diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-15 21:28:52 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-15 21:28:52 +0300 |
commit | 8ed1d69ec6a08490d8aecf5e64fe5255c75d21cc (patch) | |
tree | ebb2c6d782c4e5346effef66ae13eb8f1a78ed10 /langs/da | |
parent | 1c361619405fdc9b3ca99a49704499d6e2b590dd (diff) | |
download | www-8ed1d69ec6a08490d8aecf5e64fe5255c75d21cc.tar www-8ed1d69ec6a08490d8aecf5e64fe5255c75d21cc.tar.gz www-8ed1d69ec6a08490d8aecf5e64fe5255c75d21cc.tar.bz2 www-8ed1d69ec6a08490d8aecf5e64fe5255c75d21cc.tar.xz www-8ed1d69ec6a08490d8aecf5e64fe5255c75d21cc.zip |
Update Danish translation
Diffstat (limited to 'langs/da')
-rw-r--r-- | langs/da/5.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/about.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/about/media.po | 143 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/about/reports.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/about/values.po | 213 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/cauldron.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/downloads/get.po | 194 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/index.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/map.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/news.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/support.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/thank-you.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | langs/da/timeline.po | 160 |
13 files changed, 1032 insertions, 37 deletions
diff --git a/langs/da/5.po b/langs/da/5.po index 76c6f984c..7db49c404 100644 --- a/langs/da/5.po +++ b/langs/da/5.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-13 18:43:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-03 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:32+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "" "Mageia is provided as ISO image files that have to be written to blank <a " "href=\"%s\">CD or DVD discs</a>." -msgstr "" +msgstr "Mageia leveres som ISO-aftryksfiler som skal skrives til tomme <a href=\"%s\">CD- eller DVD-diske</a>." #: "/web/en/5/download_index.php +153" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" msgid "" "The important addition is that Mageia 5.1 can be installed on <a " "href=\"%s\"><abbr title=\"NVM Express\">NVMe</abbr> hardware</a>." -msgstr "" +msgstr "Den vigtige tilføjelse er at Mageia 5.1 kan installeres på <a href=\"%s\"><abbr title=\"NVM Express\">NVMe</abbr>-hardware</a>." #: "/web/en/5/download_index.php +155" msgid "https://en.wikipedia.org/wiki/NVM_Express" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you have <a href=\"%s\">UEFI</a>, a procedure is available in the <a " "href=\"%s\">wiki</a>." -msgstr "" +msgstr "Hvis du har <a href=\"%s\">UEFI</a>, er der en procedure i <a href=\"%s\">wikien</a>." #: "/web/en/5/download_index.php +170" msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unified_Extensible_Firmware_Interface" diff --git a/langs/da/about.po b/langs/da/about.po index 474155b57..268f47582 100644 --- a/langs/da/about.po +++ b/langs/da/about.po @@ -1,14 +1,14 @@ # gettext catalog for about web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: about -# +# # include translation strings from: # en/about/index.php -# +# # Translators: # Niels Nielsen Horn <Niels@codingpirates.dk>, 2015 # scootergrisen, 2017 @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-26 19:25:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-23 21:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:29+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" -"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/about/index.php +12" @@ -35,15 +35,18 @@ msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it." msgstr "Mageia er et Gratis Software, fællesskabs-ledt projekt. Lær mere om det." #: "/web/en/about/index.php +14" -msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline" +msgid "" +"mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline" msgstr "mageia, mageia.org, om, mission, kontakter, bestyrelse, værdier, tidslinje" #: "/web/en/about/index.php +35" msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system." -msgstr "Mageia er et GNU/Linux-based, Gratis Software operativ system." +msgstr "Mageia er et GNU/Linux-baseret, fri software styresystem." #: "/web/en/about/index.php +36" -msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors." +msgid "" +"It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a " +"href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors." msgstr "Det er et <a href=\"../community/\">fællesskabs projekt</a>, understøttet af <a href=\"#mageia.org\">en nonprofit organisation</a> af valgte bidragere." #: "/web/en/about/index.php +39" @@ -51,36 +54,52 @@ msgid "Our mission: to build great tools for people." msgstr "Vores mission: at skabe gode værktøjer for folk." #: "/web/en/about/index.php +40" -#, fuzzy -msgid "Beyond just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is also to become and maintain a credible and recognized community in the free software world." -msgstr "Udover blot at levere et sikkert, stabilt og bæredygtigt operativsystem, målet er at etablere en stabil og troværdig styrelse til at lede kollaborative projekter." +msgid "" +"Beyond just delivering a secure, stable and sustainable operating system, " +"the goal is also to become and maintain a credible and recognized community " +"in the free software world." +msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +41" msgid "To date, Mageia:" msgstr "Til dato, Mageia:" #: "/web/en/about/index.php +44" -msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux," +msgid "" +"<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a " +"fork</a> of Mandriva Linux," msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">grundlagt i September 2010 som en fork</a> af Mandriva Linux," #: "/web/en/about/index.php +46" -msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>," +msgid "" +"gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and " +"several companies worldwide</a>," msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +47" -msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;" +msgid "" +"who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a " +"href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a " +"href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>," +" using Free Software tools;" msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +49" -msgid "released five major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a>, <a href=\"../4/\">in February 2014</a> and <a href=\"../5/\">in June 2015</a>." +msgid "" +"released five