aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/phpBB/includes/utf/utf_normalizer.php
blob: a77952499a2d6281724e88c373a9bba41794fc99 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
<?php
/**
*
* @package utf
* @version $Id$
* @copyright (c) 2005 phpBB Group
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License
*
*/

/**
*/
if (!defined('IN_PHPBB'))
{
	exit;
}

/**
* Some Unicode characters encoded in UTF-8
*
* Preserved for compatibility
*/
define('UTF8_REPLACEMENT', "\xEF\xBF\xBD");
define('UTF8_MAX', "\xF4\x8F\xBF\xBF");
define('UTF8_FFFE', "\xEF\xBF\xBE");
define('UTF8_FFFF', "\xEF\xBF\xBF");
define('UTF8_SURROGATE_FIRST', "\xED\xA0\x80");
define('UTF8_SURROGATE_LAST', "\xED\xBF\xBF");
define('UTF8_HANGUL_FIRST', "\xEA\xB0\x80");
define('UTF8_HANGUL_LAST', "\xED\x9E\xA3");

define('UTF8_CJK_FIRST', "\xE4\xB8\x80");
define('UTF8_CJK_LAST', "\xE9\xBE\xBB");
define('UTF8_CJK_B_FIRST', "\xF0\xA0\x80\x80");
define('UTF8_CJK_B_LAST', "\xF0\xAA\x9B\x96");

// Unset global variables
unset($GLOBALS['utf_jamo_index'], $GLOBALS['utf_jamo_type'], $GLOBALS['utf_nfc_qc'], $GLOBALS['utf_combining_class'], $GLOBALS['utf_canonical_comp'], $GLOBALS['utf_canonical_decomp'], $GLOBALS['utf_nfkc_qc'], $GLOBALS['utf_compatibility_decomp']);

// NFC_QC and NFKC_QC values
define('UNICODE_QC_MAYBE', 0);
define('UNICODE_QC_NO', 1);

// Contains all the ASCII characters appearing in UTF-8, sorted by frequency
define('UTF8_ASCII_RANGE', "\x20\x65\x69\x61\x73\x6E\x74\x72\x6F\x6C\x75\x64\x5D\x5B\x63\x6D\x70\x27\x0A\x67\x7C\x68\x76\x2E\x66\x62\x2C\x3A\x3D\x2D\x71\x31\x30\x43\x32\x2A\x79\x78\x29\x28\x4C\x39\x41\x53\x2F\x50\x22\x45\x6A\x4D\x49\x6B\x33\x3E\x35\x54\x3C\x44\x34\x7D\x42\x7B\x38\x46\x77\x52\x36\x37\x55\x47\x4E\x3B\x4A\x7A\x56\x23\x48\x4F\x57\x5F\x26\x21\x4B\x3F\x58\x51\x25\x59\x5C\x09\x5A\x2B\x7E\x5E\x24\x40\x60\x7F\x00\x01\x02\x03\x04\x05\x06\x07\x08\x0B\x0C\x0D\x0E\x0F\x10\x11\x12\x13\x14\x15\x16\x17\x18\x19\x1A\x1B\x1C\x1D\x1E\x1F");

// Contains all the tail bytes that can appear in the composition of a UTF-8 char
define('UTF8_TRAILING_BYTES', "\xA9\xA0\xA8\x80\xAA\x99\xA7\xBB\xAB\x89\x94\x82\xB4\xA2\xAE\x83\xB0\xB9\xB8\x93\xAF\xBC\xB3\x81\xA4\xB2\x9C\xA1\xB5\xBE\xBD\xBA\x98\xAD\xB1\x84\x95\xA6\xB6\x88\x8D\x90\xB7\xBF\x92\x85\xA5\x97\x8C\x86\xA3\x8E\x9F\x8F\x87\x91\x9D\xAC\x9E\x8B\x96\x9B\x8A\x9A");

// Constants used by the Hangul [de]composition algorithms
define('UNICODE_HANGUL_SBASE', 0xAC00);
define('UNICODE_HANGUL_LBASE', 0x1100);
define('UNICODE_HANGUL_VBASE', 0x1161);
define('UNICODE_HANGUL_TBASE', 0x11A7);
define('UNICODE_HANGUL_SCOUNT', 11172);
define('UNICODE_HANGUL_LCOUNT', 19);
define('UNICODE_HANGUL_VCOUNT', 21);
define('UNICODE_HANGUL_TCOUNT', 28);
define('UNICODE_HANGUL_NCOUNT', 588);
define('UNICODE_JAMO_L', 0);
define('UNICODE_JAMO_V', 1);
define('UNICODE_JAMO_T', 2);

/**
* Unicode normalization routines
*
* @package utf
*/
class utf_normalizer
{
	/**
	* Validate, cleanup and normalize a string
	*
	* The ultimate convenience function! Clean up invalid UTF-8 sequences,
	* and convert to Normal Form C, canonical composition.
	*
	* @param	string	&$str	The dirty string
	* @return	string			The same string, all shiny and cleaned-up
	*/
	function cleanup(&$str)
	{
		// The string below is the list of all autorized characters, sorted by frequency in latin text
		$pos = strspn($str, "\x20\x65\x69\x61\x73\x6E\x74\x72\x6F\x6C\x75\x64\x5D\x5B\x63\x6D\x70\x27\x0A\x67\x7C\x68\x76\x2E\x66\x62\x2C\x3A\x3D\x2D\x71\x31\x30\x43\x32\x2A\x79\x78\x29\x28\x4C\x39\x41\x53\x2F\x50\x22\x45\x6A\x4D\x49\x6B\x33\x3E\x35\x54\x3C\x44\x34\x7D\x42\x7B\x38\x46\x77\x52\x36\x37\x55\x47\x4E\x3B\x4A\x7A\x56\x23\x48\x4F\x57\x5F\x26\x21\x4B\x3F\x58\x51\x25\x59\x5C\x09\x5A\x2B\x7E\x5E\x24\x40\x60\x7F\x0D");
		$len = strlen($str);

		if ($pos == $len)
		{
			// ASCII strings with no special chars return immediately
			return;
		}

		// Note: we do not check for $GLOBALS['utf_canonical_decomp']. It is assumed they are always loaded together
		if (!isset($GLOBALS['utf_nfc_qc']))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_nfc_qc.' . $phpEx);
		}

		if (!isset($GLOBALS['utf_canonical_decomp']))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_canonical_decomp.' . $phpEx);
		}

		// Replace any byte in the range 0x00..0x1F, except for \r, \n and \t
		// We replace those characters with a 0xFF byte, which is illegal in UTF-8 and will in turn be replaced with a UTF replacement char
		$str = strtr(
			$str,
			"\x00\x01\x02\x03\x04\x05\x06\x07\x08\x0B\x0C\x0E\x0F\x10\x11\x12\x13\x14\x15\x16\x17\x18\x19\x1A\x1B\x1C\x1D\x1E\x1F",
			"\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF\xFF"
		);

		$str = utf_normalizer::recompose($str, $pos, $len, $GLOBALS['utf_nfc_qc'], $GLOBALS['utf_canonical_decomp']);
	}

	/**
	* Validate and normalize a UTF string to NFC
	*
	* @param	string	&$str	Unchecked UTF string
	* @return	string			The string, validated and in normal form
	*/
	function nfc(&$str)
	{
		$pos = strspn($str, UTF8_ASCII_RANGE);
		$len = strlen($str);

		if ($pos == $len)
		{
			// ASCII strings return immediately
			return;
		}

		if (!isset($GLOBALS['utf_nfc_qc']))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_nfc_qc.' . $phpEx);
		}

		if (!isset($GLOBALS['utf_canonical_decomp']))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_canonical_decomp.' . $phpEx);
		}

		$str = utf_normalizer::recompose($str, $pos, $len, $GLOBALS['utf_nfc_qc'], $GLOBALS['utf_canonical_decomp']);
	}

	/**
	* Validate and normalize a UTF string to NFKC
	*
	* @param	string	&$str	Unchecked UTF string
	* @return	string			The string, validated and in normal form
	*/
	function nfkc(&$str)
	{
		$pos = strspn($str, UTF8_ASCII_RANGE);
		$len = strlen($str);

		if ($pos == $len)
		{
			// ASCII strings return immediately
			return;
		}

		if (!isset($GLOBALS['utf_nfkc_qc']))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_nfkc_qc.' . $phpEx);
		}

		if (!isset($GLOBALS['utf_compatibility_decomp']))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_compatibility_decomp.' . $phpEx);
		}

		$str = utf_normalizer::recompose($str, $pos, $len, $GLOBALS['utf_nfkc_qc'], $GLOBALS['utf_compatibility_decomp']);
	}

	/**
	* Validate and normalize a UTF string to NFD
	*
	* @param	string	&$str	Unchecked UTF string
	* @return	string			The string, validated and in normal form
	*/
	function nfd(&$str)
	{
		$pos = strspn($str, UTF8_ASCII_RANGE);
		$len = strlen($str);

		if ($pos == $len)
		{
			// ASCII strings return immediately
			return;
		}

		if (!isset($GLOBALS['utf_canonical_decomp']))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_canonical_decomp.' . $phpEx);
		}

		$str = utf_normalizer::decompose($str, $pos, $len, $GLOBALS['utf_canonical_decomp']);
	}

	/**
	* Validate and normalize a UTF string to NFKD
	*
	* @param	string	&$str	Unchecked UTF string
	* @return	string			The string, validated and in normal form
	*/
	function nfkd(&$str)
	{
		$pos = strspn($str, UTF8_ASCII_RANGE);
		$len = strlen($str);

		if ($pos == $len)
		{
			// ASCII strings return immediately
			return;
		}

		if (!isset($GLOBALS['utf_compatibility_decomp']))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_compatibility_decomp.' . $phpEx);
		}

		$str = utf_normalizer::decompose($str, $pos, $len, $GLOBALS['utf_compatibility_decomp']);
	}


	/**
	* Recompose a UTF string
	*
	* @param	string	$str			Unchecked UTF string
	* @param	integer	$pos			Position of the first UTF char (in bytes)
	* @param	integer	$len			Length of the string (in bytes)
	* @param	array	&$qc			Quick-check array, passed by reference but never modified
	* @param	array	&$decomp_map	Decomposition mapping, passed by reference but never modified
	* @return	string					The string, validated and recomposed
	*
	* @access	private
	*/
	function recompose($str, $pos, $len, &$qc, &$decomp_map)
	{
		global $utf_combining_class, $utf_canonical_comp, $utf_jamo_type, $utf_jamo_index;

