diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2024-07-06 19:32:10 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2024-07-06 19:32:10 +0300 |
commit | a17d663762a9b147b099b971c4b84129c4bd848a (patch) | |
tree | 057982356e815f59e6d17fb307420869113bbe77 | |
parent | 9d74bca3b2b0f0fd9a4a63ff10c96f27c82341bb (diff) | |
download | www-a17d663762a9b147b099b971c4b84129c4bd848a.tar www-a17d663762a9b147b099b971c4b84129c4bd848a.tar.gz www-a17d663762a9b147b099b971c4b84129c4bd848a.tar.bz2 www-a17d663762a9b147b099b971c4b84129c4bd848a.tar.xz www-a17d663762a9b147b099b971c4b84129c4bd848a.zip |
Update Portuguese translations from Tx
-rw-r--r-- | langs/pt/4.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pt/6.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pt/8.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pt/9.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pt/about.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pt/cauldron.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pt/thank-you.po | 6 |
7 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/langs/pt/4.po b/langs/pt/4.po index e81c66e67..5b0e5b328 100644 --- a/langs/pt/4.po +++ b/langs/pt/4.po @@ -14,14 +14,14 @@ # Translators: # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2017-2018 -# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020-2021,2023 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020-2021,2023-2024 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-08 19:26:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-24 17:30+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020-2021,2023\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020-2021,2023-2024\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Mageia em contexto" msgid "" "Mageia is both a Community and a Linux Distribution, with Mageia 4 being our" " fourth release." -msgstr "Mageia é uma comunidade e uma distribuição Linux, com Mageia 4 sendo nosso quarto lançamento." +msgstr "Mageia é uma Comunidade e uma Distribuição Linux, com Mageia 4 sendo o nosso quarto lançamento." #: "/web/en/4/index.php +123" msgid "" diff --git a/langs/pt/6.po b/langs/pt/6.po index 05a3ddfb0..50e57769f 100644 --- a/langs/pt/6.po +++ b/langs/pt/6.po @@ -16,7 +16,7 @@ # Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2022 # Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2022 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022 -# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-03 14:03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-23 22:25+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2024\n" "Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/6/download_index.php +96" msgid "Be careful! This is an alpha, unstable release." -msgstr "Tenha cuidado! É uma versão alfa instável." +msgstr "Tenha cuidado! Esta é uma versão alfa, instável." #: "/web/en/6/download_index.php +97" msgid "Be careful! This is a beta, unstable release." -msgstr "Tenha cuidado. É uma versão beta instável." +msgstr "Tenha cuidado. Esta é uma versão beta, instável." #: "/web/en/6/download_index.php +98" msgid "" @@ -83,11 +83,11 @@ msgid "" "advanced users and reviewers. However, beginning users and critical-" "applications users may wish to wait for the final release planned for %s." msgstr "" -"Esta é uma versão Release Candidate. Software Release Candidate é um " -"software que se formou de testes Beta, e deve ser um produto pronto adequado" -" para usuários avançados e colaboradores. No entanto, usuários iniciantes e " -"usuários de aplicativos críticos podem querer esperar para a versão final " -"prevista para %s." +"Esta é uma versão «Release Candidate». O programa «Release Candidate» é um " +"programa que se formou dos testes Beta, e deverá ser um produto pronto " +"adequado para os utilizadores avançados e revisores. No entanto, os " +"utilizadores principiantes e os utilizadores de aplicações críticas podem " +"querer aguardar pela versão final prevista para %s." #: "/web/en/6/download_index.php +99" msgid "June 2017" @@ -98,8 +98,8 @@ msgid "" "Release Candidate is intended to identify any remaining bugs or missing " "packages." msgstr "" -"Release Candidate é destinado a identificar todos os erros remanescentes ou " -"pacotes em falta." +"Release Candidate tem como objetivo identificar quaisquer erros restantes ou" +" pacotes ausentes." #: "/web/en/6/download_index.php +110" msgid "" diff --git a/langs/pt/8.po b/langs/pt/8.po index 9fdf3d2c8..eb8113667 100644 --- a/langs/pt/8.po +++ b/langs/pt/8.po @@ -21,7 +21,7 @@ # Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2022 # Gilberto F. da Silva, 2022 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022 -# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-08 17:45:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-08 18:53+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2024\n" "Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Transferências alternativas" #: "/web/en/8/download_index.php +311" msgid "Release notes" -msgstr "Notas de lançamento" +msgstr "Notas de Lançamento" #: "/web/en/8/download_index.php +312" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" diff --git a/langs/pt/9.po b/langs/pt/9.po index a3e6067e4..c8d9f011c 100644 --- a/langs/pt/9.po +++ b/langs/pt/9.po @@ -22,7 +22,7 @@ # Gilberto F. da Silva, 2023 