diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-06-08 18:23:41 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-06-08 18:23:41 +0300 |
commit | 2fa8ba65632ce8703d75e2e2b44d66df3b445c22 (patch) | |
tree | b198100e6c99908daee8de65a10aea2ef15af531 | |
parent | 26e6cd0891dc8d0b748b8a7d664b1a750266b422 (diff) | |
download | www-2fa8ba65632ce8703d75e2e2b44d66df3b445c22.tar www-2fa8ba65632ce8703d75e2e2b44d66df3b445c22.tar.gz www-2fa8ba65632ce8703d75e2e2b44d66df3b445c22.tar.bz2 www-2fa8ba65632ce8703d75e2e2b44d66df3b445c22.tar.xz www-2fa8ba65632ce8703d75e2e2b44d66df3b445c22.zip |
Update Dutch translation
-rw-r--r-- | langs/nl/8.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | langs/nl/downloads/get.po | 173 |
2 files changed, 94 insertions, 93 deletions
diff --git a/langs/nl/8.po b/langs/nl/8.po index 519448c89..d4b68235d 100644 --- a/langs/nl/8.po +++ b/langs/nl/8.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "" "href=\"%s\">CD or DVD discs</a>." msgstr "" "Mageia wordt geleverd als ISO-beeldbestanden die op lege <a href=\"%s\">CD's" -" of DVD's</a> gebrand moeten worden." +" of DVD's</a> gebrand kunnen worden." #: "/web/en/8/download_index.php +110" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/8/download_index.php +153" msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install." -msgstr "Er wordt u gevraagd wat voor soort software u wil installeren." +msgstr "Er wordt u gevraagd wat voor soort software u wilt installeren." #: "/web/en/8/download_index.php +154" msgid "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Kijk al uw media" #: "/web/en/8/index.php +68" msgid "Install" -msgstr "Installeer" +msgstr "Installatie" #: "/web/en/8/index.php +68" msgid "Doc" @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "" "Mageia %s includes several desktop managers including Plasma, GNOME, Xfce, " "Mate, LXQt and Cinnamon." msgstr "" -"Mageia %s bevat meerdere desktopbeheerders zoals Plasma, GNOME, Xfce, Mate, " +"Mageia %s bevat meerdere werkomgevingen zoals Plasma, GNOME, Xfce, Mate, " "LXQt en Cinnamon." #: "/web/en/8/index.php +105" @@ -698,9 +698,9 @@ msgid "" "organisation</a>, which is governed by a body of recognized and elected " "contributors." msgstr "" -"Mageia %s is wordt ondersteund door de <a href=\"%s\">Mageia.org-" +"Mageia %s wordt ondersteund door de <a href=\"%s\">Mageia.org-" "nonprofitorganisatie</a>, deze wordt bestuurd door een lichaam van erkende " -"en verkozen bijdragers" +"en verkozen bijdragers." #: "/web/en/8/index.php +119" msgid "" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" "vrije softwaregemeenschap. Ons doel is om al het uitstekende werk gedaan " "door de gemeenschap te mengen en daarbij de speciale Mageia-ingrediënten toe" " te voegen om u de beste, stabielste, betrouwbaarste en prettigste ervaring " -"die we voor regulieren gebruikers, ontwikkelaars en bedrijven kunnen maken, " +"die we voor reguliere gebruikers, ontwikkelaars en bedrijven kunnen maken, " "te kunnen bezorgen." #: "/web/en/8/index.php +121" diff --git a/langs/nl/downloads/get.po b/langs/nl/downloads/get.po index e0e6aeb96..d060abf02 100644 --- a/langs/nl/downloads/get.po +++ b/langs/nl/downloads/get.po @@ -15,14 +15,15 @@ # dragnadh, 2020 # HanMi, 2014 # HanMi, 2014 +# Marcel Pol <marcel@timelord.nl>, 2021 # Marja van Waes, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:20:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-04 09:51+0000\n" -"Last-Translator: Marja van Waes\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-08 08:44+0000\n" +"Last-Translator: Marcel Pol <marcel@timelord.nl>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +130" msgid "City not set" -msgstr "" +msgstr "Stad is niet ingevuld" #: "/web/en/downloads/get/index.php +148" msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." @@ -62,11 +63,11 @@ msgstr "Waarschuwing !" #: "/web/en/downloads/get/index.php +243" msgid "This file is obsolete, please <a %s>download</a> the latest version." -msgstr "Dit bestand is verouderd, <a %s>download</a> alstublieft de nieuwste versie." +msgstr "Dit bestand is verouderd, <a %s>download</a> de nieuwste versie." #: "/web/en/downloads/get/index.php +247" msgid "Your download of %s should start within a few seconds" -msgstr "Uw download van %s behoort binnen enkele seconden te starten" +msgstr "Uw download van %s zou binnen enkele seconden moeten starten" #: "/web/en/downloads/get/index.php +248" msgid "(download size is about %s)." @@ -80,19 +81,19 @@ msgstr "Wanneer de download niet start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\" #: "/web/en/downloads/get/index.php +257" msgid "md5 hash of the contents of the iso image" -msgstr "" +msgstr "md5-controlegetal van de inhoud van het ISO-bestand" #: "/web/en/downloads/get/index.php +258" msgid "sha1 512 bit hash" -msgstr "" +msgstr "sha1-controlegetal van 512bits" #: "/web/en/downloads/get/index.php +259" msgid "sha2 512 bit hash" -msgstr "" +msgstr "sha2-controlegetal van 512bits" #: "/web/en/downloads/get/index.php +260" msgid "sha3 512 bit hash" -msgstr "" +msgstr "sha3-controlegetal van 512bits" #: "/web/en/downloads/get/index.php +269" msgid "Copy" @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Kopiëren" #: "/web/en/downloads/get/index.php +271" msgid "You need both iso and checksum file in the same folder" -msgstr "U heeft én het iso- én het controlegetal-bestand nodig in dezelfde map" +msgstr "U heeft én het ISO- én het controlegetal-bestand nodig in dezelfde map" #: "/web/en/downloads/get/index.php +273" msgid "OK" @@ -110,13 +111,13 @@ msgstr "OK" msgid "" "You can also compare checksum directly from this web page without checksum " "file" -msgstr "" +msgstr "U kunt ook de controlegetallen vergelijken vanaf deze website zonder het bestand met het controlegetal" #: "/web/en/downloads/get/index.php +287" msgid "" "As soon as your download is complete, you should check that the checksums " "match:" -msgstr "Zodra de download is voltooid, moet u controleren of de controlesommen overeenkomen:" +msgstr "Zodra de download is voltooid, moet u controleren of de controlegetallen overeenkomen:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +288" msgid "and" @@ -201,13 +202,13 @@ msgstr "Sorry!" msgid "" "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" " again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." -msgstr "Uw download is incompleet, omdat we dit bestand niet konden vinden. Probeer het a.u.b. nogmaals vanuit de <a href=\"%s\">algemene download-pagina</a>." +msgstr "Uw download is incompleet, omdat we dit bestand niet konden vinden. Probeer het nogmaals vanuit de <a href=\"%s\">algemene download-pagina</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +355" msgid "" "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " "please tell us:" -msgstr "Als u deze foutmelding bljft krijgen en denkt dat DAT NIET ZOU MOETEN GEBEUREN – vertel het ons a.u.b.:" +msgstr "Als u deze foutmelding bljft krijgen en denkt dat DAT NIET ZOU MOETEN GEBEUREN – vertel het ons:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +357" msgid "" @@ -273,19 +274,19 @@ msgstr "Australië" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +16" msgid "Belgique" -msgstr "" +msgstr "België" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +17" msgid "България - Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "България - Bulgarije" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +18" msgid "Brasil" -msgstr "" +msgstr "Brazilië" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +19" msgid "Беларусь - Belarus" -msgstr "" +msgstr "Беларусь - Belarus" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +20" msgid "Canada" @@ -297,15 +298,15 @@ msgstr "Zwitserland" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +22" msgid "中国 - China" -msgstr "" +msgstr "中国 - China" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +23" msgid "Česko" -msgstr "" +msgstr "Tsjechië" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +24" msgid "Deutschland" -msgstr "" +msgstr "Duitsland" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +25" msgid "Danmark" @@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "Ecuador" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +27" msgid "España" -msgstr "" +msgstr "Spanje" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +28" msgid "France" @@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "Frankrijk" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +29" msgid "Great Britain" -msgstr "" +msgstr "Groot-Brittannië" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +30" msgid "Ελλάδα - Greece" -msgstr "" +msgstr "Griekenland" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +31" msgid "Guatemala" @@ -349,11 +350,11 @@ msgstr "Israël" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +35" msgid "Italia" -msgstr "" +msgstr "Italië" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +36" msgid "日本国 - Japan" -msgstr "" +msgstr "Japan" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +37" msgid "Korea" @@ -361,47 +362,47 @@ msgstr "Korea" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +38" msgid "Nouvelle-Calédonie" -msgstr "" +msgstr "Nieuw-Caledonië" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +39" msgid "Nederlands" -msgstr "" +msgstr "Nederlands" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +40" msgid "Philipines" -msgstr "" +msgstr "Filipijnen" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +41" msgid "Polska" -msgstr "" +msgstr "Polen" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +42" msgid "Россия - Russia" -msgstr "" +msgstr "Rusland" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +43" msgid "Sverige" -msgstr "" +msgstr "Zweden" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +44" msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Turkije" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +45" msgid "臺灣 - Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Taiwan" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +46" msgid "Ukraine" -msgstr "Oekraïene" +msgstr "Oekraïne" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +47" msgid "the UK" -msgstr "" +msgstr "het VK" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +48" msgid "the USA" -msgstr "" +msgstr "de VS" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +49" msgid "Vietnam" @@ -413,196 +414,196 @@ msgstr "Zuid-Afrika" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +54" msgid "Adelaide" -msgstr "" +msgstr "Adelaide" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +55" msgid "Amsterdam" -msgstr "" +msgstr "Amsterdam" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +56" msgid "Ankara" -msgstr "" +msgstr "Ankara" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +57" msgid "Beauharnois" -msgstr "" +msgstr "Beauharnois" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +58" msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "Beijing" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +59" msgid "Brasilia" -msgstr "" +msgstr "Brasilia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +60" msgid "Brisbane" -msgstr "" +msgstr "Brisbane" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +61" msgid "Brno" -msgstr "" +msgstr "Brno" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +62" msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "Brussel" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +63" msgid "Canterbury" -msgstr "" +msgstr "Canterbury" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +64" msgid "Cebu" -msgstr "" +msgstr "Cebu" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +65" msgid "Chungli" -msgstr "" +msgstr "Zhongli" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +66" msgid "Cuenca" -msgstr "" +msgstr "Cuenca" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +67" msgid "DTU, Lyngby" -msgstr "" +msgstr "DTU, Lyngby" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +68" msgid "Den Haag" -msgstr "" +msgstr "Den Haag" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +69" msgid "Durham" -msgstr "" +msgstr "Durham" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +70" msgid "Düsseldorf" -msgstr "" +msgstr "Düsseldorf" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +71" msgid "Enschede" -msgstr "" +msgstr "Enschede" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +72" msgid "Erlangen" -msgstr "" +msgstr "Erlangen" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +73" msgid "Falkenstein/Vogtl." -msgstr "" +msgstr "Falkenstein/Vogtl." #: "/web/en/downloads/get/lib.php +74" msgid "Göttingen" -msgstr "" +msgstr "Göttingen" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +75" msgid "Hefei" -msgstr "" +msgstr "Hefei" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +76" msgid "Heraklion" -msgstr "" +msgstr "Heraklion" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +77" msgid "HsinChu" -msgstr "" +msgstr "Hsinchu" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +78" msgid "Krakow" -msgstr "" +msgstr "Krakow" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +79" msgid "Lenoir, NC" -msgstr "" +msgstr "Lenoir, NC" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +80" msgid "Lyon" -msgstr "" +msgstr "Lyon" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +81" msgid "Milan" -msgstr "" +msgstr "Milaan" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +82" msgid "Minsk" -msgstr "" +msgstr "Minsk" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +83" msgid "Miskolc" -msgstr "" +msgstr "Miskolc" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +84" msgid "Moscow" -msgstr "" +msgstr "Moskou" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +85" msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "New York" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +86" msgid "New York City" -msgstr "" +msgstr "New York" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +87" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "Parijs" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +88" msgid "Prague" -msgstr "" +msgstr "Praag" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +89" msgid "Princeton" -msgstr "" +msgstr "Princeton" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +90" msgid "Richmond, VA" -msgstr "" +msgstr "Richmond, VA" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +91" msgid "Schneverdingen" -msgstr "" +msgstr "Schneverdingen" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +92" msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "Shanghai" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +93" msgid "Sofia" -msgstr "" +msgstr "Sofia" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +94" msgid "Stellenbosch" -msgstr "" +msgstr "Stellenbosch" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +95" msgid "Taipei" -msgstr "" +msgstr "Taipei" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +96" msgid "Tsukuba" -msgstr "" +msgstr "Tsukuba" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +97" msgid "Ulsan" -msgstr "" +msgstr "Ulsan" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +98" msgid "Umeå" -msgstr "" +msgstr "Umeå" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +99" msgid "Vinnytsia" -msgstr "" +msgstr "Vinnytsja" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +100" msgid "Warszawa" -msgstr "" +msgstr "Warschau" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +101" msgid "Yonezawa" -msgstr "" +msgstr "Yonezawa" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +102" msgid "Краснодар" -msgstr "" +msgstr "Krasnodar" |