aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-03-22 10:41:56 +0000
committerManuel Hiebel <leuhmanu@mageia.org>2014-03-22 10:41:56 +0000
commite7a58f35622a2f92a5c13db484ce6ca377ee8051 (patch)
tree435e637910b936e79a179fbe41272f706bb7154a
parent4a5b5306c86d22de52ba1caec54ea6f03289c8ab (diff)
downloadwww-e7a58f35622a2f92a5c13db484ce6ca377ee8051.tar
www-e7a58f35622a2f92a5c13db484ce6ca377ee8051.tar.gz
www-e7a58f35622a2f92a5c13db484ce6ca377ee8051.tar.bz2
www-e7a58f35622a2f92a5c13db484ce6ca377ee8051.tar.xz
www-e7a58f35622a2f92a5c13db484ce6ca377ee8051.zip
convert about to gettext and add MGA4 release
-rw-r--r--en/about/index.php42
-rw-r--r--langs/cs/about.cs.lang98
-rw-r--r--langs/cs/about.po92
-rw-r--r--langs/de/about.de.lang89
-rw-r--r--langs/de/about.po86
-rw-r--r--langs/el/about.el.lang76
-rw-r--r--langs/el/about.po86
-rw-r--r--langs/en/about.en.lang93
-rw-r--r--langs/en/about.pot95
-rw-r--r--langs/eo/about.eo.lang101
-rw-r--r--langs/eo/about.po86
-rw-r--r--langs/es/about.es.lang93
-rw-r--r--langs/es/about.po86
-rw-r--r--langs/et/about.et.lang89
-rw-r--r--langs/et/about.po86
-rwxr-xr-xlangs/fr/about.fr.lang79
-rw-r--r--langs/fr/about.po85
-rw-r--r--langs/id/about.id.lang93
-rw-r--r--langs/id/about.po86
-rwxr-xr-xlangs/it/about.it.lang91
-rw-r--r--langs/it/about.po86
-rw-r--r--langs/nl/about.nl.lang94
-rw-r--r--langs/nl/about.po86
-rw-r--r--langs/pl/about.pl.lang89
-rw-r--r--langs/pl/about.po86
-rw-r--r--langs/pt-br/about.po86
-rw-r--r--langs/pt-br/about.pt-br.lang77
-rw-r--r--langs/ro/about.po86
-rw-r--r--langs/ro/about.ro.lang91
-rw-r--r--langs/ru/about.po86
-rw-r--r--langs/ru/about.ru.lang91
-rw-r--r--langs/sl/about.po86
-rw-r--r--langs/sl/about.sl.lang91
-rw-r--r--langs/tr/about.po86
-rw-r--r--langs/tr/about.tr.lang92
-rw-r--r--langs/uk/about.po86
-rw-r--r--langs/uk/about.uk.lang92
-rw-r--r--langs/zh-cn/about.po86
-rw-r--r--langs/zh-cn/about.zh-cn.lang91
39 files changed, 1669 insertions, 1731 deletions
diff --git a/en/about/index.php b/en/about/index.php
index bc6554ea5..50fbb5e0b 100644
--- a/en/about/index.php
+++ b/en/about/index.php
@@ -3,15 +3,15 @@
define('HLANG', true);
require '../../langs.php';
-_lang_load($locale, "about");
+$dictionary = read_translation_file($locale, "about");
?><!DOCTYPE html>
<html dir="ltr" lang="<?php echo $locale ?>">
<head>
<meta charset="utf-8">
- <title><?php _e('About Mageia'); ?></title>
- <meta name="description" content="<?php _e('Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.')?>">
- <meta name="keywords" content="<?php _e('mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline')?>">
+ <title><?php _g('About Mageia'); ?></title>
+ <meta name="description" content="<?php _g('Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.')?>">
+ <meta name="keywords" content="<?php _g('mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline')?>">
<meta name="author" content="Mageia">
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css">
<?php include '../../analytics.php'; ?>
@@ -25,27 +25,27 @@ _lang_load($locale, "about");
</head>
<body class="about">
<?php echo $hsnav; ?>
- <h1 id="mgnavtitle"><?php _e('About Mageia')?></h1>
+ <h1 id="mgnavtitle"><?php _g('About Mageia')?></h1>
<div id="doc" class="yui-t7">
<div id="bd" role="main">
<div class="yui-g"><div class="para" style="padding-top: 2em;">
<img src="/g/media/logo/mageia-2013.svg" id="abtlg" alt="Mageia">
<p><?php
- _e('Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.');
- _e('It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.');
+ _g('Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.');
+ _g('It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.');
?></p>
<?php
- _h('Our mission: to build great tools for people.');
- _h('Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.');
- _h('To date, Mageia:');
+ _g('Our mission: to build great tools for people.',null,'p');
+ _g('Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.',null,'p');
+ _g('To date, Mageia:',null,'p');
?>
<ul class="hl"><?php
- _h('<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,', null, 'li');
+ _g('<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,',null,'li');
echo '<li>',
- _t('gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,'),
- _t('who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;'),
- '</li>';
- _h('released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.', null, 'li');
+ _r('gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,'),
+ _r('who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;');
+ echo '</li>';
+ _g('released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a>, <a href="../3/">in May 2013</a> and <a href="../4/">in February 2014</a>.',null,'li');
?></ul>
<!--
<ul>
@@ -66,19 +66,19 @@ _lang_load($locale, "about");
<hr>
<h3 id="mageia.org">Mageia.Org</h3>
<?php
- _h('is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.');
+ _g('is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.');
?>
<ul><?php
- _h('<a href=%s>Mageia.Org\'s legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;',
+ _g('<a href=%s>Mageia.Org\'s legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;',
array('"./constitution/"', '"https://wiki.mageia.org/en/Org"'), 'li');
- _h('<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.', null, 'li');
+ _g('<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.', null, 'li');
?></ul>
<hr>
- <?php _h('Media &amp; artwork', null, 'h3')?>
+ <?php _g('Media &amp; artwork',null,'h3')?>
<ul><?php
- _h('<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.', array('../about/media/'), 'li');
- _h('<a href="%s">Current graphics charter</a>.', array('../charter.html'), 'li');
+ _g('<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.', array('../about/media/'), 'li');
+ _g('<a href="%s">Current graphics charter</a>.', array('../charter.html'), 'li');
?></ul>
</div></div>
diff --git a/langs/cs/about.cs.lang b/langs/cs/about.cs.lang
deleted file mode 100644
index 33228d9a9..000000000
--- a/langs/cs/about.cs.lang
+++ /dev/null
@@ -1,98 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-O Mageie
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia je svobodný software, komunitně vedený projekt. Zjistěte o něm víc.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, o, poslání, kontakty, řízení, hodnoty, harmonogram
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia je založena na GNU/Linuxu. Mageia je svobodný operační systém.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Je to <a href="../community/">komunitní projekt</a>, podporovaný <a href="#mageia.org"> neziskovou organizací</a> volených přispěvatelů.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Náš úkol: tvořit pro lidi úžasné nástroje.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Více než jen dodání bezpečného, stabilního a dlouhodobě udržitelného operačního systému je cílem ustavení stálého a důvěryhodného vedení pro dohled nad projekty vytvářenými ve spolupráci více lidí.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Mageia:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">začala v září 2010 jako odnož</a> Mandriva Linuxu,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-shromáždila celosvětově <a href="../community/">stovky pečlivých jednotlivců a několik společností</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-kteří spoluvytvářejí infrastrukturu, distribuci samu, <a href="https://wiki.mageia.org/">dokumentaci</a>, <a href="../downloads/">dodávku</a> a <a href="../support/">podporu</a>, za použití nástrojů svobodného programového vybavení;
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-je francouzská, v Paříži založená, zákonná struktura podporující projekt Mageia.
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">finanční zprávy</a>, <a href="../thank-you/">dárci</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Multimedia &amp; výtvarná stránka
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, soubory obalů pro CD, multimediální soubory</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Současná výtvarná podoba</a>.
-
-
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Stanovy Mageia.Org</a> a pravidla <a href=%s>řízení</a>;
-
-
-;Mageia 2013
-Mageia 2013
-
-;Mageia 2013 dark
-Mageia 2013, tmavé téma
-
-;Mageia 2013 alpha
-Mageia 2013, alfa
-
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-vydala tři hlavní stabilní vydání <a href="../1/">v červnu 2011</a>, <a href="../2/">v květnu 2012</a> and in <a href="../3/">v květnu 2013</a>.
diff --git a/langs/cs/about.po b/langs/cs/about.po
new file mode 100644
index 000000000..1b2a21ea4
--- /dev/null
+++ b/langs/cs/about.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/cs/about.cs.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "O Mageie"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia je svobodný software, komunitně vedený projekt. Zjistěte o něm víc."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, o, poslání, kontakty, řízení, hodnoty, harmonogram"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia je založena na GNU/Linuxu. Mageia je svobodný operační systém."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Je to <a href=\"../community/\">komunitní projekt</a>, podporovaný <a href=\"#mageia.org\"> neziskovou organizací</a> volených přispěvatelů."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Náš úkol: tvořit pro lidi úžasné nástroje."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Více než jen dodání bezpečného, stabilního a dlouhodobě udržitelného operačního systému je cílem ustavení stálého a důvěryhodného vedení pro dohled nad projekty vytvářenými ve spolupráci více lidí."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">začala v září 2010 jako odnož</a> Mandriva Linuxu,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "shromáždila celosvětově <a href=\"../community/\">stovky pečlivých jednotlivců a několik společností</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "kteří spoluvytvářejí infrastrukturu, distribuci samu, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">dokumentaci</a>, <a href=\"../downloads/\">dodávku</a> a <a href=\"../support/\">podporu</a>, za použití nástrojů svobodného programového vybavení;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "vydala tři hlavní stabilní vydání <a href=\"../1/\">v červnu 2011</a>, <a href=\"../2/\">v květnu 2012</a> and in <a href=\"../3/\">v květnu 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "je francouzská, v Paříži založená, zákonná struktura podporující projekt Mageia."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Stanovy Mageia.Org</a> a pravidla <a href=%s>řízení</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">finanční zprávy</a>, <a href=\"../thank-you/\">dárci</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Multimedia &amp; výtvarná stránka"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, soubory obalů pro CD, multimediální soubory</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Současná výtvarná podoba</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 2013 dark"
+#~ msgstr "Mageia 2013, tmavé téma"
+
+#~ msgid "Mageia 2013 alpha"
+#~ msgstr "Mageia 2013, alfa"
diff --git a/langs/de/about.de.lang b/langs/de/about.de.lang
deleted file mode 100644
index 92aacc610..000000000
--- a/langs/de/about.de.lang
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-Über Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia ist ein Community-geführtes OpenSource-Projekt. Lernen Sie mehr darüber.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, über, ziel, kontakte, führung, werte, timeline
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia ist eine GNU/Linux-basiertes, OpenSource-Betriebssystem.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Es ist ein <a href="../community/">Community-Projekt</a>, das von einer <a href="#mageia.org">Non-Profit-Organisation</a> aus gewählten Mitgliedern unterstützt wird..
