diff options
author | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2013-05-13 15:44:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2013-05-13 15:44:53 +0000 |
commit | 68f57599008ef17e86a89866de9f3b9da2b08eaa (patch) | |
tree | e97e526b4fd0f1ebbf418596e471448337f39c82 | |
parent | f13af3eeca98e9decb2979ac5c2201f941f13389 (diff) | |
download | www-68f57599008ef17e86a89866de9f3b9da2b08eaa.tar www-68f57599008ef17e86a89866de9f3b9da2b08eaa.tar.gz www-68f57599008ef17e86a89866de9f3b9da2b08eaa.tar.bz2 www-68f57599008ef17e86a89866de9f3b9da2b08eaa.tar.xz www-68f57599008ef17e86a89866de9f3b9da2b08eaa.zip |
two strings added on donate page
-rw-r--r-- | langs/cs/donate.cs.lang | 22 | ||||
-rw-r--r-- | langs/de/donate.de.lang | 20 | ||||
-rw-r--r-- | langs/el/donate.el.lang | 22 | ||||
-rw-r--r-- | langs/en/donate.en.lang | 62 | ||||
-rw-r--r-- | langs/eo/donate.eo.lang | 20 | ||||
-rw-r--r-- | langs/es/donate.es.lang | 19 | ||||
-rw-r--r-- | langs/et/donate.et.lang | 19 | ||||
-rw-r--r-- | langs/fr/donate.fr.lang | 19 | ||||
-rw-r--r-- | langs/id/donate.id.lang | 20 | ||||
-rw-r--r-- | langs/it/donate.it.lang | 19 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pl/donate.pl.lang | 19 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pt-br/donate.pt-br.lang | 20 | ||||
-rw-r--r-- | langs/ro/donate.ro.lang | 20 | ||||
-rw-r--r-- | langs/ru/donate.ru.lang | 19 | ||||
-rw-r--r-- | langs/sl/donate.sl.lang | 49 | ||||
-rw-r--r-- | langs/tr/donate.tr.lang | 20 | ||||
-rw-r--r-- | langs/uk/donate.uk.lang | 19 |
17 files changed, 381 insertions, 27 deletions
diff --git a/langs/cs/donate.cs.lang b/langs/cs/donate.cs.lang index 8805f2b81..44385a67b 100644 --- a/langs/cs/donate.cs.lang +++ b/langs/cs/donate.cs.lang @@ -12,6 +12,16 @@ mageia, darovat, dar, dárci, pomoc Dar přes PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, bankovním převodem, @@ -101,4 +111,14 @@ Až do teď jsme díky všem našim <a href="../thank-you/">dárcům</a> dostali ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. -Věříme, že veřejná zodpovědnost je klíčová. Více se o užití přijatých peněz dozvíte čtením našich <a href="%s">finančních zpráv</a>.
\ No newline at end of file +Věříme, že veřejná zodpovědnost je klíčová. Více se o užití přijatých peněz dozvíte čtením našich <a href="%s">finančních zpráv</a>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/de/donate.de.lang b/langs/de/donate.de.lang index d61c08787..602ca069f 100644 --- a/langs/de/donate.de.lang +++ b/langs/de/donate.de.lang @@ -56,6 +56,16 @@ Es wird monatlich über die eingegangenen Gelder berichtet und wie sie verwendet Spenden via PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, per Banküberweisung, @@ -102,3 +112,13 @@ falls Sie anonym spenden wollen, so fügen Sie bitte Ihrer Spende einen Hinweis # manuell eingetragen von report.php ;mageia, donate, donation, donors, help mageia, spenden, spende, spender, hilfe, unterstützung + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/el/donate.el.lang b/langs/el/donate.el.lang index 5c7f67906..2f3de1b58 100644 --- a/langs/el/donate.el.lang +++ b/langs/el/donate.el.lang @@ -12,6 +12,16 @@ mageia, δωρίζω, δωρεά, δωρητές, βοήθεια Δωρεά μέσω PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, μέσω τραπεζικού εμβάσματος, @@ -100,4 +110,14 @@ mageia, δωρίζω, δωρεά, δωρητές, βοήθεια ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. -Πιστεύουμε ότι η διαφάνεια είναι θέμα ζωτικής σημασίας. Μπορείτε να μάθετε περισσότερα σχετικά με το πως χρησιμοποιούνται τα κεφάλαια που λαμβάνονται διαβάζοντας τις <a href="%s">οικονομικές μας αναφορές</a>.
