aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/de/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
authorManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-04-23 20:12:12 +0000
committerManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-04-23 20:12:12 +0000
commit7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d (patch)
tree7e608236490cf8ffdb00018ba23b6262d6706ba3 /langs/de/timeline.po
parentcb58062f41392d5741cca9c28231afe5e483b150 (diff)
downloadwww-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.tar
www-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.tar.gz
www-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.tar.bz2
www-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.tar.xz
www-7c73dca8aee8e04b8f8ab231c49afe3d89c5055d.zip
update timeline
Diffstat (limited to 'langs/de/timeline.po')
-rw-r--r--langs/de/timeline.po62
1 files changed, 38 insertions, 24 deletions
diff --git a/langs/de/timeline.po b/langs/de/timeline.po
index 5e9be0159..a9b443fb0 100644
--- a/langs/de/timeline.po
+++ b/langs/de/timeline.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ./langs/de/timeline.de.lang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:46:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 20:10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-15 00:46+0100\n"
"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,87 +17,101 @@ msgid "Mageia Timeline"
msgstr "Mageia Zeitleiste"
#: "/web/en/timeline/index.php +38"
-msgid "2013"
+msgid "2014"
msgstr ""
#: "/web/en/timeline/index.php +41"
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +43"
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released."
+msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> wurde veröffentlicht."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +49"
+#, fuzzy
+msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
+msgstr "Erste Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +55"
+msgid "2013"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +58"
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: "/web/en/timeline/index.php +43"
+#: "/web/en/timeline/index.php +60"
#, fuzzy
msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released."
msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> wurde veröffentlicht."
-#: "/web/en/timeline/index.php +47"
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +49"
+#: "/web/en/timeline/index.php +66"
#, fuzzy
msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Erste Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)."
-#: "/web/en/timeline/index.php +55"
+#: "/web/en/timeline/index.php +72"
msgid "2012"
msgstr ""
-#: "/web/en/timeline/index.php +60"
+#: "/web/en/timeline/index.php +77"
msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released."
msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> wurde veröffentlicht."
-#: "/web/en/timeline/index.php +66"
+#: "/web/en/timeline/index.php +83"
msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Zweite Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)."
-#: "/web/en/timeline/index.php +72"
+#: "/web/en/timeline/index.php +89"
msgid "2011"
msgstr ""
-#: "/web/en/timeline/index.php +75"
+#: "/web/en/timeline/index.php +92"
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: "/web/en/timeline/index.php +77"
+#: "/web/en/timeline/index.php +94"
msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released."
msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> wurde veröffentlicht."
-#: "/web/en/timeline/index.php +83"
+#: "/web/en/timeline/index.php +100"
msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
msgstr "Erste Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)."
-#: "/web/en/timeline/index.php +87"
+#: "/web/en/timeline/index.php +104"
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: "/web/en/timeline/index.php +89"
+#: "/web/en/timeline/index.php +106"
msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs."
msgstr "Das Bausystem ist bereit, um die ersten Alpha-ISOs zu erzeugen."
-#: "/web/en/timeline/index.php +95"
+#: "/web/en/timeline/index.php +112"
msgid "2010"
msgstr ""
-#: "/web/en/timeline/index.php +98"
+#: "/web/en/timeline/index.php +115"
msgid "End of year"
msgstr "Ende des Jahres"
-#: "/web/en/timeline/index.php +100"
+#: "/web/en/timeline/index.php +117"
msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "Mit einer überwältigenden Reaktion gab es erste Diskussionen und Spenden"
-#: "/web/en/timeline/index.php +101"
+#: "/web/en/timeline/index.php +118"
msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "Das Projekt bekam eine Struktur, das Führungsmodell nahm Form an (erstes Board, Teams)."
-#: "/web/en/timeline/index.php +105"
+#: "/web/en/timeline/index.php +122"
msgid "September"
msgstr "September"
-#: "/web/en/timeline/index.php +107"
+#: "/web/en/timeline/index.php +124"
msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
msgstr "Mageia begann als ein <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">Fork von Mandriva Linux</a>."
-#: "/web/en/timeline/index.php +108"
+#: "/web/en/timeline/index.php +125"
msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France."
msgstr "Mageia.Org ist in Paris (Frankreich) registriert."