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Unser Ziel: großartige Werkzeuge für Menschen anzubieten.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Mehr als nur ein sicheres, stabiles und nachhaltiges Betriebssystem, das Ziel ist es, eine stabile und vertrauenswürdige Organisationsstruktur aufzubauen, um mit anderen Projekten zusammenzuarbeiten.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Einige Daten, Mageia:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">begann im September 2010 als Fork</a> von Mandriva Linux,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-versammelte <a href="../community/">Hunderte verantwortungsvoller Einzelpersonen und einige Firmen weltweit um sich</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-die gemeinsam die Infrastruktur, die Distribution selbst, <a href="https://wiki.mageia.org/">die Dokumentation</a>, <a href="../downloads/">die Auslieferung</a> und <a href="../support/">die Unterstützung</a>, mittels OpenSource-Software-Werkzeugen erstellen;
-
-
-# en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-veröffentlichte drei stabile Releases <a href="../1/">im Juni 2011</a>, <a href="../2/">im Mai 2012</a> und <a href="../3/">im Mai 2013</a>.
-
-# en/about/index.php +69
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-ist die französische, in Paris ansässige Rechtsstruktur, die das Mageia-Projekt unterstützt.
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">Finanz-Bericht</a>, <a href="../thank-you/">Spender</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Media &amp; artwork {ok}
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, CD-Cover-Dateien, Media-Dateien</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Momentane Grafik-Regeln</a>.
-
-# added manually from report.php
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-Die <a href=%s>rechtlichen Grundlagen zu Mageia.Org</a> und die <a href=%s>Leitungs</a>-Regeln
diff --git a/langs/de/about.po b/langs/de/about.po
new file mode 100644
index 000000000..1777fda0d
--- /dev/null
+++ b/langs/de/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/de/about.de.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Über Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia ist ein Community-geführtes OpenSource-Projekt. Lernen Sie mehr darüber."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, über, ziel, kontakte, führung, werte, timeline"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia ist eine GNU/Linux-basiertes, OpenSource-Betriebssystem."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Es ist ein <a href=\"../community/\">Community-Projekt</a>, das von einer <a href=\"#mageia.org\">Non-Profit-Organisation</a> aus gewählten Mitgliedern unterstützt wird.."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Unser Ziel: großartige Werkzeuge für Menschen anzubieten."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Mehr als nur ein sicheres, stabiles und nachhaltiges Betriebssystem, das Ziel ist es, eine stabile und vertrauenswürdige Organisationsstruktur aufzubauen, um mit anderen Projekten zusammenzuarbeiten."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Einige Daten, Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">begann im September 2010 als Fork</a> von Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "versammelte <a href=\"../community/\">Hunderte verantwortungsvoller Einzelpersonen und einige Firmen weltweit um sich</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "die gemeinsam die Infrastruktur, die Distribution selbst, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">die Dokumentation</a>, <a href=\"../downloads/\">die Auslieferung</a> und <a href=\"../support/\">die Unterstützung</a>, mittels OpenSource-Software-Werkzeugen erstellen;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "veröffentlichte drei stabile Releases <a href=\"../1/\">im Juni 2011</a>, <a href=\"../2/\">im Mai 2012</a> und <a href=\"../3/\">im Mai 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "ist die französische, in Paris ansässige Rechtsstruktur, die das Mageia-Projekt unterstützt."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "Die <a href=%s>rechtlichen Grundlagen zu Mageia.Org</a> und die <a href=%s>Leitungs</a>-Regeln"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">Finanz-Bericht</a>, <a href=\"../thank-you/\">Spender</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Media &amp; artwork"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, CD-Cover-Dateien, Media-Dateien</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Momentane Grafik-Regeln</a>."
diff --git a/langs/el/about.el.lang b/langs/el/about.el.lang
deleted file mode 100644
index 248f2e3c8..000000000
--- a/langs/el/about.el.lang
+++ /dev/null
@@ -1,76 +0,0 @@
-# /en/about/index.php +15
-;About Mageia
-Σχετικά με τη Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +16
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Η Mageia είναι ένα κοινοτικό έργο ελεύθερου λογισμικού.
-
-
-# /en/about/index.php +17
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-μαγεία, mageia, mageia.org, σχετικά, αποστολή, επαφές, διακυβέρνηση, αξίες, χρονοδιάγραμμα
-
-
-# /en/about/index.php +37
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Η Mageia είναι ένα ελεύθερο λειτουργικό σύστημα, βασισμένο στο GNU/Linux.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Είναι ένα <a href="../community/">κοινοτικό έργο</a>, υποστηριζόμενο από μια <a href="#mageia.org">μη κερδοσκοπική οργάνωση</a> εκλεγμένων συνεισφερόντων.
-
-
-# /en/about/index.php +41
-;Our mission: to build great tools for people.
-Η αποστολή μας: η δημιουργία υπέροχων εργαλείων για ανθρώπους.
-
-
-# /en/about/index.php +42
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Πέρα από ένα ασφαλές, σταθερό και διαρκές λειτουργικό σύστημα, σκοπός είναι η εγκαθίδρυση μιας σταθερής και αξιόπιστης διακυβέρνησης για τον καθορισμό και την καθοδήγηση συνεργατικών έργων.
-
-# /en/about/index.php +43
-;To date, Mageia:
-Ως σήμερα, η Mageia:
-
-# /en/about/index.php +46
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">ξεκίνησε το Σεπτέμβριο του 2010</a> ως fork της Mandriva Linux,
-
-
-# /en/about/index.php +48
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-έχει συγκεντρώσει <a href="../community/">εκατοντάδες φίλους και μερικές εταιρείες από όλο τον κόσμο</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +49
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-που συντελούν στην υποδομή, στην ίδια τη διανομή, στην <a href="https://wiki.mageia.org/">τεκμηρίωση</a>, στην <a href="../downloads/">διάθεση</a> και στην <a href="../support/">υποστήριξή</a> της, χρησιμοποιώντας εργαλεία Ελεύθερου Λογισμικού,
-
-
-# /en/about/index.php +51
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-έχει κυκλοφορήσει τρεις μείζουσες σταθερές εκδόσεις <a href="../1/">τον Ιούνιο του 2011</a>, <a href="../2/">το Μάιο του 2012</a> και <a href="../3/">το Μάιο του 2013</a>.
-
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Καταστατικό της οργάνωσης Mageia.Org</a>, <a href=%s>κανόνες διακυβέρνησης</a>
-
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-είναι η νομική οντότητα που υποστηρίζει το έργο Mageia.
-
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/" hreflang="en">Οικονομικές αναφορές</a>, <a href="../thank-you/">δωρητές</a>.
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Πολυμέσα και καλλιτεχνικά
-
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Λογότυπα, γραφικά, εξώφυλλα CD/DVD</a>.
-
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Χάρτης των γραφικών της διανομής</a>.
-
diff --git a/langs/el/about.po b/langs/el/about.po
new file mode 100644
index 000000000..72cc34929
--- /dev/null
+++ b/langs/el/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/el/about.el.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Σχετικά με τη Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Η Mageia είναι ένα κοινοτικό έργο ελεύθερου λογισμικού."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "μαγεία, mageia, mageia.org, σχετικά, αποστολή, επαφές, διακυβέρνηση, αξίες, χρονοδιάγραμμα"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Η Mageia είναι ένα ελεύθερο λειτουργικό σύστημα, βασισμένο στο GNU/Linux."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Είναι ένα <a href=\"../community/\">κοινοτικό έργο</a>, υποστηριζόμενο από μια <a href=\"#mageia.org\">μη κερδοσκοπική οργάνωση</a> εκλεγμένων συνεισφερόντων."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Η αποστολή μας: η δημιουργία υπέροχων εργαλείων για ανθρώπους."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Πέρα από ένα ασφαλές, σταθερό και διαρκές λειτουργικό σύστημα, σκοπός είναι η εγκαθίδρυση μιας σταθερής και αξιόπιστης διακυβέρνησης για τον καθορισμό και την καθοδήγηση συνεργατικών έργων."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Ως σήμερα, η Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">ξεκίνησε το Σεπτέμβριο του 2010</a> ως fork της Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "έχει συγκεντρώσει <a href=\"../community/\">εκατοντάδες φίλους και μερικές εταιρείες από όλο τον κόσμο</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "που συντελούν στην υποδομή, στην ίδια τη διανομή, στην <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">τεκμηρίωση</a>, στην <a href=\"../downloads/\">διάθεση</a> και στην <a href=\"../support/\">υποστήριξή</a> της, χρησιμοποιώντας εργαλεία Ελεύθερου Λογισμικού,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "έχει κυκλοφορήσει τρεις μείζουσες σταθερές εκδόσεις <a href=\"../1/\">τον Ιούνιο του 2011</a>, <a href=\"../2/\">το Μάιο του 2012</a> και <a href=\"../3/\">το Μάιο του 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "είναι η νομική οντότητα που υποστηρίζει το έργο Mageia."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Καταστατικό της οργάνωσης Mageia.Org</a>, <a href=%s>κανόνες διακυβέρνησης</a>"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\" hreflang=\"en\">Οικονομικές αναφορές</a>, <a href=\"../thank-you/\">δωρητές</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Πολυμέσα και καλλιτεχνικά"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Λογότυπα, γραφικά, εξώφυλλα CD/DVD</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Χάρτης των γραφικών της διανομής</a>."
diff --git a/langs/en/about.en.lang b/langs/en/about.en.lang
deleted file mode 100644
index 58fb1ead3..000000000
--- a/langs/en/about.en.lang
+++ /dev/null
@@ -1,93 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-05-24T22:37:12+02:00
-# Domain about
-# include translation strings from:
-# en/about/index.php
-
-# en/about/index.php +12
-;About Mageia
-About Mageia
-
-
-# en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-
-
-# en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-
-
-# en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-
-
-# en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-
-
-# en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Our mission: to build great tools for people.
