diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-12-01 18:54:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-12-01 18:54:35 +0000 |
commit | 6df9745ce2a1bcef91b6e43b247d8fc42bccc40a (patch) | |
tree | aec69e0cf860c0f071b783d23ebaa8b11b20ebf0 | |
parent | 7158fed32c10e85d6d7af65731b6abe33fc7cff7 (diff) | |
download | www-6df9745ce2a1bcef91b6e43b247d8fc42bccc40a.tar www-6df9745ce2a1bcef91b6e43b247d8fc42bccc40a.tar.gz www-6df9745ce2a1bcef91b6e43b247d8fc42bccc40a.tar.bz2 www-6df9745ce2a1bcef91b6e43b247d8fc42bccc40a.tar.xz www-6df9745ce2a1bcef91b6e43b247d8fc42bccc40a.zip |
Ukrainian translation update
-rw-r--r-- | langs/uk/contact.uk.lang | 80 |
1 files changed, 54 insertions, 26 deletions
diff --git a/langs/uk/contact.uk.lang b/langs/uk/contact.uk.lang index 4333ff266..2d55f1cac 100644 --- a/langs/uk/contact.uk.lang +++ b/langs/uk/contact.uk.lang @@ -1,4 +1,4 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2013-06-02T13:32:45+02:00 +# Generated by extract2lang.php on 2013-11-30T23:32:48+00:00 # Domain contact # include translation strings from: # en/contact/index.php @@ -19,71 +19,99 @@ mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists, конта ;You are looking for support Потрібна підтримка? -# en/contact/index.php +25 -;Please check our <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> or our <a href="https://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>. -Будь ласка, зверніться до нашого <a href="https://forums.mageia.org/">форуму</a> або нашої <a href="https://wiki.mageia.org/" hreflang="en">вікі</a>. - -# en/contact/index.php +27 +# en/contact/index.php +36 ;You would like to report an issue Хочете повідомити про ваду? -# en/contact/index.php +28 +# en/contact/index.php +37 ;Please see <a href="%s" hreflang="en">how to report an issue in our bugs database</a>. Будь ласка, ознайомтеся з тим, як <a href="%s" hreflang="en">створити звіт про ваду у нашій системі стеження за вадами</a>. -# en/contact/index.php +32 -;You are not sure who to contact -Непевні щодо того, з ким зв’язатися? - -# en/contact/index.php +36 +# en/contact/index.php +69 ;For generic contact information. Для отримання даних загального характеру. -# en/contact/index.php +40 +# en/contact/index.php +73 ;For press inquiries. Для запитів засобів масової інформації. # en/contact/index.php +44 -;You may as well try to reach us on <a href="%s">#mageia on Freenode IRC</a>. -Крім того, ви можете зв’язатися з нами за допомогою каналу <a href="%s">#mageia на Freenode (IRC)</a>. - -# en/contact/index.php +54 ;You have an idea of whom to contact Потрібна певна група людей? -# en/contact/index.php +68 +# en/contact/index.php +58 ;You want to join and contribute to Mageia Хочете долучитися і зробити внесок у розвиток Mageia? -# en/contact/index.php +69 +# en/contact/index.php +59 ;Please see <a href="%s">our Contributions page</a>. Будь ласка, скористайтеся <a href="%s">нашою сторінкою щодо участі у проекті</a>. -# en/contact/index.php +56 +# en/contact/index.php +46 ;Use <a href="%s">the discuss mailing list</a> or <a href="%s">the forums</a> for general Mageia discussions Скористайтеся для обговорення загальних питань щодо Mageia <a href="%s">цим списком листування</a> або <a href="%s">форумом</a> -# en/contact/index.php +57 +# en/contact/index.php +47 ;Use <a href="%s">the dev mailing list</a> for Mageia development discussions Для обговорень питань щодо розробки Mageia скористайтеся <a href="%s">списком листування розробників</a> -# en/contact/index.php +58 +# en/contact/index.php +48 ;Use one of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">the other mailing lists</a> for discussions on other topics Обговорювати інші питання можна за допомогою <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">інших списків листування</a> -# en/contact/index.php +59 +# en/contact/index.php +49 ;Contact <a href="%s">the treasurer</a> for donation questions З питань, пов’язаних з фінансовими пожертвами, звертайтеся до <a href="%s">скарбника</a> -# en/contact/index.php +60 +# en/contact/index.php +50 ;Contact <a href="%s">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, problems with your <a href="%s">Mageia identity account</a>, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href="%s">sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be private) Зв’яжіться з <a href="%s">командою системних адміністраторів</a>, якщо маєте питання щодо дзеркал сховищ, проблеми з вашим <a href="%s">обліковим записом Mageia</a> або інші проблеми, пов’язані з інфраструктурою Mageia (також передбачено відкритий <a href="%s">список листування sysadmin-discuss</a> для обговорення питань, які не потребують конфіденційності) -# en/contact/index.php +61 +# en/contact/index.php +51 ;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the <a href="%s">Board</a> or <a href="%s">Council</a> alias in CC. Якщо вам потрібно зв’язатися з радою дистрибутива або керівництвом, ви можете створити відповідну гілку обговорення у списку листування і додати до списку копій адресу <a href="%s">керівництва</a> або <a href="%s">ради</a>. -# en/contact/index.php +64 +# en/contact/index.php +54 ;In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> when possible. Здебільшого, варто уникати надсилання особистих листів і використовувати <a href="%s">відкритий список листування</a>. +# en/contact/index.php +25 +;Search on: +Пошук: + +# en/contact/index.php +26 +;Our <a href="%s">wiki</a> +У нашій <a href="%s">вікі</a> + +# en/contact/index.php +27 +;In the End user <a href="%s">doc</a> +У <a href="%s">документації</a> для користувачів + +# en/contact/index.php +29 +;Discuss with other users via: +Обговорення з іншими користувачами: + +# en/contact/index.php +30 +;The <a href="%s">forum</a> +На <a href="%s">форумі</a> + +# en/contact/index.php +31 +;User <a href="%s">mailing list</a> +У <a href="%s">списку листування</a> користувачів + +# en/contact/index.php +32 +;<a href="%s">IRC</a> channel +На каналі <a href="%s">IRC</a> + +# en/contact/index.php +33 +;The <a href="%s">Google Plus</a> community +У спільноті <a href="%s">Google Plus</a> + +# en/contact/index.php +63 +;Something particular to ask +Специфічні питання + +# en/contact/index.php +64 +;In English and this is not for support +Англійською мовою (це мають бути не питання підтримки) + |