diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-01-05 12:24:56 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-01-05 12:24:56 +0200 |
commit | 60703932b5990343ffacdd9fae7189177b7d4a2f (patch) | |
tree | f3fc17076ff8eb3da05bc44ff0555b8ee5fc466c | |
parent | 81d7ef157ecb0c85a1ba2bcc7d72e754938da9ca (diff) | |
download | www-60703932b5990343ffacdd9fae7189177b7d4a2f.tar www-60703932b5990343ffacdd9fae7189177b7d4a2f.tar.gz www-60703932b5990343ffacdd9fae7189177b7d4a2f.tar.bz2 www-60703932b5990343ffacdd9fae7189177b7d4a2f.tar.xz www-60703932b5990343ffacdd9fae7189177b7d4a2f.zip |
Update Hebrew translation
-rw-r--r-- | langs/he/about/media.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/community.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/contact.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/contribute.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/documentation.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/downloads/get.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/map.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langs/he/support.po | 18 |
8 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/langs/he/about/media.po b/langs/he/about/media.po index bedf7e119..850b22bb5 100644 --- a/langs/he/about/media.po +++ b/langs/he/about/media.po @@ -10,13 +10,13 @@ # en/about/media/index.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-24 16:52:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-31 09:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%sPNG</a> או %sSVG</a>" #: "/web/en/about/media/index.php +47" msgid "The font used for the logo can be downloaded <a href=\"%s\">here</a>." -msgstr "את הגופן שנעשה בו שימוש ללוגו ניתן להוריד <a href=\"%s\">מכאן</a>." +msgstr "הגופן שנמצא בשימוש בלוגו אפשר להוריד <a href=\"%s\">מכאן</a>." #: "/web/en/about/media/index.php +51" msgid "Previous Logo" @@ -197,4 +197,4 @@ msgstr "תחת רישיון <a href=\"%s\">CC-By-SA</a> מאת Julie Guennegues. msgid "" "Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier " "team</a> if you have questions/concerns about using these files." -msgstr "נא להתייעץ עם <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">צוות Atelier</a> אם יש לך שאלות/חששות לגבי השימוש בקבצים הללו." +msgstr "נא להתייעץ עם <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">צוות אטלייר</a> אם יש לך שאלות/חששות לגבי השימוש בקבצים הללו." diff --git a/langs/he/community.po b/langs/he/community.po index 9bf5ab591..234d2e95a 100644 --- a/langs/he/community.po +++ b/langs/he/community.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-27 23:24:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-03 22:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-04 23:26+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"he\"" #: "/web/en/community/index.php +126" msgid "Atelier" -msgstr "" +msgstr "אטלייר" #: "/web/en/community/index.php +127" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"he\"" #: "/web/en/community/index.php +131" msgid "Systems & infrastructure administration" -msgstr "" +msgstr "ניהול מערכות ותשתיות" #: "/web/en/community/index.php +132" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"he\"" #: "/web/en/community/index.php +144" msgid "the Board" -msgstr "" +msgstr "הלוח" #: "/web/en/community/index.php +146" msgid "" diff --git a/langs/he/contact.po b/langs/he/contact.po index bb1087944..1acfe79cd 100644 --- a/langs/he/contact.po +++ b/langs/he/contact.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-03 15:01:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-03 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-04 23:33+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/How_to_report_a_bug_properly" #: "/web/en/contact/index.php +44" msgid "You have an idea of whom to contact" -msgstr "" +msgstr "אם יש לך מושג עם מי ליצור קשר" #: "/web/en/contact/index.php +46" msgid "" @@ -153,16 +153,16 @@ msgstr "נא לראות את <a href=\"%s\">דף ההתנדבות שלנו</a>." #: "/web/en/contact/index.php +63" msgid "Something particular to ask" -msgstr "" +msgstr "אם יש לך שאלה מסוימת" #: "/web/en/contact/index.php +64" msgid "In English and this is not for support" -msgstr "בשפה האנגלית ולא מיועד לתמיכה" +msgstr "בשפה האנגלית ולא לתמיכה" #: "/web/en/contact/index.php +69" msgid "For generic contact information." -msgstr "" +msgstr "למידע כללי על יצירת קשר." #: "/web/en/contact/index.php +73" msgid "For press inquiries." -msgstr "" +msgstr "לבירורים ועיתונות." diff --git a/langs/he/contribute.po b/langs/he/contribute.po index ac0f21317..9bc231472 100644 --- a/langs/he/contribute.po +++ b/langs/he/contribute.