		// Load some commonly-used tables
		if (!isset($utf_jamo_index, $utf_jamo_type, $utf_combining_class))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_normalizer_common.' . $phpEx);
		}

		// Load the canonical composition table
		if (!isset($utf_canonical_comp))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_canonical_comp.' . $phpEx);
		}

		// Buffer the last ASCII char before the UTF-8 stuff if applicable
		$tmp = '';
		$i = $tmp_pos = $last_cc = 0;

		$buffer = ($pos) ? array(++$i => $str[$pos - 1]) : array();

		// UTF char length array
		// This array is used to determine the length of a UTF character.
		// Be $c the result of ($str[$pos] & "\xF0") --where $str is the string we're operating on and $pos
		// the position of the cursor--, if $utf_len_mask[$c] does not exist, the byte is an ASCII char.
		// Otherwise, if $utf_len_mask[$c] is greater than 0, we have a the leading byte of a multibyte character
		// whose length is $utf_len_mask[$c] and if it is equal to 0, the byte is a trailing byte.
		$utf_len_mask = array(
			// Leading bytes masks
			"\xC0" => 2, "\xD0" => 2, "\xE0" => 3, "\xF0" => 4,
			// Trailing bytes masks
			"\x80" => 0, "\x90" => 0, "\xA0" => 0, "\xB0" => 0
		);

		$extra_check = array(
			"\xED" => 1, "\xEF" => 1, "\xC0" => 1, "\xC1" => 1, "\xE0" => 1, "\xF0" => 1,
			"\xF4" => 1, "\xF5" => 1, "\xF6" => 1, "\xF7" => 1, "\xF8" => 1, "\xF9" => 1,
			"\xFA" => 1, "\xFB" => 1, "\xFC" => 1, "\xFD" => 1, "\xFE" => 1, "\xFF" => 1
		);

		$utf_validation_mask = array(
			2	=> "\xE0\xC0",
			3	=> "\xF0\xC0\xC0",
			4	=> "\xF8\xC0\xC0\xC0"
		);

		$utf_validation_check = array(
			2	=> "\xC0\x80",
			3	=> "\xE0\x80\x80",
			4	=> "\xF0\x80\x80\x80"
		);

		// Main loop
		do
		{
			// STEP 0: Capture the current char and buffer it
			$c = $str[$pos];
			$c_mask = $c & "\xF0";

			if (isset($utf_len_mask[$c_mask]))
			{
				// Byte at $pos is either a leading byte or a missplaced trailing byte
				if ($utf_len = $utf_len_mask[$c_mask])
				{
					// Capture the char
					$buffer[++$i & 7] = $utf_char = substr($str, $pos, $utf_len);

					// Let's find out if a thorough check is needed
					if (isset($qc[$utf_char]))
					{
						// If the UTF char is in the qc array then it may not be in normal form. We do nothing here, the actual processing is below this "if" block
					}
					else if (isset($utf_combining_class[$utf_char]))
					{
						if ($utf_combining_class[$utf_char] < $last_cc)
						{
							// A combining character that is NOT canonically ordered
						}
						else
						{
							// A combining character that IS canonically ordered, skip to the next char
							$last_cc = $utf_combining_class[$utf_char];

							$pos += $utf_len;
							continue;
						}
					}
					else
					{
						// At this point, $utf_char holds a UTF char that we know is not a NF[K]C_QC and is not a combining character.
						// It can be a singleton, a canonical composite, a replacement char or an even an ill-formed bunch of bytes. Let's find out
						$last_cc = 0;

						// Check that we have the correct number of trailing bytes
						if (($utf_char & $utf_validation_mask[$utf_len]) != $utf_validation_check[$utf_len])
						{
							// Current char isn't well-formed or legal: either one or several trailing bytes are missing, or the Unicode char
							// has been encoded in a five- or six- byte sequence
							if ($utf_char[0] >= "\xF8")
							{
								if ($utf_char[0] < "\xFC")
								{
									$trailing_bytes = 4;
								}
								else if ($utf_char[0] > "\xFD")
								{
									$trailing_bytes = 0;
								}
								else
								{
									$trailing_bytes = 5;
								}
							}
							else
							{
								$trailing_bytes = $utf_len - 1;
							}

							$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $tmp_pos) . UTF8_REPLACEMENT;
							$pos += strspn($str, UTF8_TRAILING_BYTES, ++$pos, $trailing_bytes);
							$tmp_pos = $pos;

							continue;
						}

						if (isset($extra_check[$c]))
						{
							switch ($c)
							{
								// Note: 0xED is quite common in Korean
								case "\xED":
									if ($utf_char >= "\xED\xA0\x80")
									{
										// Surrogates (U+D800..U+DFFF) are not allowed in UTF-8 (UTF sequence 0xEDA080..0xEDBFBF)
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $tmp_pos) . UTF8_REPLACEMENT;
										$pos += $utf_len;
										$tmp_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								// Note: 0xEF is quite common in Japanese
								case "\xEF":
									if ($utf_char == "\xEF\xBF\xBE" || $utf_char == "\xEF\xBF\xBF")
									{
										// U+FFFE and U+FFFF are explicitly disallowed (UTF sequence 0xEFBFBE..0xEFBFBF)
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $tmp_pos) . UTF8_REPLACEMENT;
										$pos += $utf_len;
										$tmp_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								case "\xC0":
								case "\xC1":
									if ($utf_char <= "\xC1\xBF")
									{
										// Overlong sequence: Unicode char U+0000..U+007F encoded as a double-byte UTF char
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $tmp_pos) . UTF8_REPLACEMENT;
										$pos += $utf_len;
										$tmp_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								case "\xE0":
									if ($utf_char <= "\xE0\x9F\xBF")
									{
										// Unicode char U+0000..U+07FF encoded in 3 bytes
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $tmp_pos) . UTF8_REPLACEMENT;
										$pos += $utf_len;
										$tmp_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								case "\xF0":
									if ($utf_char <= "\xF0\x8F\xBF\xBF")
									{
										// Unicode char U+0000..U+FFFF encoded in 4 bytes
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $tmp_pos) . UTF8_REPLACEMENT;
										$pos += $utf_len;
										$tmp_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								default:
									// Five- and six- byte sequences do not need being checked for here anymore
									if ($utf_char > UTF8_MAX)
									{
										// Out of the Unicode range
										if ($utf_char[0] < "\xF8")
										{
											$trailing_bytes = 3;
										}
										else if ($utf_char[0] < "\xFC")
										{
											$trailing_bytes = 4;
										}
										else if ($utf_char[0] > "\xFD")
										{
											$trailing_bytes = 0;
										}
										else
										{
											$trailing_bytes = 5;
										}

										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $tmp_pos) . UTF8_REPLACEMENT;
										$pos += strspn($str, UTF8_TRAILING_BYTES, ++$pos, $trailing_bytes);
										$tmp_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;
							}
						}

						// The char is a valid starter, move the cursor and go on
						$pos += $utf_len;
						continue;
					}
				}
				else
				{
					// A trailing byte came out of nowhere, we will advance the cursor and treat the this byte and all following trailing bytes as if
					// each of them was a Unicode replacement char
					$spn = strspn($str, UTF8_TRAILING_BYTES, $pos);
					$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $tmp_pos) . str_repeat(UTF8_REPLACEMENT, $spn);

					$pos += $spn;
					$tmp_pos = $pos;
					continue;
				}


				// STEP 1: Decompose current char

				// We have found a character that is either:
				//  - in the NFC_QC/NFKC_QC list
				//  - a non-starter char that is not canonically ordered
				//
				// We are going to capture the shortest UTF sequence that satisfies these two conditions:
				//
				//  1 - If the sequence does not start at the begginning of the string, it must begin with a starter,
				// and that starter must not have the NF[K]C_QC property equal to "MAYBE"
				//
				//  2 - If the sequence does not end at the end of the string, it must end with a non-starter and be
				// immediately followed by a starter that is not on the QC list
				//
				$utf_seq = array();
				$last_cc = 0;
				$lpos = $pos;
				$pos += $utf_len;

				if (isset($decomp_map[$utf_char]))
				{
					$_pos = 0;
					$_len = strlen($decomp_map[$utf_char]);

					do
					{
						$_utf_len =& $utf_len_mask[$decomp_map[$utf_char][$_pos] & "\xF0"];

						if (isset($_utf_len))
						{
							$utf_seq[] = substr($decomp_map[$utf_char], $_pos, $_utf_len);
							$_pos += $_utf_len;
						}
						else
						{
							$utf_seq[] = $decomp_map[$utf_char][$_pos];
							++$_pos;
						}
					}
					while ($_pos < $_len);
				}
				else
				{
					// The char is not decomposable
					$utf_seq = array($utf_char);
				}


				// STEP 2: Capture the starter

				// Check out the combining class of the first character of the UTF sequence
				$k = 0;
				if (isset($utf_combining_class[$utf_seq[0]]) || $qc[$utf_char] == UNICODE_QC_MAYBE)
				{
					// Not a starter, inspect previous characters
					// The last 8 characters are kept in a buffer so that we don't have to capture them everytime.
					// This is enough for all real-life strings but even if it wasn't, we can capture characters in backward mode,
					// although it is slower than this method.
					//
					// In the following loop, $j starts at the previous buffered character ($i - 1, because current character is
					// at offset $i) and process them in backward mode until we find a starter.
					//
					// $k is the index on each UTF character inside of our UTF sequence. At this time, $utf_seq contains one or more
					// characters numbered 0 to n. $k starts at 0 and for each char we prepend we pre-decrement it and for numbering
					$starter_found = 0;
					$j_min = max(1, $i - 7);

					for ($j = $i - 1; $j >= $j_min && $lpos > $tmp_pos; --$j)
					{
						$utf_char = $buffer[$j & 7];
						$lpos -= strlen($utf_char);

						if (isset($decomp_map[$utf_char]))
						{
							// The char is a composite, decompose for storage
							$decomp_seq = array();
							$_pos = 0;
							$_len = strlen($decomp_map[$utf_char]);

							do
							{
								$c = $decomp_map[$utf_char][$_pos];
								$_utf_len =& $utf_len_mask[$c & "\xF0"];

								if (isset($_utf_len))
								{
									$decomp_seq[] = substr($decomp_map[$utf_char], $_pos, $_utf_len);
									$_pos += $_utf_len;
								}
								else
								{
									$decomp_seq[] = $c;
									++$_pos;
								}
							}
							while ($_pos < $_len);

