aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/fi/downloads/get.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-04-22 13:18:13 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-04-22 13:18:13 +0300
commit2bbca6cd3294d73d0a71cda24b301f29a9d30fcf (patch)
treead11b108f519d645193d02208edf984c8834b3a5 /langs/fi/downloads/get.po
parentbae41f6da5f3aa6e55eec45de87d1212c0ea6824 (diff)
downloadwww-2bbca6cd3294d73d0a71cda24b301f29a9d30fcf.tar
www-2bbca6cd3294d73d0a71cda24b301f29a9d30fcf.tar.gz
www-2bbca6cd3294d73d0a71cda24b301f29a9d30fcf.tar.bz2
www-2bbca6cd3294d73d0a71cda24b301f29a9d30fcf.tar.xz
www-2bbca6cd3294d73d0a71cda24b301f29a9d30fcf.zip
Update Finnish translation from Tx
Diffstat (limited to 'langs/fi/downloads/get.po')
-rw-r--r--langs/fi/downloads/get.po326
1 files changed, 178 insertions, 148 deletions
diff --git a/langs/fi/downloads/get.po b/langs/fi/downloads/get.po
index 0f28fa910..7effcc9b3 100644
--- a/langs/fi/downloads/get.po
+++ b/langs/fi/downloads/get.po
@@ -1,233 +1,263 @@
# gettext catalog for downloads/get web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2023 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
+# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fi/)\n"
-"Language: fi\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023\n"
+"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
msgid "City not set"
-msgstr ""
+msgstr "Kaupunkia ei ole asetettu"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +158"
msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "Tämä <a href=\"%s\">%s</a> latauspeili sijaitsee %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
+"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgstr "Jos se ei toimi sinulle nopeasti, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">tarkista nämä muut peilit</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
-msgstr ""
+msgstr "Sinun IP-osoite on %s ja näytät olevan %s, %s."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +231"
msgid "Mageia Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia Lataukset"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
msgid "Download %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lataa %s"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +252"
msgid "Warning !"
-msgstr ""
+msgstr "Varoitus !"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +253"
msgid "This file is obsolete, please <a %s>download</a> the latest version."
-msgstr ""
+msgstr "Tämä tiedosto on vanhentunut, <a %s>lataa</a> uusin versio."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +257"
msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Latauksen %s tulisi alkaa muutaman sekunnin sisällä"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +258"
msgid "(download size is about %s)."
-msgstr ""
+msgstr "(latauskoko on noin %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
+"title=\"%s\">click here</a>."
+msgstr "Jos lataus ei käynnisty, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">paina tästä</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
msgid "md5 hash of the contents of the iso image"
-msgstr ""
+msgstr "md5 hash iso-levykuvan sisällöstä"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +268"
msgid "sha1 512 bit hash"
-msgstr ""
+msgstr "sha1 512 bit hash"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +269"
msgid "sha2 512 bit hash"
-msgstr ""
+msgstr "sha2 512 bit hash"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +270"
msgid "sha3 512 bit hash"
-msgstr ""
+msgstr "sha3 512 bit hash"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +279"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopioi"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +281"
msgid "You need both iso and checksum file in the same folder"
-msgstr ""
+msgstr "Siirrä samaan kansioon sekä iso-tiedosto että tarkistussumma"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +283"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
-msgstr ""
+msgid ""
+"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
+"file"
+msgstr "Voit myös verrata suoraan tarkistussummaa tältä verkkosivulta ilman tarkistussummatiedostoa"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
+"match:"
+msgstr "Heti kun lataus on valmis; tarkista, että tarkistussummat täsmäävät:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "ja"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: "/web/en/downloads/get/index.php +299"
msgid "Checksums are available for download as files:"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkistussummat ovat ladattavissa tiedostoina:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
-msgstr ""
+msgid ""
+"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
+"check and try to download again."
+msgstr "Jos tarkistussummat eivät täsmää, <strong>ÄLÄ käytä kyseistä ISO:a</strong>. Tarkista ja yritä ladata uudelleen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
msgid "You can also verify the signature of an ISO."
-msgstr ""
+msgstr "Voit myös tarkistaa ISO:n allekirjoituksen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +310"
msgid "They are also available for download as files:"
-msgstr ""
+msgstr "Ne ovat myös ladattavissa tiedostoina:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
+"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgstr "Ensin sinun on tuotava \"Mageia Release\" avain <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server </a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
msgid "In response there should be one of the following lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Vastauksen pitäisi olla jokin seuraavista riveistä:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +320"
msgid "or if you already imported the key before:"
-msgstr ""
+msgstr "tai jos olet jo tuonut avaimen aiemmin:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +324"
msgid "Then you need to verify the signature for the ISO."
