aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/en-gb/about.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-05-01 09:47:11 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-05-01 09:47:11 +0300
commit30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1 (patch)
tree4d43cd4d832cd26df938d965a9183c307c7cad2f /langs/en-gb/about.po
parentfe52957cb352aef333b9c727875af194832236dd (diff)
downloadwww-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.tar
www-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.tar.gz
www-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.tar.bz2
www-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.tar.xz
www-30077d94c4f6c20e99fe1b3f2612a40221cd89d1.zip
Add new translations
Diffstat (limited to 'langs/en-gb/about.po')
-rw-r--r--langs/en-gb/about.po49
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/langs/en-gb/about.po b/langs/en-gb/about.po
index 36a3625f1..025718fe4 100644
--- a/langs/en-gb/about.po
+++ b/langs/en-gb/about.po
@@ -10,13 +10,14 @@
# en/about/index.php
#
# Translators:
+# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-19 16:59:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-21 23:25+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-30 15:52+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,53 +27,53 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +12"
msgid "About Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "About Mageia"
#: "/web/en/about/index.php +13"
msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
-msgstr ""
+msgstr "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
#: "/web/en/about/index.php +14"
msgid ""
"mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
-msgstr ""
+msgstr "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
#: "/web/en/about/index.php +34"
msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
-msgstr ""
+msgstr "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
#: "/web/en/about/index.php +35"
msgid ""
"It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a "
"href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
-msgstr ""
+msgstr "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
#: "/web/en/about/index.php +38"
msgid "Our mission: to build great tools for people."
-msgstr ""
+msgstr "Our mission: to build great tools for people."
#: "/web/en/about/index.php +39"
msgid ""
"Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating "
"system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct "
"collaborative projects."
-msgstr ""
+msgstr "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
#: "/web/en/about/index.php +40"
msgid "To date, Mageia:"
-msgstr ""
+msgstr "To date, Mageia:"
#: "/web/en/about/index.php +43"
msgid ""
"<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a "
"fork</a> of Mandriva Linux,"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
#: "/web/en/about/index.php +45"
msgid ""
"gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and "
"several companies worldwide</a>,"
-msgstr ""
+msgstr "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
#: "/web/en/about/index.php +46"
msgid ""
@@ -80,35 +81,35 @@ msgid ""
"href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a "
"href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>,"
" using Free Software tools;"
-msgstr ""
+msgstr "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
#: "/web/en/about/index.php +48"
msgid ""
"released four major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a "
"href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a "
"href=\"../4/\">in February 2014</a>."
-msgstr ""
+msgstr "released four major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
#: "/web/en/about/index.php +69"
msgid ""
"is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
-msgstr ""
+msgstr "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
#: "/web/en/about/index.php +72"
msgid ""
"<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a>"
" rules;"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
#: "/web/en/about/index.php +73"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\""
-msgstr ""
+msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\""
#: "/web/en/about/index.php +74"
msgid ""
"<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-"
"you/\">donators</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
#: "/web/en/about/index.php +78"
msgid "Mageia license"
@@ -116,24 +117,24 @@ msgstr "Mageia licence"
#: "/web/en/about/index.php +79"
msgid "Our contributions are based on <a href=%s>our license</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Our contributions are based on <a href=%s>our licence</a>."
#: "/web/en/about/index.php +82"
msgid "Code of conduct"
-msgstr ""
+msgstr "Code of conduct"
#: "/web/en/about/index.php +83"
msgid "In our community we use <a href=%s>Code of conduct</a>."
-msgstr ""
+msgstr "In our community we use <a href=%s>Code of conduct</a>."
#: "/web/en/about/index.php +86"
msgid "Media &amp; artwork"
-msgstr ""
+msgstr "Media &amp; artwork"
#: "/web/en/about/index.php +88"
msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
#: "/web/en/about/index.php +89"
msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."