\ No newline at end of file +Πιστεύουμε ότι η διαφάνεια είναι θέμα ζωτικής σημασίας. Μπορείτε να μάθετε περισσότερα σχετικά με το πως χρησιμοποιούνται τα κεφάλαια που λαμβάνονται διαβάζοντας τις <a href="%s">οικονομικές μας αναφορές</a>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/en/donate.en.lang b/langs/en/donate.en.lang index 6462242ed..9a07b5419 100644 --- a/langs/en/donate.en.lang +++ b/langs/en/donate.en.lang @@ -17,115 +17,133 @@ Donate via PayPal, # ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, via bank transfer, -# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +38 ;using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC): using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC): -# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +40 ;In favor of: In favor of: -# ../../svn/web/en/donate/index.php +42 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +45 ;Bank Account: Bank Account: -# ../../svn/web/en/donate/index.php +48 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +51 ;or via check (€ only). or via check (€ only). -# ../../svn/web/en/donate/index.php +49 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +52 ;You can send your donation by check to this address: You can send your donation by check to this address: -# ../../svn/web/en/donate/index.php +53 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +55 ;Use "Mageia.Org" in the "Pay to the order of..." line. Use "Mageia.Org" in the "Pay to the order of..." line. -# ../../svn/web/en/donate/index.php +56 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +59 ;Please note that: Please note that: -# ../../svn/web/en/donate/index.php +58 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +61 ;Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send; Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send; -# ../../svn/web/en/donate/index.php +59 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +62 ;conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency; conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency; -# ../../svn/web/en/donate/index.php +60 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +63 ;if you want to do an anonymous donation, please add a comment. if you want to do an anonymous donation, please add a comment. -# ../../svn/web/en/donate/index.php +66 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +69 ;Why donate? Why donate? -# ../../svn/web/en/donate/index.php +67 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +70 ;Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields: Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields: -# ../../svn/web/en/donate/index.php +69 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +73 ;hardware and hosting for servers; hardware and hosting for servers; -# ../../svn/web/en/donate/index.php +70 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +73 ;domain names; domain names; -# ../../svn/web/en/donate/index.php +71 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +74 ;registrations of Mageia trademark; registrations of Mageia trademark; -# ../../svn/web/en/donate/index.php +72 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +75 ;goodies for spreading Mageia; goodies for spreading Mageia; -# ../../svn/web/en/donate/index.php +73 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +76 ;administrative expenses; administrative expenses; -# ../../svn/web/en/donate/index.php +74 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +77 ;eventually, legal counsel and eventually, legal counsel and -# ../../svn/web/en/donate/index.php +75 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +78 ;etc. etc. -# ../../svn/web/en/donate/index.php +79 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +82 ;How to track donation? How to track donation? -# ../../svn/web/en/donate/index.php +80 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +83 ;Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks to all of our <a href="../thank-you/">donors</a>! Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks to all of our <a href="../thank-you/">donors</a>! -# ../../svn/web/en/donate/index.php +82 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +85 ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/eo/donate.eo.lang b/langs/eo/donate.eo.lang index 779ad50af..01e52f91c 100644 --- a/langs/eo/donate.eo.lang +++ b/langs/eo/donate.eo.lang @@ -12,6 +12,16 @@ magejo, mondonacu, mondonaco, mondonacantoj, helpo Mondonacu per PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, per banka transpago, @@ -102,3 +112,13 @@ Nuntempe, ni ricevas multajn malavarajn mondonacojn (%s, restas %s), dankon al n ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Ni kredas ke publika konto-registrado estas gravega. Vi povas scii pli pri la uzado de la ricevita mono legante niajn <a href="%s">financajn raportojn</a>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/es/donate.es.lang b/langs/es/donate.es.lang index abd912986..d2e45700c 100644 --- a/langs/es/donate.es.lang +++ b/langs/es/donate.es.lang @@ -12,6 +12,16 @@ mageia, donar, donación, donadores, ayuda Donar vía PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, vía transferencia bancaria, @@ -103,3 +113,12 @@ Actualmente, hemos recibido muchas donaciones generosas (%s, restante de %s) ¡g ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Creemos que la contabilidad pública es crucial. Puede conocer más sobre cómo se utilizan los fondos recibidos leyendo nuestros <a href="%s">reportes financieros</a>. + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/et/donate.et.lang b/langs/et/donate.et.lang index 5829f8592..8359266e2 100644 --- a/langs/et/donate.et.lang +++ b/langs/et/donate.et.lang @@ -12,6 +12,16 @@ mageia, annetamine, annetus, annetused, annetajad, abi Annetamine PayPali kaudu +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, Annetamine pangaülekandega @@ -103,3 +113,12 @@ Praeguseks oleme saanud rohkelt annetusi (%s, jääk %s), mille eest tuleb täna ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Me pooldame täielikult rahaasjade läbipaistvuse põhimõtet. Sellest, kuidas me oleme saadud vahendeid kasutanud, kõnelevad meie <a href="%s">finantsaruanded</a>. + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/fr/donate.fr.lang b/langs/fr/donate.fr.lang index 7fd0c86af..ac55e6f09 100644 --- a/langs/fr/donate.fr.lang +++ b/langs/fr/donate.fr.lang @@ -60,6 +60,16 @@ Un <a href="%s">rapport</a> sur les fonds reçus et la façon dont ils ont été Donner via PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, via un virement bancaire, @@ -103,3 +113,12 @@ Les frais de change sont à la charge de Mageia donc, s’il vous plaît, ut ;if you want to do an anonymous donation, please add a comment. Si vous souhaitez faire un don anonyme, ajoutez-le en commentaire. + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/id/donate.id.lang b/langs/id/donate.id.lang index 642d4056a..551311ef9 100644 --- a/langs/id/donate.id.lang +++ b/langs/id/donate.id.lang @@ -17,6 +17,16 @@ Donasi melalui PayPal, # ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, melalui transfer bank, @@ -129,3 +139,13 @@ Saat ini, kami banyak menerima donasi (%s, tersisa %s) terima kasih untuk semua # ../../svn/web/en/donate/index.php +82 ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Kami percaya bahwa akuntabilitas publik sangat penting. Kamu bisa tahu bagaimana dana digunakan dengan membaca <a href="%s">laporan keuangan</a> kami. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/it/donate.it.lang b/langs/it/donate.it.lang index 503d58413..b4e514b86 100644 --- a/langs/it/donate.it.lang +++ b/langs/it/donate.it.lang @@ -12,6 +12,16 @@ mageia, donare, donazione, donatore, aiuto Donare via PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, via trasferimento bancario, @@ -103,3 +113,12 @@ Attualmente, abbiamo ricevuto molte generose donazioni (%s, rimangono %s) grazie ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Noi crediamo che una contabilità pubblica sia cruciale. Puoi saperne di più su come sono stati usati i fondi ricevuti leggendo il nostro <a href="%s">rapporto finanziario</a>. + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/pl/donate.pl.lang b/langs/pl/donate.pl.lang index 23224059c..050fb9742 100644 --- a/langs/pl/donate.pl.lang +++ b/langs/pl/donate.pl.lang @@ -12,6 +12,16 @@ mageia, wpłaty, datki, ofiarodawcy, pomoc Przekaż dotację przez PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, przelewem bankowym, @@ -103,3 +113,12 @@ Otrzymaliśmy wiele hojnych datków (%s, pozostało %s) dzięki