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2023 # lrampazzo <lrampazzo@gmail.com>, 2023 -# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-18 09:14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 12:15+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2024\n" "Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "consulte o <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">guia de atualização</a>" #: "/web/en/9/nav.php +7" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Notas_de_Lançamento_pt-PT" #: "/web/en/9/nav.php +8" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" msgid "" "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_8" msgstr "" -"https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_8" +"https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Notas_de_Lançamento#Atualizar_do_Mageia_8" #: "/web/en/9/nav.php +13" msgid "Download" @@ -646,7 +646,7 @@ msgid "" "the Live or Classical ISOs being the most popular methods." msgstr "" "Mageia %s é uma distribuição GNU/Linux para o seu computador, lançada pela " -"<a href=\"%s\">Comunidade Mageia</a>. Esta pode ser instalada de várias " +"<a href=\"%s\">Comunidade do Mageia</a>. Este pode ser instalada de várias " "maneiras, com as «ISOs Live ou Clássicas», sendo os métodos mais populares." #: "/web/en/9/index.php +99" diff --git a/langs/pt/about.po b/langs/pt/about.po index 7737163ae..91e58a766 100644 --- a/langs/pt/about.po +++ b/langs/pt/about.po @@ -15,7 +15,7 @@ # fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2014 # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2014 -# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020,2024 # 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2015 # rqllira <contato@raquellira.com>, 2016 # Rui <xymarior@yandex.com>, 2018 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-21 09:22:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-24 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>, 2018\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020,2024\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\"" msgid "" "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-" "you/\">donators</a>." -msgstr "<a href=\"../about/reports/\">Relatórios financeiros</a>, <a href=\"../thank-you/\">doadores</a>." +msgstr "<a href=\"../about/reports/\">Relatórios financeiros</a>, <a href=\"../thank-you/\">Doadores</a>." #: "/web/en/about/index.php +80" msgid "Mageia license" diff --git a/langs/pt/cauldron.po b/langs/pt/cauldron.po index 634f88e80..d73bab746 100644 --- a/langs/pt/cauldron.po +++ b/langs/pt/cauldron.po @@ -16,7 +16,7 @@ # Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2022-2023 # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2014,2017 -# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2014,2017,2020-2021,2023 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2014,2017,2020-2021,2023-2024 # Rui <xymarior@yandex.com>, 2018 msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-18 09:01:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-24 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2014,2017,2020-2021,2023\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2014,2017,2020-2021,2023-2024\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "mageia, %s, linux, gratuito, transferir, iso, torrent, vm, http, ftp, rs #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +96" msgid "Be careful! This is an alpha, unstable release." -msgstr "Tenha cuidado! Esta é uma alfa, versão instável." +msgstr "Tenha cuidado! Esta é uma versão alfa, instável." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +97" msgid "Be careful! This is a beta, unstable release." -msgstr "Tenha cuidado. É uma versão beta instável." +msgstr "Tenha cuidado. Esta é uma versão beta, instável." #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98" msgid "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +5" msgid "" "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_8" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_8" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Notas_de_Lançamento_pt-PT#Atualizar_do_Mageia_8" #: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8" msgid "Development roadmap" diff --git a/langs/pt/thank-you.po b/langs/pt/thank-you.po index a66eed94d..a5f93b8ab 100644 --- a/langs/pt/thank-you.po +++ b/langs/pt/thank-you.po @@ -13,7 +13,7 @@ # fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2014 # Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 # fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2014 -# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023-2024 # Rui <xymarior@yandex.com>, 2019 msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-23 20:32:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:08+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023-2024\n" "Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "As seguintes pessoas fantásticas %sdoaram dinheiro%s para a Mageia.Org: msgid "" "%s Euros has been donated to Mageia.Org in the last 30 days. <a " "href=\"%s\">More details</a>." -msgstr "Já foram doados %s Euros para a Mageia.Org, nos últimos 30 dias. <a href=\"%s\">Mais detalhes</a>." +msgstr "Já foram doados %s Euros para a Mageia.Org nos últimos 30 dias. <a href=\"%s\">Mais detalhes</a>." #: "/web/en/thank-you/index.php +47" msgid "Last update:" |