diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2018-10-04 20:39:55 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2018-10-04 20:39:55 +0300 |
commit | f4535dc71e11a25009d47951d259b90f8cccc316 (patch) | |
tree | f85be537842c7c0d183401cb8bd5d2db6cc6e62d /langs/cs | |
parent | 9f1a92c82e7e0ef8d14304a2bdbbaf9f8db5844f (diff) | |
download | www-f4535dc71e11a25009d47951d259b90f8cccc316.tar www-f4535dc71e11a25009d47951d259b90f8cccc316.tar.gz www-f4535dc71e11a25009d47951d259b90f8cccc316.tar.bz2 www-f4535dc71e11a25009d47951d259b90f8cccc316.tar.xz www-f4535dc71e11a25009d47951d259b90f8cccc316.zip |
Update Czech translation
Diffstat (limited to 'langs/cs')
-rw-r--r-- | langs/cs/about.po | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/cs/about.po b/langs/cs/about.po index ebeed99ed..a8955c06f 100644 --- a/langs/cs/about.po +++ b/langs/cs/about.po @@ -12,14 +12,15 @@ # Translators: # Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014-2015 # Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 +# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2018 # fri, 2015,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:39+0000\n" -"Last-Translator: fri\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 08:06+0000\n" +"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/about/index.php +12" msgid "About Mageia" -msgstr "O Mageie" +msgstr "O Mageii" #: "/web/en/about/index.php +13" msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it." @@ -91,7 +92,7 @@ msgid "" "href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a>, <a " "href=\"../4/\">in February 2014</a>, <a href=\"../5/\">in June 2015</a> and " "<a href=\"../6/\">in July 2017</a>." -msgstr "vydala šest hlavních stabilních verzí <a href=\"../1/\">v červnu 2011</a>, <a href=\"../2/\">květnu 2012</a>, <a href = \".. /3/ \"> květnu 2013</a>, <a href=\"../4/\">únoru 2014 </a>, <a href=\"../5/\">v červnu 2015</a> a v červenci 2017.." +msgstr "vyšlo šest hlavních stabilních verzí <a href=\"../1/\">v červnu 2011</a>, <a href=\"../2/\">květnu 2012</a>, <a href = \".. /3/ \"> květnu 2013</a>, <a href=\"../4/\">únoru 2014 </a>, <a href=\"../5/\">v červnu 2015</a> a v <a href=\"../6/\">červenci 2017</a>." #: "/web/en/about/index.php +70" msgid "" @@ -116,11 +117,11 @@ msgstr "<a href=\"../about/reports/\">finanční zprávy</a>, <a href=\"../thank #: "/web/en/about/index.php +79" msgid "Mageia license" -msgstr "Licence Mageii" +msgstr "Licence Mageie" #: "/web/en/about/index.php +80" msgid "Our contributions are based on <a href=%s>our license</a>." -msgstr "Naše příspěvky jsou založeny na <a href=%s>naší licence</a>." +msgstr "Naše příspěvky jsou založeny na <a href=%s>naší licenci</a>." #: "/web/en/about/index.php +83" msgid "Code of conduct" @@ -140,4 +141,4 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Logo, soubory obalů pro CD, multimediální soubory</a>. #: "/web/en/about/index.php +90" msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>." -msgstr "<a href=\"%s\">Současná výtvarná podoba</a>." +msgstr "<a href=\"%s\">Současná grafická podoba</a>." |