wszystkim naszym ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Wierzymy, że wsparcie publiczne ma kluczowe znaczenie. Więcej o wykorzystaniu środków otrzymanych dowiesz się ze <a href="%s">sprawozdań finansowych</a>. + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/pt-br/donate.pt-br.lang b/langs/pt-br/donate.pt-br.lang index 3ce256123..520da16a1 100644 --- a/langs/pt-br/donate.pt-br.lang +++ b/langs/pt-br/donate.pt-br.lang @@ -12,6 +12,16 @@ Doar para a Mageia Doar via PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, através de transferência bancária, @@ -102,3 +112,13 @@ Atualmente, recebemos um monte de generosas doações (%s, permanece %s) obrigad ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Acreditamos que a responsabilidade pública é crucial. Você pode saber mais sobre como são utilizados os fundos recebidos por ler nosso <a href="%s">relatórios financeiros</a>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/ro/donate.ro.lang b/langs/ro/donate.ro.lang index 68ca8f0ef..e9778975f 100644 --- a/langs/ro/donate.ro.lang +++ b/langs/ro/donate.ro.lang @@ -12,6 +12,16 @@ mageia, donați, donații, donatori, ajutor Donați prin PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, prin transfer bancar, @@ -102,3 +112,13 @@ Cum puteți urmări donația? ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Credem că este crucială contabilitatea publică. Puteți afla mai multe despre întrebuințarea fondurilor primite citind <a href="%s">raportul nostru financiar</a>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/ru/donate.ru.lang b/langs/ru/donate.ru.lang index 6e75af6e8..43aacf74c 100644 --- a/langs/ru/donate.ru.lang +++ b/langs/ru/donate.ru.lang @@ -61,6 +61,16 @@ Mageia.Org это некоммерческая организация, зани Внести пожертвование через PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, через банковский перевод, @@ -104,3 +114,12 @@ Paypal снимет небольшую комиссию за каждое пож ;if you want to do an anonymous donation, please add a comment. Если вы хотите сделать пожертвование анонимно, пожалуйста, оставьте комментарий. + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/sl/donate.sl.lang b/langs/sl/donate.sl.lang index ecd62bc6f..f72761685 100644 --- a/langs/sl/donate.sl.lang +++ b/langs/sl/donate.sl.lang @@ -1,105 +1,150 @@ -# Generated by pa2lang.php on 2012-07-26T22:24:21+02:00 -# from /SVN/web/www/trunk/en/donate/locales.php $_t +# Generated by extract2lang.php on 2012-12-21T15:09:11+01:00 +# Domain donate + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +10 ;Donate to Mageia Podarite Mageji +# ../../svn/web/en/donate/index.php +12 ;mageia, donate, donation, donors, help mageia, prispevek, dar, donacija, donatorji, pomoč +# ../../svn/web/en/donate/index.php +31 ;Donate via PayPal, Donacija prek sistema PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +prek sistema bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +Če želite donirati digitalno valuto <a href="http://bitcoin.org/">bitcoin</a>, za Mageia.Org uporabite naslov <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, z bančnim nakazilom, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +38 ;using the following Bank Identifier Code (IBAN-BIC): uporabite naslednje bančno identifikacijsko kodo (IBAN-BIC): +# ../../svn/web/en/donate/index.php +40 ;In favor of: V korist: +# ../../svn/web/en/donate/index.php +45 ;Bank Account: Bančni račun: +# ../../svn/web/en/donate/index.php +51 ;or via check (€ only). ali s čekom (samo €). +# ../../svn/web/en/donate/index.php +52 ;You can send your donation by check to this address: Donacije lahko pošljete s čekom na ta naslov: +# ../../svn/web/en/donate/index.php +55 ;Use "Mageia.Org" in the "Pay to the order of..." line. Uporabite »Mageia.Org« v vnosu »plačilo prejme ...