aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/phpBB/phpbb/request/request_interface.php
blob: 54dd8cef155f8b01cd9282bc4342280d09ed7594 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
<?php
/**
*
* This file is part of the phpBB Forum Software package.
*
* @copyright (c) phpBB Limited <https://www.phpbb.com>
* @license GNU General Public License, version 2 (GPL-2.0)
*
* For full copyright and license information, please see
* the docs/CREDITS.txt file.
*
*/

namespace phpbb\request;

/**
* An interface through which all application input can be accessed.
*/
interface request_interface
{
	/**#@+
	* Constant identifying the super global with the same name.
	*/
	const POST = 0;
	const GET = 1;
	const REQUEST = 2;
	const COOKIE = 3;
	const SERVER = 4;
	const FILES = 5;
	/**#@-*/

	/**
	* This function allows overwriting or setting a value in one of the super global arrays.
	*
	* Changes which are performed on the super globals directly will not have any effect on the results of
	* other methods this class provides. Using this function should be avoided if possible! It will
	* consume twice the the amount of memory of the value
	*
	* @param	string	$var_name	The name of the variable that shall be overwritten
	* @param	mixed	$value		The value which the variable shall contain.
	* 								If this is null the variable will be unset.
	* @param	\phpbb\request\request_interface::POST|GET|REQUEST|COOKIE	$super_global
	* 								Specifies which super global shall be changed
	*/
	public function overwrite($var_name, $value, $super_global = \phpbb\request\request_interface::REQUEST);

	/**
	* Central type safe input handling function.
	* All variables in GET or POST requests should be retrieved through this function to maximise security.
	*
	* @param	string|array	$var_name	The form variable's name from which data shall be retrieved.
	* 										If the value is an array this may be an array of indizes which will give
	* 										direct access to a value at any depth. E.g. if the value of "var" is array(1 => "a")
	* 										then specifying array("var", 1) as the name will return "a".
	* @param	mixed			$default	A default value that is returned if the variable was not set.
	* 										This function will always return a value of the same type as the default.
	* @param	bool			$multibyte	If $default is a string this parameter has to be true if the variable may contain any UTF-8 characters
	*										Default is false, causing all bytes outside the ASCII range (0-127) to be replaced with question marks
	* @param	\phpbb\request\request_interface::POST|GET|REQUEST|COOKIE	$super_global
	* 										Specifies which super global should be used
	*
	* @return	mixed	The value of $_REQUEST[$var_name] run through {@link set_var set_var} to ensure that the type is the
	*					the same as that of $default. If the variable is not set $default is returned.
	*/
	public function variable($var_name, $default, $multibyte = false, $super_global = \phpbb\request\request_interface::REQUEST);

	/**
	 * Get a variable without trimming strings and without escaping.
	 * This method MUST NOT be used with queries.
	 * Same functionality as variable(), except does not run trim() on strings
	 * and does not escape input.
	 * This method should only be used when the raw input is needed without
	 * any escaping, i.e. for database password during the installation.
	 *
	 * @param	string|array	$var_name	The form variable's name from which data shall be retrieved.
	 * 										If the value is an array this may be an array of indizes which will give
	 * 										direct access to a value at any depth. E.g. if the value of "var" is array(1 => "a")
	 * 										then specifying array("var", 1) as the name will return "a".
	 * @param	mixed			$default	A default value that is returned if the variable was not set.
	 * 										This function will always return a value of the same type as the default.
	 * @param	\phpbb\request\request_interface::POST|GET|REQUEST|COOKIE	$super_global
	 * 										Specifies which super global should be used
	 *
	 * @return	mixed	The value of $_REQUEST[$var_name] run through {@link set_var set_var} to ensure that the type is the
	 *					the same as that of $default. If the variable is not set $default is returned.
	 */
	public function raw_variable($var_name, $default, $super_global = \phpbb\request\request_interface::REQUEST);

	/**
	* Shortcut method to retrieve SERVER variables.
	*
	* @param	string|array	$var_name		See \phpbb\request\request_interface::variable
	* @param	mixed			$default		See \phpbb\request\request_interface::variable
	*
	* @return	mixed	The server variable value.
	*/
	public function server($var_name, $default = '');

