aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ca/support.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-11-24 18:47:54 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-11-24 18:47:54 +0200
commitc1e2fee6ad6b84454c59f4008e86c2e71d24f6f8 (patch)
tree0da2a28b0c0605cf35ddbbd0ca459734af922f19 /langs/ca/support.po
parent786f769f946558e0a005917a428d2b1485d30e81 (diff)
downloadwww-c1e2fee6ad6b84454c59f4008e86c2e71d24f6f8.tar
www-c1e2fee6ad6b84454c59f4008e86c2e71d24f6f8.tar.gz
www-c1e2fee6ad6b84454c59f4008e86c2e71d24f6f8.tar.bz2
www-c1e2fee6ad6b84454c59f4008e86c2e71d24f6f8.tar.xz
www-c1e2fee6ad6b84454c59f4008e86c2e71d24f6f8.zip
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'langs/ca/support.po')
-rw-r--r--langs/ca/support.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/langs/ca/support.po b/langs/ca/support.po
index 41afd881f..8f4506caf 100644
--- a/langs/ca/support.po
+++ b/langs/ca/support.po
@@ -12,14 +12,15 @@
# Translators:
# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016-2017
+# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-09 13:19:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 16:17+0000\n"
-"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-24 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Mageia 6 va tenir assistència fins al 16 de gener de 2019."
#: "/web/en/support/index.php +54"
msgid "Mageia 5 EOL is postponed until December 31st, 2017."
-msgstr "La fi de la vida (EOL) de Mageia 5 s'ha ajornat fins al 31 de desembre de 2017."
+msgstr "La fi de la vida (EOL) de Mageia 5 s'ha ajornat fins al 31 de desembre del 2017."
#: "/web/en/support/index.php +55"
msgid ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "https://blog.mageia.org/en/2017/11/07/mageia-5-eol-postponed/"
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 5 was supported until December 31st, 2017."
-msgstr "Mageia 5 va tenir assistència fins al 31 de desembre de 2017."
+msgstr "Mageia 5 va tenir assistència fins al 31 de desembre del 2017."
#: "/web/en/support/index.php +60"
msgid "Mageia 4 was supported until September 19th, 2015."
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "les nostres <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflan
msgid ""
"local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> "
"and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
-msgstr "els esdeveniments locals: seguiu el nostre <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">bloc</a> i <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendari</a>."
+msgstr "els esdeveniments locals: seguiu el nostre <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> i <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendari</a>."
#: "/web/en/support/index.php +80"
msgid ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "També són possibles instal·lacions personalitzades en menys espai, pe
msgid ""
"Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key "
"installation available);"
-msgstr "Disc òptic: CD o DVD en funció de la ISO que feu servir (també hi ha disponibles instal·lacions per xarxa i per clau USB);"
+msgstr "Disc òptic: CD o DVD en funció de l'ISO que feu servir (també hi ha disponibles instal·lacions per xarxa i per clau USB);"
#: "/web/en/support/index.php +96"
msgid ""