diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-06-03 13:42:05 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-06-03 13:42:05 +0300 |
commit | fc925da096a83b0dba3f10fdb3508bfa67755af3 (patch) | |
tree | 6b2686e426e3f30178e9a8d707e76a5eebca7697 /langs/de | |
parent | e6210ee4239bbe97801b816414a6295e7096afc9 (diff) | |
download | www-fc925da096a83b0dba3f10fdb3508bfa67755af3.tar www-fc925da096a83b0dba3f10fdb3508bfa67755af3.tar.gz www-fc925da096a83b0dba3f10fdb3508bfa67755af3.tar.bz2 www-fc925da096a83b0dba3f10fdb3508bfa67755af3.tar.xz www-fc925da096a83b0dba3f10fdb3508bfa67755af3.zip |
Update German translation
Diffstat (limited to 'langs/de')
-rw-r--r-- | langs/de/2.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | langs/de/3.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langs/de/4.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langs/de/5.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langs/de/cauldron.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/de/contribute.po | 6 |
6 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/langs/de/2.po b/langs/de/2.po index 35151e46b..62513b55d 100644 --- a/langs/de/2.po +++ b/langs/de/2.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 19:38:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-01 16:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-02 19:41+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Mageia 2 bietet alle großen Desktop-Umgebungen" msgid "" "And then there are the window managers, including Openbox, WindowMaker, " "IceWM, Fluxbox, Fvwm2 and Awesome." -msgstr "Und dann gibt es noch die Windowmanager, unter ihnen Openbox WindowMaker, IceWM, Fluxbox, Fvwm2 und Awesome." +msgstr "Und dann gibt es noch die Fenstermanager, unter ihnen Openbox, WindowMaker, IceWM, Fluxbox, Fvwm2 und Awesome." #: "/web/en/2/for-pc/index.php +44" msgid "Applications →" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "" "180.1025.160, Epiphany 3.4.1 or Opera 11.64 – or one of the many " "others such as Lynx or Konqueror; then pick an email client from KMail " "4.8.2, Thunderbird ESR 10.0.4, Evolution 3.4.1 or maybe Claws-Mail or Mutt." -msgstr "Wählen Sie ihren Web-Browser aus Firefox-ESR-10.0.4, Chromium-Browser-18.1025.160, Epiphany-3.4.1 oder Opera-11.64 – oder einem der vielen anderen wie Lynx und Konqueror. Dann wählen Sie ein Email-Programm aus KMail-4.8.2, Thunderbird-ESR-10.0.4, Evolution-3.4.1 oder vielleicht Claws-Mail oder Mutt." +msgstr "Wählen Sie ihren Web-Browser aus Firefox-ESR-10.0.4, Chromium-Browser-18.1025.160, Epiphany-3.4.1 oder Opera-11.64 – oder einem der vielen anderen wie Lynx und Konqueror. Dann wählen Sie ein E-Mail-Programm aus KMail-4.8.2, Thunderbird-ESR-10.0.4, Evolution-3.4.1 oder vielleicht Claws-Mail oder Mutt." #: "/web/en/2/for-pc/index.php +57" msgid "Messaging" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" "The two full-featured office suites LibreOffice and Calligra are there, as " "well as AbiWord, and a host of text editors including Kate; for finance " "there's KMyMoney, Skrooge or the professional-level GnuCash." -msgstr "Die zwei vollständigen office-Suites LibreOffice und Calligra sind vorhanden, genau so wie AbiWord und ein ganzer Sack voll Texteditoren inklusive Kate. Für Ihre Finanzen bieten wir KMyMoney, Skrooge oder das profesionelle GnuCash." +msgstr "Die zwei vollständigen Office-Suites LibreOffice und Calligra sind vorhanden, genau so wie AbiWord und ein ganzer Sack voll Texteditoren inklusive Kate. Für Ihre Finanzen bieten wir KMyMoney, Skrooge oder das professionelle GnuCash." #: "/web/en/2/for-pc/index.php +69" msgid "Image" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "" "Use GIMP for powerful image manipulation, or Inkscape for vector drawing; " "Blender is there for serious animation. DigiKam or Showfoto will take care " "of your photos, talk to your camera and give you more basic image editing." -msgstr "Benutzen Sie GIMP für mächtige Bildmanipulationen oder Inkscape für Vektorgrafiken. Blender ist für Animationen vorhanden. DigiKam oder Showfoto werden sich um Ihre Bilder kümmern, mit Ihrer Kamera abgleichen und Ihnen grundlegende Editierungsmethoden anbieten." +msgstr "Benutzen Sie GIMP für mächtige Bildmanipulationen oder Inkscape für Vektorgrafiken. Blender ist für Animationen vorhanden. DigiKam oder Showfoto werden sich um Ihre Bilder kümmern, mit Ihrer Kamera abgleichen und Ihnen grundlegende Editiermethoden anbieten." #: "/web/en/2/for-pc/index.php +75" msgid "Sound" diff --git a/langs/de/3.po b/langs/de/3.po index eed4a12d8..da5a311c0 100644 --- a/langs/de/3.po +++ b/langs/de/3.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-27 10:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-02 19:41+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Netzwerk-Installer, CD mit nicht freier Firmware" #: "/web/en/3/download_index.php +153" msgid "needed for some disc controllers, some network cards, etc." -msgstr "benötigt für einige Platten-Controller, einige Netzwerkkarten usw." +msgstr "benötigt für einige Festplatten-Controller, einige Netzwerkkarten usw." #: "/web/en/3/download_index.php +167" msgid "May 19<sup>th</sup> 2013" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Mageia 3 bietet alle großen Desktop-Umgebungen:" msgid "" "And then there are the window managers, including Openbox, WindowMaker, " "IceWM, Fluxbox, Fvwm2 and Awesome." -msgstr "Und dann gibt es noch die Window-Manager, zum Beispiel Openbox, WindowMaker, IceWM, Fluxbox, Fvwm2 und Awesome." +msgstr "Und dann gibt es noch die Fenstermanager, zum Beispiel Openbox, WindowMaker, IceWM, Fluxbox, Fvwm2 und Awesome." #: "/web/en/3/for-pc/index.php +44" msgid "Applications →" diff --git a/langs/de/4.po b/langs/de/4.po index 76a21a0a1..1fb6e17aa 100644 --- a/langs/de/4.po +++ b/langs/de/4.