	/**
	* Shortcut method to retrieve the value of client HTTP headers.
	*
	* @param	string|array	$header_name	The name of the header to retrieve.
	* @param	mixed			$default		See \phpbb\request\request_interface::variable
	*
	* @return	mixed	The header value.
	*/
	public function header($var_name, $default = '');

	/**
	* Checks whether a certain variable was sent via POST.
	* To make sure that a request was sent using POST you should call this function
	* on at least one variable.
	*
	* @param	string	$name	The name of the form variable which should have a
	*							_p suffix to indicate the check in the code that creates the form too.
	*
	* @return	bool			True if the variable was set in a POST request, false otherwise.
	*/
	public function is_set_post($name);

	/**
	* Checks whether a certain variable is set in one of the super global
	* arrays.
	*
	* @param	string	$var	Name of the variable
	* @param	\phpbb\request\request_interface::POST|GET|REQUEST|COOKIE	$super_global
	*							Specifies the super global which shall be checked
	*
	* @return	bool			True if the variable was sent as input
	*/
	public function is_set($var, $super_global = \phpbb\request\request_interface::REQUEST);

	/**
	* Checks whether the current request is an AJAX request (XMLHttpRequest)
	*
	* @return	bool			True if the current request is an ajax request
	*/
	public function is_ajax();

	/**
	* Checks if the current request is happening over HTTPS.
	*
	* @return	bool			True if the request is secure.
	*/
	public function is_secure();

	/**
	* Returns all variable names for a given super global
	*
	* @param	\phpbb\request\request_interface::POST|GET|REQUEST|COOKIE	$super_global
	*					The super global from which names shall be taken
	*
	* @return	array	All variable names that are set for the super global.
	*					Pay attention when using these, they are unsanitised!
	*/
	public function variable_names($super_global = \phpbb\request\request_interface::REQUEST);

	/**
	* Returns the original array of the requested super global
	*
	* @param	\phpbb\request\request_interface::POST|GET|REQUEST|COOKIE	$super_global
	*					The super global which will be returned
	*
	* @return	array	The original array of the requested super global.
	*/
	public function get_super_global($super_global = \phpbb\request\request_interface::REQUEST);

	/**
	 * Escape a string variable.
	 *
	 * @param mixed	$value		The contents to fill with
	 * @param bool	$multibyte	Indicates whether string values may contain UTF-8 characters.
	 * 							Default is false, causing all bytes outside the ASCII range (0-127) to be replaced with question marks.
	 * @return string|array
	 */
	public function escape($value, $multibyte);
}
='n610' href='#n610'>610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954
# translation of pt.po to
# translation of pt.po to Português
# DRAKCONF PO PT.
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Fernando Moreira <fmoreira@imediata.pt>, 2000,2002.
# José JORGE <jose.jorge@oreka.com>, 2002,2003.
# Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>, 2003.
# Jose Jorge <jjorge@free.fr>, 2003, 2004, 2005.
# José Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2004.
# Jose Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2004.
# Zé <mmodem00@netvisao.pt>, 2004, 2005, 2006.
# Américo José Melo <mmodem00@netvisao.pt>, 2004, 2005.
# José Melo <mmodem00@gmail.com>, 2005.
# José Melo <mmodme00@gmail.com>, 2005.
# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-08 04:22+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../contributors.pl:11
#, c-format
msgid "Packagers"
msgstr "Empacotadores"

#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:40
#, c-format
msgid "Per Oyvind Karlsen"
msgstr "Per Oyvind Karlsen"

#: ../contributors.pl:12
#, c-format
msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of "
"Mandriva tools"
msgstr ""
"reconstrução massiva e limpeza de pacotes, jogos, porta sparc, verificação "
"ortográfica de ferramentas Mandriva"

#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "Guillaume Rousse"
msgstr "Guillaume Rousse"

#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "cowsay introduction"
msgstr "introdução cowsay"

#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "Olivier Thauvin"
msgstr "Olivier Thauvin"

#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
msgstr "introdução figlet, Distriblint (verificação de rpms na distribuição)"

#: ../contributors.pl:15
#, c-format
msgid "Marcel Pol"
msgstr "Marcel Pol"

#: ../contributors.pl:15
#, c-format
msgid "xfce4, updated abiword, mono"
msgstr "xfce4, abiword actualizado, mono"

#: ../contributors.pl:16
#, c-format
msgid "Ben Reser"
msgstr "Ben Reser"

#: ../contributors.pl:16
#, c-format
msgid ""
"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
msgstr ""
"nc actualizado com correcções debian, alguns pacotes perl corrigidos, script "
"de arranque dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."

