aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/el/about
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2018-01-24 18:12:10 +0100
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2018-01-24 18:12:10 +0100
commit94b108bf3ff8c2bbf2baa264889b6a240b0e6f53 (patch)
treee5733663cb2dd3e083ee5c445ed98c9083aac7a7 /langs/el/about
parenteb1f5c2003e5efac805958c778032c66ee78ab30 (diff)
downloadwww-94b108bf3ff8c2bbf2baa264889b6a240b0e6f53.tar
www-94b108bf3ff8c2bbf2baa264889b6a240b0e6f53.tar.gz
www-94b108bf3ff8c2bbf2baa264889b6a240b0e6f53.tar.bz2
www-94b108bf3ff8c2bbf2baa264889b6a240b0e6f53.tar.xz
www-94b108bf3ff8c2bbf2baa264889b6a240b0e6f53.zip
added CC-By-SA license
Diffstat (limited to 'langs/el/about')
-rw-r--r--langs/el/about/media.po65
1 files changed, 35 insertions, 30 deletions
diff --git a/langs/el/about/media.po b/langs/el/about/media.po
index 91b419603..60f6ac413 100644
--- a/langs/el/about/media.po
+++ b/langs/el/about/media.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ./langs/el/about/media.el.lang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-28 15:36:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-24 16:52:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 05:50+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n"
"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n"
@@ -73,120 +73,125 @@ msgstr ""
msgid "Source is available %shere%s."
msgstr ""
-#: "/web/en/about/media/index.php +67"
+#: "/web/en/about/media/index.php +64"
+msgid "Licensed under <a href=\"%s\">CC-By-SA</a>."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/media/index.php +68"
#, fuzzy
msgid "Mageia 6 CD/DVD covers"
msgstr "Mageia 3 CD/DVD εξώφυλλα"
-#: "/web/en/about/media/index.php +68"
+#: "/web/en/about/media/index.php +69"
msgid "Mageia 6 Classic-Installation 64bit DVD"
msgstr ""
-#: "/web/en/about/media/index.php +69"
+#: "/web/en/about/media/index.php +70"
msgid "Mageia 6 Classic-Installation 32bit DVD"
msgstr ""
-#: "/web/en/about/media/index.php +70"
+#: "/web/en/about/media/index.php +71"
#, fuzzy
msgid "Mageia 6 LiveDVD KDE Plasma 64bit"
msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE"
-#: "/web/en/about/media/index.php +71"
+#: "/web/en/about/media/index.php +72"
#, fuzzy
msgid "Mageia 6 LiveDVD Gnome 64bit"
msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome"
-#: "/web/en/about/media/index.php +72"
+#: "/web/en/about/media/index.php +73"
#, fuzzy
msgid "Mageia 6 LiveDVD Xfce 64bit"
msgstr "Mageia 3 64bit DVD"
-#: "/web/en/about/media/index.php +73"
+#: "/web/en/about/media/index.php +74"
#, fuzzy
msgid "Mageia 6 LiveDVD Xfce 32bit"
msgstr "Mageia 3 32bit DVD"
-#: "/web/en/about/media/index.php +74"
+#: "/web/en/about/media/index.php +75"
msgid "Created by Macxi."
msgstr ""
-#: "/web/en/about/media/index.php +75"
+#: "/web/en/about/media/index.php +76"
#, fuzzy
msgid "Mageia 6 CD/DVD"
msgstr "Mageia 1 CD/DVD"
-#: "/web/en/about/media/index.php +82"
+#: "/web/en/about/media/index.php +84"
msgid "Mageia 3 CD/DVD covers"
msgstr "Mageia 3 CD/DVD εξώφυλλα"
-#: "/web/en/about/media/index.php +83"
+#: "/web/en/about/media/index.php +85"
msgid "Mageia 3 plain CD/DVD"
msgstr "Mageia 3 CD/DVD"
-#: "/web/en/about/media/index.php +84"
+#: "/web/en/about/media/index.php +86"
msgid "Mageia 3 CD"
msgstr "Mageia 3 CD"
-#: "/web/en/about/media/index.php +85"
+#: "/web/en/about/media/index.php +87"
msgid "Mageia 3 DVD"
msgstr "Mageia 3 DVD"
-#: "/web/en/about/media/index.php +86"
+#: "/web/en/about/media/index.php +88"
msgid "Mageia 3 dualarch CD"
msgstr "Mageia 3 CD dual-arch"
-#: "/web/en/about/media/index.php +87"
+#: "/web/en/about/media/index.php +89"
msgid "Mageia 3 32bit DVD"
msgstr "Mageia 3 32bit DVD"
-#: "/web/en/about/media/index.php +88"
+#: "/web/en/about/media/index.php +90"
msgid "Mageia 3 64bit DVD"
msgstr "Mageia 3 64bit DVD"
-#: "/web/en/about/media/index.php +89"
+#: "/web/en/about/media/index.php +91"
msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome"
msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome"
-#: "/web/en/about/media/index.php +90"
+#: "/web/en/about/media/index.php +92"
msgid "Mageia 3 32bit LiveCD KDE"
msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD KDE"
-#: "/web/en/about/media/index.php +91"
+#: "/web/en/about/media/index.php +93"
msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome"
msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome"
-#: "/web/en/about/media/index.php +92"
+#: "/web/en/about/media/index.php +94"
msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE"
msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE"
-#: "/web/en/about/media/index.php +93"
+#: "/web/en/about/media/index.php +95"
msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome"
msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome"
-#: "/web/en/about/media/index.php +94"
+#: "/web/en/about/media/index.php +96"
msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE"
msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE"
-#: "/web/en/about/media/index.php +97"
+#: "/web/en/about/media/index.php +99"
msgid "Mageia 3 CD/DVD cover dedicated to Eugeni with his black silhuete"
msgstr "Εξώφυλλο του CD/DVD της Mageia 3, αφιερωμένο στον Eugeni με την σκιαγράφησή του σε μαύρο"
-#: "/web/en/about/media/index.php +98"
+#: "/web/en/about/media/index.php +100"
msgid "Mageia 3 CD/DVD cover with watermark dedicated to Eugeni"
msgstr "Εξώφυλλο του CD/DVD της Mageia 3, αφιερωμένο στον Eugeni με την σκιαγράφησή του σε υδατογράφημα"
-#: "/web/en/about/media/index.php +103"
+#: "/web/en/about/media/index.php +105"
msgid "Mageia 1 CD/DVD covers"
msgstr "Mageia 1 CD/DVD εξώφυλλα"
-#: "/web/en/about/media/index.php +104"
+#: "/web/en/about/media/index.php +106"
msgid "Mageia 1 CD/DVD"
msgstr "Mageia 1 CD/DVD"
-#: "/web/en/about/media/index.php +107"
-msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues."
+#: "/web/en/about/media/index.php +109"
+#, fuzzy
+msgid "Licensed under <a href=\"%s\">CC-By-SA</a> by Julie Guennegues."
msgstr "Υπόκειται στην άδεια Αναφορά Δημιουργού - Παρόμοια Διανομή (CC-By-SA) από Julie Guennegues."
-#: "/web/en/about/media/index.php +111"
+#: "/web/en/about/media/index.php +113"
msgid "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Παρακαλούμε ανατρέξτε στην <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Artwork_team\">ομάδα atelier</a> αν έχετε ερωτήσεις ή αμφιβολίες σχετικά με την χρήση των αρχείων."