major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a " +"href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a>, <a " +"href=\"../4/\">in February 2014</a> and <a href=\"../5/\">in June 2015</a>." msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +70" -msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project." +msgid "" +"is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project." msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +73" -msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;" +msgid "" +"<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a>" +" rules;" msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +74" @@ -88,7 +107,9 @@ msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\"" msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +75" -msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>." +msgid "" +"<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-" +"you/\">donators</a>." msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +79" @@ -97,7 +118,7 @@ msgstr "Mageia-licens" #: "/web/en/about/index.php +80" msgid "Our contributions are based on <a href=%s>our license</a>." -msgstr "" +msgstr "Vores bidrag er baseret på <a href=%s>vores licens</a>." #: "/web/en/about/index.php +83" msgid "Code of conduct" @@ -109,7 +130,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +87" msgid "Media & artwork" -msgstr "" +msgstr "Medie og grafik" #: "/web/en/about/index.php +89" msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>." diff --git a/langs/da/about/media.po b/langs/da/about/media.po new file mode 100644 index 000000000..39709edb5 --- /dev/null +++ b/langs/da/about/media.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# gettext catalog for about/media web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: about/media +# +# include translation strings from: +# en/about/media/index.php +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-05 14:27+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/about/media/index.php +12" +msgid "Mageia media files" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +21" +msgid "Media files" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +25" +msgid "Official Logo" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +28" +msgid "Mageia 2013" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +29" +msgid "Mageia 2013 dark" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +30" +msgid "Mageia 2013 alpha" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +39" +msgid "%sPNG</a> or %sSVG</a>" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +47" +msgid "The font used for the logo can be downloaded <a href=\"%s\">here</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +51" +msgid "Previous Logo" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +53" +msgid "Mageia 2011 logo" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +56" +msgid "Mageia 3 CD/DVD covers" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +57" +msgid "Mageia 3 plain CD/DVD" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +58" +msgid "Mageia 3 CD" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +59" +msgid "Mageia 3 DVD" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +60" +msgid "Mageia 3 dualarch CD" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +61" +msgid "Mageia 3 32bit DVD" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +62" +msgid "Mageia 3 64bit DVD" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +63" +msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +64" +msgid "Mageia 3 32bit LiveCD KDE" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +65" +msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +66" +msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +67" +msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +68" +msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +71" +msgid "Mageia 3 CD/DVD cover dedicated to Eugeni with his black silhuete" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +72" +msgid "Mageia 3 CD/DVD cover with watermark dedicated to Eugeni" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +77" +msgid "Mageia 1 CD/DVD covers" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +78" +msgid "Mageia 1 CD/DVD" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +81" +msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/media/index.php +85" +msgid "" +"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier " +"team</a> if you have questions/concerns about using these files." +msgstr "" diff --git a/langs/da/about/reports.po b/langs/da/about/reports.po new file mode 100644 index 000000000..d0275bcb4 --- /dev/null +++ b/langs/da/about/reports.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# gettext catalog for about/reports web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: about/reports +# +# include translation strings from: +# en/about/reports/index.php +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-22 09:44+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/about/reports/index.php +10" +msgid "Mageia activity & financial reports" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/reports/index.php +11" +msgid "Mageia reports, every year." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/reports/index.php +12" +msgid "mageia, reports, activity, financial" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/reports/index.php +19" +msgid "Activity Reports" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/reports/index.php +24" +msgid "" +"Here you will find our various activity and financial reports for every " +"year." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/reports/index.php +27" +msgid "%sFinancial report</a>%s." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/reports/index.php +27" +msgid "(in progress)" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/reports/index.php +30" +msgid "" +"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> " +"(in French & English), <a href=\"2011/\">financial report</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/reports/index.php +31" +msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>." +msgstr "" diff --git a/langs/da/about/values.po b/langs/da/about/values.po new file mode 100644 index 000000000..ea3d49e92 --- /dev/null +++ b/langs/da/about/values.