#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42
#, c-format
msgid "Thomas Backlund"
msgstr "Thomas Backlund"

#: ../contributors.pl:17
#, c-format
msgid ""
"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
"official kernel)"
msgstr ""
"trabalho \"amplo e aprofundado\" no kernel (novas correcções antes da "
"integração no kernel oficial)"

#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "Svetoslav Slavtchev"
msgstr "Svetoslav Slavtchev"

#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
msgstr "trabalho no kernel (correcções relacionadas com som e vídeo)"

#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid "Danny Tholen"
msgstr "Danny Tholen"

#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid "patches to some packages, kfiresaver, xwine. ppc kernel-benh."
msgstr "correcções para alguns pacotes, kfiresaver, xwine. ppc kernel-benh."

#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid "Buchan Milne"
msgstr "Buchan Milne"

#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid ""
"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
"contributions"
msgstr ""
"Samba 3.0 (prerelease) que co-existe com o Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, "
"software GIS (grass, mapserver), colecção de temas para o rato, diversas "
"contribuições de servidores"

#: ../contributors.pl:21
#, c-format
msgid "Goetz Waschk"
msgstr "Goetz Waschk"

#: ../contributors.pl:21
#, c-format
msgid ""
"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-"
"python, rox desktop"
msgstr ""
"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms e plugins gnome-"
"python, rox desktop"

#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid "Austin Acton"
msgstr "Austin Acton"

#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid ""
"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
"bluetooth, pyqt & related"
msgstr ""
"aplicações de audio/vídeo/MIDI, aplicações científicas, produção de howtos "
"para audio/vídeo, bluetooth, pyqt & relacionados"

#: ../contributors.pl:23
#, c-format
msgid "Spencer Anderson"
msgstr "Spencer Anderson"

#: ../contributors.pl:23
#, c-format
msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org"
msgstr "Material para ATI/gatos/DRM, opengroupware.org"

#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "Andrey Borzenkov"
msgstr "Andrey Borzenkov"

#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "supermount-ng and other kernel work"
msgstr "supermount-ng e outros trabalhos de kernel"

#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "Oden Eriksson"
msgstr "Oden Eriksson"

#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "most web-based packages and many security-related packages"
msgstr "maior parte dos pacotes baseados na web e muitos pacotes de segurança"

#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "Stefan VanDer Eijk"
msgstr "Stefan VanDer Eijk"

#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "slbd distro checking, devel dependancies"
msgstr "verificação da distribuição slbd, dependências de programação (devel)"

#: ../contributors.pl:27
#, c-format
msgid "David Walser"
msgstr "David Walser"

#: ../contributors.pl:27
#, c-format
msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao"
msgstr "script rpmsync, reprodução MIDI a toda à prova, libao ajustada"

#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "Andi Payn"
msgstr "Andi Payn"

#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "many extra gnome applets and python modules"
msgstr "vários componentes extra gnome e módulos python"

#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:41
#, c-format
msgid "Tibor Pittich"
msgstr "Tibor Pittich"

#: ../contributors.pl:29
#, c-format
msgid ""
"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, "
"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..."
msgstr ""
"sk-i18n, contribuiu com vários pacotes, teste e integração openldap, bind-"
"sdb-ldap, vários anos de uso cooker e procura de erros, etc..."

#: ../contributors.pl:30
#, c-format
msgid "Pascal Terjan"
msgstr "Pascal Terjan"

#: ../contributors.pl:30
#, c-format
msgid "some ruby stuff, php-pear packages, various other stuff."
msgstr "algum material ruby, pacotes php-pear, outro material variado."

#: ../contributors.pl:31
#, c-format
msgid "Michael Reinsch"
msgstr "Michael Reinsch"

#: ../contributors.pl:31
#, c-format
msgid "moin wiki clone, beep-media-player, im-ja and some other packages"
msgstr "clone wiki moin, beep-media-player, im-ja e alguns outros pacotes"

#: ../contributors.pl:32
#, c-format
msgid "Christophe Guilloux"
msgstr "Christophe Guilloux"

#: ../contributors.pl:32
#, c-format
msgid "bug reports, help with thunderbird package,..."
msgstr "comunicação de erros, ajuda com o pacote thunderbird, ..."