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-19 19:37:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-26 21:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-02 18:47+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/langs/de/5.po b/langs/de/5.po index c9d4602c5..eda882a61 100644 --- a/langs/de/5.po +++ b/langs/de/5.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-13 18:43:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-01 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-02 19:44+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Netzwerk-Installer, CD mit proprietärer Firmware" msgid "" "Contain nonfree drivers needed for some disc controllers, some network " "cards, etc." -msgstr "Enthält unfreie Treiber, die für einige Festplatten-Kontroller, einige Netzwerkkarten, etc. gebraucht werden." +msgstr "Enthält unfreie Treiber, die für einige Festplatten-Controller, einige Netzwerkkarten, etc. gebraucht werden." #: "/web/en/5/download_index.php +275" msgid "Free Software CD" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Unterstützte Architektur" msgid "" "Most new computers support x86-64 (also known as AMD64 and Intel64), but " "some laptop processors and netbook processors do not support it." -msgstr "Die meisten neuen Computer unterstützen x86-64 (auch bekannt als AMD64 und Intel64), aber einige Laptop oder Netbook Prozessoren unterstützen es nicht" +msgstr "Die meisten neuen Computer unterstützen x86-64 (auch bekannt als AMD64 und Intel64), aber einige Laptop oder Netbook Prozessoren unterstützen es nicht." #: "/web/en/5/download_index.php +289" msgid "" diff --git a/langs/de/cauldron.po b/langs/de/cauldron.po index 61bfa4cd1..835ddc62e 100644 --- a/langs/de/cauldron.po +++ b/langs/de/cauldron.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-24 23:25:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-01 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-02 19:44+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Netzwerk-Installer, CD mit proprietärer Firmware" msgid "" "Contain nonfree drivers needed for some disc controllers, some network " "cards, etc." -msgstr "Enthält unfreie Treiber, die für einige Festplatten-Kontroller, einige Netzwerkkarten, etc. gebraucht werden." +msgstr "Enthält unfreie Treiber, die für einige Festplatten-Controller, einige Netzwerkkarten, etc. gebraucht werden." #: "/web/en/6/download_index.php +283" msgid "Free Software CD" diff --git a/langs/de/contribute.po b/langs/de/contribute.po index 8633bc464..ad92b3bd7 100644 --- a/langs/de/contribute.po +++ b/langs/de/contribute.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-20 18:32:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-31 09:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-01 19:07+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "" "administrators</a> to <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">Web " "designers/developers/integrators</a> to manage this huge task." -msgstr "Mageia benötigt Infrastruktur und Werkzeuge, die es ermöglichen, dass jeder, der das möchte, beitragen kann. Diese Werkzeuge benötigen Experten zur Erstellung, Unterhaltung, Entwicklung, Bereitstellung und Verwaltung der Server, Netzwerk-Verbindungen, Sicherheit, Anwendungen, Datenfluss etc. Dafür benötigen wir von <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\">System- Administratoren</a> bis <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Web-Designer / Entwickler / Integratoren</a> um diese große Aufgabe zu bewältigen." +msgstr "Mageia benötigt Infrastruktur und Werkzeuge, die es ermöglichen, dass jeder, der das möchte, beitragen kann. Diese Werkzeuge benötigen Experten zur Erstellung, Unterhaltung, Entwicklung, Bereitstellung und Verwaltung der Server, Netzwerk-Verbindungen, Sicherheit, Anwendungen, Datenfluss etc. Dafür benötigen wir von <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\">System- Administratoren</a> bis <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">Web-Designer / Entwickler / Integratoren</a>, um diese große Aufgabe zu bewältigen." #: "/web/en/contribute/index.php +103" msgid "Mirroring" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "" "bandwidth to share, please <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mirrors_policy#How_to_.28become_a.29_mirror.3F\">see" " how you can provide an official Mageia mirror</a>." -msgstr "Die Verbreitung der Software von Mageia erfordert <a href=\"https://mirrors.mageia.org/\">mehrere Spiegelserver auf der ganzen Welt</a>, zum Verteilen von ISO-Abbildern und Software-Paketen. Wenn Sie etwas Speicherplatz und Bandbreite zur Verfügung stellen können, schauen Sie bitte <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mirrors_policy#How_to_.28become_a.29_mirror.3F\">wie Sie einen ofiziellen Mageia-Mirror betreiben können</a>." +msgstr "Die Verbreitung der Software von Mageia erfordert <a href=\"https://mirrors.mageia.org/\">mehrere Spiegelserver auf der ganzen Welt</a>, zum Verteilen von ISO-Abbildern und Software-Paketen. Wenn Sie etwas Speicherplatz und Bandbreite zur Verfügung stellen können, schauen Sie bitte <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mirrors_policy#How_to_.28become_a.29_mirror.3F\">wie Sie einen offiziellen Mageia-Mirror betreiben können</a>." #: "/web/en/contribute/index.php +107" msgid "Donating" |