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# gettext catalog for about/values web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: about/values +# +# include translation strings from: +# en/about/values/index.php +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:10+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/about/values/index.php +10" +msgid "Mageia Values" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +11" +msgid "Mageia project values" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +12" +msgid "mageia, values" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +19" +msgid "Values" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +24" +msgid "Mageia is Social Software" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +27" +msgid "" +"We will, as a Community, Value Our Users. We will always be in touch with " +"our user base, for they are as much part of the community as are makers and " +"organisers." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +28" +msgid "" +"We understand that our most valuable assets are people and the Community." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +29" +msgid "" +"We will always be a community distribution, valuing all the community's " +"contributions." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +30" +msgid "" +"We will be an inclusive distribution, making sure that everyone in the " +"community can make their voice heard." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +31" +msgid "" +"We esteem friendships highly and will promote social interaction between " +"people." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +32" +msgid "" +"We value integrity, community, trust and will always adhere to the highest " +"ethical standards." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +33" +msgid "We will, above all things, enjoy ourselves :-) ." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +34" +msgid "" +"We will strive to maintain the goodwill of both our own and the wider Open " +"Source community." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +35" +msgid "" +"We will help and support each other. When something isn't right, we will " +"take the appropriate steps to find a better solution and use it." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +38" +msgid "Mageia is Powerful Technology" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +40" +msgid "" +"We, as Free Software and as an Operating System, will constantly innovate to" +" remain a premium computing technology choice." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +41" +msgid "" +"We will stay up-to-date with the latest trends in Open Source, while " +"choosing wisely to balance between modernization and reliability in our " +"releases." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +42" +msgid "" +"We will maintain the vibrancy within our Community, always aiming to lead " +"the way in collaborative development." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +43" +msgid "" +"We will encourage our users to be the best they can be on their computers." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +44" +msgid "" +"We will strive for ease of use, but also offer a holistic set of innovations" +" for novice and power users alike." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +47" +msgid "Mageia is Knowledge" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +49" +msgid "" +"Software is an integral part of our daily lives, in almost every interaction" +" at home and around the world, and at its heart is computer Code. We will " +"strive to understand it, and how it works in our daily lives." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +50" +msgid "We will empower our user base by demystifying advanced technologies." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +51" +msgid "" +"We recognise that we are human. Failure and inadequacies do happen and " +"context changes. We will take that into account in our software and lives, " +"as well as the pursuit of happiness. We will evolve." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +52" +msgid "" +"We believe that there is nothing as beautiful as understanding the software " +"you use in daily life. Therefore, we will openly educate people about Free " +"Software, our Community, and our Operating System." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +55" +msgid "Mageia is Quality" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +57" +msgid "Mageia will be based on good quality/stability requirements." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +58" +msgid "Mageia will be compliant with open source standards." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +59" +msgid "" +"Mageia will always adhere to high security and privacy " +"standards/technologies to protect our users' data." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +62" +msgid "Mageia is Open Relations" +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +64" +msgid "We will secure the future of the distribution through its community." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +65" +msgid "" +"We will cooperate with other OSS distributions and core and kernel " +"developers with code contribution." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +66" +msgid "We will work in collaboration with other open source projects." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +67" +msgid "We will welcome any Commercial Enterprise as part of our community." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +68" +msgid "" +"Mageia will always be based upon Open Source Software. However, it will also" +" be open to non-OSS contributions, to provide alternatives for our users' " +"diverse needs and expectations." +msgstr "" + +#: "/web/en/about/values/index.php +69" +msgid "" +"Mageia will always be a collective, international and organised endeavor, " +"representative of our pluralistic community." +msgstr "" diff --git a/langs/da/cauldron.po b/langs/da/cauldron.po index cee79c9ae..54c8249bb 100644 --- a/langs/da/cauldron.po +++ b/langs/da/cauldron.