diff options
author | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2013-04-03 16:52:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2013-04-03 16:52:36 +0000 |
commit | ee287686efe5f5f1376f6168b938d4c6a1dd86b5 (patch) | |
tree | c679f7ff3af5aa9be4e49a7a9f3c3d7f70db896d /en | |
parent | 2866b52472e4a0a15084d61067f14165971038ec (diff) | |
download | www-ee287686efe5f5f1376f6168b938d4c6a1dd86b5.tar www-ee287686efe5f5f1376f6168b938d4c6a1dd86b5.tar.gz www-ee287686efe5f5f1376f6168b938d4c6a1dd86b5.tar.bz2 www-ee287686efe5f5f1376f6168b938d4c6a1dd86b5.tar.xz www-ee287686efe5f5f1376f6168b938d4c6a1dd86b5.zip |
Ukrainian translation of Mageia Statutes added (by Yuri Chornoivan)
Diffstat (limited to 'en')
-rw-r--r-- | en/about/constitution/index.php | 2 | ||||
-rw-r--r-- | en/about/constitution/mageia.org_statutes_uk.md | 424 |
2 files changed, 425 insertions, 1 deletions
diff --git a/en/about/constitution/index.php b/en/about/constitution/index.php index 889a15819..ae819c019 100644 --- a/en/about/constitution/index.php +++ b/en/about/constitution/index.php @@ -33,7 +33,7 @@ _lang_load($locale, "about/constitution"); <?php include G_APP_ROOT . '/lib/php-markdown/markdown.php'; $l = isset($_GET['l']) ? $_GET['l'] : $locale; - if(in_array($l, array('en', 'fr', 'sl', 'tr', 'ro', 'de', 'pt-br', 'el', 'id'))) { + if(in_array($l, array('en', 'fr', 'sl', 'tr', 'ro', 'de', 'pt-br', 'el', 'id', 'uk'))) { echo Markdown(file_get_contents('mageia.org_statutes_' . $l . '.md')); } else { echo Markdown(file_get_contents('mageia.org_statutes_en.md')); diff --git a/en/about/constitution/mageia.org_statutes_uk.md b/en/about/constitution/mageia.org_statutes_uk.md new file mode 100644 index 000000000..d59a88f9a --- /dev/null +++ b/en/about/constitution/mageia.org_statutes_uk.md @@ -0,0 +1,424 @@ +> Це переклад статуту асоціації Mageia.Org. +> Оскільки цю асоціацію зареєстровано у Франції, сам статут написано французькою. +> Відповідно, цей переклад призначено лише для інформування користувачів та +> прозорості у роботі асоціації, юридичну силу має лише версія французькою мовою. +> Доступ до початкової франкомовної версії можна отримати за такими адресами: +> +> * http://www.mageia.org/fr/about/constitution/ +> * svn://svn.mageia.org/svn/org/constitution/ +> + +Робота асоціації регулюється законом Франції про асоціації від 1901 року + +# Mageia.Org + +8B rue de la Terrasse 75017 Paris France + +## Статут + +Ті, хто підписалися нижче, а саме: + +* Anne Nicolas, +* Arnaud Patard, +* Damien Lallement, +* Nicolas Vigier, +* Olivier Blin, +* Romain d'Alverny, +* Séverine Wiltgen, +* Frédéric Cuif, +* Olivier Méjean, +* Colin Guthrie, +* Thomas Backlund, +* Anssi Hannula, +* Raphaël Gertz, +* Jérôme Quelin, +* Wolfgang Bornath, +* Josep L. Guallar-Estevem, +* Michael Scherer, + +учасники-засновники, хочуть проголосити про існування асоціації, робота якої +регулюється законом від 1 липня 1901 року. + + +## Стаття 1 - Конституція + +Особи, що підписалися нижче та всі, хто погоджується з поточним статутом, +проголошують про створення добровільної асоціації, що регулюється +французьким законом від 1 липня 1901 року і французьким декретом від 16 +серпня 1901 року. + + +## Стаття 2 - Найменування + +Асоціацією вибрано таку назву: Mageia.Org. + +## Стаття 3 - Мета + +Асоціація є інформаційно-технологічною та культурною асоціацією, яка працює +на неприбутковій основі відповідно до французького закону про асоціації від +1901 року. + +Метою цієї асоціації є: + +* впорядкування, розробка та просування вільної операційної системи Mageia, + її похідних та пов’язаних з нею проектів з розробки програмного + забезпечення; +* координування спільнот, які гуртуються навколо цих проектів. + +## Стаття 4 - Зареєстрований офіс + +Офіс асоціації зареєстровано у Парижі, Франція: + + Mageia.Org + 8B rue de la Terrasse + 75017 Paris + France + +Зареєстрований офіс може бути будь-коли перенесено простим рішенням ради +асоціації. + +Діяльність асоціації може відбуватися будь-де поза межами її офісів. + +## Стаття 5 - Строк дії + +Строк дії асоціації не обмежено. Початковою датою дії асоціації є час +підписання статуту. + +Фінансовий рік асоціації триває від 1 січня до 31 грудня. + +## Стаття 6 - Структура асоціації + +Асоціація складається з таких учасників: + +* учасників-засновників, +* почесних учасників, +* учасників-благодійників, +* учасників-донорів, +* активних учасників. + +__Учасники-засновники__ — це ті особи, якими було засновано асоціацію. + +__Почесний учасник__ — це загальний термін для тих осіб, які виконують або +виконували значний обсяг роботи у асоціації. Цим терміном позначають тих, +хто отримав право брати участь у загальних зборах асоціації без надання +фінансового внеску. Вони беруть участь у загальних зборах лише з +консультативним голосом без права бути вибраними. + +__Учасники-благодійники__ — це особи, якими оформлено щорічну передплату, +розмір якої встановлюється кожного року адміністративною радою. Такі +учасники беруть участь у загальних зборах з консультативним голосом і не +мають права бути вибраними. + +__Учасники-донори__ — це особи, які роблять одноразові пожертви. Такі +учасники не беруть участі у загальних зборах і не мають права бути +вибраними. + +__Активні учасники__ — це особи, вибрані адміністративною радою за +пропозицією та підтримкою іншого активного учасника. Ці учасники беруть +участь у житті асоціації шляхом доброзичливої підтримки або виконання певних +обов’язків у асоціації. Такі учасники беруть участь у загальних зборах з +правом дорадчого голосу і мають право бути вибраними. + +__Учасниками-засновниками__ є учасники, які є активними учасниками на час +заснування асоціації. + +Якщо активний учасник не брав участі або не надсилав свого представника для +участі у двох загальних зборах поспіль, він //de facto// набуває статусу +почесного учасника. + + +## Стаття 7 - Втрата звання учасника + +Звання учасника може бути втрачено у результаті таких причин: + +* надсилання відповідного листа до президента асоціації; +* хвороби; +* виключення, оголошеного радою директорів асоціації, за несплату внеску або + дії чи бездіяльності, шкідливої для моральних або матеріальних інтересів + асоціації, після запрошення зареєстрованим поштовим повідомленням на раду + директорів з метою надання пояснень; +* звільнення радою директорів асоціації з вагомих причин. + +## Стаття 8 - Рада директорів + +Асоціація керується радою директорів, склад якої становить від 6 до 12 +членів, затверджених загальними зборами та вибраних з активних учасників. + +Члени ради директорів вибираються раз на три роки. Склад ради директорів +оновлюється на одну третину кожного року. + +Члени ради директорів можуть переобиратися на повторний термін. + +Кількість членів ради директорів, яких переобирають кожного року, дорівнює +одній третині складу ради директорів, округленої до найближчого цілого числа +(якщо кількість членів ради директорів менша за 12), з мінімальною +кількістю, рівною кількості членів, участь яких у раді припинено +відповідного року. Верхня частина списку членів для переобрання формується з +членів, участь яких припинено, далі список впорядковується за тривалістю +перебування у раді (за спаданням тривалості). Якщо дати виборів двох членів +збігаються, у списку буде залишено того члена, участь якого у раді є +тривалішою. + +У разі появи вакансій у раді директорів рада призначає тимчасових +виконувачів обов’язків членів. Постійних членів визначають на наступному +загальному зібранні. Строк дії повноважень обраних таким чином членів +завершується з завершенням повноважень членів, яких вони замінили. + +Початковий склад ради директорів складається лише з членів виконавчого +комітету. Його буде доповнено до відповідної кількості без додаткового +погодження, простим включенням нових членів. + +Відсутність будь-якого члена ради на трьох поспіль нарадах без поважно +причини може розглядатися як складання ним свої повноважень. + +## Стаття 9 - Виконавчий комітет + +Рада директорів вибирає зі свого складу виконавчий комітет асоціації таємним +голосуванням. Виконавчий комітет складається з таких членів: + +* голова, +* секретар, +* скарбник. + +Виконавчий комітет оновлюється кожні три роки, його члени можуть обиратися +повторно. + +Перший виконавчий комітет складається з таких осіб: + +* Anne Nicolas, народжена 18 лютого 1971 року у Мезон-Лафіт (78), + француженка, голова; +* Damien Lallement, народжений 21 травня 1980 року у Ліллі (59), француз, + скарбник; +* Arnaud Patard, народжений 26 січня 1980 року у Арфлер (76), француз, + секретар. + +## Стаття 10 - Області відповідальності членів виконавчого комітету + +### 10.1 - Голова скликає нараду ради директорів. + +Голова є представником асоціації у всіх аспектах суспільного життя і має всі +повноваження для виконання цих завдань. + +Голова має право з’являтися у суді як захисник