#: ../contributors.pl:33
#, c-format
msgid "Brook Humphrey"
msgstr "Brook Humphrey"

#: ../contributors.pl:33
#, c-format
msgid ""
"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, "
"spamassassin, maildrop, clamav."
msgstr ""
"testes e comunicação de erros, Dovecot, bibletime, sword, ajuda com o pure-"
"ftpd, spamassassin, maildrop, clamav."

#: ../contributors.pl:34
#, c-format
msgid "Olivier Blin"
msgstr "Olivier Blin"

#: ../contributors.pl:34
#, c-format
msgid ""
"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 "
"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and "
"drakxtools"
msgstr ""
"suporte do proxy http na instalação, suporte do kernel 2.6 no sndconfig, "
"suporte do samba3 no LinNeighborhood, correcções e melhoramentos no urpmi, "
"bootsplash e drakxtools"

#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "Emmanuel Blindauer"
msgstr "Emmanuel Blindauer"

#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "lm_sensors for 2.6 kernel, testing, some contrib packages."
msgstr "lm_sensors para o kernel 2.6, testes, alguns pacotes contribuidos."

#: ../contributors.pl:36
#, c-format
msgid "Matthias Debus"
msgstr "Matthias Debus"

#: ../contributors.pl:36
#, c-format
msgid "sim, pine and some other contrib packages."
msgstr "sim, pine e alguns outros pacotes contribuidos."

#: ../contributors.pl:37
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"

#: ../contributors.pl:38
#, c-format
msgid "SunnyDubey"
msgstr "SunnyDubey"

#: ../contributors.pl:38
#, c-format
msgid "wrote/edited parts of gi/docs/HACKING file"
msgstr "escreveu/editou partes do ficheiro gi/docs/HACKING"

#: ../contributors.pl:39
#, c-format
msgid "Translators"
msgstr "Tradutores"

#: ../contributors.pl:40
#, c-format
msgid "Norwegian Bokmal (nb) translator and coordinator, i18n work"
msgstr "Tradutor e coordenador do trabalho i18n para Norueguês Bokmal (nb)."

#: ../contributors.pl:41
#, c-format
msgid "\"one-man\" mdk sk-i18n team"
msgstr "equipa mdk sk-i18n de \"um homem\""

#: ../contributors.pl:42
#, c-format
msgid "Finnish translator and coordinator"
msgstr "Tradutor e coordenador Finlandês"

#: ../contributors.pl:43
#, c-format
msgid "Reinout Van Schouwen"
msgstr "Reinout Van Schouwen"

#: ../contributors.pl:43
#, c-format
msgid "Dutch translator and coordinator"
msgstr "Tradutor e coordenador holandês"

#: ../contributors.pl:44
#, c-format
msgid "Keld Simonsen"
msgstr "Keld Simonsen"

#: ../contributors.pl:44
#, c-format
msgid "Danish translator (and some Bokmal too:-)"
msgstr "Tradutor dinamarquês (e também algum Bokmal)"

#: ../contributors.pl:45
#, c-format
msgid "Karl Ove Hufthammer"
msgstr "Karl Ove Hufthammer"

#: ../contributors.pl:45
#, c-format
msgid "Norwegian Nynorsk (nn) translator and coordinator"
msgstr "Tradutor e coordenador do trabalho i18n para Norueguês Nynorsk (nn)"

#: ../contributors.pl:46
#, c-format
msgid "Marek Laane"
msgstr "Marek Laane"

#: ../contributors.pl:46
#, c-format
msgid "Estonian translator"
msgstr "Tradutor Estónio"

#: ../contributors.pl:47
#, c-format
msgid "Andrea Celli"
msgstr "Andrea Celli"

#: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49
#, c-format
msgid "Italian Translator"
msgstr "Tradutor italiano"

#: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64
#, c-format
msgid "Simone Riccio"
msgstr "Simone Riccio"

#: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65
#, c-format
msgid "Daniele Pighin"
msgstr "Daniele Pighin"

#: ../contributors.pl:50 ../contributors.pl:68
#, c-format
msgid "Vedran Ljubovic"
msgstr "Vedran Ljubovic"

#: ../contributors.pl:50
#, c-format
msgid "Bosnian translator"
msgstr "Tradutor Bósnio"

#: ../contributors.pl:51
#, c-format
msgid "Testers"
msgstr "Verificadores"

