aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/fi/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-03-16 20:02:01 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-03-16 20:02:01 +0200
commita94c46cfb81cba3c1f7d74a7303d69367bfa8c86 (patch)
treec12c429f7a5da05f849fa1a5cda9a4eb446381ff /langs/fi/timeline.po
parent5125d32b1a29cd338506a9767c9bde14a01a0b72 (diff)
downloadwww-a94c46cfb81cba3c1f7d74a7303d69367bfa8c86.tar
www-a94c46cfb81cba3c1f7d74a7303d69367bfa8c86.tar.gz
www-a94c46cfb81cba3c1f7d74a7303d69367bfa8c86.tar.bz2
www-a94c46cfb81cba3c1f7d74a7303d69367bfa8c86.tar.xz
www-a94c46cfb81cba3c1f7d74a7303d69367bfa8c86.zip
Update Finnish translation
Diffstat (limited to 'langs/fi/timeline.po')
-rw-r--r--langs/fi/timeline.po72
1 files changed, 38 insertions, 34 deletions
diff --git a/langs/fi/timeline.po b/langs/fi/timeline.po
index 1531ec009..0b1695eb4 100644
--- a/langs/fi/timeline.po
+++ b/langs/fi/timeline.po
@@ -1,127 +1,129 @@
# gettext catalog for timeline web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
+# Jari Saarela <nokoa@live.fi>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-19 20:15:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-24 09:43+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/fi/)\n"
-"Language: fi\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 10:49+0000\n"
+"Last-Translator: Jari Saarela <nokoa@live.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/timeline/index.php +12"
msgid "Mageia Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia-aikajana"
#: "/web/en/timeline/index.php +38"
msgid "2015"
-msgstr ""
+msgstr "2015"
#: "/web/en/timeline/index.php +41"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Kesäkuu"
#: "/web/en/timeline/index.php +43"
msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> on julkaistu."
#: "/web/en/timeline/index.php +47"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Helmikuu"
#: "/web/en/timeline/index.php +49"
msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr ""
+msgstr "Viides yleiskokous FOSDEM:in aikana Brysselissä, Belgiassa."
#: "/web/en/timeline/index.php +55"
msgid "2014"
-msgstr ""
+msgstr "2014"
#: "/web/en/timeline/index.php +60"
msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> on julkaistu."
#: "/web/en/timeline/index.php +61"
msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr ""
+msgstr "Neljäs yleiskokous FOSDEM:in aikana Brysselissä, Belgiassa."
#: "/web/en/timeline/index.php +67"
msgid "2013"
-msgstr ""
+msgstr "2013"
#: "/web/en/timeline/index.php +70"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Touko"
#: "/web/en/timeline/index.php +72"
msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> on julkaistu."
#: "/web/en/timeline/index.php +78"
msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr ""
+msgstr "Kolmas yleiskokous FOSDEM:in aikana Brysselissä, Belgiassa."
#: "/web/en/timeline/index.php +84"
msgid "2012"
-msgstr ""
+msgstr "2012"
#: "/web/en/timeline/index.php +89"
msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> on julkaistu."
#: "/web/en/timeline/index.php +95"
msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr ""
+msgstr "Kolmas yleiskokous FOSDEM:in aikana Brysselissä, Belgiassa."
#: "/web/en/timeline/index.php +101"
msgid "2011"
-msgstr ""
+msgstr "2011"
#: "/web/en/timeline/index.php +106"
msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> on julkaistu."
#: "/web/en/timeline/index.php +112"
msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr ""
+msgstr "Ensimmäinen yleiskokous FOSDEM:in aikana Brysselissä, Belgiassa."
#: "/web/en/timeline/index.php +116"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Tammiku"
#: "/web/en/timeline/index.php +118"
msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs."
-msgstr ""
+msgstr "Rakennusjärjestelmä on valmis suorittamaan ensimmäisiä alpha-ISO:ja."
#: "/web/en/timeline/index.php +124"
msgid "2010"
-msgstr ""
+msgstr "2010"
#: "/web/en/timeline/index.php +127"
msgid "End of year"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoden loppu"
#: "/web/en/timeline/index.php +129"
msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
-msgstr ""
+msgstr "Uskomattomalla vastauksella, ensimmäiset lahjoitukset ja keskusteluja runsaasti."
#: "/web/en/timeline/index.php +130"
-msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+msgid ""
+"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +134"
@@ -129,7 +131,9 @@ msgid "September"
msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +136"
-msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
+msgid ""
+"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
+"Mandriva Linux</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +137"