diff options
author | Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org> | 2011-06-13 10:04:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org> | 2011-06-13 10:04:37 +0000 |
commit | 5f8a55f8ba6d3805f707523901d7ab1bfab6eb93 (patch) | |
tree | a6dac4209a444dc976831881015c36b9242f32a9 /en/1 | |
parent | f38d0d4d15500782f7db1b659b8560f76b15fa7e (diff) | |
download | www-5f8a55f8ba6d3805f707523901d7ab1bfab6eb93.tar www-5f8a55f8ba6d3805f707523901d7ab1bfab6eb93.tar.gz www-5f8a55f8ba6d3805f707523901d7ab1bfab6eb93.tar.bz2 www-5f8a55f8ba6d3805f707523901d7ab1bfab6eb93.tar.xz www-5f8a55f8ba6d3805f707523901d7ab1bfab6eb93.zip |
added Czech translation (Pavel)
Diffstat (limited to 'en/1')
-rw-r--r-- | en/1/locales.php | 42 |
1 files changed, 42 insertions, 0 deletions
diff --git a/en/1/locales.php b/en/1/locales.php index 860ecca95..8568cbb30 100644 --- a/en/1/locales.php +++ b/en/1/locales.php @@ -529,5 +529,47 @@ $_t = array( pronta para si, agora.', 'users' => 'Quantos utilizadores? O tempo o dirá.', 'in_for_you' => 'Mas o mais importante do que a vaidade é: <a href="/en/1/next/">o que fará por si?</a>' + ), + 'cs' => array( + '1_title' => 'Mageia 1', + '1_desc' => 'Mageia 1 je nová komunitně založená linuxová distribuce.', + '1_kw' => 'mageia, 1, first release, linux, mandriva, free software', + 'img_desktop' => 'Mageia 1 KDE Desktop', + 'download_it' => 'Stáhnout', + 'mageia_is' => 'Mageia 1 je linuxová distribuce (GNU) pro váš počítač, + kterou vydává komunita Mageia.', + 'h3_what_is' => 'Co obsahuje?', + 'plenty_see_notes' => 'Spoustu věcí! Na rozsáhlé prohlášení se podívejte v <a href="notes/">poznámkách k vydání</a>.', + 'h3_context' => 'Mageia v souvislostech', + 'mageia_began' => 'Mageia začala v září 2010 jako + <a href="/en/about/2010-sept-announcement.html">fork Mandriva Linuxu</a>. + Podporuje ji <a href="/en/about/">nezisková organizace</a>, + <a href="http://mageia.org/wiki/doku.php?id=org">řízená</a> + skupinou uznaných a zvolených spolupracovníků</a>, + a vytvářená více než stem lidí z celého světa.', + 'our_work' => 'Naše práce se přidává k širšímu společenství kolem Linuxu + a svobodného software. Usilujeme o to přinést jeden z nejlepších, + nejstabilnějších, nejspolehlivějších a nejpříjemnějších zážitků a platformu, kterou můžeme vytvořit; + pro běžného uživatele, vývojáře, nebo obchod.', + 'encourage_you' => 'A povzbuzujeme vás v tom <a href="/en/contribute/">být toho součástí</a>, + ve svém vlastním čase nebo skrze svou pracovní činnost.', + '9_months' => 'Devět měsíců od <a href="/en/about/2010-sept-announcement.html">vzniku</a> jsme dosáhli:', + 'people' => '<a href="">sta a více přispěvatelů</a> ve <a href="/wiki/doku.php?id#teams">více jak deseti týmech</a>. + <a href="/en/thank-you/">více než stošedesáti štědrých dárců</a> of + <a href="/en/donate/">více než 8.800 EUR</a>, + když dosud bylo <a href="/en/about/reports/">utraceno 1.277</a> + a pro rok 2011 předpovídáme 20 000.', + 'prereleases' => '5 předběžných technických vydání. + 7.389 zdrojových balíčků, + 14.226 binárních balíčků pro dvě architektury (i586 a x86_64 + – ARM se připravuje).', + 'servers' => '7 serverů, 3 datacentra (Paříž a Marseille, Francie), + <a href="http://mirrors.mageia.org/">19 zrcadel po celém světě</a>.', + 'languages' => '<a href="http://mageia.org/?langs">do 21 jazyků</a> přeložené internetové stránky, + <a href="">do 161 jazyků</a> přeložená distribuce.', + 'distribution' => 'Toto vše pro <a href="http://mageia.org/en/1/">jednu distribuci</a>, + která je nyní připravená pro vás.', + 'users' => 'Kolik uživatelů? To ukáže čas.', + 'in_for_you' => 'Ale mnohem důležitější než zbytečná čísla je: <a href="/en/1/next/">co to přinese vám?</a>' ) );
\ No newline at end of file |