-
-
-# en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-
-
-# en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-To date, Mageia:
-
-
-# en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-
-
-# en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-
-
-# en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-
-
-# en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-
-
-# en/about/index.php +69
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-
-
-# en/about/index.php +72
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-
-
-# en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-
-
-# en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Media &amp; artwork
-
-
-# en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-
-
-# en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Current graphics charter</a>.
diff --git a/langs/en/about.pot b/langs/en/about.pot
new file mode 100644
index 000000000..599b01bf2
--- /dev/null
+++ b/langs/en/about.pot
@@ -0,0 +1,95 @@
+# gettext catalog for about web page(s)
+# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# This file is distributed under the same license as
+# the content of the corresponding web page(s).
+#
+# Generated by extract2gettext.php
+# Domain: about
+#
+# include translation strings from:
+# en/about/index.php
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: about\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr ""
diff --git a/langs/eo/about.eo.lang b/langs/eo/about.eo.lang
deleted file mode 100644
index 7c8e0cd39..000000000
--- a/langs/eo/about.eo.lang
+++ /dev/null
@@ -1,101 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-Pri Magejo
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Magejo estas liber-programara kaj komunum-gvidita projekto. Sciu pli pri ĝi.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-magejo, mageia.org, pri, celo, kontaktoj, regado, valoroj, kronologio
-
-
-# /en/about/index.php +28
-;About Mageia
-Pri Magejo
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Magejo estas liber-programara operacia sistemo bazita sur GNU/Linukso.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Ĝi estas <a href="../community/">komunuma projekto</a>, subtenita de <a href="#mageia.org">neprofitcela organizo</a> kiu konsistas el elektitaj kontribuantoj.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Nia celo: krei bonegajn ilojn por homoj.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Preter la havigo de sekura, stabila kaj daŭropova operacia sistemo, la celo estas starigi stabilan kaj fidindan regad-sistemon por gvidi kunlaborajn projektojn.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Ĝis nun, Magejo:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">naskiĝis septembre 2010 kiel forko</a> de Mandrivo Linukso,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-arigis <a href="../community/">centojn da zorgemaj individuoj kaj plurajn firmaojn el la tuta mondo</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-kiuj kun-produktas la substrukturon, la distribuaĵon mem, <a href="https://wiki.mageia.org/">la dokumentaron</a>, <a href="../downloads/">faras la disdonon</a> kaj <a href="../support/">donas subtenon</a>, per liber-programaraj iloj;
-
-
-# en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +48
-;released two major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a> and <a href="../2/">in May 2012</a>.
-publikigis du ĉefajn stabilajn versiojn <a href="../1/">junie 2011</a> kaj <a href="../2/">maje 2012</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Statuto </a> kaj <a href=%s>Regad-reguloj</a> de Mageia.Org;
-
-
-# /en/about/index.php +72
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-estas franca (pariza) leĝa persono subtenanta la Magejan projekton.
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">financo-raportoj</a>, <a href="../thank-you/">donantoj</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Aŭdvidaĵoj kaj artaĵoj
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Emblemo, KD-kovrilaj dosieroj, aŭdvidaj dosieroj</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Nuna grafika stilo</a>.
diff --git a/langs/eo/about.po b/langs/eo/about.po
new file mode 100644
index 000000000..332dfaca1
--- /dev/null
+++ b/langs/eo/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/eo/about.eo.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: eo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Pri Magejo"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Magejo estas liber-programara kaj komunum-gvidita projekto. Sciu pli pri ĝi."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "magejo, mageia.org, pri, celo, kontaktoj, regado, valoroj, kronologio"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Magejo estas liber-programara operacia sistemo bazita sur GNU/Linukso."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Ĝi estas <a href=\"../community/\">komunuma projekto</a>, subtenita de <a href=\"#mageia.org\">neprofitcela organizo</a> kiu konsistas el elektitaj kontribuantoj."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Nia celo: krei bonegajn ilojn por homoj."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Preter la havigo de sekura, stabila kaj daŭropova operacia sistemo, la celo estas starigi stabilan kaj fidindan regad-sistemon por gvidi kunlaborajn projektojn."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Ĝis nun, Magejo:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">naskiĝis septembre 2010 kiel forko</a> de Mandrivo Linukso,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "arigis <a href=\"../community/\">centojn da zorgemaj individuoj kaj plurajn firmaojn el la tuta mondo</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "kiuj kun-produktas la substrukturon, la distribuaĵon mem, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">la dokumentaron</a>, <a href=\"../downloads/\">faras la disdonon</a> kaj <a href=\"../support/\">donas subtenon</a>, per liber-programaraj iloj;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "publikigis du ĉefajn stabilajn versiojn <a href=\"../1/\">junie 2011</a> kaj <a href=\"../2/\">maje 2012</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "estas franca (pariza) leĝa persono subtenanta la Magejan projekton."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Statuto </a> kaj <a href=%s>Regad-reguloj</a> de Mageia.Org;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">financo-raportoj</a>, <a href=\"../thank-you/\">donantoj</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Aŭdvidaĵoj kaj artaĵoj"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Emblemo, KD-kovrilaj dosieroj, aŭdvidaj dosieroj</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Nuna grafika stilo</a>."
diff --git a/langs/es/about.es.lang b/langs/es/about.es.lang
deleted file mode 100644
index 015c12bcd..000000000
--- a/langs/es/about.es.lang
+++ /dev/null
@@ -1,93 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-# include translation strings from:
-# en/about/index.php
-
-# /es/about/index.php +12
-;About Mageia
-Acerca de Mageia
-
-
-# /es/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia es un proyecto comunitario de software libre. Conozca más acerca de ello.
-
-
-# /es/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, acerca de, misión, contactos, gobierno, valores, línea de tiempo
-
-
-# /es/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia es un sistema operativo libre basado en GNU/Linux.
-
-
-# /es/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Es un <a href="../community/">proyecto comunitario</a>, soportado por <a href="#mageia.org">una organización sin ánimo de lucro</a> de contribuidores electos.
-
-
-# /es/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Nuestra misión: construir excelentes herramientas para la gente.
-
-
-# /es/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Más allá de solo entregar un sistema opertivo seguro, estable y sostenible, el objetivo es establecer una administración estable y confiable para dirigir proyectos colaborativos.
-
-
-# /es/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-A la fecha, Mageia:
-
-
-# /es/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">Inició en septiembre de 2010 como un fork</a> de Mandriva Linux,
-
-
-# /es/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-congregó a <a href="../community/">cientos de personas y varias compañias alrededor del mundo</a>,
-
-
-# /es/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-quienes coproducen la infraestructura, la distribución misma, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentación</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> y <a href="../support/">soporte</a>, usando herramientas de software libre;
-
-
-# /es/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-lanzó tres versiones principales estables en <a href="../1/">Junio de 2011</a>, en <a href="../2/">mayo de 2012</a> y en <a href="../3/">mayo de 2013</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Constitución legal de Mageia.Org's</a> y reglas de <a href=%s>gobierno</a>;
-
-
-# /en/about/index.php +72
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-es la estructura legal francesa ubicada en Paris, la que soporta el proyecto Mageia.
-
-
-# /es/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">informes financieros</a>, <a href="../thank-you/">donantes</a>.
-
-
-# /es/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Media &amp; arte
-
-
-# /es/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, portadas de CD, archivos multimedia</a>.
-
-
-# /es/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Conjunto actual de gráficos</a>.
diff --git a/langs/es/about.po b/langs/es/about.po
new file mode 100644
index 000000000..f0ae0c082
--- /dev/null
+++ b/langs/es/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/es/about.es.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Acerca de Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia es un proyecto comunitario de software libre. Conozca más acerca de ello."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, acerca de, misión, contactos, gobierno, valores, línea de tiempo"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia es un sistema operativo libre basado en GNU/Linux."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Es un <a href=\"../community/\">proyecto comunitario</a>, soportado por <a href=\"#mageia.org\">una organización sin ánimo de lucro</a> de contribuidores electos."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Nuestra misión: construir excelentes herramientas para la gente."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Más allá de solo entregar un sistema opertivo seguro, estable y sostenible, el objetivo es establecer una administración estable y confiable para dirigir proyectos colaborativos."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "A la fecha, Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">Inició en septiembre de 2010 como un fork</a> de Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "congregó a <a href=\"../community/\">cientos de personas y varias compañias alrededor del mundo</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "quienes coproducen la infraestructura, la distribución misma, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentación</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> y <a href=\"../support/\">soporte</a>, usando herramientas de software libre;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "lanzó tres versiones principales estables en <a href=\"../1/\">Junio de 2011</a>, en <a href=\"../2/\">mayo de 2012</a> y en <a href=\"../3/\">mayo de 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "es la estructura legal francesa ubicada en Paris, la que soporta el proyecto Mageia."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Constitución legal de Mageia.Org's</a> y reglas de <a href=%s>gobierno</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">informes financieros</a>, <a href=\"../thank-you/\">donantes</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Media &amp; arte"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, portadas de CD, archivos multimedia</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Conjunto actual de gráficos</a>."
diff --git a/langs/et/about.et.lang b/langs/et/about.et.lang
deleted file mode 100644
index dddd94013..000000000
--- a/langs/et/about.et.lang
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-Teave Mageia kohta
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia on kogukonna juhitud vaba tarkvara projekt. Rohkem teavet Mageia kohta.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, teave, missioon, kontaktid, juhtimine, väärtused, ajakava
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia on GNU/Linuxi põhine vaba tarkvara operatsioonisüsteem.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-See on <a href="../community/">kogukonnaprojekt</a>, mida toetab kaastöötajate seast valitud esindajatest koosnev <a href="#mageia.org">mittetulundusorganisatsioon</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Meie missioon: luua inimestele suurepärased tööriistad.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Lisaks turvalise, stabiilse ja kestliku operatsioonisüsteemi pakkumisele on meie siht panna paika stabiilne ja usaldusväärne juhtimiskorraldus, mis lubaks tõhusalt suunata koostööprojektide tegevust.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Praeguseks on Mageia:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">alustanud 2010. aasta septembris</a> Mandriva Linuxi edasiarendusena,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-koondanud <a href="../community/">kogu maailmas sadu usinaid üksikisikuid ja mitmeid ettevõtteid</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-kes teeavd koostööd infrastruktuuri, distributsiooni enda, <a href="https://wiki.mageia.org/">dokumentatsiooni</a>, <a href="../downloads/">avaldamise</a> ja <a href="../support/">toetuse</a> huvides, kasutades selleks vaba tarkvara tööriistu;
-
-
-# /en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-toonud välja kolm stabiilset väljalaset <a href="../1/">2011. aasta juunis</a>, <a href="../2/">2012. aasta mais</a> ja <a href="../3/">2013. aasta mais</a>.