							// Prepend the UTF sequence with our decomposed sequence
							if (isset($decomp_seq[1]))
							{
								// The char expanded into several chars
								$decomp_cnt = sizeof($decomp_seq);

								foreach ($decomp_seq as $decomp_i => $decomp_char)
								{
									$utf_seq[$k + $decomp_i - $decomp_cnt] = $decomp_char;
								}
								$k -= $decomp_cnt;
							}
							else
							{
								// Decomposed to a single char, easier to prepend
								$utf_seq[--$k] = $decomp_seq[0];
							}
						}
						else
						{
							$utf_seq[--$k] = $utf_char;
						}

						if (!isset($utf_combining_class[$utf_seq[$k]]))
						{
							// We have found our starter
							$starter_found = 1;
							break;
						}
					}

					if (!$starter_found && $lpos > $tmp_pos)
					{
						// The starter was not found in the buffer, let's rewind some more
						do
						{
							// $utf_len_mask contains the masks of both leading bytes and trailing bytes. If $utf_en > 0 then it's a leading byte, otherwise it's a trailing byte.
							$c = $str[--$lpos];
							$c_mask = $c & "\xF0";

							if (isset($utf_len_mask[$c_mask]))
							{
								// UTF byte
								if ($utf_len = $utf_len_mask[$c_mask])
								{
									// UTF *leading* byte
									$utf_char = substr($str, $lpos, $utf_len);

									if (isset($decomp_map[$utf_char]))
									{
										// Decompose the character
										$decomp_seq = array();
										$_pos = 0;
										$_len = strlen($decomp_map[$utf_char]);

										do
										{
											$c = $decomp_map[$utf_char][$_pos];
											$_utf_len =& $utf_len_mask[$c & "\xF0"];

											if (isset($_utf_len))
											{
												$decomp_seq[] = substr($decomp_map[$utf_char], $_pos, $_utf_len);
												$_pos += $_utf_len;
											}
											else
											{
												$decomp_seq[] = $c;
												++$_pos;
											}
										}
										while ($_pos < $_len);

										// Prepend the UTF sequence with our decomposed sequence
										if (isset($decomp_seq[1]))
										{
											// The char expanded into several chars
											$decomp_cnt = sizeof($decomp_seq);
											foreach ($decomp_seq as $decomp_i => $utf_char)
											{
												$utf_seq[$k + $decomp_i - $decomp_cnt] = $utf_char;
											}
											$k -= $decomp_cnt;
										}
										else
										{
											// Decomposed to a single char, easier to prepend
											$utf_seq[--$k] = $decomp_seq[0];
										}
									}
									else
									{
										$utf_seq[--$k] = $utf_char;
									}
								}
							}
							else
							{
								// ASCII char
								$utf_seq[--$k] = $c;
							}
						}
						while ($lpos > $tmp_pos);
					}
				}


				// STEP 3: Capture following combining modifiers

				while ($pos < $len)
				{
					$c_mask = $str[$pos] & "\xF0";

					if (isset($utf_len_mask[$c_mask]))
					{
						if ($utf_len = $utf_len_mask[$c_mask])
						{
							$utf_char = substr($str, $pos, $utf_len);
						}
						else
						{
							// A trailing byte came out of nowhere
							// Trailing bytes are replaced with Unicode replacement chars, we will just ignore it for now, break out of the loop
							// as if it was a starter (replacement chars ARE starters) and let the next loop replace it
							break;
						}

						if (isset($utf_combining_class[$utf_char]) || isset($qc[$utf_char]))
						{
							// Combining character, add it to the sequence and move the cursor
							if (isset($decomp_map[$utf_char]))
							{
								// Decompose the character
								$_pos = 0;
								$_len = strlen($decomp_map[$utf_char]);

								do
								{
									$c = $decomp_map[$utf_char][$_pos];
									$_utf_len =& $utf_len_mask[$c & "\xF0"];

									if (isset($_utf_len))
									{
										$utf_seq[] = substr($decomp_map[$utf_char], $_pos, $_utf_len);
										$_pos += $_utf_len;
									}
									else
									{
										$utf_seq[] = $c;
										++$_pos;
									}
								}
								while ($_pos < $_len);
							}
							else
							{
								$utf_seq[] = $utf_char;
							}

							$pos += $utf_len;
						}
						else
						{
							// Combining class 0 and no QC, break out of the loop
							// Note: we do not know if that character is valid. If it's not, the next iteration will replace it
							break;
						}
					}
					else
					{
						// ASCII chars are starters
						break;
					}
				}


				// STEP 4: Sort and combine

				// Here we sort...
				$k_max = $k + sizeof($utf_seq);

				if (!$k && $k_max == 1)
				{
					// There is only one char in the UTF sequence, add it then jump to the next iteration of main loop
						// Note: the two commented lines below can be enabled under PHP5 for a very small performance gain in most cases
//						if (substr_compare($str, $utf_seq[0], $lpos, $pos - $lpos))
//						{
						$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $lpos - $tmp_pos) . $utf_seq[0];
						$tmp_pos = $pos;
//						}

					continue;
				}

				// ...there we combine
				if (isset($utf_combining_class[$utf_seq[$k]]))
				{
					$starter = $nf_seq = '';
				}
				else
				{
					$starter = $utf_seq[$k++];
					$nf_seq = '';
				}
				$utf_sort = array();

				// We add an empty char at the end of the UTF char sequence. It will act as a starter and trigger the sort/combine routine
				// at the end of the string without altering it
				$utf_seq[] = '';

				do
				{
					$utf_char = $utf_seq[$k++];

					if (isset($utf_combining_class[$utf_char]))
					{
						$utf_sort[$utf_combining_class[$utf_char]][] = $utf_char;
					}
					else
					{
						if (empty($utf_sort))
						{
							// No combining characters... check for a composite of the two starters
							if (isset($utf_canonical_comp[$starter . $utf_char]))
							{
								// Good ol' composite character
								$starter = $utf_canonical_comp[$starter . $utf_char];
							}
							else if (isset($utf_jamo_type[$utf_char]))
							{
								// Current char is a composable jamo
								if (isset($utf_jamo_type[$starter]) && $utf_jamo_type[$starter] == UNICODE_JAMO_L && $utf_jamo_type[$utf_char] == UNICODE_JAMO_V)
								{
									// We have a L jamo followed by a V jamo, we are going to prefetch the next char to see if it's a T jamo
									if (isset($utf_jamo_type[$utf_seq[$k]]) && $utf_jamo_type[$utf_seq[$k]] == UNICODE_JAMO_T)
									{
										// L+V+T jamos, combine to a LVT Hangul syllable ($k is incremented)
										$cp = $utf_jamo_index[$starter] + $utf_jamo_index[$utf_char] + $utf_jamo_index[$utf_seq[$k]];
										++$k;
									}
									else
									{
										// L+V jamos, combine to a LV Hangul syllable
										$cp = $utf_jamo_index[$starter] + $utf_jamo_index[$utf_char];
									}

									$starter = chr(0xE0 | ($cp >> 12)) . chr(0x80 | (($cp >> 6) & 0x3F)) . chr(0x80 | ($cp & 0x3F));
								}
								else
								{
									// Non-composable jamo, just add it to the sequence
									$nf_seq .= $starter;
									$starter = $utf_char;
								}
							}
							else
							{
								// No composite, just add the first starter to the sequence then continue with the other one
								$nf_seq .= $starter;
								$starter = $utf_char;
							}
						}
						else
						{
							ksort($utf_sort);

							// For each class of combining characters
							foreach ($utf_sort as $cc => $utf_chars)
							{
								$j = 0;

								do
								{
									// Look for a composite
									if (isset($utf_canonical_comp[$starter . $utf_chars[$j]]))
									{
										// Found a composite, replace the starter
										$starter = $utf_canonical_comp[$starter . $utf_chars[$j]];
										unset($utf_sort[$cc][$j]);
									}
									else
									{
										// No composite, all following characters in that class are blocked
										break;
									}
								}
								while (isset($utf_sort[$cc][++$j]));
							}

							// Add the starter to the normalized sequence, followed by non-starters in canonical order
							$nf_seq .= $starter;

							foreach ($utf_sort as $utf_chars)
							{
								if (!empty($utf_chars))
								{
									$nf_seq .= implode('', $utf_chars);
								}
							}

							// Reset the array and go on
							$utf_sort = array();
							$starter = $utf_char;
						}
					}
				}
				while ($k <= $k_max);

				$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $lpos - $tmp_pos) . $nf_seq;
				$tmp_pos = $pos;
			}
			else
			{
				// Only a ASCII char can make the program get here
				//
				// First we skip the current byte with ++$pos, then we quickly skip following ASCII chars with strspn().
				//
				// The first two "if"'s here can be removed, with the consequences of being faster on latin text (lots of ASCII) and slower on
				// multi-byte text (where the only ASCII chars are spaces and punctuation)
				if (++$pos != $len)
				{
					if ($str[$pos] < "\x80")
					{
						$pos += strspn($str, UTF8_ASCII_RANGE, ++$pos);
						$buffer[++$i & 7] = $str[$pos - 1];
					}
					else
					{
						$buffer[++$i & 7] = $c;
					}
				}
			}
		}
		while ($pos < $len);

		// Now is time to return the string
		if ($tmp_pos)
		{
			// If the $tmp_pos cursor is not at the beggining of the string then at least one character was not in normal form. Replace $str with the fixed version
			if ($tmp_pos == $len)
			{
				// The $tmp_pos cursor is at the end of $str, therefore $tmp holds the whole $str
				return $tmp;
			}
			else
			{
				// The rightmost chunk of $str has not been appended to $tmp yet
				return $tmp . substr($str, $tmp_pos);
			}
		}