-msgstr ""
+msgstr "Sitten sinun on vahvistettava ISO:n allekirjoitus."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +328"
msgid "In response there should be lines like:"
-msgstr ""
+msgstr "Vastauksena pitäisi olla rivit, kuten:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +335"
msgid "The warning about uncertified signature is expected."
-msgstr ""
+msgstr "Varoitus varmentamattomasta allekirjoituksesta on odotettavissa."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +344"
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Maa"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +345"
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Kaupunki"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +346"
msgid "Download mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "Lataa peilipalvelimesta"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
+"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
+" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgstr "Mageian jakelu maailmanlaajuisesti tekee mahdolliseksi kaikki ne <a href=\"%s\">ihmiset ja organisaatiot, jotka peilaavat ohjelmistoamme</a> ja <a href=\"%s\">lahjoittavat rahaa, laitteita, hosting-palveluita</a> ja paljon muuta."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
-msgstr ""
+msgstr "Haluatko auttaa? %sLiity meihin!%s"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +364"
msgid "Sorry!"
-msgstr ""
+msgstr "Anteeksi!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
+" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgstr "Lataamistasi ei voitu suorittaa loppuun, koska emme löytäneet tätä tiedostoa. Yritä <a href=\"%s\">lataussivulta</a> uudelleen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
+"please tell us:"
+msgstr "Jos kohtaat tämän virheen edelleen ja arvelet, että SIINÄ ON TODELLINEN VIKA &ndash; kerro meille:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
-msgstr ""
+msgid ""
+"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
+"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgstr "suoraan <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier paikassa Libera.Chat IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
-msgstr ""
+msgstr "tai <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">meidän Twitterissä</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
-msgstr ""
+msgid ""
+"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
+" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgstr "tai ilmoituksella <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">Atelier-tiimin postituslistalle</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"or a <a "
+"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
+" report</a>."
+msgstr "tai tee <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bugi raportti</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgstr "Kopioi ja ilmoita meille yllä oleva osoite, joka palautti sinut tälle sivulle."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
msgid "Thanks!"
-msgstr ""
+msgstr "Kiitos!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +376"
msgid "back to that awesome Mageia home page"
-msgstr ""
+msgstr "takaisin mahtavalle Mageia kotisivulle"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
-msgstr ""
+msgstr "Painamalla tätä painiketta hyväksyt HTTP-evästeiden käytön."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
-msgstr ""
+msgid ""
+"They enable you to share content from this page via social network sharing "
+"buttons."
+msgstr "Niiden avulla voit jakaa sisältöä tältä sivulta sosiaaliseen verkkoon jakopainikkeiden kautta."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Jako"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +440"
msgid "Copied"
-msgstr ""
+msgstr "Kopioitu"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +14"
msgid "Argentina"
@@ -239,19 +269,19 @@ msgstr "Australia"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +16"
msgid "Belgique"
-msgstr ""
+msgstr "Belgia"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +17"
msgid "България - Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "България - Bulgaria"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +18"
msgid "Brasil"
-msgstr ""
+msgstr "Brasilia"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +19"
msgid "Беларусь - Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Беларусь - Valkovenäjä"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +20"
msgid "Canada"
@@ -263,15 +293,15 @@ msgstr "Sveitsi"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +22"
msgid "中国 - China"
-msgstr ""
+msgstr "中国 - Kiina"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +23"
msgid "Česko"
-msgstr ""
+msgstr "Tšekki"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +24"
msgid "Deutschland"
-msgstr ""
+msgstr "Saksa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +25"
msgid "Danmark"
@@ -283,7 +313,7 @@ msgstr "Ecuador"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +27"
msgid "España"
-msgstr ""
+msgstr "Espania"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +28"
msgid "France"
@@ -291,11 +321,11 @@ msgstr "Ranska"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +29"
msgid "Great Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Iso-Britannia"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +30"
msgid "Ελλάδα - Greece"
-msgstr ""
+msgstr "Ελλάδα - Kreikka"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +31"
msgid "Guatemala"
@@ -315,11 +345,11 @@ msgstr "Israel"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +35"
msgid "Italia"
-msgstr ""
+msgstr "Italia"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +36"
msgid "日本国 - Japan"
-msgstr ""
+msgstr "日本国 - Japani"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +37"
msgid "Korea"
@@ -327,35 +357,35 @@ msgstr "Korea"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +38"
msgid "Nouvelle-Calédonie"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi-Caledonia"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +39"
msgid "Nederlands"
-msgstr ""
+msgstr "Alankomaat"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +40"
msgid "Philipines"
-msgstr ""
+msgstr "Filippiinit"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +41"
msgid "Polska"
-msgstr ""
+msgstr "Puola"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +42"
msgid "Россия - Russia"
-msgstr ""
+msgstr "Россия - Venäjä"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +43"
msgid "Sverige"
-msgstr ""
