diff options
author | Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org> | 2011-01-06 21:50:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org> | 2011-01-06 21:50:53 +0000 |
commit | 4c80730fddd43c1325eac8c8556010322d7f83a1 (patch) | |
tree | b1836ca34e401d0581feadb4620bf0a615b76eb5 /lib/CatDap/I18N | |
parent | 0595bd8d277c368e0ab85b3148b78c3bae461cb2 (diff) | |
download | identity-4c80730fddd43c1325eac8c8556010322d7f83a1.tar identity-4c80730fddd43c1325eac8c8556010322d7f83a1.tar.gz identity-4c80730fddd43c1325eac8c8556010322d7f83a1.tar.bz2 identity-4c80730fddd43c1325eac8c8556010322d7f83a1.tar.xz identity-4c80730fddd43c1325eac8c8556010322d7f83a1.zip |
added German translation
Diffstat (limited to 'lib/CatDap/I18N')
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/de.po | 383 |
1 files changed, 383 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/de.po b/lib/CatDap/I18N/de.po new file mode 100644 index 0000000..636b777 --- /dev/null +++ b/lib/CatDap/I18N/de.po @@ -0,0 +1,383 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Oliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-06 22:50+0100\n" +"Last-Translator: Oliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>\n" +"Language-Team: German <mageia-i18n@mageia.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133 +msgid "Activation" +msgstr "Aktivierung" + +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:46 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: root/admin/account_modify.tt:85 +msgid "Add ObjectClass" +msgstr "Objekt-Klasse hinzufügen" + +#: root/admin/account_modify.tt:47 +msgid "Add attribute" +msgstr "Attribut hinzufügen" + +#. (oc, dn) +#: root/admin/account_addoc.tt:1 +msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" +msgstr "Objektklasse %1 zu dn %2 hinzufügen" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49 +msgid "Addresses do not match" +msgstr "Die Adressen stimmen nicht überein" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89 +msgid "An account already exists with this email address" +msgstr "Ein Zugang mit dieser Email-Adresse existiert bereits" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94 +msgid "An account already exists with this username" +msgstr "Ein Zugang mit diesem Benutzernamen existiert bereits" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145 +msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1" +msgstr "" +"Ein Fehler beim Senden der Email ist aufgetreten, aber Ihr Zugang wurde eingerichtet. Bitte versuchen Sie, den Passwortwiederherstellungs-Prozess durchzuführen, " +"falls Sie die korrekte Email-Adresse angegeben haben. Fehler %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:539 +msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1" +msgstr "" +"Ein Fehler ist beim Senden der Email aufgetreten, aber Ihr Zugang wurde eingerichtet. Bitte versuchen Sie, den Passwortwiederherstellungs-Prozess durchzuführen, " +"falls Sie die richtige Email-Adresse angegeben haben: %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:105 +msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1" +msgstr "Ein Fehler ist beim Versenden der Email aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut. Fehler %1" + +#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 +msgid "Attribute" +msgstr "Attribut" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56 +msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" +msgstr "Die Datei /etc/passwd kann nicht überprüft werden, bitte warnen Sie die System-Administratoren" + +#: root/register/index.tt:29 +msgid "Captcha" +msgstr "Captcha" + +#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:19 +msgid "Change" +msgstr "Ändern" + +#: root/user/fake.tt:2 +msgid "Change password" +msgstr "Das Passwort ändern" + +#: root/register/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for activation instructions." +msgstr "Überprüfen Sie Ihre Emails auf Anweisungen zum Aktivieren." + +#: root/forgot_password/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for password reset instructions." +msgstr "Überprüfen Sie Ihre Emails auf Anweisungen zum Zurücksetzen Ihres Passwortes." + +#: root/register/index.tt:24 +msgid "Confirm Email address" +msgstr "Bestätigen Sie die Emailadresse" + +#: root/user/password.tt:5 +msgid "Current password" +msgstr "Aktuelles Passwort" + +#. (cn) +#. (entry.cn) +#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1 +msgid "Dear %1," +msgstr "Sehr geehrter %1," + +#: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: root/user/fake.tt:1 +msgid "Edit" +msgstr "Ändern" + +#: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: root/forgot_password/index.tt:11 root/register/index.tt:21 +msgid "Email address" +msgstr "Email-Adresse" + +#: root/forgot_password/complete.tt:1 +msgid "Email sent." +msgstr "Email versandt." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:2 +msgid "Enter new password." +msgstr "Neues Passwort angeben." + +#: root/register/index.tt:32 +msgid "Enter text" +msgstr "Text angeben" + +#: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7 +msgid "First Name" +msgstr "Vorname" + +#: root/register/index.tt:13 +msgid "First name" +msgstr "Nachname" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:94 +msgid "Forgot password" +msgstr "Passwort vergessen" + +#: root/forgot_password/index.tt:5 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen?" + +#: root/index.tt:17 root/index.tt:18 +msgid "Forgotten password?" +msgstr "Vergessenes Passwort?" + +#: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 root/admin/account_promote.tt:9 +msgid "Full Name" +msgstr "Vollständiger Name" + +#: root/admin/group.tt:27 +msgid "Group Name" +msgstr "Gruppenname" + +#: root/admin/group.tt:9 +msgid "Group name" +msgstr "Gruppenname" + +#: root/admin/account_modify.tt:2 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:48 