diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-07-02 16:22:18 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-07-02 16:22:18 +0300 |
commit | f00d98d3e09760d7c29ee76f029b094ff446bfd3 (patch) | |
tree | cbdcfcc1c5b7fb67d37272f98230f2f5bd5aa500 /langs/fr/timeline.po | |
parent | d8a1bf2269e45b3513ce7aa0c6a518a5819c08b7 (diff) | |
download | www-f00d98d3e09760d7c29ee76f029b094ff446bfd3.tar www-f00d98d3e09760d7c29ee76f029b094ff446bfd3.tar.gz www-f00d98d3e09760d7c29ee76f029b094ff446bfd3.tar.bz2 www-f00d98d3e09760d7c29ee76f029b094ff446bfd3.tar.xz www-f00d98d3e09760d7c29ee76f029b094ff446bfd3.zip |
Update French translation from Tx
Diffstat (limited to 'langs/fr/timeline.po')
-rw-r--r-- | langs/fr/timeline.po | 37 |
1 files changed, 20 insertions, 17 deletions
diff --git a/langs/fr/timeline.po b/langs/fr/timeline.po index 4a59d48c3..cd1cccb30 100644 --- a/langs/fr/timeline.po +++ b/langs/fr/timeline.po @@ -1,45 +1,45 @@ # gettext catalog for timeline web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2019 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: # Antoine DUMONDEL, 2015 # Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>, 2016-2017 # Eric Barbero <dune06@free.fr>, 2014-2015 +# stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2019 # Yves Brungard, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-06 09:05+0000\n" -"Last-Translator: Yves Brungard\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-02 13:02+0000\n" +"Last-Translator: stroibe974 <sebsweb@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +39" msgid "2019" -msgstr "" +msgstr "2019" #: "/web/en/timeline/index.php +40" msgid "June" msgstr "Juin" #: "/web/en/timeline/index.php +40" -#, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia 7</a> is released." -msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> est publiée." +msgstr "<a href=%s>Mageia 7</a> est publiée." #: "/web/en/timeline/index.php +42" msgid "2018" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> est publiée." #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Cinquième assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique." +msgstr "Cinquième Assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique." #: "/web/en/timeline/index.php +57" msgid "2014" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> est publiée." #: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Quatrième Assemblée Générale lors du FOSDEM à Bruxelles, Belgique." +msgstr "Quatrième Assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles, Belgique." #: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "2013" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Sortie de <a href=\"/3/\">Mageia 3</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Troisième assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique." +msgstr "Troisième Assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique." #: "/web/en/timeline/index.php +68" msgid "2012" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Sortie de <a href=\"/2/\">Mageia 2</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Deuxième assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique." +msgstr "Deuxième Assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique." #: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "2011" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Sortie de <a href=\"/1/\">Mageia 1</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Première assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique." +msgstr "Première Assemblée générale lors du FOSDEM à Bruxelles en Belgique." #: "/web/en/timeline/index.php +75" msgid "January" @@ -178,7 +178,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "La réponse est incroyable : les premiers dons et les discussions abondent." #: "/web/en/timeline/index.php +80" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Le projet se structure, sa gouvernance prend forme peu à peu (premier bureau, équipes)." #: "/web/en/timeline/index.php +82" @@ -186,7 +187,9 @@ msgid "September" msgstr "Septembre" #: "/web/en/timeline/index.php +83" -msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." +msgid "" +"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of " +"Mandriva Linux</a>." msgstr "Naissance de Mageia comme <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork de Mandriva Linux</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +84" |