aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/id
diff options
context:
space:
mode:
authorManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-04-23 20:12:12 +0000
committerManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-04-23 20:12:12 +0000
commit7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d (patch)
tree7e608236490cf8ffdb00018ba23b6262d6706ba3 /langs/id
parentcb58062f41392d5741cca9c28231afe5e483b150 (diff)
downloadwww-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.tar
www-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.tar.gz
www-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.tar.bz2
www-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.tar.xz
www-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.zip
update timeline
Diffstat (limited to 'langs/id')
-rw-r--r--langs/id/timeline.po77
1 files changed, 44 insertions, 33 deletions
diff --git a/langs/id/timeline.po b/langs/id/timeline.po
index 35adcad49..efb4cedba 100644
--- a/langs/id/timeline.po
+++ b/langs/id/timeline.po
@@ -2,26 +2,26 @@
# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 20:10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:12+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/id/)\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: "/web/en/timeline/index.php +12"
@@ -29,88 +29,99 @@ msgid "Mageia Timeline"
msgstr "Garis Waktu Mageia"
#: "/web/en/timeline/index.php +38"
+msgid "2014"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +41"
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +43"
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released."
+msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> dirilis."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +49"
+#, fuzzy
+msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
+msgstr "Majelis Umum pertama selama FOSDEM di Brussels, Belgia."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +55"
msgid "2013"
msgstr "2013"
-#: "/web/en/timeline/index.php +41"
+#: "/web/en/timeline/index.php +58"
msgid "May"
msgstr "Mei"
-#: "/web/en/timeline/index.php +43"
+#: "/web/en/timeline/index.php +60"
msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released."
msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> dirilis."
-#: "/web/en/timeline/index.php +47"
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +49"
+#: "/web/en/timeline/index.php +66"
msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Majelis Umum ketiga selama FOSDEM di Brussels, Belgia."
-#: "/web/en/timeline/index.php +55"
+#: "/web/en/timeline/index.php +72"
msgid "2012"
msgstr "2012"
-#: "/web/en/timeline/index.php +60"
+#: "/web/en/timeline/index.php +77"
msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released."
msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> dirilis."
-#: "/web/en/timeline/index.php +66"
+#: "/web/en/timeline/index.php +83"
msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Majelis Umum kedua selama FOSDEM di Brussels, Belgia."
-#: "/web/en/timeline/index.php +72"
+#: "/web/en/timeline/index.php +89"
msgid "2011"
msgstr "2011"
-#: "/web/en/timeline/index.php +75"
+#: "/web/en/timeline/index.php +92"
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: "/web/en/timeline/index.php +77"
+#: "/web/en/timeline/index.php +94"
msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released."
msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> dirilis."
-#: "/web/en/timeline/index.php +83"
+#: "/web/en/timeline/index.php +100"
msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Majelis Umum pertama selama FOSDEM di Brussels, Belgia."
-#: "/web/en/timeline/index.php +87"
+#: "/web/en/timeline/index.php +104"
msgid "January"
msgstr "Januari"
-#: "/web/en/timeline/index.php +89"
+#: "/web/en/timeline/index.php +106"
msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs."
msgstr "Sistem pembangunan telah siap untuk menjalankan ISO alpha pertama."
-#: "/web/en/timeline/index.php +95"
+#: "/web/en/timeline/index.php +112"
msgid "2010"
msgstr "2010"
-#: "/web/en/timeline/index.php +98"
+#: "/web/en/timeline/index.php +115"
msgid "End of year"
msgstr "Akhir tahun"
-#: "/web/en/timeline/index.php +100"
+#: "/web/en/timeline/index.php +117"
msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "Dengan respon yang luar biasa, donasi dan diskusi pertama berlimpah."
-#: "/web/en/timeline/index.php +101"
-msgid ""
-"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+#: "/web/en/timeline/index.php +118"
+msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "Proyek terstrukturisasi, tata kelola perlahan mulai terbentuk (komite pertama, tim)."
-#: "/web/en/timeline/index.php +105"
+#: "/web/en/timeline/index.php +122"
msgid "September"
msgstr "September"
-#: "/web/en/timeline/index.php +107"
-msgid ""
-"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
-"Mandriva Linux</a>."
+#: "/web/en/timeline/index.php +124"
+msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
msgstr "Mageia memulai sebagai <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork dari Linux Mandriva</a>."
-#: "/web/en/timeline/index.php +108"
+#: "/web/en/timeline/index.php +125"
msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France."
msgstr "Mageia.Org terdaftar di Paris, France."