«. +# ../../svn/web/en/donate/index.php +59 ;Please note that: Prosimo, upoštevajte, da: +# ../../svn/web/en/donate/index.php +61 ;Paypal withdraws a small commission for each donation (around 2%) so we get a little bit less than you send; si Paypal vzame majhno provizijo za vsako donacijo (okoli 2%), torej dobimo malo manj kot pošljete; +# ../../svn/web/en/donate/index.php +62 ;conversion rates are charged to Mageia, so please use € as currency; menjalni tečaji bremenijo Magejo, zato vas prosimo, da uporabite € kot valuto; +# ../../svn/web/en/donate/index.php +63 ;if you want to do an anonymous donation, please add a comment. dodate ustrezen komentar, če želite narediti anonimno donacijo. +# ../../svn/web/en/donate/index.php +69 ;Why donate? Zakaj podariti? +# ../../svn/web/en/donate/index.php +70 ;Mageia.Org is a not-for-profit association to manage the Mageia distribution. As a not-for-profit association, it can receive donations from the community to help in a lot of differents fields: Mageia.Org je neprofitno združenje za upravljanje vsega v zvezi z distribucijo Mageia. Kot neprofitno združenje lahko prejema donacije iz skupnosti, da bi ji pomagali na več različnih področjih: +# ../../svn/web/en/donate/index.php +73 ;hardware and hosting for servers; strojna oprema in gostovanje na strežnikih; +# ../../svn/web/en/donate/index.php +73 ;domain names; domenska imena; +# ../../svn/web/en/donate/index.php +74 ;registrations of Mageia trademark; registracija blagovne znamke Mageia; +# ../../svn/web/en/donate/index.php +75 ;goodies for spreading Mageia; pripomočki za širjenje glasu o Mageji; +# ../../svn/web/en/donate/index.php +76 ;administrative expenses; upravni stroški; +# ../../svn/web/en/donate/index.php +77 ;eventually, legal counsel and pravno svetovanje in +# ../../svn/web/en/donate/index.php +78 ;etc. drugo. +# ../../svn/web/en/donate/index.php +82 ;How to track donation? Kako spremljati donacijo? +# ../../svn/web/en/donate/index.php +83 ;Currently, we received a lot of generous donations (%s, remains %s) thanks to all of our <a href="../thank-you/">donors</a>! Po zaslugi vseh naših <a href="../thank-you/">donatorjev</a> smo prejeli precej velikodušnih donacij (vse skupaj %s, trenutno stanje %s)! +# ../../svn/web/en/donate/index.php +85 ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Prepričani smo, da je javna sledljivost ključnega pomena. Več o tem, kako se porabljajo prejeta sredstva, si lahko preberete v naših <a href="%s">finančnih poročilih</a>. + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Vprašanja ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +Če imate kakršnokoli vprašanje o donacijah, lahko pošljete elektronsko pošto na naslov <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/tr/donate.tr.lang b/langs/tr/donate.tr.lang index aaf1a8e37..5473c7b3a 100644 --- a/langs/tr/donate.tr.lang +++ b/langs/tr/donate.tr.lang @@ -12,6 +12,16 @@ mageia, bağış yapmak, bağış, bağışta bulunanlar, yardım PayPal aracılığı ile Bağış, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, Banka havalesiyle, @@ -103,4 +113,12 @@ Nasıl bağışta bulunulabilir? ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Biz şeffaf olmanın çok önemli olduğuna inanıyoruz. Bu yüzden sizler paranın nasıl kullanıldığını <a href="%s">mali raporlarımızı</a> inceleyerek öğrenebilirsiniz. - + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. diff --git a/langs/uk/donate.uk.lang b/langs/uk/donate.uk.lang index f518ae789..e4ee43bac 100644 --- a/langs/uk/donate.uk.lang +++ b/langs/uk/donate.uk.lang @@ -12,6 +12,16 @@ mageia, donate, donation, donors, help, підтримка, фінанси, гр Підтримати за допомогою PayPal, +# ../../svn/web/en/donate/index.php +34 +;via bitcoin, +via bitcoin, + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +35 +;If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. +If you want to donate <a href="http://bitcoin.org/">bitcoins</a>, the Mageia.Org bitcoin address is <b>%s</b>. + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +37 ;via bank transfer, за допомогою банківського переказу, @@ -103,3 +113,12 @@ Mageia.Org є неприбутковою організацією, яка кер ;We believe public accountability is crucial. You can know more about how are used the funds received by reading our <a href="%s">financial reports</a>. Ми переконані у критичній важливості громадського контролю за тим, як витрачаються ці пожертви. Докладну інформацію щодо використання грошових фондів можна отримати з наших <a href="%s">фінансових звітів</a>. + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +107 +;Questions ? +Questions ? + + +# ../../svn/web/en/donate/index.php +108 +;If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. +If you have any question about donations, you can send an email to <a href="mailto:treasurer@mageia.org">treasurer@mageia.org</a>. |