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-25 21:02:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-03 22:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-04 23:40+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "" "material, etc. happens thanks to the effort of so many contributors. Join <a" " " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">them</a>!" -msgstr "Mageia עברה המקמה למעל 180 שפות! הבהרה, השלמה, שיפור התרגומים של התוכנה, הנחיות, מדריכים, אתרי רשת, חומר שיווקי, וכו׳ קורים הודות למאמציהם של מתנדבים רבים מאוד. ניתן להצטרף <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">אליהם</a>!" +msgstr "Mageia עברה המקמה למעל 180 שפות! הבהרה, השלמה, שיפור התרגומים של התוכנה, הנחיות, מדריכים, אתרי רשת, חומר שיווקי, וכו׳ קורים הודות למאמציהם של מתנדבים רבים מאוד. אפשר להצטרף <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">אליהם</a>!" #: "/web/en/contribute/index.php +68" msgid "Triaging" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" " even more, making sure the Mageia voice is consistent and heard, that's a " "job for the <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">Atelier " "team</a> (Marketing and Communication), on both global and local scales." -msgstr "הבנה טובה יותר של המשתמשים והתורמים למיזם בשביל לעזור להם עוד יותר, מוודאת שהקול של Mageia עקבי ונשמע, זהו תפקיד <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">צוות Atelier</a> (שיווק ותקשורת), בקנה מידה עולמי ומקומי כאחד." +msgstr "הבנה טובה יותר של המשתמשים והתורמים למיזם בשביל לעזור להם עוד יותר, מוודאת שהקול של Mageia עקבי ונשמע, זהו תפקיד <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">צוות אטלייר</a> (שיווק ותקשורת), בקנה מידה עולמי ומקומי כאחד." #: "/web/en/contribute/index.php +78" msgid "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "make it human, practical and beautiful! If you have a talent and experience " "in graphic design, ergonomics <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">join the Atelier team</a>!" -msgstr "תוכנה אינה עוסקת רק בקוד וגם Mageia לא רק בטכנולוגיה. הבה נהפוך אותה לאנושית, פרקטית ויפה! אם יש לך כישרון וניסיון בעיצוב גרפי, וארגונומיה - נקבל אותך בברכה ל<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">צוות Atelier</a>!" +msgstr "תוכנה אינה עוסקת רק בקוד וגם Mageia לא רק בטכנולוגיה. הבה נהפוך אותה לאנושית, פרקטית ויפה! אם יש לך כישרון וניסיון בעיצוב גרפי, וארגונומיה - נקבל אותך בברכה ל<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_Team\">צוות אטלייר</a>!" #: "/web/en/contribute/index.php +81" msgid "Coding & packaging" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "" "bandwidth to share, please <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mirrors_policy#How_to_.28become_a.29_mirror.3F\">see" " how you can provide an official Mageia mirror</a>." -msgstr "" +msgstr "לזמינות כל התוכנות שמספקת Mageia נחוצים <a href=\"https://mirrors.mageia.org/\">כמה אתרי מראָה ברחבי העולם</a>, להפצת קובצי ISO וחבילות תוכנה. אם יש לך שטח דיסק ורוחב פס לחלוק, נא <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mirrors_policy#How_to_.28become_a.29_mirror.3F\">לבדוק איך באפשרותך לספק ל־Mageia אתר מראָה באופן רשמי</a>." #: "/web/en/contribute/index.php +93" msgid "Donating" diff --git a/langs/he/documentation.po b/langs/he/documentation.po index de588975f..9eb2aeba7 100644 --- a/langs/he/documentation.po +++ b/langs/he/documentation.po @@ -12,13 +12,13 @@ # en/doc/doc.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-31 09:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-05 08:03+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "התיעוד של Mageia" #: "/web/en/doc/index.php +15" msgid "Documentation for Mageia distribution and its tools." -msgstr "תיעוד של הפצת Mageia והכלים שלה." +msgstr "התיעוד של הפצת Mageia והכלים שלה." #: "/web/en/doc/index.php +16" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" -msgstr "" +msgstr "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux\nתיעוד,עזרה,מדריך,הדרכה,מתקין,התקנה,לינוקס,מגאיה,מאגיה" #: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" @@ -46,13 +46,13 @@ msgstr "מציאת התיעוד שלך" #: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "" "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור את המדריך, את גרסת Mageia ואת השפה לתצוגה." #: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "" "Documentation of old versions are available in the <a " "href=\"archive.php\">archive page</a>." -msgstr "" +msgstr "התיעוד של הגרסאות הישנות זמין ב<a href=\"archive.php\">דף הארכיונים</a>." #: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "" @@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." -msgstr "" +msgstr "התיעוד נבנה בעזרת <a href=\"%s\">כלי Calenco מ־NeoDoc</a>." #: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" -msgstr "אשף ההתקנה" +msgstr "התקנה" #: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" -msgstr "" +msgstr "עוד קצת תיעוד" #: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "" @@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "" #: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" -msgstr "" +msgstr "התקנה עם קובץ דמות פצפון לאתחול" #: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" -msgstr "" +msgstr "המדריך המקוון בשביל %s זמין ב%s" #: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" -msgstr "" +msgstr "וגם כקובץ:" #: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "תיעוד בשפה שלך:" #: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" -msgstr "שפות אחרות:" +msgstr "בשפות אחרות:" #: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "" diff --git a/langs/he/downloads/get.po b/langs/he/downloads/get.po index 371c8ef61..ef26f596b 100644 --- a/langs/he/downloads/get.po +++ b/langs/he/downloads/get.po @@ -11,7 +11,7 @@ # en/downloads/get/lib.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 # Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-23 20:32:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-20 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-04 23:29+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" msgid "" "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-" "atelier on Freenode IRC</a>," -msgstr "" +msgstr "ישירות דרך <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier ב־Freenode IRC</a>" #: "/web/en/downloads/get/index.php +345" msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "" "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on" " the Atelier team mailing-list</a>," -msgstr "" +msgstr "או עם <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">הודעה ברשימת הדיוור של צוות אטלייר</a>," #: "/web/en/downloads/get/index.php +347" msgid "" diff --git a/langs/he/map.po b/langs/he/map.po index 4040f937e..e34f324f3 100644 --- a/langs/he/map.po +++ b/langs/he/map.po @@ -10,7 +10,7 @@ # en/map/index.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 # Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-30 16:58:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-27 19:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-04 23:10+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "תמיכה" #: "/web/en/map/index.php +55" msgid "Software updates" -msgstr "" +msgstr "עדכוני תוכנה" #: "/web/en/map/index.php +56" msgid "Product lifecycle" diff --git a/langs/he/support.po b/langs/he/support.po index a2616aa60..91f7e70fe 100644 --- a/langs/he/support.po +++ b/langs/he/support.po @@ -10,7 +10,7 @@ # en/support/index.php # # Translators: -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 # Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-31 21:49:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-31 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-04 23:23+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "דיווחי תקלות" msgid "" "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our " "%sWiki%s." -msgstr "" +msgstr "אפשר להעיף מבט ב%sתיעוד הקיים מכאן%s. באפשרותך גם לקרוא את ה%sוויקי%s שלנו." #: "/web/en/support/index.php +41" msgid "https://wiki.mageia.org" @@ -85,13 +85,13 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org" msgid "" "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published " "on an ongoing basis." -msgstr "" +msgstr "עדכונים עבור %s ועבור %s (לאבטחה ותיקוני תקלות) זמינים ויוצאים לאור באופן שוטף." #: "/web/en/support/index.php +45" msgid "" "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an " "ongoing basis." -msgstr "" +msgstr "עדכונים עבור %s (לאבטחה ותיקוני תקלות) זמינים ויוצאים לאור באופן שוטף." #: "/web/en/support/index.php +46" msgid "You can install these from the Mageia Control Center." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "ניתן להתקין אותם דרך מרכז הבקרה של Mageia." #: "/web/en/support/index.php +47" msgid "You may subscribe to our %s announce list to be notified of these." -msgstr "" +msgstr "באפשרותך להירשם לרשימת ההכרזות %s שלנו כדי להתעדכן לגביהם." #: "/web/en/support/index.php +52" msgid "Mageia releases are supported at least for 18 months." @@ -208,11 +208,11 @@ msgid "" "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or " "other services around the distribution. But there are organizations " "providing such services and more." -msgstr "" +msgstr "Mageia.Org אינה מספקת או מסבה תמיכה מסחרית/מקצועית או שירותים אחרים סביב ההפצה. אבל יש ארגונים המספקים שירותים כאלה ועוד." #: "/web/en/support/index.php +88" msgid "Please check the <a href=\"%s\">commercial vendors</a> list" -msgstr "" +msgstr "נא לעיין ברשימת <a href=\"%s\">היצרנים הקנייניים</a>" #: "/web/en/support/index.php +88" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "כרטיס מסך: כל כרטיס מסך מסוג AMD/ATI, אינט #: "/web/en/support/index.php +106" msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card." -msgstr "" +msgstr "כרטיס קול: כל AC97, HDA או כרטיס קול מסוג Sound Blaster." #: "/web/en/support/index.php +109" msgid "" |