aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2011-02-18 18:53:35 +0000
committerOliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>2011-02-18 18:53:35 +0000
commit2f3b23feb80b552d96d322ffcb9097bd9667a2db (patch)
tree679d4b6d759f8299660bf1d437142f1ff0b266cf
parentd86a442eb2301bbbe23ce4dcb231e334b16a4d63 (diff)
downloadidentity-2f3b23feb80b552d96d322ffcb9097bd9667a2db.tar
identity-2f3b23feb80b552d96d322ffcb9097bd9667a2db.tar.gz
identity-2f3b23feb80b552d96d322ffcb9097bd9667a2db.tar.bz2
identity-2f3b23feb80b552d96d322ffcb9097bd9667a2db.tar.xz
identity-2f3b23feb80b552d96d322ffcb9097bd9667a2db.zip
added spanish translation
-rw-r--r--lib/CatDap/I18N/es.po431
1 files changed, 431 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/es.po b/lib/CatDap/I18N/es.po
new file mode 100644
index 0000000..0dee446
--- /dev/null
+++ b/lib/CatDap/I18N/es.po
@@ -0,0 +1,431 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# motitos <cullero@gmail.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-18 08:45+0100\n"
+"Last-Translator: motitos <cullero@gmail.com>\n"
+"Language-Team: MDKTrans <mdktrans@blogdrake.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
+msgid "Activation"
+msgstr "Activación"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:28
+#: root/admin/account_modify.tt:24
+#: root/admin/group_modify.tt:18
+#: root/user/index.tt:19
+#: root/user/index.tt:48
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:85
+msgid "Add ObjectClass"
+msgstr "Añadir clase de objeto"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:47
+msgid "Add attribute"
+msgstr "Añadir atributo"
+
+#. (oc, dn)
+#: root/admin/account_addoc.tt:1
+msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
+msgstr "Añadiendo clase de objeto %1 a dn %2"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
+msgid "Addresses do not match"
+msgstr "Las direcciones no concuerdan"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
+msgid "An account already exists with this email address"
+msgstr "Ya existe una cuenta con este correo electrónico"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
+msgid "An account already exists with this username"
+msgstr "Ya existe una cuenta con este nombre de usuario"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1"
+msgstr "Ocurrió un error al enviar el correo, pero su cuenta fue creada. Por favor, use el proceso de recuperación de contraseña si la cuenta de correo electrónico es correcta. Errores %1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
+msgstr "Ocurrió un error al enviar el correo, pero su cuenta fue creada. Por favor, use el proceso de recuperación de contraseña si la cuenta de correo electrónico es correcta: %1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
+msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
+msgstr "Ocurrió un error al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo más tarde. Errores %1"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:9
+#: root/admin/account_modify.tt:8
+#: root/admin/group_modify.tt:5
+#: root/user/index.tt:4
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atributo"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
+msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
+msgstr "No se puede comprobar /etc/passwd, por favor, avise al administrador del sistema"
+
+#: root/register/index.tt:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: root/user/firstlogin.tt:14
+#: root/user/password.tt:15
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: root/user/fake.tt:2
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: root/register/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for activation instructions."
+msgstr "Debería recibir en su correo las instrucciones de activación"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for password reset instructions."
+msgstr "Debería recibir en su correo las instrucciones para cambiar la contraseña"
+
+#: root/register/index.tt:24
+msgid "Confirm Email address"
+msgstr "Confirme su cuenta de correo electrónico"
+
+#: root/user/password.tt:5
+msgid "Current password"
+msgstr "Contraseña actual"
+
+#. (cn)
+#. (entry.cn)
+#: root/email/activation.tt:1
+#: root/email/admin/password.tt:1
+#: root/email/forgot_password.tt:1
+msgid "Dear %1,"
+msgstr "Estimado %1:"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:27
+#: root/user/index.tt:22
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: root/user/fake.tt:1
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: root/admin/account.tt:33
+#: root/admin/account.tt:8
+#: root/admin/account_promote.tt:6
+#: root/register/index.tt:20
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:8
+#: root/register/index.tt:21
+msgid "Email address"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:1
+msgid "Email sent."
+msgstr "Correo electrónico enviado."
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:2
+msgid "Enter new password."
+msgstr "Teclee su nueva contraseña"
+
+#: root/register/index.tt:32
+msgid "Enter text"
+msgstr "Teclee texto"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
+msgid "Error while searching for account: "
+msgstr "Error mientras se buscaba la cuenta"
+
+#: root/admin/account.tt:34
+#: root/admin/account_promote.tt:7
+msgid "First Name"
+msgstr "Nombre de pila"
+
+#: root/register/index.tt:13
+msgid "First name"
+msgstr "Nombre de pila"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:2
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98
+msgid "Forgotten password"
+msgstr "Contraseña olvidada"
+
+#: root/index.tt:17
+msgid "Forgotten password?"
+msgstr "¿Contraseña olvidada?"
+
+#: root/admin/account.tt:36
+#: root/admin/account.tt:9
+#: root/admin/account_promote.tt:9
+msgid "Full Name"
+msgstr "Nombre completo"
+
+#: root/admin/group.tt:27
+msgid "Group Name"
+msgstr "Nombre del grupo"
+
+#: root/admin/group.tt:9
+msgid "Group name"
+msgstr "Nombre del grupo"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:2
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
+msgid "Incorrect validation text, please try again"
+msgstr "Texto de validación incorrecto, por favor, inténtelo de nuevo."