#: ../contributors.pl:52
#, c-format
msgid "Benoit Audouard"
msgstr "Benoit Audouard"

#: ../contributors.pl:52
#, c-format
msgid "testing and bug reporting, integration of eagle-usb driver"
msgstr "testes e comunicação de erros, integração do controlador eagle-usb"

#: ../contributors.pl:53
#, c-format
msgid "Bernhard Gruen"
msgstr "Bernhard Gruen"

#: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55
#: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58
#: ../contributors.pl:59 ../contributors.pl:60 ../contributors.pl:61
#: ../contributors.pl:62
#, c-format
msgid "testing and bug reporting"
msgstr "testes e comunicação de erros"

#: ../contributors.pl:54
#, c-format
msgid "Jure Repinc"
msgstr "Jure Repinc"

#: ../contributors.pl:55
#, c-format
msgid "Felix Miata"
msgstr "Felix Miata"

#: ../contributors.pl:56
#, c-format
msgid "Tim Sawchuck"
msgstr "Tim Sawchuck"

#: ../contributors.pl:57
#, c-format
msgid "Eric Fernandez"
msgstr "Eric Fernandez"

#: ../contributors.pl:58
#, c-format
msgid "Ricky Ng-Adam"
msgstr "Ricky Ng-Adam"

#: ../contributors.pl:59
#, c-format
msgid "Pierre Jarillon"
msgstr "Pierre Jarillon"

#: ../contributors.pl:60
#, c-format
msgid "Michael Brower"
msgstr "Michael Brower"

#: ../contributors.pl:61
#, c-format
msgid "Frederik Himpe"
msgstr "Frederik Himpe"

#: ../contributors.pl:62
#, c-format
msgid "Jason Komar"
msgstr "Jason Komar"

#: ../contributors.pl:63
#, c-format
msgid "Raphael Gertz"
msgstr "Raphael Gertz"

#: ../contributors.pl:63
#, c-format
msgid "testing, bug report, Nvidia package try"
msgstr "testes, comunicação de erros, tentativa do pacote Nvidia"

#: ../contributors.pl:64 ../contributors.pl:65 ../contributors.pl:66
#: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69
#, c-format
msgid "testing, bug reporting"
msgstr "testes, comunicação de erros"

#: ../contributors.pl:66
#, c-format
msgid "Fabrice FACORAT"
msgstr "Fabrice FACORAT"

#: ../contributors.pl:67
#, c-format
msgid "Mihai Dobrescu"
msgstr "Mihai Dobrescu"

#: ../contributors.pl:69
#, c-format
msgid "Mary V. Jones-Giampalo"
msgstr "Mary V. Jones-Giampalo"

#: ../contributors.pl:70
#, c-format
msgid "Vincent Meyer"
msgstr "Vincent Meyer"

#: ../contributors.pl:70
#, c-format
msgid "MD, testing, bug reporting"
msgstr "MD, testes, comunicação de erros"

#: ../contributors.pl:71
#, c-format
msgid ""
"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
"sure it all worked right."
msgstr ""
"E muitos verificadores beta e comunicadores de erros desconhecidos que "
"ajudaram para que tudo corresse bem."

#: ../control-center:93 ../control-center:100
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Centro de Controlo Mandriva Linux"

#: ../control-center:103 ../control-center:1539
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "A carregar... Por favor aguarde"

#: ../control-center:136 ../control-center:137
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurar efeitos de ecrã 3D"

#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it:
#: ../control-center:148 ../control-center:845 ../control-center:848
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"

#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr "Seleccionar método de autenticação (local, NIS, LDAP, Domínio Windows, ...)"

#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Disquete de Auto Instalação"

#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Generate an Auto Install floppy"
msgstr "Gerar disquete de Auto Instalação"

#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "Set up autologin to automatically log in"
msgstr "Configurar auto-autenticação"

#: ../control-center:169
#, c-format
msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in"
msgstr "Activar auto-autenticação e seleccionar que utilizador se autentica automaticamente"

#: ../control-center:178
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Salvaguardas"

#: ../control-center:179
#, c-format
msgid "Configure backups of the system and of the users' data"
msgstr "Configurar salvaguardas do sistema e dados do utilizador"

#: ../control-center:189
#, c-format
msgid "Set up boot system"
msgstr "Configurar arranque do sistema "

