diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2017-07-17 01:49:19 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2017-07-17 01:49:19 +0200 |
commit | 96c37a8fe9911142d58e463555d180af64f20619 (patch) | |
tree | 5e75efbb8d57994e21ab67c871e73202df403a37 /langs/it | |
parent | 311b62243b9b1aa96a0f4819e65d9cf648fc692b (diff) | |
download | www-96c37a8fe9911142d58e463555d180af64f20619.tar www-96c37a8fe9911142d58e463555d180af64f20619.tar.gz www-96c37a8fe9911142d58e463555d180af64f20619.tar.bz2 www-96c37a8fe9911142d58e463555d180af64f20619.tar.xz www-96c37a8fe9911142d58e463555d180af64f20619.zip |
preparing text for l10n (Network installation)
Diffstat (limited to 'langs/it')
-rw-r--r-- | langs/it/documentation.po | 44 |
1 files changed, 24 insertions, 20 deletions
diff --git a/langs/it/documentation.po b/langs/it/documentation.po index c9f945a17..862e83835 100644 --- a/langs/it/documentation.po +++ b/langs/it/documentation.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:52+0000\n" "Last-Translator: Roberto Albano <randyichinose@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/it/)\n" @@ -40,42 +40,46 @@ msgstr "Documentazione per la distribuzione Mageia e i suoi strumenti." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentazione,aiuto,guida,installer,installazione,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Trova la tua documentazione" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Seleziona il manuale, la release di Mageia e la lingua che vuoi vedere." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "La documentazione delle vecchie versioni è disponibile nella<a href=\"archive.php\">pagina degli archivi</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Questi manuali sono il risultato di un lavoro comune dei team di <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentazione</a> e <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traduzione</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Sentiti libero di aiutarci a migliorarlo!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Installer" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centro di Controllo" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archivio della documentazione di Mageia" @@ -84,45 +88,45 @@ msgstr "Archivio della documentazione di Mageia" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentazione per le precedenti release di Mageia e i suoi strumenti." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Un altro po' di documentazione" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Qua troverai la documentazione per le versioni di Mageia non più supportate." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Se stai cercando le versioni correnti, consulta <a href=\"index.php\">qui</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" #, fuzzy msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "%s disponibile in %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" #, fuzzy msgid "also as file:" msgstr "Anche come" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentazione nella tua lingua:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Altre lingue:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Traduzione era presente prima in %s.<br/>Magari puoi cercare la documentazione per %s in Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Per favore <a href=\"../community/\">aiutaci</a> a tradurlo nella tua lingua." |