aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ca/4.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-06-10 19:32:36 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-06-10 19:32:36 +0300
commit3147bf413e629a02167690d1eef857c63b8e6d51 (patch)
tree6297fb634132b5775a59f6e51cd73422d411c4ad /langs/ca/4.po
parenta3ae1126ddcc485d34e03a0e871974bafd3036e1 (diff)
downloadwww-3147bf413e629a02167690d1eef857c63b8e6d51.tar
www-3147bf413e629a02167690d1eef857c63b8e6d51.tar.gz
www-3147bf413e629a02167690d1eef857c63b8e6d51.tar.bz2
www-3147bf413e629a02167690d1eef857c63b8e6d51.tar.xz
www-3147bf413e629a02167690d1eef857c63b8e6d51.zip
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'langs/ca/4.po')
-rw-r--r--langs/ca/4.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/langs/ca/4.po b/langs/ca/4.po
index 931ffa63f..8eb8f08d9 100644
--- a/langs/ca/4.po
+++ b/langs/ca/4.po
@@ -13,13 +13,14 @@
#
# Translators:
# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014
+# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 17:03:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-22 17:40+0000\n"
-"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:12+0000\n"
+"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Si voleu posar la imatge ISO en una clau USB, <span class=\"warn\">NO fe
#: "/web/en/4/download_index.php +65"
msgid ""
"https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive.3F"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive.3F"
#: "/web/en/4/download_index.php +66"
msgid ""
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Mageia 4.1 és una versió de <a href=\"%s\">manteniment</a> per a Magei
#: "/web/en/4/download_index.php +66"
msgid ""
"http://blog.mageia.org/en/2014/06/20/pulling-mageia-4-1-out-of-the-hat/"
-msgstr ""
+msgstr "http://blog.mageia.org/en/2014/06/20/pulling-mageia-4-1-out-of-the-hat/"
#: "/web/en/4/download_index.php +71"
msgid "Classical Installation Flavours"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "i molt més!"
#: "/web/en/4/download_index.php +116"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Available_locales"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Available_locales"
#: "/web/en/4/download_index.php +116"
msgid "See the comprehensive list"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Quina triar</a>"
#: "/web/en/4/download_index.php +233"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media"
#: "/web/en/4/download_index.php +234"
msgid "<a href=\"%s\">Get ISO on USB flash stick</a>"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Nouvingut? <a href=\"%s\">Aquí teniu una pàgina per a vosaltres.</a>"
#: "/web/en/4/download_index.php +235"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here"
#: "/web/en/4/download_index.php +239"
msgid "Upgrading<br>from Mageia 3?"
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Però recordeu que ja <a href=\"%s\">ha arribat a l'EOL</a>."
#: "/web/en/4/download_index.php +250"
msgid "https://blog.mageia.org/en/2014/11/26/lets-say-goodbye-to-mageia-3/"
-msgstr ""
+msgstr "https://blog.mageia.org/en/2014/11/26/lets-say-goodbye-to-mageia-3/"
#: "/web/en/4/download_index.php +255"
msgid "Need more challenge?"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "Per a ajudar els usuaris a configurar i fer servir Mageia, i per a donar
#: "/web/en/4/index.php +51"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Feature:MageiaWelcome"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Feature:MageiaWelcome"
#: "/web/en/4/index.php +54"
msgid ""