або позивач від імені +асоціації. Для надання відповідних повноважень радою директорів потрібна +звичайна більшість голосів членів ради. + +Голова має право апеляції за тих самих умов. + +Голова має право підписувати мирові лише у разі затвердження таких +повноважень простою більшістю виконавчого комітету. + +Голова головує на всіх зборах. У разі відсутності або хвороби його обов’язки +може виконувати заступник голови або, якщо і він не може виконувати ці +обов’язки, член ради директорів з найбільшим терміном членства або, у разі +рівності термінів, найстарший член ради директорів. + +### 10.2 - Основним обов’язком секретаря є будь-яка робота з +кореспонденцією, а також документами асоціації. + +Секретар веде протокол зборів та нарад ради директорів та, загалом, веде всі +записи щодо роботи асоціації, окрім записів, пов’язаних з фінансовими +питаннями. + +Секретар є відповідальним за ведення спеціального реєстру, відповідно до +статті 5 Закону від 1 липня 1901 року та статей 6 і 31 Декрету від 16 серпня +1901 року. Секретар відповідає за виконання всіх формальностей, що зумовлені +цими статтями. + +### 10.3 - Скарбник відповідає за все, пов’язане з фінансовими активами +асоціації. + +Під наглядом голови, секретар працює з усіма рахунками та отримує всі +грошові суми, надіслані асоціації. + +Скарбник є відповідальним за бухгалтерський облік всіх виконуваних ним +грошових операцій, про які він зобов’язаний звітувати перед щорічними +загальними зборами, які, відповідно, мають затвердити його дії, якщо це +потрібно. + +## Стаття 11 - Нарада ради керівників + +Нарада ради директорів скликається головою. Така нарада має відбуватися не +рідше за раз на 6 місяців або на вимогу чверті з членів ради директорів. + +Рада директорів може проводити зустрічі за допомогою відеоконференцій або +каналу IRC (Internet Relay Chat) з розпізнаванням. + +Для того, щоб відповідні зустрічі були чинними, потрібна присутність на них +принаймні половини членів ради директорів. + +Рішення приймаються більшістю з поданих голосів. + +Якщо за і проти подано рівну кількість голосів, право вирішального голосу +надається голові. + +Ведеться протокол таких зустрічей. + +Протокол наради має бути підписано головою і скарбником. Протокол +складається без пропусків або змін на нумерованих аркушах паперу у +зареєстрованому офісі асоціації. + +Раді директорів надаються найширші повноваження виконувати та уповноважувати +виконувати всі дії, які сприяють досягненню мети асоціації і які не +закріплено за загальними зборами. + +Нарада скликає загальні збори асоціації. + +Нарада виконує нагляд за керуванням, яке здійснюється членами виконавчого +комітету, і може вимагати від членів виконавчого комітету звіту щодо їхніх +дій. + +Нарада приймає рішення щодо прийняття та виключення членів асоціації. + +Нарада уповноважує голову або скарбника на виконання закупівель, переказ +коштів або сплату коштів за оренду, відповідно до потреб, пов’язаних з +роботою асоціації. + +Крім того, члени ради директорів можуть отримувати компенсацію власних +витрат. + +Рішення ради директорів щодо придбання власності, обміну та переказів, +потрібних для роботи асоціації, застави власності, оренди на строк понад 9 +років, передавання власності та кредити має бути затверджено загальними +зборами. + +## Стаття 12 - Чергові загальні збори + +На загальні збори скликаються учасники-засновники, активні учасники, почесні +учасники та учасники-благодійники асоціації протягом часу оформленої ними +передплати. + +Збори скликаються принаймні раз на рік, протягом останніх шести місяців +після завершення фінансового року та кожного разу, коли її буде скликано +радою директорів або на запит принаймні чверті її членів. + +Запит щодо скликання зборів має бути надіслано попередньо за 10 днів і +містити порядок денний зборів. Повідомлення щодо скликання може бути +надіслано електронною поштою та розміщено на сайті асоціації. + +Порядок денний визначається радою директорів. + +Голова виконавчого комітету є президентом загальних зборів. + +Голова надає загальний опис поточної ситуації у асоціації. + +Скарбник надає бухгалтерську звітність, яку загальні збори мають затвердити. + +Загальні збори ознайомлюються з адміністративними звітами ради директорів. + +Збори затверджують фінансовий звіт щодо рахунків попереднього року, +голосують за бюджет наступного року, обговорюють питання порядку денного та, +якщо це потрібно, вибирають нових членів