diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2014-05-09 18:22:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2014-05-09 18:22:23 +0000 |
commit | 2b33454860797d41b7ca9dd99dbe6fa93bec95cc (patch) | |
tree | 9cdb55464fba14c89f94a981aa71404408ec1b87 /langs/de/documentation.po | |
parent | 6938a8b3269f66013f0c1c5d7753f7dcb2120e42 (diff) | |
download | www-2b33454860797d41b7ca9dd99dbe6fa93bec95cc.tar www-2b33454860797d41b7ca9dd99dbe6fa93bec95cc.tar.gz www-2b33454860797d41b7ca9dd99dbe6fa93bec95cc.tar.bz2 www-2b33454860797d41b7ca9dd99dbe6fa93bec95cc.tar.xz www-2b33454860797d41b7ca9dd99dbe6fa93bec95cc.zip |
Update translation catalogue from Transifex
Diffstat (limited to 'langs/de/documentation.po')
-rw-r--r-- | langs/de/documentation.po | 136 |
1 files changed, 136 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/de/documentation.po b/langs/de/documentation.po new file mode 100644 index 000000000..f613e909e --- /dev/null +++ b/langs/de/documentation.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# gettext catalog for documentation web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: documentation +# +# include translation strings from: +# en/doc/index.php +# en/doc/archive.php +# en/doc/doc.php +# +# Translators: +# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-19 20:58:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" +"Last-Translator: user7 <wassipaul@gmx.at>\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/doc/index.php +14" +msgid "Mageia Documentation" +msgstr "Mageia Dokumentation" + +#: "/web/en/doc/index.php +15" +msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentation für die Mageia-Distribution und ihre Werkzeuge." + +#: "/web/en/doc/index.php +16" +msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" +msgstr "Dokumentation,Hilfe,Guide,installer,installation,mageia,linux" + +#: "/web/en/doc/index.php +27" +msgid "Find your documentation" +msgstr "Finden Sie die richtige Dokumentation" + +#: "/web/en/doc/index.php +28" +msgid "" +"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Wählen Sie das Benutzerhandbuch, die Mageia-Version und die Sprache aus, die Sie benötigen." + +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "" +"Documentation of old versions are available in the <a " +"href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Die Dokumentation für alte Mageia-Versionen finden Sie im <a href=\"archive.php\">Archiv</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "" +"Those manuals are the result of common work of <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" +" <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" +" teams." +msgstr "Diese Benutzerhandböcher sind das Ergebnis der gemeinsamen Arbeit des <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Dokumentations-</a> und des <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">Übersetzungsteams</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Feel free to help us improving it!" +msgstr "Auch Sie können mithelfen!" + +#: "/web/en/doc/index.php +36" +msgid "Installer" +msgstr "Installation" + +#: "/web/en/doc/index.php +43" +msgid "Control Center" +msgstr "Kontrollzentrum" + +#: "/web/en/doc/index.php +66" +msgid "Mageia sitemap" +msgstr "Mageia-Sitemap" + +#: "/web/en/doc/index.php +67" +msgid "Support" +msgstr "Support" + +#: "/web/en/doc/archive.php +12" +msgid "Mageia Documentation's Archive" +msgstr "Mageias Dokumentationsarchiv" + +#: "/web/en/doc/archive.php +13" +msgid "" +"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Dokumentation für ältere Versionen von Mageia und seinen Werkzeugen." + +#: "/web/en/doc/archive.php +25" +msgid "Some More documentation" +msgstr "Weitere Dokumentation" + +#: "/web/en/doc/archive.php +26" +msgid "" +"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " +"reached their End-Of-Life." +msgstr "Hier finden Sie die Dokumentation für Mageia-Versionen, die nicht mehr unterstützt werden." + +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "" +"If you are looking for the current versions, see <a " +"href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Die aktuelle Dokumentation finden Sie <a href=\"index.php\">hier</a>." + +#: "/web/en/doc/doc.php +53" +msgid "%s available in %s" +msgstr "%s verfügbar auf %s" + +#: "/web/en/doc/doc.php +57" +msgid "also as" +msgstr "ebenso auf" + +#: "/web/en/doc/doc.php +78" +msgid "Documentation in your language:" +msgstr "Dokumentation in Ihrer Sprache:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +80" +msgid "Other languages:" +msgstr "Andere Sprachen:" + +#: "/web/en/doc/doc.php +90" +msgid "" +"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " +"for %s in Mageia %s." +msgstr "" + +#: "/web/en/doc/doc.php +97" +msgid "" +"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Bitte helfen Sie <a href=\"../community/\">uns</a> bei der Übersetzung in Ihre Sprache." |