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-07 00:41:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-03 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:32+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" msgid "" "Mageia is provided as ISO image files that have to be written to blank <a " "href=\"%s\">CD or DVD discs</a>." -msgstr "" +msgstr "Mageia leveres som ISO-aftryksfiler som skal skrives til tomme <a href=\"%s\">CD- eller DVD-diske</a>." #: "/web/en/6/download_index.php +158" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you have <a href=\"%s\">UEFI</a>, a procedure is available in the <a " "href=\"%s\">wiki</a>." -msgstr "" +msgstr "Hvis du har <a href=\"%s\">UEFI</a>, er der en procedure i <a href=\"%s\">wikien</a>." #: "/web/en/6/download_index.php +173" msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unified_Extensible_Firmware_Interface" diff --git a/langs/da/downloads/get.po b/langs/da/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..5431b887d --- /dev/null +++ b/langs/da/downloads/get.po @@ -0,0 +1,194 @@ +# gettext catalog for downloads/get web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: downloads/get +# +# include translation strings from: +# en/downloads/get/index.php +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-18 21:13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-20 21:26+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +142" +msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +148" +msgid "" +"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" " +"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +163" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +207" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +219" +msgid "Download %s" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +226" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +227" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +228" +msgid "" +"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" " +"title=\"%s\">click here</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +252" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " +"match:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +257" +msgid "" +"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-" +"check and try to download again." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +258" +msgid "and" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +258" +msgid "," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +260" +msgid "Checksums are available for download as files:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +264" +msgid "You can also verify the signature of an ISO." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +265" +msgid "They are also available for download as files:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +267" +msgid "" +"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a " +"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +271" +msgid "In response there should be one of the following lines:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +275" +msgid "or if you already imported the key before:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +279" +msgid "Then you need to verify the signature for the ISO." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +283" +msgid "In response there should be lines like:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +290" +msgid "The warning about uncertified signature is expected." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +298" +msgid "Country" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +299" +msgid "City" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +300" +msgid "Download mirrors" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +311" +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and" +" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +312" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +317" +msgid "Sorry!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +318" +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +320" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +322" +msgid "" +"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-" +"atelier on Freenode IRC</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +323" +msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +324" +msgid "" +"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on" +" the Atelier team mailing-list</a>," +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +325" +msgid "" +"or a <a " +"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug" +" report</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +328" +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +328" +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +329" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "" diff --git a/langs/da/index.po b/langs/da/index.po index ef3f94882..3cbd208d7 100644 --- a/langs/da/index.po +++ b/langs/da/index.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-13 18:43:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-30 16:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:24+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Stabilt, sikkert styresystem til skrivebord og server" #: "/web/en/index.php +250" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" -msgstr "Fri software, ko-produceret af hundredevis af mennesker" +msgstr "Fri software, koproduceret af hundredevis af mennesker" #: "/web/en/index.php +251" msgid "Elected governance, nonprofit organization" -msgstr "Valgt regering, nonprofit-organisation." +msgstr "Stemmevalgt ledelse, nonprofit-organisation." #: "/web/en/index.php +252" msgid "You can be part of it" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata" #: "/web/en/index.php +272" msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version" -msgstr "<strong>Vær med</strong> i den næste version" +msgstr "<strong>Deltag</strong> i den næste version" #: "/web/en/index.php +274" msgid "Test" diff --git a/langs/da/map.po b/langs/da/map.po index fccc58ea3..89d8b8816 100644 --- a/langs/da/map.po +++ b/langs/da/map.po @@ -10,13 +10,14 @@ # en/map/index.php # # Translators: +# scootergrisen, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-06 11:27:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-03 13:13+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:33+0000\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/map/index.php +54" msgid "Product lifecycle" -msgstr "" +msgstr "Produktets livscyklus" #: "/web/en/map/index.php +55" msgid "Official Documentation" diff --git a/langs/da/news.po b/langs/da/news.po new file mode 100644 index 000000000..5dc7e8ddc --- /dev/null +++ b/langs/da/news.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# gettext catalog for news web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: news +# +# include translation strings from: +# lib/news.php +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-28 18:31:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 20:58+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Jan" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Feb" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Mar" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Apr" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "May" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Jun" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Jul" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Aug" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Sep" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Oct" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Nov" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +37" +msgid "Dec" +msgstr "" + +#: "/web/lib/news.php +39" +msgid "M d Y" +msgstr "" diff --git a/langs/da/support.po b/langs/da/support.po index a8a39c65c..cd163d461 100644 --- a/langs/da/support.po +++ b/langs/da/support.