lib/CatDap/Controller/register.pm:52 +msgid "Incorrect validation text, please try again" +msgstr "Inkorrekter Überprüfungstext, bitte versuchen Sie es erneut" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:46 +msgid "Invalid email address" +msgstr "Ungültige Email-Adresse" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42 +msgid "Invalid username" +msgstr "Ungültiger Benutzername" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59 +msgid "Invalid username, already used by system" +msgstr "Ungültiger Benutzername, wird vom System bereits genutzt" + +#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 +msgid "Log out" +msgstr "Abmelden" + +#: root/index.tt:1 root/index.tt:13 +msgid "Login" +msgstr "Anmelden" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:10 +msgid "New Password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:296 +msgid "New passwords dont match" +msgstr "Die neuen Passwörter stimmen nicht überein" + +#: root/forgot_password/complete.tt:4 +msgid "Operation was successful." +msgstr "Die Operation war erfolgreich." + +#: root/index.tt:10 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:290 +msgid "Password incorrect" +msgstr "Falsches Passwort" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:542 +msgid "Password reset and email sent" +msgstr "Passwort zurückgesetzt und Email versandt" + +#: root/register/index.tt:12 +msgid "Personal Information" +msgstr "Persönliche Informationen" + +#: root/email/admin/password.tt:5 +msgid "Please click below to change your password" +msgstr "Bitte klicken Sie unten um Ihr Passwort zu ändern" + +#: root/admin/index.tt:1 +msgid "Please use the menus above." +msgstr "Bitte benutzen Sie die Menüs oben." + +#: root/admin/account_promote.tt:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Primäre Gruppe" + +#: root/admin/account_modify.tt:71 +msgid "Promote" +msgstr "" + +#: root/admin/account_modify.tt:62 +msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" +msgstr "" + +#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 +msgid "Register" +msgstr "Registrieren" + +#: root/register/complete.tt:1 +msgid "Registration completed" +msgstr "Registrierung vollständig" + +#: root/register/complete.tt:4 +msgid "Registration was successful." +msgstr "Die Registrierung war erfolgreich" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:15 +msgid "Repeat New Password" +msgstr "Neues Passwort wiederholen" + +#: root/admin/account_modify.tt:1 +msgid "Reset password" +msgstr "Passwort wiederherstellen" + +#: root/admin/account.tt:22 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 +msgid "Search by" +msgstr "Suchen nach" + +#: root/admin/account_promote.tt:4 +msgid "Select" +msgstr "Auswählen" + +#: root/forgot_password/index.tt:18 +msgid "Send me my password" +msgstr "Ein Passwort senden" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:16 +msgid "Set new password" +msgstr "Neues Passwort setzen" + +#: root/register/check.tt:1 +msgid "Success" +msgstr "Erfolg" + +#: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16 +msgid "Surname" +msgstr "Nachname" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70 +msgid "The first name supplied contains illegal characters" +msgstr "Der angegebene Vorname enthält ungültige Zeichen" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75 +msgid "The surname supplied contains illegal characters" +msgstr "Der angegebene Nachname enthält ungültige Zeichen" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:66 +msgid "This email address is not bound to an account" +msgstr "Diese Email-Adresse ist nicht an einen Zugang gebunden" + +#: root/email/activation.tt:3 +msgid "To activate your account, please follow the link below." +msgstr "Um Ihren Zugang zu aktivieren, folgen Sie bitte den Links unten." + +#: root/email/forgot_password.tt:3 +msgid "To reset your password, please follow the link below." +msgstr "Um Ihr Passwort zurückzusetzen, folgen Sie den Links unten." + +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 root/admin/account_promote.tt:5 root/index.tt:6 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 +msgid "Username is not authorized to be used" +msgstr "Der Benutzername darf nicht verwendet werden" + +#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4 +msgid "Value" +msgstr "Wert" + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/forgot_password.tt:2 +msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." +msgstr "" +"Für ihren %1-Zugang wurde angefordert, das Passwort zu ändern. Wenn Sie dies nicht getan haben oder Ihr Passwort nicht ändern wollen, können Sie einfach nichts tun." + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/activation.tt:2 +msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation." +msgstr "Ihr %1-Zugang wurde erfolgreich eingerichtet, benötigt aber noch Aktivierung." + +#. (c.user.username) +#: root/email/admin/password.tt:3 +msgid "Your password was reset by %1" +msgstr "Ihr Passwort wurde von %1 zurückgesetzt" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61 +msgid "Your session has expired" +msgstr "Ihre Sitzung ist abgelaufen" + +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 +msgid "contains" +msgstr "enthält" + +#: root/admin/group_modify.tt:14 +msgid "delete" +msgstr "löschen" + +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 +msgid "greater than or equal to" +msgstr "Größer als oder gleich wie" + +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 +msgid "is exactly" +msgstr "ist genau" + +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 +msgid "less than" +msgstr "weniger als" + +#: root/admin/group.tt:10 +msgid "member" +msgstr "Mitglied" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:526 +msgid "password reset" +msgstr "Passwort zurückgesetzt" + +#: root/admin/account_modify.tt:53 +msgid "with value" +msgstr "mit dem Wert" + |