diff options
author | Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr> | 2017-01-09 06:58:59 +0100 |
---|---|---|
committer | Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr> | 2017-01-09 06:58:59 +0100 |
commit | ef62eeba64185a6cd48c881d9494288b0729dd47 (patch) | |
tree | 5493d05288f88fcb9c626e0928a32e81c817d46c /langs/el/timeline.po | |
parent | 389ccb542ff868c57ca890598d5c1af1f94233f7 (diff) | |
download | www-ef62eeba64185a6cd48c881d9494288b0729dd47.tar www-ef62eeba64185a6cd48c881d9494288b0729dd47.tar.gz www-ef62eeba64185a6cd48c881d9494288b0729dd47.tar.bz2 www-ef62eeba64185a6cd48c881d9494288b0729dd47.tar.xz www-ef62eeba64185a6cd48c881d9494288b0729dd47.zip |
Update Greek translation
Diffstat (limited to 'langs/el/timeline.po')
-rw-r--r-- | langs/el/timeline.po | 61 |
1 files changed, 40 insertions, 21 deletions
diff --git a/langs/el/timeline.po b/langs/el/timeline.po index 81cbc4daa..e88ae5d0b 100644 --- a/langs/el/timeline.po +++ b/langs/el/timeline.po @@ -1,11 +1,11 @@ # -# Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2014, 2015, 2016. +# Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2014, 2015, 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/el/timeline.el.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 23:08:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-02 08:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-09 06:56+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" "Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n" "Language: el\n" @@ -20,14 +20,12 @@ msgid "2016" msgstr "2016" #: "/web/en/timeline/index.php +40" -#, fuzzy msgid "December" -msgstr "Σεπτέμβριος" +msgstr "Δεκέμβριος" #: "/web/en/timeline/index.php +40" -#, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1." -msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/3/\">Mageia 5</a>." +msgstr "Ενημέρωση της <a href=%s\">Mageia 5</a> σε Mageia 5.1" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" @@ -35,7 +33,9 @@ msgstr "Φεβρουάριος" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Η έκτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις Βρυξέλλες.." +msgstr "" +"Η έκτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις " +"Βρυξέλλες.." #: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "2015" @@ -47,20 +47,21 @@ msgstr "Ιούνιος" #: "/web/en/timeline/index.php +44" msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." -msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/3/\">Mageia 5</a>." +msgstr "Κυκλοφορία της <a href=%s>Mageia 5</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Η πέμπτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις Βρυξέλλες." +msgstr "" +"Η πέμπτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις " +"Βρυξέλλες." #: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "2014" msgstr "2014" #: "/web/en/timeline/index.php +48" -#, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1." -msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/3/\">Mageia 5</a>." +msgstr "Ενημέρωση της <a href=%s>Mageia 4</a> σε Mageia 5.1" #: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." @@ -68,7 +69,9 @@ msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/3/\">Mageia 4</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "4η γενική συνέλευση που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις Βρυξέλλες." +msgstr "" +"4η γενική συνέλευση που πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις " +"Βρυξέλλες." #: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "2013" @@ -84,7 +87,8 @@ msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/3/\">Mageia 3</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +56" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Τρίτη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις Βρυξέλλες, Βέλγιο." +msgstr "" +"Τρίτη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις Βρυξέλλες, Βέλγιο." #: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "2012" @@ -96,7 +100,9 @@ msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/2/\">Mageia 2</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Πραγματοποιείται η δεύτερη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις Βρυξέλλες." +msgstr "" +"Πραγματοποιείται η δεύτερη γενική συνέλευση κατά τη διάρκεια του FOSDEM στις " +"Βρυξέλλες." #: "/web/en/timeline/index.php +62" msgid "2011" @@ -108,7 +114,9 @@ msgstr "Κυκλοφορία της <a href=\"/1/\">Mageia 1</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Η πρώτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις Βρυξέλλες." +msgstr "" +"Η πρώτη γενική συνέλευση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της FOSDEM στις " +"Βρυξέλλες." #: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "January" @@ -116,7 +124,9 @@ msgstr "Ιανουάριος" #: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." -msgstr "Το σύστημα κατασκευής πακέτων είναι έτοιμο για τη δημιουργία των ISO της πρώτης alpha." +msgstr "" +"Το σύστημα κατασκευής πακέτων είναι έτοιμο για τη δημιουργία των ISO της " +"πρώτης alpha." #: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2010" @@ -128,19 +138,27 @@ msgstr "Τέλος του έτους" #: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." -msgstr "Η ανταπόκριση είναι απίστευτη: σημαντικός αριθμός δωρεών και συζητήσεων." +msgstr "" +"Η ανταπόκριση είναι απίστευτη: σημαντικός αριθμός δωρεών και συζητήσεων." #: "/web/en/timeline/index.php +70" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." -msgstr "Το έργο αποκτά δομή, η διακυβέρνηση διαμορφώνεται σταδιακά (πρώτη διοίκηση, ομάδες)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgstr "" +"Το έργο αποκτά δομή, η διακυβέρνηση διαμορφώνεται σταδιακά (πρώτη διοίκηση, " +"ομάδες)." #: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" #: "/web/en/timeline/index.php +73" -msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." -msgstr "Δημιουργία της Mageia ως <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork της Mandriva Linux</a>." +msgid "" +"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of " +"Mandriva Linux</a>." +msgstr "" +"Δημιουργία της Mageia ως <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">" +"fork της Mandriva Linux</a>." #: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." @@ -149,3 +167,4 @@ msgstr "Καταχώρηση της οργάνωσης Mageia.Org στο Παρ #: "/web/en/timeline/index.php +83" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Ιστορική χρονογραμμή της Mageia" + |