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Mageia.Org-i ametlik põhikiri</a> ja <a href=%s>juhtimise</a> alused;
-
-# /en/about/index.php +72
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-on Prantsusmaal Pariisis tegutsev juriidiline isik, mis toetab Mageia projekti.
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">finantsaruanded</a>, <a href="../thank-you/">annetajad</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Meedia &amp; kujundus
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, CD-kaane failid, meediafailid</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Praegused kujunduskonventsioonid</a>.
diff --git a/langs/et/about.po b/langs/et/about.po
new file mode 100644
index 000000000..b1fe74d56
--- /dev/null
+++ b/langs/et/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/et/about.et.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Teave Mageia kohta"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia on kogukonna juhitud vaba tarkvara projekt. Rohkem teavet Mageia kohta."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, teave, missioon, kontaktid, juhtimine, väärtused, ajakava"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia on GNU/Linuxi põhine vaba tarkvara operatsioonisüsteem."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "See on <a href=\"../community/\">kogukonnaprojekt</a>, mida toetab kaastöötajate seast valitud esindajatest koosnev <a href=\"#mageia.org\">mittetulundusorganisatsioon</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Meie missioon: luua inimestele suurepärased tööriistad."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Lisaks turvalise, stabiilse ja kestliku operatsioonisüsteemi pakkumisele on meie siht panna paika stabiilne ja usaldusväärne juhtimiskorraldus, mis lubaks tõhusalt suunata koostööprojektide tegevust."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Praeguseks on Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">alustanud 2010. aasta septembris</a> Mandriva Linuxi edasiarendusena,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "koondanud <a href=\"../community/\">kogu maailmas sadu usinaid üksikisikuid ja mitmeid ettevõtteid</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "kes teeavd koostööd infrastruktuuri, distributsiooni enda, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">dokumentatsiooni</a>, <a href=\"../downloads/\">avaldamise</a> ja <a href=\"../support/\">toetuse</a> huvides, kasutades selleks vaba tarkvara tööriistu;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "toonud välja kolm stabiilset väljalaset <a href=\"../1/\">2011. aasta juunis</a>, <a href=\"../2/\">2012. aasta mais</a> ja <a href=\"../3/\">2013. aasta mais</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "on Prantsusmaal Pariisis tegutsev juriidiline isik, mis toetab Mageia projekti."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Mageia.Org-i ametlik põhikiri</a> ja <a href=%s>juhtimise</a> alused;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">finantsaruanded</a>, <a href=\"../thank-you/\">annetajad</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Meedia &amp; kujundus"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, CD-kaane failid, meediafailid</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Praegused kujunduskonventsioonid</a>."
diff --git a/langs/fr/about.fr.lang b/langs/fr/about.fr.lang
deleted file mode 100755
index ad7a7b490..000000000
--- a/langs/fr/about.fr.lang
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T15:41:41+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +15
-;About Mageia
-À propos de Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +16
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia est un projet communautaire de logiciel libre.
-
-
-# /en/about/index.php +17
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, à propos, mission, contacts, gouvernance, valeurs, chronologie, histoire
-
-
-# /en/about/index.php +37
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia est un système d&rsquo;exploitation libre, basé sur GNU/Linux.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-C&rsquo;est un <a href="../community/">projet communautaire</a>, soutenu par une <a href="#mageia.org">association loi 1901</a> constituée de contributeurs élus.
-
-
-# /en/about/index.php +41
-;Our mission: to build great tools for people.
-Notre but&nbsp;: fabriquer de superbes outils pour les personnes.
-
-
-# /en/about/index.php +42
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Au delà d&rsquo;un système d&rsquo;exploitation sûr, stable et durable pour vos ordinateurs, le but est d&rsquo;établir une gouvernance stable et crédible pour coordonner des projets collaboratifs.
-
-# /en/about/index.php +43
-;To date, Mageia:
-À ce jour, Mageia&nbsp;:
-
-# /en/about/index.php +46
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-a <a href="2010-sept-announcement.html">démarré en septembre 2010</a> comme fork de Mandriva Linux,
-
-
-# /en/about/index.php +48
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-a réuni <a href="../community/">des centaines de passionnés et plusieurs sociétés à travers le monde</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +49
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-qui coproduisent l&rsquo;infrastructure, la distribution Mageia elle-même, sa <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, sa <a href="../downloads/">diffusion</a> et son <a href="../support/">assistance</a>, à l'aide de logiciels libres&nbsp;;
-
-
-# /en/about/index.php +51
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-a publié trois versions stables majeures <a href="../1/">en juin 2011</a>, <a href="../2/">en mai 2012</a>, et <a href="../3/">en mai 2013</a>.
-
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>statuts de l&rsquo;association Mageia.Org</a>, <a href=%s>règles de gouvernance</a>&nbsp;;
-
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-est l&rsquo;entité légale soutenant le projet Mageia, basée à Paris.
-
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/" hreflang="en">rapports financiers</a>, <a href="../thank-you/">donateurs</a>.
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Media
-
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, graphismes, couvertures de CD/DVD</a>.
-
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Charte graphique actuelle</a>.
-
diff --git a/langs/fr/about.po b/langs/fr/about.po
new file mode 100644
index 000000000..957dcefd3
--- /dev/null
+++ b/langs/fr/about.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/fr/about.fr.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "À propos de Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia est un projet communautaire de logiciel libre."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, à propos, mission, contacts, gouvernance, valeurs, chronologie, histoire"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia est un système d&rsquo;exploitation libre, basé sur GNU/Linux."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "C&rsquo;est un <a href=\"../community/\">projet communautaire</a>, soutenu par une <a href=\"#mageia.org\">association loi 1901</a> constituée de contributeurs élus."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Notre but&nbsp;: fabriquer de superbes outils pour les personnes."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Au delà d&rsquo;un système d&rsquo;exploitation sûr, stable et durable pour vos ordinateurs, le but est d&rsquo;établir une gouvernance stable et crédible pour coordonner des projets collaboratifs."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "À ce jour, Mageia&nbsp;:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "a <a href=\"2010-sept-announcement.html\">démarré en septembre 2010</a> comme fork de Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "a réuni <a href=\"../community/\">des centaines de passionnés et plusieurs sociétés à travers le monde</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "qui coproduisent l&rsquo;infrastructure, la distribution Mageia elle-même, sa <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, sa <a href=\"../downloads/\">diffusion</a> et son <a href=\"../support/\">assistance</a>, à l'aide de logiciels libres&nbsp;;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "a publié trois versions stables majeures <a href=\"../1/\">en juin 2011</a>, <a href=\"../2/\">en mai 2012</a>, <a href=\"../3/\">en mai 2013</a> et <a href=\"../4/\">en février 2014</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "est l&rsquo;entité légale soutenant le projet Mageia, basée à Paris."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>statuts de l&rsquo;association Mageia.Org</a>, <a href=%s>règles de gouvernance</a>&nbsp;;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\" hreflang=\"en\">rapports financiers</a>, <a href=\"../thank-you/\">donateurs</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Media"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, graphismes, couvertures de CD/DVD</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Charte graphique actuelle</a>."
diff --git a/langs/id/about.id.lang b/langs/id/about.id.lang
deleted file mode 100644
index a93c6b95c..000000000
--- a/langs/id/about.id.lang
+++ /dev/null
@@ -1,93 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-05-24T22:37:12+02:00
-# Domain about
-# include translation strings from:
-# en/about/index.php
-
-# en/about/index.php +12
-;About Mageia
-Tentang Mageia
-
-
-# en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia adalah proyek Free Software yang dikendalikan oleh komunitas. Pelajari lebih lanjut.
-
-
-# en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, tentang, misi, kontak, tata kelola, nilai, garis waktu
-
-
-# en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia adalah sistem operasi Free Software berbasis GNU/Linux.
-
-
-# en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Ini adalah sebuah <a href="../community/">proyek komunitas</a>, didukung oleh <a href="#mageia.org">sebuah organisasi nonprofit</a> dari kontributor terpilih.
-
-
-# en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Misi kami: membangun peralatan luar biasa untuk semua orang.
-
-
-# en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Lebih dari sekedar memberikan sebuah sistem operasi yang aman, stabil dan berkelanjutan, tujuan kami adalah untuk mengatur tata kelola yang stabil dan terpercaya yang mengarah pada proyek kolaboratif.
-
-
-# en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Sejauh ini, Mageia:
-
-
-# en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">dimulai September 2010 sebagai fork</a> dari Mandriva Linux,
-
-
-# en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-mengumpulkan <a href="../community/">ratusan individu yang peduli dan sejumlah perusahaan di seluruh dunia</a>,
-
-
-# en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-yang menciptakan infrastruktur, distribusi itu sendiri, <a href="https://wiki.mageia.org/">dokumentasi</a>, <a href="../downloads/">penyampaian</a> dan <a href="../support/">dukungan</a>, menggunakan peralatan Free Software;
-
-
-# en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-melepas tiga rilis stabil utama <a href="../1/">di bulan Juni 2011</a>, <a href="../2/">Mei 2012</a> dan <a href="../3/">Mei 2013</a>.
-
-
-# en/about/index.php +69
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-adalah badan hukum yang berbasis di Paris, Perancis yang mendukung proyek Mageia.
-
-
-# en/about/index.php +72
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>hukum konstitusi Mageia.Org</a> dan aturan <a href=%s>tata kelola</a>;
-
-
-# en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">laporan keuangan</a>, <a href="../thank-you/">donatur</a>.
-
-
-# en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Media &amp; karya seni
-
-
-# en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, file cover CD, file media</a>.