#: ../control-center:190
#, c-format
msgid "Set up how the system boots"
msgstr "Configurar como o sistema arranca"

#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Set up boot graphical theme of system"
msgstr "Configurar tema gráfico de arranque do sistema"

#: ../control-center:200
#, c-format
msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
msgstr "Seleccionar tema gráfico de arranque do sistema"

#: ../control-center:209
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Disquete de arranque"

#: ../control-center:210
#, c-format
msgid "Generate a standalone boot floppy"
msgstr "Gerar disquete de arranque"

#: ../control-center:219 ../control-center:220
#, c-format
msgid "Share the Internet connection with other local machines"
msgstr "Partilhar conexão Internet com outras máquinas locais"

#: ../control-center:229 ../control-center:230
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Configurar novo interface de rede (LAN, ISDN, ADSL, ...)"

#: ../control-center:239
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Acesso Internet"

#: ../control-center:240
#, c-format
msgid "Alter miscellaneous internet settings"
msgstr "Modificar definições da Internet"

#: ../control-center:249 ../control-center:250
#, c-format
msgid "Open a console as administrator"
msgstr "Abrir consola como administrador"

#: ../control-center:260 ../control-center:261
#, c-format
msgid "Manage date and time"
msgstr "Gerir data e hora"

#: ../control-center:270
#, c-format
msgid "Set up display manager"
msgstr "Definir gestor de ecrâ"

#: ../control-center:271
#, c-format
msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in"
msgstr "Definir gestor de ecrã para selecção de autenticação de utilizador"

#: ../control-center:280 ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure a fax server"
msgstr "Configurar servidor fax"

#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Set up your personal firewall"
msgstr "Configurar 'firewall' pessoal"

#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Configurar 'firewall' pessoal para protecção do computador e da rede"

#: ../control-center:300 ../control-center:301
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
msgstr ""
"Gerir, adicionar e remover tipos de letra. Importar tipos de letra Windows"
"(TM)"

#: ../control-center:310 ../control-center:311
#, c-format
msgid "Set up the graphical server"
msgstr "Configurar servidor gráfico"

#: ../control-center:320
#, c-format
msgid "Manage disk partitions"
msgstr "Gerir partições do disco"

#: ../control-center:321
#, c-format
msgid "Create, delete and resize hard disk partitions"
msgstr "Criar, apagar e redimensionar partições do disco rígido"

#: ../control-center:330 ../control-center:331
#, c-format
msgid "Browse and configure hardware"
msgstr "Procurar e configurar material"

#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definições de endereços"

#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Gerir definições de endereços"

#: ../control-center:351
#, c-format
msgid "Manage software"
msgstr "Gerir programas"

#: ../control-center:352
#, c-format
msgid "Install, uninstall software"
msgstr "Instalar e remover programas"

#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall"
msgstr "Configuração avançada para interfaces de rede e 'firewall'"

#: ../control-center:363
#, c-format
msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication"
msgstr "Configurar falhas nos interfaces de rede e replicação de firewall"

#: ../control-center:372 ../control-center:373
#, c-format
msgid "Set up the keyboard layout"
msgstr "Configurar disposição do teclado"

#: ../control-center:382
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"

#: ../control-center:383
#, c-format
msgid "Set up a groupware server"
msgstr "Configurar servidor groupware"

#: ../control-center:392
#, c-format
msgid "Manage localization for your system"
msgstr "Gerir localização para o seu sistema"

#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "Select the language and the country or region of the system"
msgstr "Seleccionar língua e país ou região do sistema"

#: ../control-center:401 ../control-center:402
#, c-format
msgid "View and search system logs"
msgstr "Ver e procurar registos do sistema"

#: ../control-center:411
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Gerir conexões"

#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Reconfigure a network interface"
msgstr "Configurar interface de rede"

#: ../control-center:421
#, c-format
msgid "Upload your configuration to get information on upgrades"
msgstr "Enviar a sua configuração para obter informações acerca de actualizações"

#: ../control-center:422
#, c-format
msgid ""
"Upload your configuration in order to keep you informed about security and "
"useful upgrades"
msgstr ""
"Enviar a sua configuração para o manter informado acerca de actualizações úteis e de "
"segurança"

#: ../control-center:431
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Gerir grupo do computador"

#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Manage installed software packages on a group of computers"
msgstr "Gerir pacotes de software instalados num grupo de computadores"

