diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2012-08-23 16:56:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2012-08-23 16:56:30 +0000 |
commit | d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609 (patch) | |
tree | 00edb4e31806f972862e47582bb50064bfaa86db | |
parent | ad6c9d50f9bfa6fda296164af437d7bddcfe57bb (diff) | |
download | www-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.tar www-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.tar.gz www-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.tar.bz2 www-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.tar.xz www-d4504e863f6291729d6cf58874d9b47701310609.zip |
Ukrainian translation update
-rw-r--r-- | langs/uk/about/constitution.uk.lang | 22 | ||||
-rw-r--r-- | langs/uk/calendar.uk.lang | 81 |
2 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/uk/about/constitution.uk.lang b/langs/uk/about/constitution.uk.lang new file mode 100644 index 000000000..890a5a685 --- /dev/null +++ b/langs/uk/about/constitution.uk.lang @@ -0,0 +1,22 @@ +# Generated by hand on 2012-08-20T19:34:11+02:00 +# Domain about/constitution + +# Please translate first "mageia.org_statutes_fr.md" or "mageia.org_statutes_en.md" as a fallback. Check wiki for details. +;Please translate first "mageia.org_statutes_fr.md" or "mageia.org_statutes_en.md" as a fallback. Check wiki for details. +Please translate first "mageia.org_statutes_fr.md" or "mageia.org_statutes_en.md" as a fallback. Check wiki for details. + + +# ../../svn/web/en/about/constitution/index.php +12 +;Mageia.Org constitution +Конституція Mageia.Org + + +# ../../svn/web/en/about/constitution/index.php +14 +;mageia.org, association, organization, legal, constitution, statuts +mageia.org, association, organization, legal, constitution, statuts, магея.орг, спілка, організація, юридичні питання, конституція, статути + + +# ../../svn/web/en/about/constitution/index.php +27 +;Original and definitive version (in French) is available from %s. These <em>may</em> be improved. Do not hesitate to mail your patches; check how in the %s. +З початковою і повною версією (французькою) можна ознайомитися тут: %s. Цю версію <em>може</em> бути змінено. Не вагайтеся і надсилайте ваші латки; настанови можна знайти тут: %s. + diff --git a/langs/uk/calendar.uk.lang b/langs/uk/calendar.uk.lang new file mode 100644 index 000000000..77b97fc01 --- /dev/null +++ b/langs/uk/calendar.uk.lang @@ -0,0 +1,81 @@ +# Generated by extract2lang.php on 2012-08-23T17:31:22+02:00 +# Domain calendar + +# /en/calendar/index.php +11 +;Mageia calendar +Календар Mageia + + +# /en/calendar/index.php +12 +;Mageia calendar for organization, events, development schedule and more. +Календар Mageia планування зустрічей, подій, розробки тощо. + + +# /en/calendar/index.php +13 +;mageia, linux, calendar, events +mageia, linux, calendar, events, магея, лінукс, календар, події + + +# /en/calendar/index.php +22 +;Calendar +Календар + + +# /en/calendar/index.php +33 +;events +події + + +# /en/calendar/index.php +38 +;meetings & organization +зустрічі та спілкування + + +# /en/calendar/index.php +43 +;development & release plan +план розробки і випусків + + +# /en/calendar/index.php +48 +;mentoring +навчання + + +# /en/calendar/index.php +75 +;This calendar shows all Mageia events, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Meetings">team meetings</a>, development planning milestones and possibly more. +У цьому календарі ви знайдете записи всіх подій, пов’язаних з Mageia, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Meetings">зустрічей команди</a>, етапів запланованої розробки тощо. + + +# /en/calendar/index.php +76 +;It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and team leaders have a write access to it. +Календар є відкритим і доступним для всіх. Доступ до внесення змін до календаря мають лише учасники Ради та керівництва дистрибутива, а також лідери команд. + + +# /en/calendar/index.php +77 +;For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us through: +Якщо ви хочете щось прокоментувати, додати або змінити у календарі, зв’яжіться з нами за допомогою: + + +# /en/calendar/index.php +79 +;your <a href="https://wiki.mageia.org/en/">team</a> leader or representative, +лідера або представника вашої <a href="https://wiki.mageia.org/en/">команди</a>, + + +# /en/calendar/index.php +80 +;<a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-dev">#mageia-dev</a> on Freenode, +каналу <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-dev">#mageia-dev</a> на Freenode, + + +# /en/calendar/index.php +81 +;<a href="mailto:mageia-contact@mageia.org">mageia-contact@mageia.org</a> in last resort. +<a href="mailto:mageia-contact@mageia.org">mageia-contact@mageia.org</a>, якщо не вдається зв’язатися інакше. + + +# /en/calendar/index.php +85 +;ICS files +файли ICS + + +# /en/calendar/index.php +86 +;You may get read-only access directly to these .ics files: +Ви можете отримати безпосередній доступ до читання таких файлів .ics: |