ради директорів. + +Всі рішення загальних зборів приймаються простою більшістю голосів. Втім, +рішення щодо звільнення членів ради директорів приймаються трьома чвертями +тих, хто голосує. + +Кворум загальних зборів складає 50% від кількості присутніх учасників та +учасників, які передали право участі. Присутній учасник не може голосувати +більше ніж двома голосами. + +Якщо членом асоціації поставлено таку вимогу, проводиться таємне +голосування. + +Умови голосування визначаються кожного року радою директорів. + +Рішення ради директорів щодо придбання власності, обміну та переказів, +потрібних для роботи асоціації, застави власності, оренди на строк понад 9 +років, передавання власності та кредити має бути затверджено загальними +зборами. + +Протокол обговорень зборів ведеться секретарем у спеціальному реєстрі і +підписується секретарем та головою. + +## Стаття 13 - Позачергові загальні збори + +Зміни до статуту може бути внесено загальними зборами за поданням ради +директорів або принаймні 20% учасників, присутніх на загальних зборах. + +У будь-якому разі запропоновані зміни має бути внесено до порядку денного +наступних загальних зборів, який має бути розіслано кожному учасникові +загальних зборів за два тижні до проведення цих зборів. + +Проведення позачергових загальних зборів не є чинним, якщо на них присутні +менше за одну третину учасників, які присутні на зборах особисто або через +своїх представників. + +Якщо кворуму не досягнуто, скликаються повторні загальні збори з тим самим +порядком денним із затримкою у принаймні два тижні. + +Для визнання чинності повторних зборів ніяких обмежень на кворум не +накладається. + +Внесення змін до статуту можливе у разі їхньої підтримки принаймні двома +третинами від кількості присутніх учасників перших або повторно скликаних +зборів. + +## Стаття 14 - Розпуск + +Крім того, загальні збори може бути скликано у вказані вище терміни для +висловлення думки щодо розпуску асоціації. + +Рішення таких загальних зборів не є чинними, якщо у них бере участь менше за +половину присутніх на зборах учасників або їхніх представників. + +Якщо кворуму не досягнуто, скликаються повторні загальні збори з тим самим +порядком денним із затримкою у принаймні два тижні. + +Для другого скликання зборів обмеження на кворум не накладаються. + +Розпуск асоціації можливий у разі його підтримки принаймні двома третинами +від кількості присутніх учасників перших або повторно скликаних зборів. + +Загальні збори призначають одного або декількох ліквідаторів, які вирішують +питання щодо боргів та зобов’язань асоціації. + +Вони передають активи асоціації одній або декільком подібним організаціям +або будь-якій одній організації, відповідно до власного рішення, але не +можуть передавати ці активи жодному з членів асоціації. + +Ліквідатори мають дотримуватися всіх формальних заходів з оголошення та +оприлюднення відповідних даних, яке передбачено чинними законами та +підзаконними актами. + +## Стаття 15 - Ресурси + +Ресурси асоціації: + +* допомога, здебільшого фінансова, які може бути передано асоціації + будь-якою фізичною або юридичною особою; +* пожертви, отримані фізичними або юридичними особами; +* прибутки від активів; +* внески або передплати учасників асоціації у розмірах, встановлених + загальними зборамии; +* гранти від держави, місцевої або комунальної влади та державних + підприємств; +* ресурси, створені на виключній основі, та, наскільки це потрібно, за + угодами з владними органами (збірки, лекції, зустрічі тощо, що проводяться + з метою отримання асоціацією прибутку); +* продаж товарів учасникам асоціації; + +будь-яких інших законних ресурсів; + +* прибутки від продажу активів або наданих послуг; +* прибутки від промислової власності (авторських прав). + +## Стаття 16 - Внутрішні правила + +Рада директорів може встановлювати внутрішні правила, які має бути +затверджено загальними зборами. + +Такі правила, якщо їх запроваджено, визначатимуть угоди щодо виконання +статуту. + +Правила можуть вносити поправки щодо речей, які не передбачено цим статутом. + +Надалі оновлення внутрішніх правил можливе у разі затвердження змін, +внесених радою директорів, загальними зборами асоціації. + +Внутрішні правила стосуються всіх учасників асоціації. + +## Стаття 17 - Юридична підпорядкованість + +Всі справи, пов’язані з діяльністю асоціації, підлягають розгляду того суду, +за яким закріплено територію, де зареєстровано офіс асоціації. |