diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-01 09:47:11 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-01 09:47:11 +0300 |
commit | 30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1 (patch) | |
tree | 4d43cd4d832cd26df938d965a9183c307c7cad2f /langs/en-gb/about.po | |
parent | fe52957cb352aef333b9c727875af194832236dd (diff) | |
download | www-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.tar www-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.tar.gz www-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.tar.bz2 www-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.tar.xz www-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.zip |
Add new translations
Diffstat (limited to 'langs/en-gb/about.po')
-rw-r--r-- | langs/en-gb/about.po | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/langs/en-gb/about.po b/langs/en-gb/about.po index 36a3625f1..025718fe4 100644 --- a/langs/en-gb/about.po +++ b/langs/en-gb/about.po @@ -10,13 +10,14 @@ # en/about/index.php # # Translators: +# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-19 16:59:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-21 23:25+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-30 15:52+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,53 +27,53 @@ msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +12" msgid "About Mageia" -msgstr "" +msgstr "About Mageia" #: "/web/en/about/index.php +13" msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it." -msgstr "" +msgstr "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it." #: "/web/en/about/index.php +14" msgid "" "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline" -msgstr "" +msgstr "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline" #: "/web/en/about/index.php +34" msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system." -msgstr "" +msgstr "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system." #: "/web/en/about/index.php +35" msgid "" "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a " "href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors." -msgstr "" +msgstr "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors." #: "/web/en/about/index.php +38" msgid "Our mission: to build great tools for people." -msgstr "" +msgstr "Our mission: to build great tools for people." #: "/web/en/about/index.php +39" msgid "" "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating " "system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct " "collaborative projects." -msgstr "" +msgstr "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects." #: "/web/en/about/index.php +40" msgid "To date, Mageia:" -msgstr "" +msgstr "To date, Mageia:" #: "/web/en/about/index.php +43" msgid "" "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a " "fork</a> of Mandriva Linux," -msgstr "" +msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux," #: "/web/en/about/index.php +45" msgid "" "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and " "several companies worldwide</a>," -msgstr "" +msgstr "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>," #: "/web/en/about/index.php +46" msgid "" @@ -80,35 +81,35 @@ msgid "" "href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a " "href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>," " using Free Software tools;" -msgstr "" +msgstr "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;" #: "/web/en/about/index.php +48" msgid "" "released four major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a " "href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a " "href=\"../4/\">in February 2014</a>." -msgstr "" +msgstr "released four major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>." #: "/web/en/about/index.php +69" msgid "" "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project." -msgstr "" +msgstr "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project." #: "/web/en/about/index.php +72" msgid "" "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a>" " rules;" -msgstr "" +msgstr "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;" #: "/web/en/about/index.php +73" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\"" -msgstr "" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\"" #: "/web/en/about/index.php +74" msgid "" "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-" "you/\">donators</a>." -msgstr "" +msgstr "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>." #: "/web/en/about/index.php +78" msgid "Mageia license" @@ -116,24 +117,24 @@ msgstr "Mageia licence" #: "/web/en/about/index.php +79" msgid "Our contributions are based on <a href=%s>our license</a>." -msgstr "" +msgstr "Our contributions are based on <a href=%s>our licence</a>." #: "/web/en/about/index.php +82" msgid "Code of conduct" -msgstr "" +msgstr "Code of conduct" #: "/web/en/about/index.php +83" msgid "In our community we use <a href=%s>Code of conduct</a>." -msgstr "" +msgstr "In our community we use <a href=%s>Code of conduct</a>." #: "/web/en/about/index.php +86" msgid "Media & artwork" -msgstr "" +msgstr "Media & artwork" #: "/web/en/about/index.php +88" msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>." -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>." #: "/web/en/about/index.php +89" msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>." -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>." |