diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-04-05 11:44:45 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-04-05 11:44:45 +0300 |
commit | 4b8293d0389e30662c6b35287fcdcd74678d6466 (patch) | |
tree | 352098f7577f2f130df56d023fcb467c7555ccf8 /langs/cs/about | |
parent | ea152d81d313177f0c8f896a0726cd0dff47e7e6 (diff) | |
download | www-4b8293d0389e30662c6b35287fcdcd74678d6466.tar www-4b8293d0389e30662c6b35287fcdcd74678d6466.tar.gz www-4b8293d0389e30662c6b35287fcdcd74678d6466.tar.bz2 www-4b8293d0389e30662c6b35287fcdcd74678d6466.tar.xz www-4b8293d0389e30662c6b35287fcdcd74678d6466.zip |
Update Czech translation
Diffstat (limited to 'langs/cs/about')
-rw-r--r-- | langs/cs/about/code-of-conduct.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/about/constitution.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/about/license.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/about/reports.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/about/values.po | 4 |
5 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/langs/cs/about/code-of-conduct.po b/langs/cs/about/code-of-conduct.po index 37a4e355b..ebeb331d3 100644 --- a/langs/cs/about/code-of-conduct.po +++ b/langs/cs/about/code-of-conduct.po @@ -10,13 +10,14 @@ # en/about/code-of-conduct/index.php # # Translators: +# fri, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:18+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-03 10:43+0000\n" +"Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -164,7 +165,7 @@ msgid "" "view. Respecting other people, their work, their contributions and assuming " "well-meaning motivation will make community members feel comfortable and " "safe, and will result in more motivation and productivity." -msgstr "Nestrpíme osobní útoky, rasismus, sexismus či jakoukoli jinou podobu rozdílného zacházení. Odlišným názorům se nedá vyhnout a jsou čas od času nevyhnutelné, ale pro toho, kdo chce, aby na něj byl brán ohled, musí mít úctu k názoru ostatních. Ohled na jiné lidi, ocenění jejich práce, jejich příspěvku a předpoklad dobrého úmyslu vede k tomu, že se členové komunity cítí dobře a přijímáni a že výsledkem je zase větší motivace a výkonnost." +msgstr "Nestrpíme osobní útoky, rasismus, sexismus či jakoukoli jinou podobu rozdílného zacházení. Odlišným názorům se nedá vyhnout a jsou čas od času nevyhnutelné, ale ten, kdo chce, aby na něj byl brán ohled, musí mít úctu k názoru ostatních. Ohled na jiné lidi, ocenění jejich práce, jejich příspěvku a předpoklad dobrého úmyslu vede k tomu, že se členové komunity cítí dobře a přijímáni a že výsledkem je zase větší motivace a výkonnost." #: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +66" msgid "" @@ -187,7 +188,7 @@ msgid "" "(especially when they are not written in your mother tongue). Ask for " "clarifications if something seems unclear; remember the first rule - first, " "assume that people mean well." -msgstr "Hnutí svobodného software závisí na spolupráci: to napomáhá zamezení zdvojování úsilí, zatímco se zlepšuje kvalita vytvářeného software. Abyste se vyhnuli nedorozumění, pokuste se vyjadřovat srozumitelně, stručně a výstižně, když žádáte o pomoc nebo ji dáváte. Dávejte si pozor na to, že je lehké neporozumět e-mailům (zvláště, když nejsou psány ve vašem mateřském jazyku). Pokud se něco zdá být nejasné, žádejte o objasnění; Pamatujte si první pravidlo - stále předpokládejte, že za slovy a činy druhého je dobrý úmysl." +msgstr "Hnutí svobodného software závisí na spolupráci: To napomáhá zamezení zdvojování úsilí, zatímco se zlepšuje kvalita vytvářeného software. Abyste se vyhnuli nedorozumění, pokuste se vyjadřovat srozumitelně, stručně a výstižně, když žádáte o pomoc nebo ji dáváte. Dávejte si pozor na to, že je lehké neporozumět e-mailům (zvláště, když nejsou psány ve vašem mateřském jazyku). Pokud se něco zdá být nejasné, žádejte o objasnění; Pamatujte si první pravidlo - stále předpokládejte, že za slovy a činy druhého je dobrý úmysl." #: "/web/en/about/code-of-conduct/index.php +72" msgid "" diff --git a/langs/cs/about/constitution.po b/langs/cs/about/constitution.po index 6d986d397..6dbbfedff 100644 --- a/langs/cs/about/constitution.po +++ b/langs/cs/about/constitution.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-23 14:19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-08 21:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-02 19:06+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/langs/cs/about/license.po b/langs/cs/about/license.po index 196803b4b..7ec472ec1 100644 --- a/langs/cs/about/license.po +++ b/langs/cs/about/license.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-22 22:24:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-24 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-21 21:09+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/langs/cs/about/reports.po b/langs/cs/about/reports.po index 1ebbbcb65..9f8aad2a5 100644 --- a/langs/cs/about/reports.po +++ b/langs/cs/about/reports.po @@ -11,13 +11,14 @@ # # Translators: # Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 +# fri, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:56+0000\n" -"Last-Translator: Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-03 10:43+0000\n" +"Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,4 +64,4 @@ msgstr "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Morální zpr #: "/web/en/about/reports/index.php +31" msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>." -msgstr "Morální zpráva, <a href=\"2010/\">finanční zpráva</a>." +msgstr "Mravní zpráva, <a href=\"2010/\">finanční zpráva</a>." diff --git a/langs/cs/about/values.po b/langs/cs/about/values.po index 5447919df..d9a292a28 100644 --- a/langs/cs/about/values.po +++ b/langs/cs/about/values.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:18+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-03 10:20+0000\n" +"Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |