aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/de/contact.po
diff options
context:
space:
mode:
authorManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-05-04 21:29:05 +0000
committerManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-05-04 21:29:05 +0000
commite41657db091942662f791362c7476c76ff89dbfa (patch)
tree671556ad3e69dd9f269ce30491c2e366a62bb556 /langs/de/contact.po
parent736eff6ff64b266cb1503fcaee708c8abbad27ae (diff)
downloadwww-e41657db091942662f791362c7476c76ff89dbfa.tar
www-e41657db091942662f791362c7476c76ff89dbfa.tar.gz
www-e41657db091942662f791362c7476c76ff89dbfa.tar.bz2
www-e41657db091942662f791362c7476c76ff89dbfa.tar.xz
www-e41657db091942662f791362c7476c76ff89dbfa.zip
add font link to about/media
Diffstat (limited to 'langs/de/contact.po')
-rw-r--r--langs/de/contact.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/langs/de/contact.po b/langs/de/contact.po
index 3747279d5..77f2c1d41 100644
--- a/langs/de/contact.po
+++ b/langs/de/contact.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ./langs/de/contact.de.lang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 17:28:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 18:28+0100\n"
"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,105 +24,105 @@ msgstr "Hier können Sie herausfinden, wie Sie zum Mageia-Projekt beitragen kön
msgid "mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists"
msgstr "mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists, kontakt, menschen, presse mailinglisten"
-#: "/web/en/contact/index.php +24"
+#: "/web/en/contact/index.php +25"
msgid "You are looking for support"
msgstr "Suchen Sie nach Support?"
-#: "/web/en/contact/index.php +25"
+#: "/web/en/contact/index.php +26"
msgid "Search on:"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +26"
+#: "/web/en/contact/index.php +27"
msgid "Our <a href=\"%s\">wiki</a>"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +27"
+#: "/web/en/contact/index.php +28"
msgid "In the End user <a href=\"%s\">doc</a>"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +29"
+#: "/web/en/contact/index.php +30"
msgid "Discuss with other users via:"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +30"
+#: "/web/en/contact/index.php +31"
msgid "The <a href=\"%s\">forum</a>"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +31"
+#: "/web/en/contact/index.php +32"
msgid "User <a href=\"%s\">mailing list</a>"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +32"
+#: "/web/en/contact/index.php +33"
msgid "<a href=\"%s\">IRC</a> channel"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +33"
+#: "/web/en/contact/index.php +34"
msgid "The <a href=\"%s\">Google Plus</a> community"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +36"
+#: "/web/en/contact/index.php +37"
msgid "You would like to report an issue"
msgstr "Wollen Sie ein Problem melden?"
-#: "/web/en/contact/index.php +37"
+#: "/web/en/contact/index.php +38"
msgid "Please see <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">how to report an issue in our bugs database</a>."
msgstr "Bitte beachten Sie <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">wie man ein Problem in unser Bug-Meldesystem</a> einträgt."
-#: "/web/en/contact/index.php +44"
+#: "/web/en/contact/index.php +45"
msgid "You have an idea of whom to contact"
msgstr "Wissen Sie schon, wen Sie kontaktieren wollen?"
-#: "/web/en/contact/index.php +46"
+#: "/web/en/contact/index.php +47"
msgid "Use <a href=\"%s\">the discuss mailing list</a> or <a href=\"%s\">the forums</a> for general Mageia discussions"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +47"
+#: "/web/en/contact/index.php +48"
msgid "Use <a href=\"%s\">the dev mailing list</a> for Mageia development discussions"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +48"
+#: "/web/en/contact/index.php +49"
msgid "Use one of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\">the other mailing lists</a> for discussions on other topics"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +49"
+#: "/web/en/contact/index.php +50"
msgid "Contact <a href=\"%s\">the treasurer</a> for donation questions"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +50"
+#: "/web/en/contact/index.php +51"
msgid "Contact <a href=\"%s\">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, problems with your <a href=\"%s\">Mageia identity account</a>, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href=\"%s\">sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be private)"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +51"
+#: "/web/en/contact/index.php +52"
#, fuzzy
msgid "If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the <a href=\"%s\">Board</a> or <a href=\"%s\">Council</a> alias in CC."
msgstr "Wenn Sie eine öffentliche Diskussion mit dem Council oder dem Board führen wollen, starten Sie einen Thread auf der thematisch passenden Mailingliste und fügen Sie den Alias für das Board oder den Council im CC hinzu."
-#: "/web/en/contact/index.php +54"
+#: "/web/en/contact/index.php +55"
#, fuzzy
msgid "In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a href=\"%s\">public mailing list</a> when possible."
msgstr "In den meisten Fällen sollten Sie die Benutzung dieser E-Mail-Adressen vermeiden. Sie sollten nur dann verwendet werden, wenn Sie in seltenen Fällen private E-Mails schreiben wollen. Nutzen Sie stattdessen die <a href=\"%s\">öffentlichen Mailinglisten</a>"
-#: "/web/en/contact/index.php +58"
+#: "/web/en/contact/index.php +59"
msgid "You want to join and contribute to Mageia"
msgstr "Wollen Sie dem Mageia-Projekt beitreten und sich beteiligen?"
-#: "/web/en/contact/index.php +59"
+#: "/web/en/contact/index.php +60"
msgid "Please see <a href=\"%s\">our Contributions page</a>."
msgstr "Bitte beachten Sie unsere <a href=\"%s\">Kontributoren-Seite</a>."
-#: "/web/en/contact/index.php +63"
+#: "/web/en/contact/index.php +64"
msgid "Something particular to ask"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +64"
+#: "/web/en/contact/index.php +65"
msgid "In English and this is not for support"
msgstr ""
-#: "/web/en/contact/index.php +69"
+#: "/web/en/contact/index.php +70"
msgid "For generic contact information."
msgstr "Für allgemeine Informationen."
-#: "/web/en/contact/index.php +73"
+#: "/web/en/contact/index.php +74"
msgid "For press inquiries."
msgstr "Für Presse-Anfragen."