		// The string was already in normal form
		return $str;
	}

	/**
	* Decompose a UTF string
	*
	* @param	string	$str			UTF string
	* @param	integer	$pos			Position of the first UTF char (in bytes)
	* @param	integer	$len			Length of the string (in bytes)
	* @param	array	&$decomp_map	Decomposition mapping, passed by reference but never modified
	* @return	string					The string, decomposed and sorted canonically
	*
	* @access	private
	*/
	function decompose($str, $pos, $len, &$decomp_map)
	{
		global $utf_combining_class;

		// Load some commonly-used tables
		if (!isset($utf_combining_class))
		{
			global $phpbb_root_path, $phpEx;
			include($phpbb_root_path . 'includes/utf/data/utf_normalizer_common.' . $phpEx);
		}

		// UTF char length array
		$utf_len_mask = array(
			// Leading bytes masks
			"\xC0" => 2, "\xD0" => 2, "\xE0" => 3, "\xF0" => 4,
			// Trailing bytes masks
			"\x80" => 0, "\x90" => 0, "\xA0" => 0, "\xB0" => 0
		);

		// Some extra checks are triggered on the first byte of a UTF sequence
		$extra_check = array(
			"\xED" => 1, "\xEF" => 1, "\xC0" => 1, "\xC1" => 1, "\xE0" => 1, "\xF0" => 1,
			"\xF4" => 1, "\xF5" => 1, "\xF6" => 1, "\xF7" => 1, "\xF8" => 1, "\xF9" => 1,
			"\xFA" => 1, "\xFB" => 1, "\xFC" => 1, "\xFD" => 1, "\xFE" => 1, "\xFF" => 1
		);

		// These masks are used to check if a UTF sequence is well formed. Here are the only 3 lengths we acknowledge:
		//   - 2-byte: 110? ???? 10?? ????
		//   - 3-byte: 1110 ???? 10?? ???? 10?? ????
		//   - 4-byte: 1111 0??? 10?? ???? 10?? ???? 10?? ????
		// Note that 5- and 6- byte sequences are automatically discarded
		$utf_validation_mask = array(
			2	=> "\xE0\xC0",
			3	=> "\xF0\xC0\xC0",
			4	=> "\xF8\xC0\xC0\xC0"
		);

		$utf_validation_check = array(
			2	=> "\xC0\x80",
			3	=> "\xE0\x80\x80",
			4	=> "\xF0\x80\x80\x80"
		);

		$tmp = '';
		$starter_pos = $pos;
		$tmp_pos = $last_cc = $sort = $dump = 0;
		$utf_sort = array();


		// Main loop
		do
		{
			// STEP 0: Capture the current char

			$cur_mask = $str[$pos] & "\xF0";
			if (isset($utf_len_mask[$cur_mask]))
			{
				if ($utf_len = $utf_len_mask[$cur_mask])
				{
					// Multibyte char
					$utf_char = substr($str, $pos, $utf_len);
					$pos += $utf_len;
				}
				else
				{
					// A trailing byte came out of nowhere, we will treat it and all following trailing bytes as if each of them was a Unicode
					// replacement char and we will advance the cursor
					$spn = strspn($str, UTF8_TRAILING_BYTES, $pos);

					if ($dump)
					{
						$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

						// Dump combiners
						if (!empty($utf_sort))
						{
							if ($sort)
							{
								ksort($utf_sort);
							}

							foreach ($utf_sort as $utf_chars)
							{
								$tmp .= implode('', $utf_chars);
							}
						}

						$tmp .= str_repeat(UTF8_REPLACEMENT, $spn);
						$dump = $sort = 0;
					}
					else
					{
						$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $tmp_pos) . str_repeat(UTF8_REPLACEMENT, $spn);
					}

					$pos += $spn;
					$tmp_pos = $starter_pos = $pos;

					$utf_sort = array();
					$last_cc = 0;

					continue;
				}


				// STEP 1: Decide what to do with current char

				// Now, in that order:
				//  - check if that character is decomposable
				//  - check if that character is a non-starter
				//  - check if that character requires extra checks to be performed
				if (isset($decomp_map[$utf_char]))
				{
					// Decompose the char
					$_pos = 0;
					$_len = strlen($decomp_map[$utf_char]);

					do
					{
						$c = $decomp_map[$utf_char][$_pos];
						$_utf_len =& $utf_len_mask[$c & "\xF0"];

						if (isset($_utf_len))
						{
							$_utf_char = substr($decomp_map[$utf_char], $_pos, $_utf_len);
							$_pos += $_utf_len;

							if (isset($utf_combining_class[$_utf_char]))
							{
								// The character decomposed to a non-starter, buffer it for sorting
								$utf_sort[$utf_combining_class[$_utf_char]][] = $_utf_char;

								if ($utf_combining_class[$_utf_char] < $last_cc)
								{
									// Not canonically ordered, will require sorting
									$sort = $dump = 1;
								}
								else
								{
									$dump = 1;
									$last_cc = $utf_combining_class[$_utf_char];
								}
							}
							else
							{
								// This character decomposition contains a starter, dump the buffer and continue
								if ($dump)
								{
									$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

									// Dump combiners
									if (!empty($utf_sort))
									{
										if ($sort)
										{
											ksort($utf_sort);
										}

										foreach ($utf_sort as $utf_chars)
										{
											$tmp .= implode('', $utf_chars);
										}
									}

									$tmp .= $_utf_char;
									$dump = $sort = 0;
								}
								else
								{
									$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos) . $_utf_char;
								}

								$tmp_pos = $starter_pos = $pos;
								$utf_sort = array();
								$last_cc = 0;
							}
						}
						else
						{
							// This character decomposition contains an ASCII char, which is a starter. Dump the buffer and continue
							++$_pos;

							if ($dump)
							{
								$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

								// Dump combiners
								if (!empty($utf_sort))
								{
									if ($sort)
									{
										ksort($utf_sort);
									}

									foreach ($utf_sort as $utf_chars)
									{
										$tmp .= implode('', $utf_chars);
									}
								}

								$tmp .= $c;
								$dump = $sort = 0;
							}
							else
							{
								$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $pos - $utf_len - $tmp_pos) . $c;
							}

							$tmp_pos = $starter_pos = $pos;
							$utf_sort = array();
							$last_cc = 0;
						}
					}
					while ($_pos < $_len);
				}
				else if (isset($utf_combining_class[$utf_char]))
				{
					// Combining character
					if ($utf_combining_class[$utf_char] < $last_cc)
					{
						// Not in canonical order
						$sort = $dump = 1;
					}
					else
					{
						$last_cc = $utf_combining_class[$utf_char];
					}

					$utf_sort[$utf_combining_class[$utf_char]][] = $utf_char;
				}
				else
				{
					// Non-decomposable starter, check out if it's a Hangul syllable
					if ($utf_char < UTF8_HANGUL_FIRST || $utf_char > UTF8_HANGUL_LAST)
					{
						// Nope, regular UTF char, check that we have the correct number of trailing bytes
						if (($utf_char & $utf_validation_mask[$utf_len]) != $utf_validation_check[$utf_len])
						{
							// Current char isn't well-formed or legal: either one or several trailing bytes are missing, or the Unicode char
							// has been encoded in a five- or six- byte sequence.
							// Move the cursor back to its original position then advance it to the position it should really be at
							$pos -= $utf_len;
							$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

							if (!empty($utf_sort))
							{
								ksort($utf_sort);

								foreach ($utf_sort as $utf_chars)
								{
									$tmp .= implode('', $utf_chars);
								}
								$utf_sort = array();
							}

							// Add a replacement char then another replacement char for every trailing byte.
							//
							// @todo I'm not entirely sure that's how we're supposed to mark invalidated byte sequences, check this
							$spn = strspn($str, UTF8_TRAILING_BYTES, ++$pos);
							$tmp .= str_repeat(UTF8_REPLACEMENT, $spn + 1);

							$dump = $sort = 0;

							$pos += $spn;
							$tmp_pos = $pos;
							continue;
						}

						if (isset($extra_check[$utf_char[0]]))
						{
							switch ($utf_char[0])
							{
								// Note: 0xED is quite common in Korean
								case "\xED":
									if ($utf_char >= "\xED\xA0\x80")
									{
										// Surrogates (U+D800..U+DFFF) are not allowed in UTF-8 (UTF sequence 0xEDA080..0xEDBFBF)
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

										if (!empty($utf_sort))
										{
											ksort($utf_sort);

											foreach ($utf_sort as $utf_chars)
											{
												$tmp .= implode('', $utf_chars);
											}
											$utf_sort = array();
										}

										$tmp .= UTF8_REPLACEMENT;
										$dump = $sort = 0;

										$tmp_pos = $starter_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								// Note: 0xEF is quite common in Japanese
								case "\xEF":
									if ($utf_char == "\xEF\xBF\xBE" || $utf_char == "\xEF\xBF\xBF")
									{
										// U+FFFE and U+FFFF are explicitly disallowed (UTF sequence 0xEFBFBE..0xEFBFBF)
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

										if (!empty($utf_sort))
										{
											ksort($utf_sort);

											foreach ($utf_sort as $utf_chars)
											{
												$tmp .= implode('', $utf_chars);
											}
											$utf_sort = array();
										}

										$tmp .= UTF8_REPLACEMENT;
										$dump = $sort = 0;

										$tmp_pos = $starter_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								case "\xC0":
								case "\xC1":
									if ($utf_char <= "\xC1\xBF")
									{
										// Overlong sequence: Unicode char U+0000..U+007F encoded as a double-byte UTF char
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

										if (!empty($utf_sort))
										{
											ksort($utf_sort);

											foreach ($utf_sort as $utf_chars)
											{
												$tmp .= implode('', $utf_chars);
											}
											$utf_sort = array();
										}

										$tmp .= UTF8_REPLACEMENT;
										$dump = $sort = 0;

										$tmp_pos = $starter_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								case "\xE0":
									if ($utf_char <= "\xE0\x9F\xBF")
									{
										// Unicode char U+0000..U+07FF encoded in 3 bytes
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

										if (!empty($utf_sort))
										{
											ksort($utf_sort);

											foreach ($utf_sort as $utf_chars)
											{
												$tmp .= implode('', $utf_chars);
											}
											$utf_sort = array();
										}