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:46
+msgid "Invalid email address"
+msgstr "Correo electrónico incorrecto"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
+msgid "Invalid username"
+msgstr "Nombre de usuario incorrecto"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
+msgid "Invalid username, already used by system"
+msgstr "Nombre de usuario incorrecto, ya usado por el sistema"
+
+#: root/template/header:10
+#: root/user/fake.tt:3
+msgid "Log out"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+#: root/index.tt:1
+#: root/index.tt:13
+msgid "Login"
+msgstr "Abrir sesión"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:8
+#: root/user/firstlogin.tt:5
+#: root/user/password.tt:9
+msgid "New Password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295
+msgid "New passwords dont match"
+msgstr "Las nuevas contraseñas no concuerdan"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:4
+msgid "Operation was successful."
+msgstr "Operación finalizada con éxito"
+
+#: root/index.tt:10
+msgid "Password : "
+msgstr "Contraseña :"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289
+msgid "Password incorrect"
+msgstr "Contraseña incorrecta"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551
+msgid "Password reset and email sent"
+msgstr "Contraseña cambiada y correo enviado"
+
+#: root/register/index.tt:12
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Información personal"
+
+#: root/email/admin/password.tt:5
+msgid "Please click below to change your password"
+msgstr "Por favor, haga click más abajo para cambiar su contraseña"
+
+#: root/admin/index.tt:1
+msgid "Please use the menus above."
+msgstr "Por favor, use los menús anteriores."
+
+#: root/admin/account_promote.tt:25
+msgid "Primary group"
+msgstr "Grupo primario"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
+msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
+msgstr "Las cuentas privilegiadas no pueden recuperar la contraseña mediante este mecanismo"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:71
+msgid "Promote"
+msgstr "Promocionar"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:62
+msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
+msgstr "Promocionar usuario a posixAccount con grupo primario:"
+
+#: root/index.tt:16
+#: root/register/index.tt:3
+#: root/register/index.tt:35
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: root/register/complete.tt:1
+msgid "Registration completed"
+msgstr "Registro completo"
+
+#: root/register/complete.tt:4
+msgid "Registration was successful."
+msgstr "Registro exitoso"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:11
+#: root/user/firstlogin.tt:10
+#: root/user/password.tt:12
+msgid "Repeat New Password"
+msgstr "Repita nueva contraseña"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:1
+#: root/forgot_password/index.tt:12
+msgid "Reset password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: root/admin/account.tt:22
+msgid "Search"
+msgstr "Búsqueda"
+
+#: root/admin/account.tt:4
+#: root/admin/group.tt:5
+msgid "Search by"
+msgstr "Buscar por"
+
+#: root/admin/account_promote.tt:4
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:16
+msgid "Set new password"
+msgstr "Fijar nueva contraseña"
+
+#: root/register/check.tt:1
+msgid "Success"
+msgstr "Éxito"
+
+#: root/admin/account.tt:10
+#: root/admin/account.tt:35
+#: root/admin/account_promote.tt:8
+#: root/register/index.tt:16
+msgid "Surname"
+msgstr "Apellido"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
+msgid "The first name supplied contains illegal characters"
+msgstr "El nombre de pila contiene caracteres ilegales"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
+msgid "The surname supplied contains illegal characters"
+msgstr "El apellido contiene caracteres ilegales"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67
+msgid "This email address is not bound to an account"
+msgstr "Este correo electrónico no pertenece a ninguna cuenta"
+
+#: root/email/activation.tt:3
+msgid "To activate your account, please follow the link below."
+msgstr "Para activar su cuenta, por favor siga el enlace siguiente."
+
+#: root/email/forgot_password.tt:3
+msgid "To reset your password, please follow the link below."
+msgstr "Para cambiar su contraseña, por favor, siga el enlace siguiente."
+
+#: root/admin/account_modify.tt:35
+#: root/user/index.tt:29
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: root/admin/account.tt:32
+#: root/admin/account.tt:7
+#: root/admin/account_promote.tt:5
+#: root/register/index.tt:7
+#: root/register/index.tt:8
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: root/index.tt:6
+msgid "Username : "
+msgstr "Nombre de usuario :"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
+msgid "Username is not authorized to be used"
+msgstr "No se permite el uso de este nombre de usuario"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:10
+#: root/admin/account_modify.tt:9
+#: root/admin/group_modify.tt:6
+#: root/user/index.tt:4
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/forgot_password.tt:2
+msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
+msgstr "Se ha pedido cambiar la contraseña de su cuenta %1. Si usted no hizo esto, o no quiera cambiarla, simplemente no haga nada. "
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/activation.tt:2
+msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
+msgstr "Se creó su cuenta %1 satisfactoriamente, pero requiere de activación."
+
+#. (c.user.username)
+#: root/email/admin/password.tt:3
+msgid "Your password was reset by %1"
+msgstr "Su contraseña se cambió por %1"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
+msgid "Your session has expired"
+msgstr "Su sesión ha expirado"
+
+#: root/admin/account.tt:15
+#: root/admin/group.tt:15
+msgid "contains"
+msgstr "contiene"
+
+#: root/admin/group_modify.tt:14
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: root/admin/account.tt:17
+#: root/admin/group.tt:17
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "mayor o igual que"
+
+#: root/admin/account.tt:16
+#: root/admin/group.tt:16
+msgid "is exactly"
+msgstr "es exactamente"
+
+#: root/admin/account.tt:18
+#: root/admin/group.tt:18
+msgid "less than"
+msgstr "menor que"
+
+#: root/admin/group.tt:10
+msgid "member"
+msgstr "miembro"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
+msgid "password reset"
+msgstr "cambio de cotraseña"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:53
+msgid "with value"
+msgstr "con valor"
+