diff options
author | Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org> | 2011-05-31 23:05:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org> | 2011-05-31 23:05:14 +0000 |
commit | 698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e (patch) | |
tree | 7b05550703f568835bf0ae65f14d02c6208dc1a7 /en/1 | |
parent | b4b0c98a69e6ec641fc3958a114fd5bc86be1ed8 (diff) | |
download | www-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.tar www-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.tar.gz www-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.tar.bz2 www-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.tar.xz www-698ea596926a4e973ed757435ca33d95d476f55e.zip |
added French translation (Remi)
Diffstat (limited to 'en/1')
-rw-r--r-- | en/1/migrate/locales.php | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/en/1/migrate/locales.php b/en/1/migrate/locales.php index 1e719ae1d..77ea4f58b 100644 --- a/en/1/migrate/locales.php +++ b/en/1/migrate/locales.php @@ -168,5 +168,59 @@ $_t = array( para preguntar por asistencia o más detalles.', 'h3_feedback' => '¿Quiere enviar comentarios?', 'tweet_it' => 'Sólo <a href="http://twitter.com/mageia_org">twitéelo a @mageia_org</a>.' + ), + 'fr' => array( + 'page_title' => 'Migrer de Mandriva Linux à Mageia', + 'page_desc' => 'Quelques étapes pour migrer de façon sûre de Mandriva Linux 2010.1 ou 2010.2 à Mageia 1.', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, mise a jour, migrer', + 'page_h1' => 'Migrer depuis Mandriva Linux', + 'upgrading_general' => 'La mise à niveau depuis Mandriva Linux 2010.1 et 2010.2 est prévue, elle a été mise au point dans le détail ces derniers mois et devrait fonctionner. Mais, au préalable et comme toujours :', + 'upgrading_general_array' => array('Sauvegardez vos données avant la mise à niveau.', + 'Si vous utilisez un portable, connectez-le au secteur ! + Vous allez mettre à jour plus de 2000 paquets et cela peut prendre un peu de temps.', + 'Ne lancez pas d\'application qui utilise le réseau de manière intensive durant la mise à niveau + – mieux vaut réserver la bande passante pour la mise à niveau.'), + 'upgrading_ways' => 'Il existe plusieurs façons de mettre à niveau depuis l\'une de ces versions de Mandriva :', + 'upgrading_ways_dvd' => '<a href="#dvd">utiliser le DVD de Mageia 1</a>', + 'upgrading_ways_inline' => '<a href="#inline">utiliser directement les sources de médias en ligne</a>, + utiliser <a href="#mgaonline">mgaonline</a> ou <a href="#urpmi">urpmi</a>.', + 'h2_dvd' => 'Mise à niveau en utilisant le DVD de Mageia 1', + 'dvd_clean_install' => 'Vous pouvez utiliser le <a href="/fr/downloads/">DVD de Mageia 1</a> pour une nouvelle installation + mais également pour mettre votre système à niveau depuis une version précédente.', + 'to_upgrade' => 'Pour mettre à niveau :', + 'to_upgrade_array' => array('<a href="/fr/downloads/">Télécharger l\'image ISO</a> et la graver sur un DVD.', + 'Démarrer depuis le DVD et choisir « Installer Mageia 1 » dans le menu de démarrage;', + 'Choisir l\'option « Upgrade » dans l\'installeur.'), + 'recommended' => 'Il est recommandé de configurer les dépôts en ligne, si possible + – l\'installeur vous posera la question durant la mise à niveau. + En effet le DVD ne peut seulement inclure qu\'une partie des dépôts en ligne complets de Mageia.', + 'h2_inline' => 'Mise à niveau en ligne', + 'inline_1' => 'Vous pouvez mettre à niveau en utilisant directement les sources de médias en ligne, depuis votre installation Mandriva.', + 'inline_2' => 'Cela peut se faire soit en utilisant l\'outil graphique <code>mgaonline</code>, soit en + ligne de commande avec <code>urpmi</code>. + Les deux méthodes sont décrites ci-dessous. Mais, tout d\'abord, téléchargez et installez + le paquet <code>mgaonline</code> qui vous aidera durant le processus :', + 'mgaonline_image_title' => 'pour Mandriva Linux 2010.1 ou 2010.2', + 'inline_3' => 'Notez qu\'il est possible que vous receviez un avertissement de sécurité dû à une signature de paquets incorrecte. + C\'est parce qu\'un système Mandriva ne reconnaît pas les signatures Mageia ; + vous pouvez donc ne pas tenir compte de ces avertissements. Oui, c\'est nul, on sait.', + 'a_or_b' => 'Bon, le paquet est installé ? Alors, avançons, et choisissez a) ou b) ci-dessous :', + 'h2_a' => 'a) Mise à niveau en ligne en utilisant mgaonline (graphique)', + 'popup_window_1' => 'a) Mise à niveau en ligne en utilisant mgaonline (graphique)', + 'popup_window_2' => 'Suivez simplement les instructions ; les sources de médias de Mageia seront configurées et la migration va démarrer.', + 'as_soon_complete' => 'Aussitôt que la migration sera terminée, vous devrez redémarrer votre système. Et voilà.', + 'h2_b' => 'b) Mise à niveau en ligne en utilisant urpmi (ligne de commande)', + 'cli_1' => 'Vous pouvez aussi mettre à niveau en utilisant <code>urpmi</code> depuis votre émulateur de terminal favori si vous êtes à l\'aise avec. Voici les étapes :', + 'cli_2' => 'Retirez toutes les sources de médias existant sur votre système.', + 'cli_3' => 'Ajoutez les sources en ligne de Mageia.', + 'cli_4' => 'soit directement (selon le lieu que vous avez défini, le meilleur miroir sera sélectionné).', + 'cli_5' => 'soit en utilisant un miroir de médias spécifique (vous pouvez faire votre choix dans <a href="http://mirrors.mageia.org/distrib">notre liste de miroirs</a>).', + 'h2_thats_it' => 'Et voilà !', + 'h3_question' => 'Des questions ?', + 'join_and_ask' => 'N\'hésitez pas à rejoindre notre canal IRC <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia">#mageia</a> + sur Freenode ou aller sur <a href="http://forums.mageia.org/">notre forum</a> + pour y demander de l\'aide ou des détails.', + 'h3_feedback' => 'Vous voulez partager votre retour d\'expérience ?', + 'tweet_it' => 'Alors <a href="http://twitter.com/mageia_org">tweetez à @mageia_org</a>.' ) ); |