+msgstr "Ruotsi"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +44"
msgid "Türkiye"
-msgstr ""
+msgstr "Turkki"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +45"
msgid "臺灣 - Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "臺灣 - Taiwan"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +46"
msgid "Ukraine"
@@ -363,11 +393,11 @@ msgstr "Ukraina"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +47"
msgid "the UK"
-msgstr ""
+msgstr "UK"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +48"
msgid "the USA"
-msgstr ""
+msgstr "USA"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +49"
msgid "Vietnam"
@@ -379,216 +409,216 @@ msgstr "Etelä-Afrikka"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +54"
msgid "Adelaide"
-msgstr ""
+msgstr "Adelaide"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +55"
msgid "Amsterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Amsterdam"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +56"
msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "Ankara"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +57"
msgid "Beauharnois"
-msgstr ""
+msgstr "Beauharnois"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +58"
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Peking"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +59"
msgid "Brasilia"
-msgstr ""
+msgstr "Brasilia"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +60"
msgid "Brisbane"
-msgstr ""
+msgstr "Brisbane"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +61"
msgid "Brno"
-msgstr ""
+msgstr "Brno"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +62"
msgid "Brussels"
-msgstr ""
+msgstr "Bryssel"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +63"
msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Aires"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +64"
msgid "Canterbury"
-msgstr ""
+msgstr "Canterbury"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +65"
msgid "Cebu"
-msgstr ""
+msgstr "Cebu"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +66"
msgid "Chungli"
-msgstr ""
+msgstr "Chungli"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +67"
msgid "Cuenca"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenca"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +68"
msgid "DTU, Lyngby"
-msgstr ""
+msgstr "DTU, Lyngby"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +69"
msgid "Den Haag"
-msgstr ""
+msgstr "Haag"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +70"
msgid "Durham"
-msgstr ""
+msgstr "Durham"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +71"
msgid "Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "Düsseldorf"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +72"
msgid "Enschede"
-msgstr ""
+msgstr "Enschede"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +73"
msgid "Erlangen"
-msgstr ""
+msgstr "Erlangen"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +74"
msgid "Falkenstein/Vogtl."
-msgstr ""
+msgstr "Falkenstein/Vogtl."
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +75"
msgid "Göttingen"
-msgstr ""
+msgstr "Göttingen"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +76"
msgid "Hefei"
-msgstr ""
+msgstr "Hefei"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +77"
msgid "Heraklion"
-msgstr ""
+msgstr "Heraklion"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +78"
msgid "HsinChu"
-msgstr ""
+msgstr "HsinChu"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +79"
msgid "Krakow"
-msgstr ""
+msgstr "Krakova"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +80"
msgid "Lenoir, NC"
-msgstr ""
+msgstr "Lenoir, NC"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +81"
msgid "Lyon"
-msgstr ""
+msgstr "Lyon"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +82"
msgid "Milan"
-msgstr ""
+msgstr "Milano"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +83"
msgid "Minsk"
-msgstr ""
+msgstr "Minsk"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +84"
msgid "Miskolc"
-msgstr ""
+msgstr "Miskolc"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +85"
msgid "Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "Moskova"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +86"
msgid "Nanjing"
-msgstr ""
+msgstr "Nanjing"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +87"
msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "New York"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +88"
msgid "New York City"
-msgstr ""
+msgstr "New York City"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +89"
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Pariisi"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +90"
msgid "Prague"
-msgstr ""
+msgstr "Praha"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +91"
msgid "Princeton"
-msgstr ""
+msgstr "Princeton"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +92"
msgid "Richmond, VA"
-msgstr ""
+msgstr "Richmond, VA"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +93"
msgid "Schneverdingen"
-msgstr ""
+msgstr "Schneverdingen"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +94"
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Shanghai"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +95"
msgid "Sofia"
-msgstr ""
+msgstr "Sofia"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +96"
msgid "Stellenbosch"
-msgstr ""
+msgstr "Stellenbosch"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +97"
msgid "Szczecin"
-msgstr ""
+msgstr "Szczecin"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +98"
msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Taipei"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +99"
msgid "Tsukuba"
-msgstr ""
+msgstr "Tsukuba"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +100"
msgid "Ulsan"
-msgstr ""
+msgstr "Ulsan"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +101"
msgid "Umeå"
-msgstr ""
+msgstr "Uumaja"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +102"
msgid "Vinnytsia"
-msgstr ""
+msgstr "Vinnytsia"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +103"
msgid "Warszawa"
-msgstr ""
+msgstr "Varsova"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +104"
msgid "Yonezawa"
-msgstr ""
+msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
msgid "istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Istanbul"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
msgid "richmond"
-msgstr ""
+msgstr "Richmond"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
-msgstr ""
+msgstr "Краснодар"