										$tmp .= UTF8_REPLACEMENT;
										$dump = $sort = 0;

										$tmp_pos = $starter_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								case "\xF0":
									if ($utf_char <= "\xF0\x8F\xBF\xBF")
									{
										// Unicode char U+0000..U+FFFF encoded in 4 bytes
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

										if (!empty($utf_sort))
										{
											ksort($utf_sort);

											foreach ($utf_sort as $utf_chars)
											{
												$tmp .= implode('', $utf_chars);
											}
											$utf_sort = array();
										}

										$tmp .= UTF8_REPLACEMENT;
										$dump = $sort = 0;

										$tmp_pos = $starter_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;

								default:
									if ($utf_char > UTF8_MAX)
									{
										// Out of the Unicode range
										$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

										if (!empty($utf_sort))
										{
											ksort($utf_sort);

											foreach ($utf_sort as $utf_chars)
											{
												$tmp .= implode('', $utf_chars);
											}
											$utf_sort = array();
										}

										$tmp .= UTF8_REPLACEMENT;
										$dump = $sort = 0;

										$tmp_pos = $starter_pos = $pos;
										continue 2;
									}
								break;
							}
						}
					}
					else
					{
						// Hangul syllable
						$idx = (((ord($utf_char[0]) & 0x0F) << 12) | ((ord($utf_char[1]) & 0x3F) << 6) | (ord($utf_char[2]) & 0x3F)) - UNICODE_HANGUL_SBASE;

						// LIndex can only range from 0 to 18, therefore it cannot influence the first two bytes of the L Jamo, which allows us to hardcode them (based on LBase).
						//
						// The same goes for VIndex, but for TIndex there's a catch: the value of the third byte could exceed 0xBF and we would have to increment the second byte
						if ($t_index = $idx % UNICODE_HANGUL_TCOUNT)
						{
							if ($t_index < 25)
							{
								$utf_char = "\xE1\x84\x00\xE1\x85\x00\xE1\x86\x00";
								$utf_char[8] = chr(0xA7 + $t_index);
							}
							else
							{
								$utf_char = "\xE1\x84\x00\xE1\x85\x00\xE1\x87\x00";
								$utf_char[8] = chr(0x67 + $t_index);
							}
						}
						else
						{
							$utf_char = "\xE1\x84\x00\xE1\x85\x00";
						}

						$utf_char[2] = chr(0x80 + (int) ($idx / UNICODE_HANGUL_NCOUNT));
						$utf_char[5] = chr(0xA1 + (int) (($idx % UNICODE_HANGUL_NCOUNT) / UNICODE_HANGUL_TCOUNT));

						// Just like other decompositions, the resulting Jamos must be dumped to the tmp string
						$dump = 1;
					}

					// Do we need to dump stuff to the tmp string?
					if ($dump)
					{
						$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

						// Dump combiners
						if (!empty($utf_sort))
						{
							if ($sort)
							{
								ksort($utf_sort);
							}

							foreach ($utf_sort as $utf_chars)
							{
								$tmp .= implode('', $utf_chars);
							}
						}

						$tmp .= $utf_char;
						$dump = $sort = 0;
						$tmp_pos = $pos;
					}

					$last_cc = 0;
					$utf_sort = array();
					$starter_pos = $pos;
				}
			}
			else
			{
				// ASCII char, which happens to be a starter (as any other ASCII char)
				if ($dump)
				{
					$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

					// Dump combiners
					if (!empty($utf_sort))
					{
						if ($sort)
						{
							ksort($utf_sort);
						}

						foreach ($utf_sort as $utf_chars)
						{
							$tmp .= implode('', $utf_chars);
						}
					}

					$tmp .= $str[$pos];
					$dump = $sort = 0;
					$tmp_pos = ++$pos;

					$pos += strspn($str, UTF8_ASCII_RANGE, $pos);
				}
				else
				{
					$pos += strspn($str, UTF8_ASCII_RANGE, ++$pos);
				}

				$last_cc = 0;
				$utf_sort = array();
				$starter_pos = $pos;
			}
		}
		while ($pos < $len);

		// Now is time to return the string
		if ($dump)
		{
			$tmp .= substr($str, $tmp_pos, $starter_pos - $tmp_pos);

			// Dump combiners
			if (!empty($utf_sort))
			{
				if ($sort)
				{
					ksort($utf_sort);
				}

				foreach ($utf_sort as $utf_chars)
				{
					$tmp .= implode('', $utf_chars);
				}
			}

			return $tmp;
		}
		else if ($tmp_pos)
		{
			// If the $tmp_pos cursor was moved then at least one character was not in normal form. Replace $str with the fixed version
			if ($tmp_pos == $len)
			{
				// The $tmp_pos cursor is at the end of $str, therefore $tmp holds the whole $str
				return $tmp;
			}
			else
			{
				// The rightmost chunk of $str has not been appended to $tmp yet
				return $tmp . substr($str, $tmp_pos);
			}
		}

		// The string was already in normal form
		return $str;
	}
}

?>
'n6413' href='#n6413'>6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941
# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>\n"
"Language-Team: German <mageia-i18n@mageia.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"

#: ../bin/drakconnect-old:47
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Netzwerk-Konfiguration (%d-Karten)"

#: ../bin/drakconnect-old:66 ../bin/drakinvictus:107
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"

#: ../bin/drakconnect-old:66 ../bin/drakconnect-old:210 ../bin/drakhosts:183
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:142
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:152 ../lib/network/netconnect.pm:633
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:224
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"

#: ../bin/drakconnect-old:66 ../bin/drakids:261
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:136
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:394 ../lib/network/netconnect.pm:477
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"

#: ../bin/drakconnect-old:66 ../lib/network/netconnect.pm:463
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Treiber"

#: ../bin/drakconnect-old:66
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Status"

#: ../bin/drakconnect-old:81
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Rechnername: "

#: ../bin/drakconnect-old:83
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Rechnername wählen ..."

#: ../bin/drakconnect-old:97 ../bin/drakconnect-old:173
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN-Konfiguration"

#: ../bin/drakconnect-old:102
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Lokales Netzwerk konfigurieren..."

#: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/draknfs:196 ../bin/net_applet:213
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:72
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakinvictus:142
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:73 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:77
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"

#: ../bin/drakconnect-old:112 ../bin/drakconnect-old:265
#: ../bin/draknetprofile:166 ../bin/net_monitor:388
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:89
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: ../bin/drakconnect-old:113 ../bin/drakconnect-old:180
#: ../bin/drakconnect-old:267 ../bin/draknetprofile:168 ../bin/net_monitor:389
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:90
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: ../bin/drakconnect-old:115 ../bin/drakgw:353 ../bin/draknfs:588
#: ../bin/draksambashare:231 ../lib/network/connection_manager.pm:58
#: ../lib/network/connection_manager.pm:73
#: ../lib/network/connection_manager.pm:190
#: ../lib/network/connection_manager.pm:217
#: ../lib/network/connection_manager.pm:253
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:467 ../lib/network/drakvpn.pm:52
#: ../lib/network/netcenter.pm:151 ../lib/network/netconnect.pm:187
#: ../lib/network/netconnect.pm:209 ../lib/network/netconnect.pm:306
#: ../lib/network/netconnect.pm:733 ../lib/network/thirdparty.pm:353
#: ../lib/network/thirdparty.pm:368
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"

#: ../bin/drakconnect-old:117 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:469
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Die Konfiguration wird gespeichert... Bitte warten"

#: ../bin/drakconnect-old:143
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Jetzt deaktivieren"

#: ../bin/drakconnect-old:143
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Jetzt aktivieren"

#: ../bin/drakconnect-old:177
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Sie haben noch keine Schnittstelle eingerichtet.\n"
"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
"„Konfigurieren“ betätigen"

#: ../bin/drakconnect-old:191
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN-Konfiguration"

#: ../bin/drakconnect-old:203
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"

#: ../bin/drakconnect-old:211 ../bin/drakgw:183
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:157
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netzmaske"

#: ../bin/drakconnect-old:212
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Boot-Protokoll"

#: ../bin/drakconnect-old:213
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Beim Hochfahren gestartet"

#: ../bin/drakconnect-old:214 ../lib/network/connection/ethernet.pm:160
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:200
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-Client"

#: ../bin/drakconnect-old:249
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Linux Control Center"
msgstr ""
"Diese Schnittstelle ist noch nicht konfiguriert. Führen Sie den \"%s\"-"
"Assistenten im Mageia-Kontrollzentrum aus"

#: ../bin/drakconnect-old:249 ../bin/net_applet:101
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:37
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Eine Netzwerkschnittstelle erstellen (LAN, ISDN, ADSL, ...)"

#: ../bin/drakconnect-old:275 ../bin/drakconnect-old:307
#: ../lib/network/drakconnect.pm:17 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:516
#, c-format
msgid "No IP"
msgstr "Keine lP"

#: ../bin/drakconnect-old:308 ../lib/network/drakconnect.pm:18
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:517
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Keine Maske"

#: ../bin/drakconnect-old:309 ../lib/network/drakconnect.pm:19
#, c-format
msgid "up"
msgstr "einschalten"

#: ../bin/drakconnect-old:309 ../lib/network/drakconnect.pm:19
#, c-format
msgid "down"
msgstr "ausschalten"

#: ../bin/drakgw:73
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Teilen der Internet-Verbindung"

#: ../bin/drakgw:77
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to "
"your LAN connection before proceeding."
msgstr ""
"Sie sind dabei, Ihren Rechner so zu konfigurieren, dass er die "
"eingerichtete \n"
"Internetverbindung mit anderen Computern in Ihrem lokalen Netzwerk teilt.\n"
"\n"
"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung\n"
"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren.\n"
"\n"
"Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein \n"
"lokales Netz (LAN) aufsetzen können. Bitte deaktivieren sie die Mageia-"
"Firewall für die Netzwerkkarte die mit dem LAN verbunden ist, bevor Sie "
"fortfahren."

#: ../bin/drakgw:93
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Es wurde bereits eine gemeinsame Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
"Momentan ist sie aktiviert.\n"
"\n"
"Was wollen Sie tun?"

#: ../bin/drakgw:97
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Die Einrichtung einer gemeinsamen Internet-Verbindung wurde bereits "
"durchgeführt.\n"
"Momentan ist sie deaktiviert.\n"
"\n"
"Was wollen Sie tun?"