-
-
-# en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Piagam grafis saat ini</a>.
diff --git a/langs/id/about.po b/langs/id/about.po
new file mode 100644
index 000000000..a4c967f76
--- /dev/null
+++ b/langs/id/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/id/about.id.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Tentang Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia adalah proyek Free Software yang dikendalikan oleh komunitas. Pelajari lebih lanjut."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, tentang, misi, kontak, tata kelola, nilai, garis waktu"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia adalah sistem operasi Free Software berbasis GNU/Linux."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Ini adalah sebuah <a href=\"../community/\">proyek komunitas</a>, didukung oleh <a href=\"#mageia.org\">sebuah organisasi nonprofit</a> dari kontributor terpilih."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Misi kami: membangun peralatan luar biasa untuk semua orang."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Lebih dari sekedar memberikan sebuah sistem operasi yang aman, stabil dan berkelanjutan, tujuan kami adalah untuk mengatur tata kelola yang stabil dan terpercaya yang mengarah pada proyek kolaboratif."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Sejauh ini, Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">dimulai September 2010 sebagai fork</a> dari Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "mengumpulkan <a href=\"../community/\">ratusan individu yang peduli dan sejumlah perusahaan di seluruh dunia</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "yang menciptakan infrastruktur, distribusi itu sendiri, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">dokumentasi</a>, <a href=\"../downloads/\">penyampaian</a> dan <a href=\"../support/\">dukungan</a>, menggunakan peralatan Free Software;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "melepas tiga rilis stabil utama <a href=\"../1/\">di bulan Juni 2011</a>, <a href=\"../2/\">Mei 2012</a> dan <a href=\"../3/\">Mei 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "adalah badan hukum yang berbasis di Paris, Perancis yang mendukung proyek Mageia."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>hukum konstitusi Mageia.Org</a> dan aturan <a href=%s>tata kelola</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">laporan keuangan</a>, <a href=\"../thank-you/\">donatur</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Media &amp; karya seni"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, file cover CD, file media</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Piagam grafis saat ini</a>."
diff --git a/langs/it/about.it.lang b/langs/it/about.it.lang
deleted file mode 100755
index 08455d420..000000000
--- a/langs/it/about.it.lang
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-A proposito di Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia è un Software Libero, un progetto guidato dalla comunità. Scopri di più riguardo ad essa.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, about, mission, contatti, governance, valori, timeline
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia è un sistema operativo libero e gratuito, che si basa su GNU/Linux-based.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-È un <a href="../community/">progetto della comunità</a>, supportato da un'<a href="#mageia.org">associazione nonprofit</a> di collaboratori eletti.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-La nostra mission: creare grandi strumenti per le persone.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Molto più di fornire semplicemente un sistema operativo sicuro, stabile e sostenibile, l'obiettivo è quello di creare una governance stabile e affidabile per dirigere progetti collaborativi.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Per ricordare, Mageia:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">ha avuto inizio in Settembre 2010 come fork</a> di Mandriva Linux,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-ha raccolto <a href="../community/">centinaia di persone e molte imprese in tutto il mondo</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-che coproducono l'infrastruttura, la distribuzione stessa, la <a href="https://wiki.mageia.org/">documentazione</a>, la <a href="../downloads/">gestione per il download</a> e il <a href="../support/">supporto</a>, usando strumenti software open-source;
-
-
-# /en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-ha rilasciato tre principali versioni stabili <a href="../1/">a Giungo 2011</a> , <a href="../2/">a Maggio 2012</a> e <a href="../3/">a Maggio 2013</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>La costituzione legale di Mageia.Org</a> e le regole della <a href=%s>governance</a>;
-
-
-# /en/about/index.php +72
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-è la struttura legale Francese, che si trova a Parigi e supporta il progetto Mageia.
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">report finanziari</a>, <a href="../thank-you/">donatori</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Media &amp; opere d'arte {ok}
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, file delle cover dei, file dei media</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Documento della grafica attuale</a>.
diff --git a/langs/it/about.po b/langs/it/about.po
new file mode 100644
index 000000000..a79e4600c
--- /dev/null
+++ b/langs/it/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/it/about.it.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "A proposito di Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia è un Software Libero, un progetto guidato dalla comunità. Scopri di più riguardo ad essa."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, about, mission, contatti, governance, valori, timeline"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia è un sistema operativo libero e gratuito, che si basa su GNU/Linux-based."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "È un <a href=\"../community/\">progetto della comunità</a>, supportato da un'<a href=\"#mageia.org\">associazione nonprofit</a> di collaboratori eletti."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "La nostra mission: creare grandi strumenti per le persone."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Molto più di fornire semplicemente un sistema operativo sicuro, stabile e sostenibile, l'obiettivo è quello di creare una governance stabile e affidabile per dirigere progetti collaborativi."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Per ricordare, Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">ha avuto inizio in Settembre 2010 come fork</a> di Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "ha raccolto <a href=\"../community/\">centinaia di persone e molte imprese in tutto il mondo</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "che coproducono l'infrastruttura, la distribuzione stessa, la <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentazione</a>, la <a href=\"../downloads/\">gestione per il download</a> e il <a href=\"../support/\">supporto</a>, usando strumenti software open-source;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "ha rilasciato tre principali versioni stabili <a href=\"../1/\">a Giungo 2011</a> , <a href=\"../2/\">a Maggio 2012</a> e <a href=\"../3/\">a Maggio 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "è la struttura legale Francese, che si trova a Parigi e supporta il progetto Mageia."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>La costituzione legale di Mageia.Org</a> e le regole della <a href=%s>governance</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">report finanziari</a>, <a href=\"../thank-you/\">donatori</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Media &amp; opere d'arte"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, file delle cover dei, file dei media</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Documento della grafica attuale</a>."
diff --git a/langs/nl/about.nl.lang b/langs/nl/about.nl.lang
deleted file mode 100644
index 638deb8b8..000000000
--- a/langs/nl/about.nl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-05-24T22:37:12+02:00
-# Domain about
-# include translation strings from:
-# en/about/index.php
-
-# en/about/index.php +12
-;About Mageia
-Over Mageia
-
-
-# en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia is een Vrije-Softwareproject dat door een gemeenschap geleid wordt. Leer er meer over.
-
-
-# en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline, over, waarden, missie, bestuur, waarden, tijdlijn
-
-
-# en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia is een op GNU/Linux gebaseerd, OpenSource-besturingssysteem.
-
-
-# en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Het is een <a href="../community/">gemeenschapsproject</a>, ondersteund door <a href="#mageia.org">een nonprofit organisatie</a> van gekozen medewerkers.
-
-
-# en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Onze missie: geweldige gereedschappen voor mensen te maken.
-
-
-# en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Behalve enkel een veilig, stabiel en duurzaam besturingssysteem te leveren, is het doel een stabiele en betrouwbare organisatiestruktuur op te bouwen, om met andere projecten samen te werken.
-
-
-# en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Enige data, Mageia:
-
-
-# en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">begon in September 2010 als een vork</a> van Mandriva Linux,
-
-
-# en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-verzamelde <a href="../community/">wereldwijd honderden toegewijde personen en verscheidene bedrijven</a>,
-
-
-# en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-die samen de infrastuctuur, de distributie zelf, <a href="https://wiki.mageia.org/">de documentatie</a>, <a href="../downloads/">de levering</a> en <a href="../support/">de ondersteuning</a>, m.b.v. OpenSource-Softwaregereedschap verwezenlijken;
-
-
-# en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-leverde drie stabiele uitgaven <a href="../1/">in juni 2011</a>, <a href="../2/">in mei 2012</a> and in <a href="../3/">in Mei 2013</a>.
-
-
-# en/about/index.php +69
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-is the Franse, in Parijs gevestigde rechtspersoon die het Mageia-project ondersteunt.
-
-
-# en/about/index.php +72
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Mageia.Org's statuten</a> en <a href=%s>huishoudelijk reglement</a>;
-
-
-# en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">financiële rapporten</a>, <a href="../thank-you/">donateurs</a>.
-
-
-# en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Media &amp; vormgeving
-
-
-# en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Media-bestanden: logo's, CD/DVD-labels</a>.
-
-
-# en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Huidige stijlgids</a>.
-
diff --git a/langs/nl/about.po b/langs/nl/about.po
new file mode 100644
index 000000000..aba71cfda
--- /dev/null
+++ b/langs/nl/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/nl/about.nl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Over Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia is een Vrije-Softwareproject dat door een gemeenschap geleid wordt. Leer er meer over."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline, over, waarden, missie, bestuur, waarden, tijdlijn"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia is een op GNU/Linux gebaseerd, OpenSource-besturingssysteem."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Het is een <a href=\"../community/\">gemeenschapsproject</a>, ondersteund door <a href=\"#mageia.org\">een nonprofit organisatie</a> van gekozen medewerkers."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Onze missie: geweldige gereedschappen voor mensen te maken."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Behalve enkel een veilig, stabiel en duurzaam besturingssysteem te leveren, is het doel een stabiele en betrouwbare organisatiestruktuur op te bouwen, om met andere projecten samen te werken."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Enige data, Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">begon in September 2010 als een vork</a> van Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "verzamelde <a href=\"../community/\">wereldwijd honderden toegewijde personen en verscheidene bedrijven</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "die samen de infrastuctuur, de distributie zelf, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">de documentatie</a>, <a href=\"../downloads/\">de levering</a> en <a href=\"../support/\">de ondersteuning</a>, m.b.v. OpenSource-Softwaregereedschap verwezenlijken;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "leverde drie stabiele uitgaven <a href=\"../1/\">in juni 2011</a>, <a href=\"../2/\">in mei 2012</a> and in <a href=\"../3/\">in Mei 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "is the Franse, in Parijs gevestigde rechtspersoon die het Mageia-project ondersteunt."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Mageia.Org's statuten</a> en <a href=%s>huishoudelijk reglement</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">financiële rapporten</a>, <a href=\"../thank-you/\">donateurs</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Media &amp; vormgeving"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Media-bestanden: logo's, CD/DVD-labels</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Huidige stijlgids</a>."
diff --git a/langs/pl/about.pl.lang b/langs/pl/about.pl.lang
deleted file mode 100644
index 3fceb3355..000000000
--- a/langs/pl/about.pl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-O Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia jest projektem Wolnego Oprogramowania prowadzonym przez społeczność. Dowiedz się więcej na jej temat.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, o nas, misja, kontakty, zarządzanie, wartości, kalendarium
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia jest systemem operacyjnym (Wolne Oprogramowanie) opartym o GNU/Linux.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Jest również <a href="../community/">projektem społecznościowym</a>, wspieranym przez <a href="#mageia.org">organizację non-profit</a> wybieraną przez użytkowników.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Naszą misją jest: budować wspaniałe narzędzia dla ludzi.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Oprócz dostarczania bezpiecznego, stabilnego i trwałego systemu operacyjnego, naszym celem jest stworzenie stabilnego wiarygodnego zarządzania do kierowania projektów współpracy.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Mageia do tej pory:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">wystartowała we wrześniu 2010 roku jako odgałęzienie</a> Mandriva Linux,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-zebrała <a href="../community/">setki starannych osób i kilka firm na całym świecie</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-które zbudowały infrastrukturę całej dystrybucji we własnym zakresie, <a href="https://wiki.mageia.org/">dokumentację</a>, <a href="../downloads/">kanały dystrybucji</a> i <a href="../support/">wsparcie techniczne</a>, z wykorzystaniem darmowych narzędzi;
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Konstytucja prawna Mageia.Org</a> i reguły <a href=%s>zarządzania</a>;
-
-
-# /en/about/index.php +72
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-ze swoimi strukturami prawnymi wspierającymi projekt Mageia jest zarejestrowana we Francji w Paryżu.
