diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-03-31 21:55:02 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-03-31 21:55:02 +0300 |
commit | 84442e0021dcc9263a6444f7bcdc52755ef01f84 (patch) | |
tree | 036a99db6651ba5533d0303d6297feced687f9f7 | |
parent | 4f3343491f48c61c64469185ba5444bf44b54456 (diff) | |
download | identity-84442e0021dcc9263a6444f7bcdc52755ef01f84.tar identity-84442e0021dcc9263a6444f7bcdc52755ef01f84.tar.gz identity-84442e0021dcc9263a6444f7bcdc52755ef01f84.tar.bz2 identity-84442e0021dcc9263a6444f7bcdc52755ef01f84.tar.xz identity-84442e0021dcc9263a6444f7bcdc52755ef01f84.zip |
Update Albanian translation
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/sq.po | 439 |
1 files changed, 439 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/sq.po b/lib/CatDap/I18N/sq.po new file mode 100644 index 0000000..d729995 --- /dev/null +++ b/lib/CatDap/I18N/sq.po @@ -0,0 +1,439 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-20 06:11+0000\n" +"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sq/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134 +msgid "Activation" +msgstr "Aktivizimi" + +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11 +#: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21 +#: root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 +msgid "Add" +msgstr "Shto" + +#: root/admin/account_modify.tt:85 +msgid "Add ObjectClass" +msgstr "Shto ObjectClass" + +#: root/admin/account_modify.tt:47 +msgid "Add attribute" +msgstr "Shto atribut" + +#. (uid) +#: root/admin/account_group.tt:1 +msgid "Add user %1 to a new group" +msgstr "Shto përdorues %1 tek një grup" + +#. (oc, dn) +#: root/admin/account_addoc.tt:1 +msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" +msgstr "Shtimi objectclass %1 në %2 dn" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50 +msgid "Addresses do not match" +msgstr "Adresat nuk përputhen" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90 +msgid "An account already exists with this email address" +msgstr "Një llogari e tillë ekziston me këtë adresë e-mail" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95 +msgid "An account already exists with this username" +msgstr "Një llogari e tillë ekziston me këtë emër përdoruesi" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try" +" the password recovery process if you entered the correct email address. " +"Errors %1" +msgstr "Ka ndodhur një gabim duke dërguar e-mail-in, por llogaria juaj është krijuar. Ju lutemi të provoni të procesi i rimëkëmbjes fjalëkalimi në qoftë se keni hyrë në adresën e saktë të postës elektronike. Gabimet %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try" +" the password recovery process if you entered the correct email address: %1" +msgstr "Ka ndodhur një gabim duke dërguar e-mail-in, por llogaria juaj është krijuar. Ju lutemi të provoni të procesi i rimëkëmbjes fjalëkalimit në qoftë se e keni shkruar saktë adresën e-mail: %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110 +msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1" +msgstr "Ka ndodhur një gabim duke dërguar e-mail-in, ju lutem provoni përsëri më vonë. Gabimet %1" + +#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 +#: root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 +msgid "Attribute" +msgstr "Atribut" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57 +msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" +msgstr "Nuk mund të kontrollojë /etc/passwd, ju lutem paralajmëroni administratorët e sistemit" + +#: root/register/index.tt:29 +msgid "Captcha" +msgstr "Captcha" + +#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15 +msgid "Change" +msgstr "Ndrysho" + +#: root/user/fake.tt:2 +msgid "Change password" +msgstr "Ndrysho fjalëkalimin" + +#: root/register/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for activation instructions." +msgstr "Kontrolloni mail-in tuaj për udhëzimet e aktivizimit." + +#: root/forgot_password/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for password reset instructions." +msgstr "Kontrolloni mail-in tuaj për udhëzime për rivendosjen e fjalëkalimin." + +#: root/register/index.tt:24 +msgid "Confirm Email address" +msgstr "Konfirmo adresën Email-it" + +#: root/user/password.tt:5 +msgid "Current password" +msgstr "Fjalëkalimi aktual" + +#. (cn) +#. (entry.cn) +#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 +#: root/email/forgot_password.tt:1 +msgid "Dear %1," +msgstr "I dashur %1," + +#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27 +#: root/user/index.tt:22 +msgid "Delete" +msgstr "Fshi" + +#. (uid) +#: root/admin/account_group.tt:17 +msgid "Delete user %1 from an existing group:" +msgstr "Fshi përdoruesin %1 nga grupi ekzistues" + +#: root/user/fake.tt:1 +msgid "Edit" +msgstr "Modifiko" + +#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21 +msgid "Email address" +msgstr "Adresa Email-it" + +#: root/forgot_password/complete.tt:1 +msgid "Email sent." +msgstr "Email-i u dërgua." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:2 +msgid "Enter new password." +msgstr "Shkruani fjalëkalimin e ri." + +#: root/register/index.tt:32 +msgid "Enter text" +msgstr "Shkruani tekstin" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76 +msgid "Error while searching for account: " +msgstr "Gabim, ndërsa kërkon për llogari:" + +#: root/register/index.tt:13 +msgid "First name" +msgstr "Emri" + +#: root/forgot_password/index.tt:2 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "Keni harruar fjalëkalimin tuaj?" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98 +msgid "Forgotten password" +msgstr "Keni harruar fjalëkalimin" + +#: root/index.tt:17 +msgid "Forgotten password?" +msgstr "Keni harruar fjalëkalimin?" + +#: root/admin/account.tt:9 +msgid "Full Name" +msgstr "Emri i Plot" + +#: root/admin/group.tt:28 +msgid "Group Name" +msgstr "Emri i Grupit" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624 +msgid "Group contains illegal characters" +msgstr "Grupi përmban karakter të paligjshëm" + +#: root/admin/group.tt:9 +msgid "Group name" +msgstr "Emri i grupit" + +#: root/admin/account_modify.tt:2 +msgid "Groups" +msgstr "Grupet" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:598 +msgid "Groups matching search criteria" +msgstr "Grupet që përputhen me kriteret e kërkimit" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:591 +msgid "Groups you manage" +msgstr "Grupe që menaxhoni ju" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53 +msgid "Incorrect validation text, please try again" +msgstr "Teksti i pasaktë, ju lutem provoni përsëri" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:47 +msgid "Invalid email address" +msgstr "Adresa Email-it pasaktë" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43 +msgid "Invalid username" +msgstr "Përdoruesit pasaktë" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60 +msgid "Invalid username, already used by system" +msgstr "Përdoruesi pasaktë, përdorur tashmë nga sistemi" + +#: root/admin/account_promote.tt:3 +msgid "List of users promoted :" +msgstr "Lista e përdoruesve promovuar:" + +#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 +msgid "Log out" +msgstr "Dil" + +#: root/index.tt:1 root/index.tt:13 +msgid "Login" +msgstr "Hyr" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:185 +msgid "More than one ID Pool" +msgstr "Më shumë se një Pool ID" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652 +msgid "More than one entry matched" +msgstr "Më shumë se një hyrje përputhen" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 +#: root/user/password.tt:9 +msgid "New Password" +msgstr "Fjalëkalimin i'ri" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299 +msgid "New passwords dont match" +msgstr "Fjalëkalimin i'ri nuk përputhet" + +#: root/forgot_password/complete.tt:4 +msgid "Operation was successful." +msgstr "Operacioni ishte i suksesshëm." + +#: root/index.tt:10 +msgid "Password : " +msgstr "Fjalëkalim :" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293 +msgid "Password incorrect" +msgstr "Fjalëkalim gabim" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:565 +msgid "Password reset and email sent" +msgstr "Rivendosja fjalëkalimit u dërgua me email " + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535 +msgid "Password reset failed: " +msgstr "Rivendosja fjalëkalimit dështoi:" + +#: root/register/index.tt:12 +msgid "Personal Information" +msgstr "Informacion personal" + +#: root/email/admin/password.tt:5 +msgid "Please click below to change your password" +msgstr "Ju lutem klikoni më poshtë për të ndryshuar fjalëkalimin tuaj" + +#: root/admin/index.tt:1 +msgid "Please use the menus above." +msgstr "Ju lutem përdorni menytë më sipër." + +#: root/admin/account_promote.tt:24 +msgid "Primary group" +msgstr "Grupi Primar" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 +msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" +msgstr "Llogaritë e privilegjuar nuk mund të rimarrin fjalëkalimet përmes këtij mekanizmi" + +#: root/admin/account_modify.tt:71 +msgid "Promote" +msgstr "Promovo" + +#: root/admin/account_modify.tt:62 +msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" +msgstr "Nxit përdoruesit në posixAccount me grupim primar:" + +#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 +msgid "Register" +msgstr "Regjistro" + +#: root/register/complete.tt:1 +msgid "Registration completed" +msgstr "Regjistro përfundoi" + +#: root/register/complete.tt:4 +msgid "Registration was successful." +msgstr "Regjistrimi me sukses." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 +#: root/user/password.tt:12 +msgid "Repeat New Password" +msgstr "Përsërit fjalëkalimin e ri" + +#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 +msgid "Reset password" +msgstr "Rivendos fjalëkalimin" + +#: root/admin/account.tt:22 +msgid "Search" +msgstr "Kërko" + +#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 +msgid "Search by" +msgstr "Kërko sipas" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:16 +msgid "Set new password" +msgstr "Vendos fjalëkalimin e ri." + +#: root/register/check.tt:1 +msgid "Success" +msgstr "Sukses" + +#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16 +msgid "Surname" +msgstr "Mbiemri" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 +msgid "The first name supplied contains illegal characters" +msgstr "Emri i furnizuar përmban karaktere të paligjshme" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76 +msgid "The surname supplied contains illegal characters" +msgstr "Mbiemri i furnizuar përmban karaktere të paligjshme" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67 +msgid "This email address is not bound to an account" +msgstr "Kjo adresë e-mail nuk është i lidhur me një llogari" + +#: root/email/activation.tt:3 +msgid "To activate your account, please follow the link below." +msgstr "Për të aktivizuar llogarinë tuaj, ju lutemi ndiqni lidhjen më poshtë." + +#: root/email/forgot_password.tt:3 +msgid "To reset your password, please follow the link below." +msgstr "Për të rivendosur fjalëkalimin tuaj, ju lutem ndiqni lidhjen më poshtë." + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:528 +msgid "Transaction ID mismatch" +msgstr "Transaksion ID mospërputhje" + +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 +msgid "Update" +msgstr "Azhurno" + +#: root/admin/account.tt:7 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8 +msgid "Username" +msgstr "Përdoruesi" + +#: root/index.tt:6 +msgid "Username : " +msgstr "Përdoruesi :" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66 +msgid "Username is not authorized to be used" +msgstr "Përdoruesi nuk është i autorizuar për tu përdorur" + +#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 +#: root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4 +msgid "Value" +msgstr "Vlera" + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/forgot_password.tt:2 +msgid "" +"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do" +" this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." +msgstr "%1 llogaria juaj është kërkuar për të ndryshuar fjalëkalimin. Nëse ju nuk e bëni këtë, ose nuk doni të ndryshoni fjalëkalimin tuaj, ju mund ta lëni me kaq." + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/activation.tt:2 +msgid "" +"Your %1 account has been successfully created, but requires activation." +msgstr "%1 llogaria juaj është krijuar me sukses, por kërkon aktivizimin." + +#. (c.user.username) +#: root/email/admin/password.tt:3 +msgid "Your password was reset by %1" +msgstr "Fjalëkalimi juaj ishte rivendosur nga %1" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61 +msgid "Your session has expired" +msgstr "Sesioni juaj ka skaduar" + +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 +msgid "contains" +msgstr "përmban" + +#: root/admin/group_modify.tt:15 +msgid "delete" +msgstr "fshi" + +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 +msgid "greater than or equal to" +msgstr "më e madhe se ose e barabartë me" + +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 +msgid "is exactly" +msgstr "është pikërisht" + +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 +msgid "less than" +msgstr "më pak se" + +#: root/admin/group.tt:10 +msgid "member" +msgstr "anëtar" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:549 +msgid "password reset" +msgstr "Rivendosja fjalëkalimit" + +#: root/admin/account_modify.tt:53 +msgid "with value" +msgstr "me vlerë" |