#: ../bin/drakgw:103 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:374
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"

#: ../bin/drakgw:103 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:374
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: ../bin/drakgw:103
#, c-format
msgid "Reconfigure"
msgstr "Rekonfigurieren"

#: ../bin/drakgw:124
#, c-format
msgid "Please select the network interface directly connected to the internet."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie eine Netzwerkschnittstelle aus, welche eine direkte "
"Verbindung zum Internet hat."

#: ../bin/drakgw:125 ../lib/network/drakconnect/delete.pm:27
#: ../lib/network/netconnect.pm:379 ../lib/network/netconnect.pm:414
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Netzwerk-Gerät:"

#: ../bin/drakgw:143
#, c-format
msgid ""
"There is only one network adapter on your system configured for LAN "
"connections:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter.\n"
"\n"
"If you have any other adapter connected to Local Area Network,\n"
"disable the firewall protection on it using drakfirewall before\n"
"configuring Internet Connection sharing."
msgstr ""
"Es ist nur eine Netzwerkkarte in ihrem System für LAN-Verbindungen "
"eingerichtet:\\ \n"
"%s\n"
"\n"
"Ihr lokales Netzwerk (LAN)  wird mit diesem Gerät aufgesetzt.\n"
"\n"
"Falls Sie weitere Geräte mit dem LAN verbunden haben, deaktivieren Sie den "
"Firewall-Schutz von diesen mit\n"
"Hilfe von Drakfirewall, bevor Sie mit der\n"
"Konfiguration zum Teilen der Internetverbindung\n"
"fortfahren."

#: ../bin/drakgw:158
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Netzwerkkarte, die mit Ihrem lokalen Netzwerk \n"
"verbunden ist."

#: ../bin/drakgw:179
#, c-format
msgid "Local Area Network settings"
msgstr "Einstellungen des lokalen Netzwerkes"

#: ../bin/drakgw:182 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:230
#, c-format
msgid "Local IP address"
msgstr "Lokale IP-Adresse"

#: ../bin/drakgw:184
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Der interne Domänen-Name"

#: ../bin/drakgw:190 ../bin/drakhosts:98 ../bin/drakhosts:232
#: ../bin/drakhosts:239 ../bin/drakhosts:246 ../bin/drakinvictus:74
#: ../bin/draknetprofile:173 ../bin/draknetprofile:193 ../bin/draknfs:96
#: ../bin/draknfs:286 ../bin/draknfs:433 ../bin/draknfs:435 ../bin/draknfs:438
#: ../bin/draknfs:530 ../bin/draknfs:537 ../bin/draknfs:609 ../bin/draknfs:616
#: ../bin/draknfs:623 ../bin/draksambashare:396 ../bin/draksambashare:403
#: ../bin/draksambashare:406 ../bin/draksambashare:458
#: ../bin/draksambashare:482 ../bin/draksambashare:555
#: ../bin/draksambashare:632 ../bin/draksambashare:698
#: ../bin/draksambashare:798 ../bin/draksambashare:806
#: ../bin/draksambashare:945 ../bin/draksambashare:1100
#: ../bin/draksambashare:1119 ../bin/draksambashare:1151
#: ../bin/draksambashare:1278 ../bin/draksambashare:1380
#: ../bin/draksambashare:1389 ../bin/draksambashare:1411
#: ../bin/draksambashare:1420 ../bin/draksambashare:1439
#: ../bin/draksambashare:1448 ../bin/draksambashare:1460
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:362
#: ../lib/network/connection_manager.pm:46
#: ../lib/network/connection_manager.pm:52
#: ../lib/network/connection_manager.pm:68
#: ../lib/network/connection_manager.pm:76
#: ../lib/network/connection_manager.pm:162
#: ../lib/network/connection_manager.pm:166
#: ../lib/network/connection_manager.pm:207
#: ../lib/network/connection_manager.pm:306
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:13
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:507
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:511
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:520 ../lib/network/drakvpn.pm:48
#: ../lib/network/drakvpn.pm:55 ../lib/network/ndiswrapper.pm:31
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:48 ../lib/network/ndiswrapper.pm:121
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:127 ../lib/network/netconnect.pm:136
#: ../lib/network/netconnect.pm:189 ../lib/network/netconnect.pm:235
#: ../lib/network/netconnect.pm:276 ../lib/network/netconnect.pm:847
#: ../lib/network/thirdparty.pm:124 ../lib/network/thirdparty.pm:142
#: ../lib/network/thirdparty.pm:231 ../lib/network/thirdparty.pm:233
#: ../lib/network/thirdparty.pm:254
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: ../bin/drakgw:190
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Es liegt ein möglicher LAN-Adressen-Konflikt in der Konfiguration\n"
"von %s vor!\n"

#: ../bin/drakgw:206
#, c-format
msgid "Domain Name Server (DNS) configuration"
msgstr "„Domain Name Server“-Konfiguration (DNS)"

#: ../bin/drakgw:210
#, c-format
msgid "Use this gateway as domain name server"
msgstr "Verwende dieses Gateway als „Domain Name Server“"

#: ../bin/drakgw:211
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "Die IP des DNS-Servers"

#: ../bin/drakgw:238
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
"If you do not know the meaning of an option, simply leave it as it is."
msgstr ""
"DHCP-Server-Konfiguration.\n"
"\n"
"Hier können Sie verschiedene Optionen für die DHCP Server-Konfiguration "
"wählen.\n"
"Wenn Sie die Bedeutung einer Option nicht verstehen, lassen Sie sie so wie "
"sie ist."

#: ../bin/drakgw:245
#, c-format
msgid "Use automatic configuration (DHCP)"
msgstr "Verwende automatische Konfiguration (DHCP)"

#: ../bin/drakgw:246
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "Der DHCP-Startbereich"

#: ../bin/drakgw:247
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "Der DHCP-Endbereich"

#: ../bin/drakgw:248
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Standard IP-Verleihdauer (in Sekunden)"

#: ../bin/drakgw:249
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Maximale IP-Verleihdauer (in Sekunden)"

#: ../bin/drakgw:272
#, c-format
msgid "Proxy caching server (SQUID)"
msgstr "„Proxy Caching Server“ (SQUID)"

#: ../bin/drakgw:276
#, c-format
msgid "Use this gateway as proxy caching server"
msgstr "Dieses Gateway als „Proxy Caching Server“ verwenden"

#: ../bin/drakgw:277
#, c-format
msgid "Admin mail"
msgstr "Administrator-Email"

#: ../bin/drakgw:278
#, c-format
msgid "Visible hostname"
msgstr "Sichtbarer Rechnername"

#: ../bin/drakgw:279
#, c-format
msgid "Proxy port"
msgstr "Proxy-Port"

#: ../bin/drakgw:280
#, c-format
msgid "Cache size (MB)"
msgstr "Cachegröße (MB)"

#: ../bin/drakgw:299
#, c-format
msgid "Broadcast printer information"
msgstr "Druckerinformationen senden"

#: ../bin/drakgw:310
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter configured for LAN has been detected on your "
"system.\n"
"\n"
"Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that "
"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your LAN "
"network."
msgstr ""
"Es wurde keine für ein LAN konfigurierte Netzwerkkarte in Ihrem System "
"gefunden.\n"
"\n"
"Starten Sie bitte das Hardware-Konfigurationswerkzeug um sie zu "
"konfigurieren und stellen Sie sicher, dass die Mageia-Firewall für die "
"Karte, welche mit dem LAN verbunden ist, nicht aktiviert ist."

#: ../bin/drakgw:318
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun eingeschaltet."

#: ../bin/drakgw:324
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun abgeschaltet."

#: ../bin/drakgw:330
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
msgstr ""
"Es wurde alles eingerichtet.\n"
"Sie können Ihre Internetverbindung nun mit anderen Rechnern in Ihrem lokalen "
"Netz mittels automatischer Netzwerk-Konfiguration (DHCP) und einem "
"transparenten „Proxy Cache Server“ (SQUID) teilen."

#: ../bin/drakgw:353
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Deaktiviere Server ..."

#: ../bin/drakgw:367
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Es wurde eine Firewall-Konfiguration gefunden!"

#: ../bin/drakgw:368
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
"WARNUNG: Eine existierende Firewall-Konfiguration wurde gefunden. \n"
"Möglicherweise müssen Sie nach der Installation einige Einstellungen \n"
"von Hand vornehmen."

#: ../bin/drakgw:373
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguriere ..."

#: ../bin/drakgw:374
#, c-format
msgid "Configuring firewall..."
msgstr "Konfiguriere Firewall..."

#: ../bin/drakhosts:98
#, c-format
msgid "Please add an host to be able to modify it."
msgstr "Bitte fügen Sie einen Rechner hinzu, um ihn anpassen zu können."

#: ../bin/drakhosts:107
#, c-format
msgid "Please modify information"
msgstr "Bitte passen Sie die Informationen an"

#: ../bin/drakhosts:108
#, c-format
msgid "Please delete information"
msgstr "Bitte löschen Sie die Informationen"

#: ../bin/drakhosts:109
#, c-format
msgid "Please add information"
msgstr "Bitte fügen Sie weitere Informationen hinzu"

#: ../bin/drakhosts:113
#, c-format
msgid "IP address:"
msgstr "IP-Adresse:"

#: ../bin/drakhosts:114
#, c-format
msgid "Host name:"
msgstr "Rechnername:"

#: ../bin/drakhosts:115
#, c-format
msgid "Host Aliases:"
msgstr "Rechner-Aliase:"

#: ../bin/drakhosts:119 ../bin/draknfs:120 ../bin/draksambashare:232
#: ../bin/draksambashare:256 ../bin/draksambashare:400
#: ../bin/draksambashare:628 ../bin/draksambashare:794
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Fehler!"

#: ../bin/drakhosts:119
#, c-format
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige IP-Adresse ein."