-
-
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">raporty finansowe</a> i <a href="../thank-you/">darczyńcy</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Media &amp; grafika
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Loga, pliki z okładkami na CD, pliki multimedialne</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Aktualna szata graficzna</a>.
-
-
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-wydała trzy stabilne wydania <a href="../1/">w czerwcu 2011</a>, <a href="../2/">w maju 2012</a> i <a href="../3/">w maju 2013</a>.
diff --git a/langs/pl/about.po b/langs/pl/about.po
new file mode 100644
index 000000000..ccc7f0a57
--- /dev/null
+++ b/langs/pl/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/pl/about.pl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "O Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia jest projektem Wolnego Oprogramowania prowadzonym przez społeczność. Dowiedz się więcej na jej temat."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, o nas, misja, kontakty, zarządzanie, wartości, kalendarium"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia jest systemem operacyjnym (Wolne Oprogramowanie) opartym o GNU/Linux."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Jest również <a href=\"../community/\">projektem społecznościowym</a>, wspieranym przez <a href=\"#mageia.org\">organizację non-profit</a> wybieraną przez użytkowników."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Naszą misją jest: budować wspaniałe narzędzia dla ludzi."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Oprócz dostarczania bezpiecznego, stabilnego i trwałego systemu operacyjnego, naszym celem jest stworzenie stabilnego wiarygodnego zarządzania do kierowania projektów współpracy."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Mageia do tej pory:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">wystartowała we wrześniu 2010 roku jako odgałęzienie</a> Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "zebrała <a href=\"../community/\">setki starannych osób i kilka firm na całym świecie</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "które zbudowały infrastrukturę całej dystrybucji we własnym zakresie, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">dokumentację</a>, <a href=\"../downloads/\">kanały dystrybucji</a> i <a href=\"../support/\">wsparcie techniczne</a>, z wykorzystaniem darmowych narzędzi;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "wydała trzy stabilne wydania <a href=\"../1/\">w czerwcu 2011</a>, <a href=\"../2/\">w maju 2012</a> i <a href=\"../3/\">w maju 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "ze swoimi strukturami prawnymi wspierającymi projekt Mageia jest zarejestrowana we Francji w Paryżu."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Konstytucja prawna Mageia.Org</a> i reguły <a href=%s>zarządzania</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">raporty finansowe</a> i <a href=\"../thank-you/\">darczyńcy</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Media &amp; grafika"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Loga, pliki z okładkami na CD, pliki multimedialne</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Aktualna szata graficzna</a>."
diff --git a/langs/pt-br/about.po b/langs/pt-br/about.po
new file mode 100644
index 000000000..4a413f819
--- /dev/null
+++ b/langs/pt-br/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/pt-br/about.pt-br.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt-br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Sobre Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia é um Software Livre, liderado pela comunidade do projeto. Saiba mais sobre o assunto."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, sobre, objetivo, contatos, liderança, valores, timeline"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia é um sistema operacional GNU/Linux livre."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "É um <a href=\"../community/\">projeto da comunidade</a>, mantido por <a href=\"#mageia.org\">uma organização sem fins lucrativos</a> de contribuidores eleitos."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Nossa missão: construir grandes ferramentas para pessoas."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Mais do que apenas oferecer um sistema operacional seguro, estável e sustentável, o objetivo é a criação de uma liderança estável e confiável para dirigir projetos colaborativos."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Até o momento, Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">surgiu em Stembro de 2010 como uma bifurcação</a> do Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "reuniu <a href=\"../community/\">centenas de pessoas cuidadosas e diversas empresas em todo o mundo</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "que co-produziram a infra-estrutura, a distribuição em si, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentação</a>, <a href=\"../downloads/\">entrega</a> e <a href=\"../support/\">suporte</a>, usando ferramentas livres;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "lançou três grandes lançamentos estável <a href=\"../1/\">em junho de 2011</a>,<a href=\"../2/\">maio 2012</a> e <a href=\"../3/\">maio 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "é uma estrutura localizada em Paris-França, que mantém o Projeto Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Constituição legal da Mageia.Org</ a>e<a href=%s>governança</a> regras;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">relatórios financeiros</a>, <a href=\"../thank-you/\">doadores</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Mídia &amp; arte"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logotipo, capas de CD, arquivos multimídia</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Elementos gráficos atuais</a>."
diff --git a/langs/pt-br/about.pt-br.lang b/langs/pt-br/about.pt-br.lang
deleted file mode 100644
index 568509b2c..000000000
--- a/langs/pt-br/about.pt-br.lang
+++ /dev/null
@@ -1,77 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-05-24T22:37:12+02:00
-# Domain about
-# include translation strings from:
-# en/about/index.php
-
-# en/about/index.php +12
-;About Mageia
-Sobre Mageia
-
-# en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia é um Software Livre, liderado pela comunidade do projeto. Saiba mais sobre o assunto.
-
-# en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, sobre, objetivo, contatos, liderança, valores, timeline
-
-# en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia é um sistema operacional GNU/Linux livre.
-
-# en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-É um <a href="../community/">projeto da comunidade</a>, mantido por <a href="#mageia.org">uma organização sem fins lucrativos</a> de contribuidores eleitos.
-
-# en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Nossa missão: construir grandes ferramentas para pessoas.
-
-# en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Mais do que apenas oferecer um sistema operacional seguro, estável e sustentável, o objetivo é a criação de uma liderança estável e confiável para dirigir projetos colaborativos.
-
-# en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Até o momento, Mageia:
-
-# en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">surgiu em Stembro de 2010 como uma bifurcação</a> do Mandriva Linux,
-
-# en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-reuniu <a href="../community/">centenas de pessoas cuidadosas e diversas empresas em todo o mundo</a>,
-
-# en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-que co-produziram a infra-estrutura, a distribuição em si, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentação</a>, <a href="../downloads/">entrega</a> e <a href="../support/">suporte</a>, usando ferramentas livres;
-
-# en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-lançou três grandes lançamentos estável <a href="../1/">em junho de 2011</a>,<a href="../2/">maio 2012</a> e <a href="../3/">maio 2013</a>.
-
-# en/about/index.php +69
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-é uma estrutura localizada em Paris-França, que mantém o Projeto Mageia
-
-# en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">relatórios financeiros</a>, <a href="../thank-you/">doadores</a>.
-
-# en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Mídia &amp; arte
-
-# en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logotipo, capas de CD, arquivos multimídia</a>.
-
-# en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Elementos gráficos atuais</a>.
-
-# en/about/index.php +72
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Constituição legal da Mageia.Org</ a>e<a href=%s>governança</a> regras;
-
diff --git a/langs/ro/about.po b/langs/ro/about.po
new file mode 100644
index 000000000..24fc8d62a
--- /dev/null
+++ b/langs/ro/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/ro/about.ro.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Despre Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia este un proiect comunitar de aplicații libere."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, despre, misiune, contacte, guvernanță, valori, cronologie"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia este un sistem de operare liber bazat pe GNU/Linux."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Este un <a href=\"../community/\">proiect comunitar</a>, susținut de <a href=\"#mageia.org\">o organizație nonprofit</a> de contribuitori aleși prin vot."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Scopul nostru: să construim unelte superbe pentru oameni."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Dincolo de un sistem de operare securizat, stabil și durabil, obiectivul nostru este să creăm o guvernanță stabilă și credibilă pentru a defini și coordona proiecte colaborative."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Mageia pînă azi:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">a demarat în septembrie 2010</a> ca o derivație a distribuției Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "a reunit <a href=\"../community/\">sute de pasionați și cîteva firme din întreaga lume</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "care produc împreună infrastructura, distribuția, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentația</a>, <a href=\"../downloads/\">difuzarea</a> și <a href=\"../support/\">suportul</a> său, utilizînd aplicații libere;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "a realizat trei versiuni majore stabile <a href=\"../1/\">în iunie 2011</a>, <a href=\"../2/\">în mai 2012</a> și <a href=\"../3/\">în mai 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "este entitatea legală ce susține proiectul Mageia, situată în Paris, Franța."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>constituția legală a Mageia.Org</a> și <a href=%s>reguli de guvernare</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">rapoartele financiare</a>, <a href=\"../thank-you/\">donatorii</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Media &amp; grafică"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Siglă, fișiere grafice, coperți de CD</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Carta grafică actuală</a>."
diff --git a/langs/ro/about.ro.lang b/langs/ro/about.ro.lang
deleted file mode 100644
index 05d4de1b2..000000000
--- a/langs/ro/about.ro.lang
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-Despre Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia este un proiect comunitar de aplicații libere.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, despre, misiune, contacte, guvernanță, valori, cronologie
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia este un sistem de operare liber bazat pe GNU/Linux.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Este un <a href="../community/">proiect comunitar</a>, susținut de <a href="#mageia.org">o organizație nonprofit</a> de contribuitori aleși prin vot.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Scopul nostru: să construim unelte superbe pentru oameni.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Dincolo de un sistem de operare securizat, stabil și durabil, obiectivul nostru este să creăm o guvernanță stabilă și credibilă pentru a defini și coordona proiecte colaborative.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Mageia pînă azi:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">a demarat în septembrie 2010</a> ca o derivație a distribuției Mandriva Linux,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-a reunit <a href="../community/">sute de pasionați și cîteva firme din întreaga lume</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-care produc împreună infrastructura, distribuția, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentația</a>, <a href="../downloads/">difuzarea</a> și <a href="../support/">suportul</a> său, utilizînd aplicații libere;
-
-
-# en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-a realizat trei versiuni majore stabile <a href="../1/">în iunie 2011</a>, <a href="../2/">în mai 2012</a> și <a href="../3/">în mai 2013</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>constituția legală a Mageia.Org</a> și <a href=%s>reguli de guvernare</a>;
-
-
-# /en/about/index.php +72
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-este entitatea legală ce susține proiectul Mageia, situată în Paris, Franța.
