aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/CatDap/I18N/af.po
blob: 7181fbe7218dff77fc336deb0912de5a2e8eb1bc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:51
msgid "Addresses do not match"
msgstr "Die addresse verskil"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71
msgid "An account already exists with this email address"
msgstr "'n Rekening met hierde epos adres bestaan reeds"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76
msgid "An account already exists with this username"
msgstr "'n Rekening met hierdie gebruikersnaam bestaan reeds"

#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:120
msgid ""
"An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
"the password recovery process f you entered the correct email address: %1"
msgstr ""
"Daar was 'n fout met die stuur van die aktiverings epos, maar jou rekening "
"is geskep. Probeer die wagwoord herwinnings proses as die epos adres korrek "
"was"

#: root/register/complete.tt:16
msgid "Check your mail for activation instructions"
msgstr "Kyk jou epos vir aktiverings instruksies"

#: root/register/index.tt:34
msgid "Confirm Email address"
msgstr "Bevestig epos adres"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:106
msgid "Dear"
msgstr "Liewe"

#: root/register/index.tt:30
msgid "Email address"
msgstr "Epos adres"

#: root/register/index.tt:22
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:54
msgid "Incorrect validation text, please try again"
msgstr "Inkorrekte teks van die prentjie, probeer weer"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:48
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ongeldige epos adres"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:44
msgid "Invalid username"
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam"

#: root/index.tt:28 root/index.tt:6
msgid "Login"
msgstr "Teken in"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:113
msgid "Mageia Identity Activation"
msgstr "Mageia Identiteit Aktivering"

#: root/index.tt:22
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"

#: root/index.tt:29 root/register/index.tt:43 root/register/index.tt:6
msgid "Register"
msgstr "Registreer"

#: root/register/complete.tt:6
msgid "Registration completed"
msgstr "Registrasie voltooi"

#: root/register/complete.tt:15
msgid "Registration was successful."
msgstr "Registrasie was suksesvol"

#: root/register/index.tt:26
msgid "Surname"
msgstr "Van"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60
msgid "The"
msgstr "Die"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57
msgid "The first name supplied contains illegal characters"
msgstr "Die verskafte noemnaam sluit ongeldige karakters in"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:61
msgid "The surname supplied contains illegal characters"
msgstr "Die verskafte van sluit ondeldige karakters in"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:107
msgid "To activate your account, please follow the link below.\n"
msgstr "Om U rekening te aktiveer, volg asseblief die volgende skakel.\n"

#: root/index.tt:18 root/register/index.tt:18
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:106
msgid ""
"Your Mageia indentity has been successfully created, but requires "
"activation.\n"
msgstr ""

#: root/index.tt:28
msgid "or"
msgstr "of"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60
msgid "supplied contains unprintable characters"
msgstr "verskaf sluit in ongeldige karakters"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60
msgid "surname"
msgstr "Van"