diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2015-04-28 21:41:11 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2015-04-28 21:41:11 +0200 |
commit | 1ae07cd226f7526d10ecc6dc75e410d036b4a4ef (patch) | |
tree | ece5f5db0f67e5edbe458b7d6aa0bc12f84afd14 /langs/el | |
parent | c8e6955057b05abd1e48b5bc1b1d696667119a84 (diff) | |
download | www-1ae07cd226f7526d10ecc6dc75e410d036b4a4ef.tar www-1ae07cd226f7526d10ecc6dc75e410d036b4a4ef.tar.gz www-1ae07cd226f7526d10ecc6dc75e410d036b4a4ef.tar.bz2 www-1ae07cd226f7526d10ecc6dc75e410d036b4a4ef.tar.xz www-1ae07cd226f7526d10ecc6dc75e410d036b4a4ef.zip |
adding blog link and it's first title to the front page (main index)
Diffstat (limited to 'langs/el')
-rw-r--r-- | langs/el/index.po | 80 |
1 files changed, 43 insertions, 37 deletions
diff --git a/langs/el/index.po b/langs/el/index.po index 053011545..566fe4b03 100644 --- a/langs/el/index.po +++ b/langs/el/index.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/el/index.el.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-22 14:33:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-28 17:36:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 05:57+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" "Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n" @@ -15,107 +15,113 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: "/web/en/index.php +10" +#: "/web/en/index.php +12" msgid "Support" msgstr "Υποστήριξη" -#: "/web/en/index.php +11" +#: "/web/en/index.php +13" msgid "Community" msgstr "Κοινότητα" -#: "/web/en/index.php +12" +#: "/web/en/index.php +14" msgid "About Mageia.Org" msgstr "Σχετικά με τη Mageia.Org" -#: "/web/en/index.php +20" +#: "/web/en/index.php +22" msgid "Home of the Mageia project" msgstr "Mageia.Org" -#: "/web/en/index.php +21" +#: "/web/en/index.php +23" msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." -msgstr "" -"Η Mageia είναι μια κοινοτική διανομή Linux, για σταθμούς πελατών και " -"εξυπηρετητών" +msgstr "Η Mageia είναι μια κοινοτική διανομή Linux, για σταθμούς πελατών και εξυπηρετητών" -#: "/web/en/index.php +22" -msgid "" -"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, " -"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" -msgstr "" -"linux, μαγεία, mageia, ελεύθερο λογισμικό, λειτουργικό σύστημα, OS, " -"υπολογιστής, laptop, φορητός, desktop, γραφείου, εξυπηρετητής, server, " -"mandriva, mandrake" +#: "/web/en/index.php +24" +msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" +msgstr "linux, μαγεία, mageia, ελεύθερο λογισμικό, λειτουργικό σύστημα, OS, υπολογιστής, laptop, φορητός, desktop, γραφείου, εξυπηρετητής, server, mandriva, mandrake" -#: "/web/en/index.php +29" +#: "/web/en/index.php +31" msgid "Mageia Blog (English)" msgstr "Ιστολόγιο Mageia (ελληνικά)" -#: "/web/en/index.php +29" +#: "/web/en/index.php +31" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" msgstr "https://blog.mageia.org/el/?feed=rss" -#: "/web/en/index.php +218" -msgid "" -"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." +#: "/web/en/index.php +238" +msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." msgstr "Mageia, μια κοινοτική διανομή Linux για PC και εξυπηρετητές." -#: "/web/en/index.php +224" +#: "/web/en/index.php +247" +msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">blog</a>:" +msgstr "" + +#: "/web/en/index.php +247" +#, fuzzy +msgid "https://blog.mageia.org/en/" +msgstr "https://blog.mageia.org/el/?feed=rss" + +#: "/web/en/index.php +249" +#, fuzzy +msgid "https://planet.mageia.org/en/" +msgstr "https://blog.mageia.org/el/?feed=rss" + +#: "/web/en/index.php +260" msgid "Change your perspective" msgstr "<span class=\"br-small\">Αλλάξτε</span> οπτική γωνία" -#: "/web/en/index.php +226" +#: "/web/en/index.php +262" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" msgstr "Ελεύθερο λειτουργικό σύστημα για PC και εξυπηρετητές" -#: "/web/en/index.php +227" +#: "/web/en/index.php +263" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" msgstr "Ελεύθερο λογισμικό, σταθερό, ασφαλές και ευέλικτο" -#: "/web/en/index.php +228" +#: "/web/en/index.php +264" msgid "Elected governance, nonprofit organization" msgstr "Εκλεγμένη διακυβέρνηση, μη κερδοσκοπική οργάνωση" -#: "/web/en/index.php +229" +#: "/web/en/index.php +265" msgid "You can be part of it" msgstr "Μπορείτε να συμμετέχετε στην παραγωγή της" -#: "/web/en/index.php +237" +#: "/web/en/index.php +273" msgid "Free Download" msgstr "Δωρεάν λήψη" -#: "/web/en/index.php +238" +#: "/web/en/index.php +274" msgid "version 4 (February 2014)" msgstr "έκδοση 4 (Φεβρουάριος 2014)" -#: "/web/en/index.php +241" +#: "/web/en/index.php +277" msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>" msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Σημειώσεις έκδοσης</a>" -#: "/web/en/index.php +241" +#: "/web/en/index.php +277" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes" -#: "/web/en/index.php +242" +#: "/web/en/index.php +278" msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>" msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Γνωστά σφάλματα</a>" -#: "/web/en/index.php +242" +#: "/web/en/index.php +278" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata" -#: "/web/en/index.php +245" +#: "/web/en/index.php +281" msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version" msgstr "<strong>Λάβετε μέρος</strong> στην επόμενη έκδοση" -#: "/web/en/index.php +247" +#: "/web/en/index.php +283" msgid "Test" msgstr "Κάντε διοκιμές" -#: "/web/en/index.php +264" +#: "/web/en/index.php +300" msgid "Sitemap" msgstr "Χάρτης ιστοτόπου" -#: "/web/en/index.php +265" +#: "/web/en/index.php +301" msgid "Privacy policy" msgstr "Σεβασμός του ιδιωτικού απορρήτου" |