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">rapoartele financiare</a>, <a href="../thank-you/">donatorii</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Media &amp; grafică
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Siglă, fișiere grafice, coperți de CD</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Carta grafică actuală</a>. \ No newline at end of file
diff --git a/langs/ru/about.po b/langs/ru/about.po
new file mode 100644
index 000000000..0407aff4b
--- /dev/null
+++ b/langs/ru/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/ru/about.ru.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "О Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia - это свободное ПО, проект сообщества. Узнайте больше об этом."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, описание, миссия, контакты, управление, цели, сроки"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia - основанная на GNU/Linux, свободная операционная система."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Это <a href=\"../community/\">проект сообщества</a>, поддерживаемый <a href=\"#mageia.org\">некоммерческой организацией</a> из избранных участников."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Наша миссия: создавать отличные инструменты для людей."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Помимо безопасной, стабильной и устойчивой операционной системы для компьютеров, цель заключается в создании стабильного и надежного управления для создания и координации совместных проектов."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "На сегодняшний день Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">создана в сентябре 2010, как форк</a> Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "собрала <a href=\"../community/\">сотни людей и организаций по всему миру</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "кто поддерживает инфраструктуру, сам дистрибутив, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">документацию</a>, <a href=\"../downloads/\">распространение</a> и <a href=\"../support/\">поддержку</a>, использование инструментов свободного ПО;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "выпустила три крупных стабильных релиза <a href=\"../1/\">в июне 2011</a>, в <a href=\"../2/\">мае 2012</a> и в <a href=\"../3/\">мае 2013</a>.."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "Французская, расположенная в Париже, юридическая структура, поддерживающая проект Mageia."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s> Правовая конституция Mageia.Org </a> и <a href=%s> правила управления </a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">финансовые отчеты</a>, <a href=\"../thank-you/\">пожертвования</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Медиа &amp; графика"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Логотипы, обложки CD, медиа файлы</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Текущие графические элементы</a>."
diff --git a/langs/ru/about.ru.lang b/langs/ru/about.ru.lang
deleted file mode 100644
index e5bcc882b..000000000
--- a/langs/ru/about.ru.lang
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-О Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia - это свободное ПО, проект сообщества. Узнайте больше об этом.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, описание, миссия, контакты, управление, цели, сроки
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia - основанная на GNU/Linux, свободная операционная система.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Это <a href="../community/">проект сообщества</a>, поддерживаемый <a href="#mageia.org">некоммерческой организацией</a> из избранных участников.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Наша миссия: создавать отличные инструменты для людей.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Помимо безопасной, стабильной и устойчивой операционной системы для компьютеров, цель заключается в создании стабильного и надежного управления для создания и координации совместных проектов.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-На сегодняшний день Mageia:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">создана в сентябре 2010, как форк</a> Mandriva Linux,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-собрала <a href="../community/">сотни людей и организаций по всему миру</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-кто поддерживает инфраструктуру, сам дистрибутив, <a href="https://wiki.mageia.org/">документацию</a>, <a href="../downloads/">распространение</a> и <a href="../support/">поддержку</a>, использование инструментов свободного ПО;
-
-
-# /en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-выпустила три крупных стабильных релиза <a href="../1/">в июне 2011</a>, в <a href="../2/">мае 2012</a> и в <a href="../3/">мае 2013</a>..
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s> Правовая конституция Mageia.Org </a> и <a href=%s> правила управления </a>;
-
-
-# /en/about/index.php +72
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-Французская, расположенная в Париже, юридическая структура, поддерживающая проект Mageia.
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">финансовые отчеты</a>, <a href="../thank-you/">пожертвования</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Медиа &amp; графика
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Логотипы, обложки CD, медиа файлы</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Текущие графические элементы</a>.
diff --git a/langs/sl/about.po b/langs/sl/about.po
new file mode 100644
index 000000000..04a4404e3
--- /dev/null
+++ b/langs/sl/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/sl/about.sl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "O Mageji"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia je odprtokodna programska oprema, projekt skupnosti. Spoznajte več."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, o, poslanstvo, kontakti, upravitelji, vrednote, časovni razpored"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia je odprtokodni operacijski sistem osnovan na GNU/Linuxu."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Je <a href=\"../community/\">projekt skupnosti</a>, ki ga podpira <a href=\"#mageia.org\">neprofitna organizacija</a> z voljenimi upravitelji."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Naše poslanstvo: izdelovati velika, zmogljiva orodja za ljudi."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Več kot le graditi varen, stabilen in trajnostni operacijski sistem; cilj je vzpostaviti stabilno in zaupanja vredno upravljanje skupnih projektov."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Do sedaj se je Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">odcepila v septembru 2010</a> iz distribucije Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "zbrala na <a href=\"../community/\">stotine skrbnih posameznikov in več družb po vsem svetu</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "ki soustvarajo infrastrukturo, samo distribucijo, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">dokumentacijo</a>, <a href=\"../downloads/\">prenos</a> in <a href=\"../support/\"> podporo</a> z uporabo odprtokodne programske opreme;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "izdala tri stabilne izdaje <a href=\"../1/\">v juniju 2011</a>, <a href=\"../2/\">v maju 2012</a> in <a href=\"../3/\">v maju 2013</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "je francoska pravna entiteta v Parizu, ki podpira projekt Mageia."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>statut Mageia.Org</a> in pravila <a href=%s>upravljanja</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">finančna poročila</a>, <a href=\"../thank-you/\">donatorji</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Gradivo za medije in grafična podoba"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, slike za tisk na CD-je, datoteke za medije</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Uradna grafična podoba</a>."
diff --git a/langs/sl/about.sl.lang b/langs/sl/about.sl.lang
deleted file mode 100644
index a2275a4d4..000000000
--- a/langs/sl/about.sl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-05-23T18:30:04+02:00
-# Domain about
-
-# en/about/index.php +12
-;About Mageia
-O Mageji
-
-
-# en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia je odprtokodna programska oprema, projekt skupnosti. Spoznajte več.
-
-
-# en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, o, poslanstvo, kontakti, upravitelji, vrednote, časovni razpored
-
-
-# en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia je odprtokodni operacijski sistem osnovan na GNU/Linuxu.
-
-
-# en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Je <a href="../community/">projekt skupnosti</a>, ki ga podpira <a href="#mageia.org">neprofitna organizacija</a> z voljenimi upravitelji.
-
-
-# en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Naše poslanstvo: izdelovati velika, zmogljiva orodja za ljudi.
-
-
-# en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Več kot le graditi varen, stabilen in trajnostni operacijski sistem; cilj je vzpostaviti stabilno in zaupanja vredno upravljanje skupnih projektov.
-
-
-# en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Do sedaj se je Mageia:
-
-
-# en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">odcepila v septembru 2010</a> iz distribucije Mandriva Linux,
-
-
-# en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-zbrala na <a href="../community/">stotine skrbnih posameznikov in več družb po vsem svetu</a>,
-
-
-# en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-ki soustvarajo infrastrukturo, samo distribucijo, <a href="https://wiki.mageia.org/">dokumentacijo</a>, <a href="../downloads/">prenos</a> in <a href="../support/"> podporo</a> z uporabo odprtokodne programske opreme;
-
-
-# en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-izdala tri stabilne izdaje <a href="../1/">v juniju 2011</a>, <a href="../2/">v maju 2012</a> in <a href="../3/">v maju 2013</a>.
-
-
-# en/about/index.php +69
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-je francoska pravna entiteta v Parizu, ki podpira projekt Mageia.
-
-
-# en/about/index.php +72
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>statut Mageia.Org</a> in pravila <a href=%s>upravljanja</a>;
-
-
-# en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">finančna poročila</a>, <a href="../thank-you/">donatorji</a>.
-
-
-# en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Gradivo za medije in grafična podoba
-
-
-# en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, slike za tisk na CD-je, datoteke za medije</a>.
-
-
-# en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Uradna grafična podoba</a>.
diff --git a/langs/tr/about.po b/langs/tr/about.po
new file mode 100644
index 000000000..71814ba42
--- /dev/null
+++ b/langs/tr/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/tr/about.tr.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Mageia Hakkında"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia topluluk merkezli özgür yazılımdır. Bu konuda daha fazla bilgi alın."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, hakkında, amaç, kişiler, yönetim, değerler, zaman çizelgesi"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia GNU/Linux temelli özgür yazılım işletim sistemidir."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "O bir <a href=\"../community/\">topluluk projesidir</a> ve seçkin katkıcıların bulunduğu, <a href=\"#mageia.org\">kâr amacı gütmeyen bir organizasyon</a> tarafından desteklenmektedir."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Amacımız: İnsanlar için harika araçlar inşa etmek."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Güvenilir, kararlı ve sürdürülebilir bir işletim sistemi sunmanın ötesindeki amacımız imece projelerine yöneltmek için, kararlı, güvenilir bir teşkilat kurmaktır."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Bugüne kadar Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">Eylül 2010'da Mandriva Linux'un bir çatallaması olarak</a> başladı,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "Özgür yazılım araçlarını kullanarak, <a href=\"../support/\">destekleyen</a>, dağıtan, <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">belgeleyen</a>, <a href=\"../downloads/\">dağıtımını</a>, altyapısını yapan,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "<a href=\"../community/\">dünya çapında bir çok şirket ve dikkatli, titiz bireylerin yüzlercesi</a> toplandı."
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "Birincisi <a href=\"../1/\">Haziran 2011'de</a>. ikincisi <a href=\"../2/\">Mayıs 2012'de</a> ve üçüncüsü <a href=\"../3/\">Mayıs 2013'de</a> olmak üzere üç büyük kararlı sürüm yayınlandı."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "Mageia.org Fransızdır ve projeyi destekleyen resmi yapı Paris merkezlidir."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Mageia.org'un yasal tüzüğü</a> ve <a href=%s>yönetim</a> esasları."
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">Mali raporlar</a>, <a href=\"../thank-you/\">bağış</a> yapanlar."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Ortam &amp; sanat çalışması"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Logo, CD kapak dosyaları, ortam dosyaları</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Mevcut grafik tüzüğü</a>."
diff --git a/langs/tr/about.tr.lang b/langs/tr/about.tr.lang
deleted file mode 100644
index 644bf712a..000000000
--- a/langs/tr/about.tr.lang
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-Mageia Hakkında
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia topluluk merkezli özgür yazılımdır. Bu konuda daha fazla bilgi alın.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, hakkında, amaç, kişiler, yönetim, değerler, zaman çizelgesi
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia GNU/Linux temelli özgür yazılım işletim sistemidir.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-O bir <a href="../community/">topluluk projesidir</a> ve seçkin katkıcıların bulunduğu, <a href="#mageia.org">kâr amacı gütmeyen bir organizasyon</a> tarafından desteklenmektedir.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Amacımız: İnsanlar için harika araçlar inşa etmek.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Güvenilir, kararlı ve sürdürülebilir bir işletim sistemi sunmanın ötesindeki amacımız imece projelerine yöneltmek için, kararlı, güvenilir bir teşkilat kurmaktır.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Bugüne kadar Mageia:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">Eylül 2010'da Mandriva Linux'un bir çatallaması olarak</a> başladı,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-Özgür yazılım araçlarını kullanarak, <a href="../support/">destekleyen</a>, dağıtan, <a href="http://wiki.mageia.org/">belgeleyen</a>, <a href="../downloads/">dağıtımını</a>, altyapısını yapan,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-<a href="../community/">dünya çapında bir çok şirket ve dikkatli, titiz bireylerin yüzlercesi</a> toplandı.
