aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/bg/community.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-04-16 18:27:29 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-04-16 18:27:29 +0300
commitd0721b401cd9a771274ee0d372f4271a674fe7cb (patch)
tree7ed1e01eb17980b928c85b80ce404bf1b18947ef /langs/bg/community.po
parent866722453057e83c67214bf43dbfefef6979114e (diff)
downloadwww-d0721b401cd9a771274ee0d372f4271a674fe7cb.tar
www-d0721b401cd9a771274ee0d372f4271a674fe7cb.tar.gz
www-d0721b401cd9a771274ee0d372f4271a674fe7cb.tar.bz2
www-d0721b401cd9a771274ee0d372f4271a674fe7cb.tar.xz
www-d0721b401cd9a771274ee0d372f4271a674fe7cb.zip
Update Bulgarian translation
Diffstat (limited to 'langs/bg/community.po')
-rw-r--r--langs/bg/community.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/langs/bg/community.po b/langs/bg/community.po
index 48c408dd2..225ed0d09 100644
--- a/langs/bg/community.po
+++ b/langs/bg/community.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-28 19:25:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,22 +27,22 @@ msgstr ""
#: "/web/en/community/index.php +15"
msgid "Mageia Community"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia общност"
#: "/web/en/community/index.php +16"
msgid ""
"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can "
"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the "
"project."
-msgstr ""
+msgstr "Обществения център на Mageia е място, където всички сътрудници и потребители могат да намерят последните новини, относно Mageia и да научат какво могат да правят в проекта."
#: "/web/en/community/index.php +17"
msgid "mageia, community, news, tools, tasks"
-msgstr ""
+msgstr "mageia, общност, новини, инструменти, задачи"
#: "/web/en/community/index.php +33"
msgid "Mageia Community Central"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia обществен център"
#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/"
#: "/web/en/community/index.php +42"
msgid "Mageia Applications Database"
-msgstr ""
+msgstr "База данни на приложенията на Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +43"
msgid "Calendar"
@@ -102,63 +102,63 @@ msgstr "Как да помогнете?"
#: "/web/en/community/index.php +73"
msgid "Start here"
-msgstr ""
+msgstr "Започнете тук"
#: "/web/en/community/index.php +74"
msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>."
-msgstr ""
+msgstr "и се запознайте с нас чрез <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>."
#: "/web/en/community/index.php +75"
msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!"
-msgstr ""
+msgstr "Може също да <a href=\"../donate/\">подкрепите финансово</a> проекта!"
#: "/web/en/community/index.php +78"
msgid "Toolbox"
-msgstr ""
+msgstr "Инструменти"
#: "/web/en/community/index.php +80"
msgid "Wiki</a> &larr; collaborative documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Уики</a> &larr; съвместна документация"
#: "/web/en/community/index.php +81"
msgid "Bugzilla</a> &larr; to report bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla</a> &larr; за докладване на проблеми"
#: "/web/en/community/index.php +87"
msgid "For developers &amp; packagers"
-msgstr ""
+msgstr "За разработчици &amp; собственици на пакети"
#: "/web/en/community/index.php +89"
msgid "Subversion"
-msgstr ""
+msgstr "Subversion"
#: "/web/en/community/index.php +90"
msgid "Git</a> code repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Git</a> хранилища"
#: "/web/en/community/index.php +91"
msgid "Packages submission queue"
-msgstr ""
+msgstr "Ред на пускане на пакети"
#: "/web/en/community/index.php +92"
msgid "unmaintained packages"
-msgstr ""
+msgstr "неподдържани пакети"
#: "/web/en/community/index.php +93"
msgid "Global QA report"
-msgstr ""
+msgstr "Общ QA отчет"
#: "/web/en/community/index.php +97"
msgid "Conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Кореспонденции"
#: "/web/en/community/index.php +98"
msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:"
-msgstr ""
+msgstr "... или как да се свържете с нас? Лесно:"
#: "/web/en/community/index.php +100"
msgid "IRC</a> on Freenode"
-msgstr ""
+msgstr "IRC</a> на Freenode"
#: "/web/en/community/index.php +101"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\""
#: "/web/en/community/index.php +104"
msgid "in real life!"
-msgstr ""
+msgstr "в реалния живот!"
#: "/web/en/community/index.php +105"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\""