#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "Update your system"
msgstr "Actualizar o seu sistema"

#: ../control-center:442
#, c-format
msgid ""
"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
msgstr ""
"Verificar actualizações disponíveis e aplicar qualquer correcção ou "
"actualização nos pacotes instalados"

#: ../control-center:452
#, c-format
msgid "Menu Style"
msgstr "Estilo do Menu"

#: ../control-center:453
#, c-format
msgid "Menu Style Configuration"
msgstr "Configurar Estilo do Menu"

#: ../control-center:462 ../control-center:463
#, c-format
msgid "Import Windows(TM) documents and settings"
msgstr "Importar documentos e configurações Windows(TM)"

#: ../control-center:472
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitorizar conexões"

#: ../control-center:473
#, c-format
msgid "Monitor the network connections"
msgstr "Monitorizar conexões da rede"

#: ../control-center:482 ../control-center:483
#, c-format
msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)"
msgstr "Configurar dispositivo apontador (rato, touchpad)"

#: ../control-center:492
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centro de Redes"

#: ../control-center:493 ../control-center:969
#, c-format
msgid "Manage your network devices"
msgstr "Gerir os seus dispositivos de rede"

#: ../control-center:502
#, c-format
msgid "Manage different network profiles"
msgstr "Gerir diferentes perfis de rede"

#: ../control-center:503
#, c-format
msgid "Activate and manage network profiles"
msgstr "Activar e gerir perfis de rede"

#: ../control-center:512
#, c-format
msgid "Use NFS shares"
msgstr "Usar partilhas NFS"

#: ../control-center:513
#, c-format
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Definir pontos de montagem NFS"

#: ../control-center:522
#, c-format
msgid "Share your data through NFS"
msgstr "Partilhar os seus dados através de NFS"

#: ../control-center:523
#, c-format
msgid "Manage NFS shares"
msgstr "Gerir partilhas NFS"

#: ../control-center:533
#, c-format
msgid "Package Stats"
msgstr "Estatística dos Pacotes"

#: ../control-center:534
#, c-format
msgid "Show statistics about usage of installed software packages"
msgstr "Mostrar estatísticas acerca do uso dos pacotes de software instalados"

#: ../control-center:543
#, c-format
msgid "Share your hard disk partitions"
msgstr "Partilhar partições do disco rígido"

#: ../control-center:544
#, c-format
msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
msgstr "Configurar partilha de partições do disco rígido"

#: ../control-center:553 ../control-center:555
#, c-format
msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..."
msgstr "Configurar impressora(s), trabalho(s) de impressão, ..."

#: ../control-center:564
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Tarefas agendadas"

#: ../control-center:565
#, c-format
msgid "Schedule programs to run periodically or at given times"
msgstr "Agendar programas para correr periodicamente ou em certos horários"

#: ../control-center:574
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"

#: ../control-center:575
#, c-format
msgid "Set up a proxy server for files and web browsing"
msgstr "Configurar servidor proxy para ficheiros e navegação web"

#: ../control-center:583
#, c-format
msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)"
msgstr "Controlo Remoto (Linux/Unix, Windows)"

#: ../control-center:584
#, c-format
msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)"
msgstr "Controlo Remoto de outra máquina (Linux/Unix, Windows)"

#: ../control-center:593
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Remover conexão"

#: ../control-center:594
#, c-format
msgid "Delete a network interface"
msgstr "Remover interface de rede"

#: ../control-center:604 ../control-center:605
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Conexão Sem Fios"

#: ../control-center:614
#, c-format
msgid "Share data with Windows system"
msgstr "Partilhas dados com o sistema Windows"

#: ../control-center:615
#, c-format
msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories"
msgstr "Configuração dos directórios e controladores partilhados (Samba) Windows"

#: ../control-center:624
#, c-format
msgid "Manage Samba configuration"
msgstr "Gerir configuração Samba"

#: ../control-center:625
#, c-format
msgid "Manage configuration of Samba"
msgstr "Gerir configuração Samba"

#: ../control-center:634 ../control-center:635
#, c-format
msgid "Set up scanner"
msgstr "Configurar digitalizador"

#: ../control-center:644
#, c-format
msgid "Set up security level and audit"
msgstr "Definir nível de segurança e auditoria"

#: ../control-center:645
#, c-format