-
-
-# /en/about/index.php +48 (modified manually)
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-Birincisi <a href="../1/">Haziran 2011'de</a>. ikincisi <a href="../2/">Mayıs 2012'de</a> ve üçüncüsü <a href="../3/">Mayıs 2013'de</a> olmak üzere üç büyük kararlı sürüm yayınlandı.
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Mageia.org'un yasal tüzüğü</a> ve <a href=%s>yönetim</a> esasları.
-
-
-# /en/about/index.php +72
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-Mageia.org Fransızdır ve projeyi destekleyen resmi yapı Paris merkezlidir.
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">Mali raporlar</a>, <a href="../thank-you/">bağış</a> yapanlar.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Ortam &amp; sanat çalışması
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Logo, CD kapak dosyaları, ortam dosyaları</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Mevcut grafik tüzüğü</a>.
-
diff --git a/langs/uk/about.po b/langs/uk/about.po
new file mode 100644
index 000000000..bb9db16d5
--- /dev/null
+++ b/langs/uk/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/uk/about.uk.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "Про Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia є вільним програмним забезпеченням. Проектом керує спільнота. Дізнайтеся більше про цей дистрибутив."
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, про, призначення, контактні дані, керування, цінності, розклад"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia є операційною системою з відкритим кодом, заснованою на GNU/Linux."
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "Ця операційна система є <a href=\"../community/\">проектом спільноти</a>, підтримку проекту здійснює <a href=\"#mageia.org\">неприбуткова організація</a> вибраних учасників."
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "Наша мета: створення чудових програмних інструментів для людей."
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "Окрім надання користувачам безпечної, стабільної та надійної операційної системи, метою проекту є стабільне і легітимне керування, що спрямовуватиме зусилля різних проектів."
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "На сьогодні Mageia:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">створено у вересні 2010 року як відгалуження</a> Mandriva Linux,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "зібрано докупи ресурси <a href=\"../community/\">сотень окремих людей та декількох компаній з усього світу</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "спільно створено інфраструктуру, сам дистрибутив, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">документацію</a>, <a href=\"../downloads/\">образи системи</a> та <a href=\"../support/\">службу підтримки</a>, і все це на основі вільних інструментів з відкритим кодом;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "випущено три основних випуски дистрибутива, у <a href=\"../1/\">червні 2011 року</a>, у <a href=\"../2/\">травні 2012 року</a> та у <a href=\"../3/\">травні 2013 року</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "є французькою юридичною структурою, що базується у Парижі, її призначенням є підтримка проекту Mageia."
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "<a href=%s>Письмові засади Mageia.Org</a> та <a href=%s>правила керування</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">фінансові звіти</a>, <a href=\"../thank-you/\">список спонсорів</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "Мультимедійні дані та графіка"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Логотип, файли зображень обкладинок компакт-дисків, мультимедійні файли</a>."
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Поточні настанови з графічного оформлення</a>."
diff --git a/langs/uk/about.uk.lang b/langs/uk/about.uk.lang
deleted file mode 100644
index a8eaa0436..000000000
--- a/langs/uk/about.uk.lang
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-Про Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia є вільним програмним забезпеченням. Проектом керує спільнота. Дізнайтеся більше про цей дистрибутив.
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, про, призначення, контактні дані, керування, цінності, розклад
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia є операційною системою з відкритим кодом, заснованою на GNU/Linux.
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-Ця операційна система є <a href="../community/">проектом спільноти</a>, підтримку проекту здійснює <a href="#mageia.org">неприбуткова організація</a> вибраних учасників.
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-Наша мета: створення чудових програмних інструментів для людей.
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-Окрім надання користувачам безпечної, стабільної та надійної операційної системи, метою проекту є стабільне і легітимне керування, що спрямовуватиме зусилля різних проектів.
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-На сьогодні Mageia:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">створено у вересні 2010 року як відгалуження</a> Mandriva Linux,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-зібрано докупи ресурси <a href="../community/">сотень окремих людей та декількох компаній з усього світу</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-спільно створено інфраструктуру, сам дистрибутив, <a href="https://wiki.mageia.org/">документацію</a>, <a href="../downloads/">образи системи</a> та <a href="../support/">службу підтримки</a>, і все це на основі вільних інструментів з відкритим кодом;
-
-
-# /en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-випущено три основних випуски дистрибутива, у <a href="../1/">червні 2011 року</a>, у <a href="../2/">травні 2012 року</a> та у <a href="../3/">травні 2013 року</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-<a href=%s>Письмові засади Mageia.Org</a> та <a href=%s>правила керування</a>;
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-є французькою юридичною структурою, що базується у Парижі, її призначенням є підтримка проекту Mageia.
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">фінансові звіти</a>, <a href="../thank-you/">список спонсорів</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-Мультимедійні дані та графіка
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">Логотип, файли зображень обкладинок компакт-дисків, мультимедійні файли</a>.
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">Поточні настанови з графічного оформлення</a>.
-
diff --git a/langs/zh-cn/about.po b/langs/zh-cn/about.po
new file mode 100644
index 000000000..6dbe625bb
--- /dev/null
+++ b/langs/zh-cn/about.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/zh-cn/about.zh-cn.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh-cn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/about/index.php +12"
+msgid "About Mageia"
+msgstr "关于 Mageia"
+
+#: "/web/en/about/index.php +13"
+msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it."
+msgstr "Mageia 是自由软件,以社区领导的项目。此页列出了有关更多信息。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +14"
+msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+msgstr "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline"
+
+#: "/web/en/about/index.php +34"
+msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system."
+msgstr "Mageia 是基于 GNU/Linux 的自由软件操作系统。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +35"
+msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors."
+msgstr "这是一项<a href=\"../community/\">社区项目</a>,由经推选的志愿者组成的<a href=\"#mageia.org\">非营利性机构</a>所支持。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +38"
+msgid "Our mission: to build great tools for people."
+msgstr "我们的目标:为大家创造好用的工具。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +39"
+msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects."
+msgstr "除了发布安全稳定适用的操作系统,我们的目标还在于创立可指导协作项目的稳定可信的管理机制。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +40"
+msgid "To date, Mageia:"
+msgstr "Mageia 大事记:"
+
+#: "/web/en/about/index.php +43"
+msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,"
+msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">始于2010年9月对 Mandriva Linux 的分支</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +45"
+msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,"
+msgstr "聚集了<a href=\"../community/\">全球各地数以百计的个人和公司</a>,"
+
+#: "/web/en/about/index.php +46"
+msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;"
+msgstr "这些个人和公司使用自由软件工具共同维护了社区的组织架构、发行版、<a href=\"https://wiki.mageia.org/\">文档</a>、<a href=\"../downloads/\">分发</a>和<a href=\"../support/\">支持</a>;"
+
+#: "/web/en/about/index.php +48"
+#, fuzzy
+msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>."
+msgstr "在<a href=\"../1/\">2011年6月</a>、<a href=\"../2/\">2012年5月</a>和<a href=\"../3/\">2013年5月</a>共发布了三个稳定版本。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +69"
+msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project."
+msgstr "是支持 Mageia 项目法律机构,位于法国巴黎。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +72"
+msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;"
+msgstr "是支持 Mageia 项目法律机构,位于法国巴黎。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +74"
+msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>."
+msgstr "<a href=\"../about/reports/\">财务报告</a>,<a href=\"../thank-you/\">资助者</a>。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +78"
+msgid "Media &amp; artwork"
+msgstr "媒体和美工"
+
+#: "/web/en/about/index.php +80"
+msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">标志、光盘封面文件、媒体文件</a>。"
+
+#: "/web/en/about/index.php +81"
+msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">目前的美工设计指导</a>。"
diff --git a/langs/zh-cn/about.zh-cn.lang b/langs/zh-cn/about.zh-cn.lang
deleted file mode 100644
index 4acb4683e..000000000
--- a/langs/zh-cn/about.zh-cn.lang
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00
-# Domain about
-
-# /en/about/index.php +12
-;About Mageia
-关于 Mageia
-
-
-# /en/about/index.php +13
-;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it.
-Mageia 是自由软件,以社区领导的项目。此页列出了有关更多信息。
-
-
-# /en/about/index.php +14
-;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline
-mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline {ok}
-
-
-# /en/about/index.php +34
-;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
-Mageia 是基于 GNU/Linux 的自由软件操作系统。
-
-
-# /en/about/index.php +35
-;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors.
-这是一项<a href="../community/">社区项目</a>,由经推选的志愿者组成的<a href="#mageia.org">非营利性机构</a>所支持。
-
-
-# /en/about/index.php +38
-;Our mission: to build great tools for people.
-我们的目标:为大家创造好用的工具。
-
-
-# /en/about/index.php +39
-;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects.
-除了发布安全稳定适用的操作系统,我们的目标还在于创立可指导协作项目的稳定可信的管理机制。
-
-
-# /en/about/index.php +40
-;To date, Mageia:
-Mageia 大事记:
-
-
-# /en/about/index.php +43
-;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux,
-<a href="2010-sept-announcement.html">始于2010年9月对 Mandriva Linux 的分支</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +45
-;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-聚集了<a href="../community/">全球各地数以百计的个人和公司</a>,
-
-
-# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
-这些个人和公司使用自由软件工具共同维护了社区的组织架构、发行版、<a href="https://wiki.mageia.org/">文档</a>、<a href="../downloads/">分发</a>和<a href="../support/">支持</a>;
-
-
-# /en/about/index.php +69
-;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;
-是支持 Mageia 项目法律机构,位于法国巴黎。
-
-
-# en/about/index.php +48
-;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>.
-在<a href="../1/">2011年6月</a>、<a href="../2/">2012年5月</a>和<a href="../3/">2013年5月</a>共发布了三个稳定版本。
-
-
-# /en/about/index.php +72
-;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project.
-是支持 Mageia 项目法律机构,位于法国巴黎。
-
-
-# /en/about/index.php +74
-;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>.
-<a href="../about/reports/">财务报告</a>,<a href="../thank-you/">资助者</a>。
-
-
-# /en/about/index.php +78
-;Media &amp; artwork
-媒体和美工
-
-
-# /en/about/index.php +80
-;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>.
-<a href="%s">标志、光盘封面文件、媒体文件</a>。
-
-
-# /en/about/index.php +81
-;<a href="%s">Current graphics charter</a>.
-<a href="%s">目前的美工设计指导</a>。 \ No newline at end of file