aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/fr/community.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-07-17 10:13:08 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-07-17 10:13:08 +0300
commit6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb (patch)
tree89673f45eca4d8d53e96bf73fde012c3db30e81d /langs/fr/community.po
parentea00aebaaeb1d0f1eb042c7f9af066d3528602f4 (diff)
downloadwww-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.tar
www-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.tar.gz
www-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.tar.bz2
www-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.tar.xz
www-6ad9be3e235bb3e4d37bb6ca9b21a3ff651831bb.zip
Update French translation
Diffstat (limited to 'langs/fr/community.po')
-rw-r--r--langs/fr/community.po42
1 files changed, 25 insertions, 17 deletions
diff --git a/langs/fr/community.po b/langs/fr/community.po
index a1caf2b92..a6e79cc7c 100644
--- a/langs/fr/community.po
+++ b/langs/fr/community.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# gettext catalog for community web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: community
-#
+#
# include translation strings from:
# en/community/index.php
-#
+#
# Translators:
# Eric Barbero <dune06@free.fr>, 2015
# Lebarhon <lebarhon@free.fr>, 2018
# Lebarhon <lebarhon@free.fr>, 2018
-# stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2018
+# stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2018,2021
# Stéphane Couturier <mageia@symbioxy.com>, 2015
# stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2018
# Yves Brungard, 2015,2017
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-16 16:12:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-24 12:34+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-17 06:42+0000\n"
+"Last-Translator: stroibe974 <sebsweb@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fr/)\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: "/web/en/community/index.php +14"
@@ -37,7 +37,10 @@ msgid "Mageia Community"
msgstr "Communauté Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +15"
-msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project."
+msgid ""
+"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can "
+"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the "
+"project."
msgstr "Le portail de la communauté Mageia est le lieu privilégié pour les contributeurs et utilisateurs qui cherchent les dernières nouvelles de Mageia et veulent s'investir dans le projet."
#: "/web/en/community/index.php +16"
@@ -166,7 +169,7 @@ msgstr "... ou comment prendre contact avec nous ? C'est facile :"
#: "/web/en/community/index.php +110"
msgid "IRC</a> on Libera.Chat"
-msgstr ""
+msgstr "IRC</a> sur Libera.Chat"
#: "/web/en/community/index.php +111"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\""
@@ -221,7 +224,9 @@ msgid "Testing &amp; <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>"
msgstr "Tests &amp; <abbr title=\"Assurance qualité (Quality Assurance)\">QA</abbr>"
#: "/web/en/community/index.php +131"
-msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\""
+msgid ""
+"\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" "
+"hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\""
#: "/web/en/community/index.php +131"
@@ -253,7 +258,9 @@ msgid "More about Mageia"
msgstr "En savoir plus sur Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +140"
-msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>"
+msgid ""
+"Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a "
+"href=\"../about/values/\">values</a>"
msgstr "Notre <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code de conduite</a> et nos <a href=\"../about/values/\">valeurs</a>"
#: "/web/en/community/index.php +141"
@@ -289,12 +296,13 @@ msgid "the Board"
msgstr "le Bureau"
#: "/web/en/community/index.php +147"
-msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">reports</a>."
+msgid ""
+"<a href=\"../donate/\">Donations</a> &amp; <a "
+"href=\"../about/reports/\">reports</a>."
msgstr "<a href=\"../donate/\">Dons</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">rapports financiers</a>."
#: "/web/en/community/index.php +151"
-msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!"
+msgid ""
+"This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join "
+"the Web team</a>!"
msgstr "Cette page a besoin de vous ! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Rejoignez l'équipe Web</a> !"
-
-#~ msgid "IRC</a> on Freenode"
-#~ msgstr "IRC</a> sur Freenode"