diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2014-05-07 16:07:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2014-05-07 16:07:26 +0000 |
commit | bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374 (patch) | |
tree | a3d13cb305eba1b6b68bdcabc628bcc33c3ad219 /langs/es/documentation.po | |
parent | 140990b71498e6de222c114e0f8ca160e2a49ec4 (diff) | |
download | www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.tar www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.tar.gz www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.tar.bz2 www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.tar.xz www-bcc901ee69c5e2fd7089801bd4fa6c907f44a374.zip |
Update translation catalogue from Transifex
Diffstat (limited to 'langs/es/documentation.po')
-rw-r--r-- | langs/es/documentation.po | 58 |
1 files changed, 44 insertions, 14 deletions
diff --git a/langs/es/documentation.po b/langs/es/documentation.po index e8c71ce2a..ada8f52b6 100644 --- a/langs/es/documentation.po +++ b/langs/es/documentation.po @@ -1,16 +1,30 @@ -# +# gettext catalog for documentation web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: documentation +# +# include translation strings from: +# en/doc/index.php +# en/doc/archive.php +# en/doc/doc.php +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ./langs/es/documentation.es.lang\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:58+0100\n" -"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: es\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" msgid "Mageia Documentation" @@ -29,15 +43,23 @@ msgid "Find your documentation" msgstr "Encontrar en la documentación" #: "/web/en/doc/index.php +28" -msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgid "" +"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Seleccionar el manual, la versión de Mageia y el idioma que quiera ver." #: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgid "" +"Documentation of old versions are available in the <a " +"href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Documentación de versiones antiguas están disponibles en la <a href=\"archive.php\">página de archivo</a>." #: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgid "" +"Those manuals are the result of common work of <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" +" <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" +" teams." msgstr "Estos manuales son el resultado del trabajo común de los equipos de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentación</a> y <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tranducción</a>." #: "/web/en/doc/index.php +31" @@ -65,7 +87,8 @@ msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archivo de la Documentación de Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "" +"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentación de versiones antiguas de la distribución Mageia y sus herramientas." #: "/web/en/doc/archive.php +25" @@ -73,11 +96,15 @@ msgid "Some More documentation" msgstr "Más documentación" #: "/web/en/doc/archive.php +26" -msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgid "" +"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " +"reached their End-Of-Life." msgstr "Aquí encontrará la documentación de las versiones de Mageia que ya no son soportadas." #: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgid "" +"If you are looking for the current versions, see <a " +"href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Si está buscando las versiones actuales, mire <a href=\"index.php\">aquí</a>." #: "/web/en/doc/doc.php +53" @@ -97,9 +124,12 @@ msgid "Other languages:" msgstr "Otros idiomas:" #: "/web/en/doc/doc.php +90" -msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgid "" +"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " +"for %s in Mageia %s." msgstr "La traducción ya estaba antes en %s.<br/>Quizá pueda echar un vistazo a la documentación para %s en Mageia %s." #: "/web/en/doc/doc.php +97" -msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgid "" +"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Por favor, ayude<a href=\"../community/\">nos</a> a traducirla a su idioma." |