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-15 21:39:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-03 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:33+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Opdateringer" #: "/web/en/support/index.php +28" msgid "Lifecycle" -msgstr "" +msgstr "Livscyklus" #: "/web/en/support/index.php +29" msgid "Hardware Requirements" diff --git a/langs/da/thank-you.po b/langs/da/thank-you.po new file mode 100644 index 000000000..d4fb75a47 --- /dev/null +++ b/langs/da/thank-you.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# gettext catalog for thank-you web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: thank-you +# +# include translation strings from: +# en/thank-you/index.php +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-18 17:16:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:08+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +14" +msgid "Thank you for making Mageia possible." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +15" +msgid "" +"People, organisations and services without which Mageia would not exist." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +16" +msgid "mageia, donate, donation, thanks, partners, help, mirrors, hosting" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +27" +msgid "Thanks to them too, Mageia goes forward." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +29" +msgid "You too can donate!" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +30" +msgid "Check our activity and financial reports!" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +36" +msgid "The following amazing people %sdonated money%s to Mageia.Org:" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +41" +msgid "" +"%s Euros has been donated to Mageia.Org in the last 30 days. <a " +"href=\"%s\">More details</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +46" +msgid "Last update:" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +50" +msgid "" +"Since September 2010, Mageia would not have come to a reality without the " +"enthusiasm, advice and involvement of hundreds of people." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +51" +msgid "" +"It would not have either, without help and donation from many people and " +"organizations, that provided Mageia.Org with advice, encouragements, trust, " +"facilities, hosting, server and development hardware, mirroring facilities, " +"network bandwidth, money and finally, care." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +52" +msgid "This page is here to remind of their contribution to this project." +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +55" +msgid "" +"Those organizations and people provided Mageia.Org with mirroring " +"facilities, hosting, hosting advice, server hardware, network bandwidth or " +"some facilities:" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +58" +msgid "" +"Great places and teams that welcomed us and offerred us some tea, coffee, " +"seats and advice (mostly in Paris for now):" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +60" +msgid "<a href=\"http://lacantine.org/\">La Cantine</a>" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +61" +msgid "Le Père Tranquille" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +62" +msgid "Séverine's place" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +63" +msgid "<a href=\"https://twitter.com/happylisou/\">Élise</a>'s place" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +64" +msgid "Starbucks Coffee" +msgstr "" + +#: "/web/en/thank-you/index.php +67" +msgid "" +"Thanks a lot to all the people we met, discussed with about this project and" +" its potential implications: you know who you are!" +msgstr "" diff --git a/langs/da/timeline.po b/langs/da/timeline.po new file mode 100644 index 000000000..8d0c7a5d7 --- /dev/null +++ b/langs/da/timeline.po @@ -0,0 +1,160 @@ +# gettext catalog for timeline web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: timeline +# +# include translation strings from: +# en/timeline/index.php +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-06 23:08:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-06 23:23+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/timeline/index.php +39" +msgid "2016" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +40" +msgid "December" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +40" +msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +41" +msgid "February" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +41" +msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +43" +msgid "2015" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +msgid "June" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +45" +msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +47" +msgid "2014" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +48" +msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +50" +msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +51" +msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +54" +msgid "2013" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +55" +msgid "May" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +55" +msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +56" +msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +58" +msgid "2012" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +59" +msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +60" +msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +62" +msgid "2011" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +63" +msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +64" +msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +65" +msgid "January" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +65" +msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +67" +msgid "2010" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +68" +msgid "End of year" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +69" +msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +70" +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +72" +msgid "September" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +73" +msgid "" +"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of " +"Mandriva Linux</a>." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +74" +msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +83" +msgid "Mageia Timeline" +msgstr "" |