#: ../bin/drakhosts:183 ../lib/network/connection/ethernet.pm:226
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Rechnername"

#: ../bin/drakhosts:183
#, c-format
msgid "Host Aliases"
msgstr "Recher-Aliase"

#: ../bin/drakhosts:193 ../bin/drakhosts:223
#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Hosts Definitionen verwalten"

#: ../bin/drakhosts:209 ../bin/drakhosts:236 ../bin/draknfs:373
#, c-format
msgid "Modify entry"
msgstr "Veränderter Eintrag"

#: ../bin/drakhosts:228 ../bin/draknfs:605 ../bin/draksambashare:1373
#: ../bin/draksambashare:1404 ../bin/draksambashare:1435
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: ../bin/drakhosts:229
#, c-format
msgid "Add entry"
msgstr "Eintrag hinzufügen"

#: ../bin/drakhosts:232
#, c-format
msgid "Failed to add host."
msgstr "Konnte Rechner nicht hinzufügen."

#: ../bin/drakhosts:235 ../bin/draknfs:612 ../bin/draksambashare:1330
#: ../bin/draksambashare:1375 ../bin/draksambashare:1406
#: ../bin/draksambashare:1443
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"

#: ../bin/drakhosts:239
#, c-format
msgid "Failed to Modify host."
msgstr "Konnte Rechner nicht ändern."

#: ../bin/drakhosts:242 ../bin/drakids:95 ../bin/drakids:104
#: ../bin/draknfs:619 ../bin/draksambashare:1331 ../bin/draksambashare:1383
#: ../bin/draksambashare:1414 ../bin/draksambashare:1451
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: ../bin/drakhosts:246
#, c-format
msgid "Failed to remove host."
msgstr "Konnte Rechner nicht löschen."

#: ../bin/drakhosts:249 ../bin/drakinvictus:143 ../bin/draknetprofile:226
#: ../bin/net_applet:217 ../lib/network/drakroam.pm:94
#: ../lib/network/netcenter.pm:178
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlassen"

#: ../bin/drakids:28
#, c-format
msgid "Allowed addresses"
msgstr "Erlaubte Adressen"

#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199
#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
#: ../bin/net_applet:141 ../lib/network/drakfirewall.pm:309
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:313 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:62
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:90
#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Interaktive Firewall"

#: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224
#: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
#: ../bin/net_applet:353 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:62
#, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "Dämon nicht erreichbar"

#: ../bin/drakids:82 ../bin/drakids:110
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Protokoll"

#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:220
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Erlauben"

#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:221
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blocken"

#: ../bin/drakids:88 ../bin/drakids:97 ../bin/drakids:106 ../bin/drakids:117
#: ../bin/drakids:130 ../bin/drakids:138 ../bin/draknfs:201
#: ../bin/net_monitor:122
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: ../bin/drakids:91
#, c-format
msgid "Allowed services"
msgstr "Erlaubte Service"

#: ../bin/drakids:100
#, c-format
msgid "Blocked services"
msgstr "Blockierte Dienste"

#: ../bin/drakids:114
#, c-format
msgid "Clear logs"
msgstr "Protokolle löschen"

#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:159
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Schwarze Liste"

#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:164
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Weiße Liste"

#: ../bin/drakids:124
#, c-format
msgid "Remove from blacklist"
msgstr "Aus der schwarzen Liste löschen"

#: ../bin/drakids:125
#, c-format
msgid "Move to whitelist"
msgstr "In die weiße Liste verschieben"

#: ../bin/drakids:137
#, c-format
msgid "Remove from whitelist"
msgstr "Aus der weißen Liste löschen"

#: ../bin/drakids:256
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: ../bin/drakids:257
#, c-format
msgid "Remote host"
msgstr "Entfernter Rechner"

#: ../bin/drakids:258 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:118
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: ../bin/drakids:259 ../bin/drakids:292
#, c-format
msgid "Service"
msgstr "Dienst"

#: ../bin/drakids:260
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Netzwerkschnittstelle"

#: ../bin/drakids:291
#, c-format
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"

#: ../bin/drakids:293
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: ../bin/drakids:295
#, c-format
msgid "Allowed"
msgstr "Erlaubt"

#: ../bin/drakids:296
#, c-format
msgid "Blocked"
msgstr "Blockiert"

#: ../bin/drakinvictus:38
#, c-format
msgid "Invictus Firewall"
msgstr "Invictus-Firewall"

#: ../bin/drakinvictus:55
#, c-format
msgid "Start as master"
msgstr "Als Master starten"

#: ../bin/drakinvictus:74
#, c-format
msgid "A password is required."
msgstr "Ein Passwort ist nötig."

#: ../bin/drakinvictus:102
#, c-format
msgid ""
"This tool allows to set up network interfaces failover and firewall "
"replication."
msgstr ""
"Dieses Werkzeug erlaubt die Einrichtung einer ausfallsicheren "
"Netzwerkschnittstelle und einer Firewall-Duplizierung."

#: ../bin/drakinvictus:104
#, c-format
msgid "Network redundancy (leave empty if interface is not used)"
msgstr ""
"Netzwerkredundanz (wenn die Schnittstelle nicht verwendet wird, leer lassen)"

#: ../bin/drakinvictus:107
#, c-format
msgid "Real address"
msgstr "Echte Adresse"

#: ../bin/drakinvictus:107
#, c-format
msgid "Virtual shared address"
msgstr "Virtuell geteilte Adresse"

#: ../bin/drakinvictus:107
#, c-format
msgid "Virtual ID"
msgstr "Virtuelle ID"

#: ../bin/drakinvictus:112 ../lib/network/netconnect.pm:615
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:57
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: ../bin/drakinvictus:116
#, c-format
msgid "Firewall replication"
msgstr "Firewall-Duplizierung"

#: ../bin/drakinvictus:118
#, c-format
msgid "Synchronize firewall conntrack tables"
msgstr "Synchronisiere Firewall Conntrack-Tabellen (Verbindungsverfolgung)"

#: ../bin/drakinvictus:125
#, c-format
msgid "Synchronization network interface"
msgstr "Synchronisation der Netzwerkschnittstelle"

#: ../bin/drakinvictus:134
#, c-format
msgid "Connection mark bit"
msgstr "Verbindungs-Markierungsbit"

#: ../bin/draknetprofile:39
#, c-format
msgid "Network profiles"
msgstr "Netzwerprofile"

#: ../bin/draknetprofile:68
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Modul"

#: ../bin/draknetprofile:69
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"

#: ../bin/draknetprofile:70 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:424
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: ../bin/draknetprofile:86
#, c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: ../bin/draknetprofile:98
#, c-format
msgid "Save and restore the active services"
msgstr "Sichern und Wiederherstellen der aktiven Dienste"

#: ../bin/draknetprofile:99
#, c-format
msgid "Network connection settings"
msgstr "Netzwerkverbindungs-Einstellungen"

#: ../bin/draknetprofile:99
#, c-format
msgid "Firewall settings"
msgstr "Firewall-Einstellungen"

#: ../bin/draknetprofile:99
#, c-format
msgid "Firewall settings (IPv6)"
msgstr "Firewall-Einstellungen (IPv6)"

#: ../bin/draknetprofile:100
#, c-format
msgid "Proxy settings"
msgstr "Proxy-Einstellungen"

#: ../bin/draknetprofile:100
#, c-format
msgid "Urpmi settings"
msgstr "Urpmi-Einstellungen"

#: ../bin/draknetprofile:100
#, c-format
msgid "Networkmanager connection settings"
msgstr "Networkmanager-Verbindungs-Einstellungen"

#: ../bin/draknetprofile:159
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Neues Profil..."

#: ../bin/draknetprofile:162
#, c-format
msgid ""
"Please specify the name of the new network profile to be created (e.g., "
"work, home, roaming, ..). This new profile will be created based on current "
"settings, and you'll be able to configure your system configuration as usual "
"afterwards."
msgstr ""
"Bitte legen Sie einen Namen für das zu erstellende Netzwerkprofil fest (z. "
"B. Arbeit, Zuhause, ...). Das neue Profil wird mit den aktuellen "
"Einstellungen erstellt, Sie können später jederzeit die Systemkonfiguration "
"ändern. "

#: ../bin/draknetprofile:173
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Das Profil %s existiert bereits!"

#: ../bin/draknetprofile:179
#, c-format
msgid "New profile created"
msgstr "Neues Profil erstellt"

#: ../bin/draknetprofile:179
#, c-format
msgid ""
"You are now using network profile %s. You can configure your system as "
"usual, and all your network settings from now on will be saved into this "
"profile."
msgstr ""
"Sie verwenden jetzt das Netzwerk-Profil %s. Sie können Ihr System wie "
"gewohnt konfigurieren und alle Ihre Netzwerk-Einstellungen werden von nun an "
"in diesem Profil gespeichert."

#: ../bin/draknetprofile:190 ../lib/network/drakconnect/global.pm:35
#: ../lib/network/drakvpn.pm:73 ../lib/network/drakvpn.pm:103
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:106 ../lib/network/netconnect.pm:500
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"

#: ../bin/draknetprofile:190
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the default profile?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Standard-Profil löschen wollen?"

#: ../bin/draknetprofile:193
#, c-format
msgid ""
"You can not delete the current profile. Please switch to a different profile "
"first."
msgstr ""
"Sie können das aktuelle Profil nicht löschen. Bitte wechseln Sie zunächst zu "
"einem anderen Profil."

#: ../bin/draknetprofile:201 ../bin/draknfs:360
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschrittene Optionen"

#: ../bin/draknetprofile:205
#, c-format
msgid "Select the netprofile modules:"
msgstr "Wählen Sie die Netzprofil-Module:"

#: ../bin/draknetprofile:218
#, c-format
msgid "This tool allows you to control network profiles."
msgstr ""
"Dieses Programm erlaubt es Ihnen die Netzwerk-Profile zu kontrollieren."

#: ../bin/draknetprofile:219
#, c-format
msgid "Select a network profile:"
msgstr "Wählen Sie ein Netzwerk-Profil:"

#: ../bin/draknetprofile:223
#, c-format
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"

#: ../bin/draknetprofile:224
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Neu"

#: ../bin/draknetprofile:225
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: ../bin/draknfs:52
#, c-format
msgid "map root user as anonymous"
msgstr "root-Benutzer auf anonymous abbilden"

#: ../bin/draknfs:53
#, c-format
msgid "map all users to anonymous user"
msgstr "alle Benutzer auf anonymous abbilden"

#: ../bin/draknfs:54
#, c-format
msgid "No user UID mapping"
msgstr "Keine Benutzer-UID-Abbildung"

#: ../bin/draknfs:55
#, c-format
msgid "allow real remote root access"
msgstr "erlaube echten entfernten root-Zugriff"

#: ../bin/draknfs:69 ../bin/draknfs:70 ../bin/draknfs:71
#: ../bin/draksambashare:177 ../bin/draksambashare:178
#: ../bin/draksambashare:179
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"

#: ../bin/draknfs:70 ../bin/draksambashare:178
#, c-format
msgid "/_Write conf"
msgstr "/_Schreibe conf"

#: ../bin/draknfs:71 ../bin/draksambashare:179
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Beenden"

#: ../bin/draknfs:71 ../bin/draksambashare:179
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<STRG>-Q"

#: ../bin/draknfs:74 ../bin/draknfs:75 ../bin/draknfs:76
#, c-format
msgid "/_NFS Server"
msgstr "/_NFS Server"

#: ../bin/draknfs:75 ../bin/draksambashare:183
#, c-format
msgid "/_Restart"
msgstr "/_Neu starten"

#: ../bin/draknfs:76 ../bin/draksambashare:184
#, c-format
msgid "/R_eload"
msgstr "/R_eload"

#: ../bin/draknfs:95
#, c-format
msgid "NFS server"
msgstr "NFS-Server"

#: ../bin/draknfs:95
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading NFS server..."
msgstr "Starte/Lade NFS-Server neu..."

#: ../bin/draknfs:96
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr "Fehler beim erneuten Starten/Laden des NFS-Servers"

#: ../bin/draknfs:112 ../bin/draksambashare:248
#, c-format
msgid "Directory selection"
msgstr "Verzeichnisauswahl"

#: ../bin/draknfs:120 ../bin/draksambashare:256
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "Sollte ein Verzeichnis sein."

#: ../bin/draknfs:150
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
"ways:\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an "
"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or "
"an IP address\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given "
"as @group.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain "
"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu  matches all  "
"hosts  in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export "
"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, "
"either `/255.255.252.0' or  `/22'  appended to the network base address "
"result.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">NFS-Clients</span> können auf verschiedene Art und "
"Weise angegeben werden:\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Einzelrechner:</span> Ein Rechner, entweder "
"durch einen Kurznamen, welcher durch die Namensauflösung erkannt wird, den "
"vollen qualifizierten Domänennamen oder einer IP-Adresse angeben\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Netzgruppen:</span> NIS-Netzgruppen können "
"als @Gruppe angegeben werden.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Platzhalter:</span> Rechnernamen können die "
"Platzhalter „*“ und „?“ enthalten. Zum Beispiel: *.cs.foo.edu entspricht "
"allen Rechnern in der Domäne  cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">IP-Netzwerke:</span> Sie können auch "
"Verzeichnisse für alle Rechner eines IP-(Sub)Netzwerkes gleichzeitig "
"freigeben. Zum Beispiel durch Anhängen von `/255.255.252.0' oder `/22' an "
"die Netzwerk-Basis-Adresse.\n"

#: ../bin/draknfs:165
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map "
"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn "
"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients "
"(no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map "
"all uids and gids to the anonymous  user (all_squash). Useful for NFS-"
"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite "
"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default "
"setting.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set "
"the uid and gid of the anonymous account.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">Benutzer-ID Optionen</span>\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">bilde root als anonymous ab:</span> bildet "
"Anfragen von uid/gid 0 auf die anonymous uid/gid ab (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">erlaube echten entfernten root-Zugriff:</"
"span> schaltet root-squashing aus. Diese Einstellung ist hauptsächlich für "
"festplattenlose Clients sinnvoll (no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">bilde alle Benutzer als anonymous ab:</span> "
"bilde alle uids und gids auf den Benutzer anonymous ab (all_squash). "
"Sinnvoll für den NFS-Export von öffentlichen FTP-Verzeichnissen, News-Spool-"
"Verzeichnissen usw. Die gegenteilige Einstellung ist „no_all_squash“ und ist "
"die Voreinstellung.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid und anongid:</span> setzt explizit "
"die uid und gid des anonymen Kontos.\n"

#: ../bin/draknfs:181
#, c-format
msgid "Synchronous access:"
msgstr "Gleichzeitiger Zugriff:"

#: ../bin/draknfs:182
#, c-format
msgid "Secured Connection:"
msgstr "Gesicherte Verbindung:"

#: ../bin/draknfs:183
#, c-format
msgid "Read-Only share:"
msgstr "Nur-Lese-Freigabe:"

#: ../bin/draknfs:184
#, c-format
msgid "Subtree checking:"
msgstr "Unterverzeichnis-Überprüfung:"

#: ../bin/draknfs:186
#, c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Fortgeschrittene Optionen"

#: ../bin/draknfs:187
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests "
"originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option "
"is on by default."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> diese Option erfordert, dass "
"Anfragen von einem Internet-Port kleiner als IPPORT_RESERVED (1024) stammen. "
"Diese Einstellung ist standardmäßig aktiviert."

#: ../bin/draknfs:188
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both "
"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any "
"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by "
"using this option."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> erlaube entweder nur lesen oder "
"sowohl lesen und schreiben auf diesen NFS-Datenträger. Die Voreinstellung "
"unterbindet alle Anfragen, die das Dateisystem ändern. Das kann auch "
"explizit durch Setzen dieser Auswahl eingestellt werden."

#: ../bin/draknfs:189
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to "
"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by "
"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> unterbindet das der NFS-Server "
"gegen das NFS-Protokoll verstößt, indem er auf Anfragen reagiert, bevor "
"irgendwelche Änderungen durch diese Anfragen auf dem Datenträger (z.B. "
"Festplatte) vorgenommen wurden."

#: ../bin/draknfs:190
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can "
"help improve security in some cases, but can decrease reliability. See "
"exports(5) man page for more details."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> Aktiviert die Überprüfung der "
"Unterverzeichnisse. Dies kann in manchen Fällen helfen, die Sicherheit zu "
"verbessern, kann aber die Zuverlässigkeit verringern. Vergleiche auch die "
"exports(5) Manpage, für weitere Details."

#: ../bin/draknfs:195 ../bin/draksambashare:626 ../bin/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationen"

#: ../bin/draknfs:275
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"

#: ../bin/draknfs:286
#, c-format
msgid "Please add an NFS share to be able to modify it."
msgstr "Bitte fügen Sie eine NFS-Freigabe hinzu, um sie ändern zu können."

#: ../bin/draknfs:383
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr "NFS-Verzeichnis"

#: ../bin/draknfs:384 ../bin/draksambashare:385 ../bin/draksambashare:591
#: ../bin/draksambashare:769
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Verzeichnis:"

#: ../bin/draknfs:385
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr "Rechnerzugriff"

#: ../bin/draknfs:386
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr "Zugriff:"

#: ../bin/draknfs:387
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr "Benutzer-ID-Abbildung"

#: ../bin/draknfs:388
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr "Benutzer-ID:"

#: ../bin/draknfs:389
#, c-format
msgid "Anonymous user ID:"
msgstr "Anonyme Benutzer-ID:"

#: ../bin/draknfs:390
#, c-format
msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr "Anonyme Gruppen-ID:"

#: ../bin/draknfs:433
#, c-format
msgid "Please specify a directory to share."
msgstr "Bitte geben Sie ein Verzeichnis zur Freigabe an."

#: ../bin/draknfs:435
#, c-format
msgid "Can't create this directory."
msgstr "Das Verzeichnis kann nicht erzeugt werden."

#: ../bin/draknfs:438
#, c-format
msgid "You must specify hosts access."
msgstr "Sie müssen Rechnerzugriffe einstellen."

#: ../bin/draknfs:478
#, c-format
msgid "Remove entry?"
msgstr "Eintrag entfernen?"

#: ../bin/draknfs:478
#, c-format
msgid "Remove %s"
msgstr "%s entfernen"

#: ../bin/draknfs:518
#, c-format
msgid "Share Directory"
msgstr "Verzeichnis freigeben"

#: ../bin/draknfs:518
#, c-format
msgid "Hosts Wildcard"
msgstr "Rechner-Paltzhalter"

#: ../bin/draknfs:518
#, c-format
msgid "General Options"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"

#: ../bin/draknfs:518
#, c-format
msgid "Custom Options"
msgstr "Spezifische Einstellungen"

#: ../bin/draknfs:530 ../bin/draksambashare:400 ../bin/draksambashare:628
#: ../bin/draksambashare:794
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr "Bitte geben Sie ein Verzeichnis zur Freigabe an."

#: ../bin/draknfs:537
#, c-format
msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr ""
"Bitte verwenden Sie den Ändern-Knopf, um den richtigen Zugriff einzustellen."

#: ../bin/draknfs:552
#, c-format
msgid "Manage NFS shares"
msgstr "NFS-Freigaben verwalten"

#: ../bin/draknfs:588
#, c-format
msgid "Starting the NFS-server"
msgstr "Starten des NFS-Servers"

#: ../bin/draknfs:600
#, c-format
msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr "DrakNFS verwaltet NFS-Freigaben"

#: ../bin/draknfs:609
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr "NFS-Freigaben konnten nicht hinzugefügt werden."

#: ../bin/draknfs:616
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr "Die NFS-Freigaben konnten nicht geändert werden."

#: ../bin/draknfs:623
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr "Die NFS-Freigaben konnten nicht gelöscht werden."

#: ../bin/draksambashare:67
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"

#: ../bin/draksambashare:74 ../bin/draksambashare:102
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Freigabename"

#: ../bin/draksambashare:75 ../bin/draksambashare:103
#, c-format
msgid "Share directory"
msgstr "Verzeichnis freigeben"

#: ../bin/draksambashare:76 ../bin/draksambashare:104
#: ../bin/draksambashare:121
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: ../bin/draksambashare:77 ../bin/draksambashare:122
#, c-format
msgid "Browseable"
msgstr "Sichtbar"

#: ../bin/draksambashare:78
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"

#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:127
#, c-format
msgid "Writable"
msgstr "Schreibbar"

#: ../bin/draksambashare:80 ../bin/draksambashare:168
#, c-format
msgid "Create mask"
msgstr "Erzeugen-Maske"

#: ../bin/draksambashare:81 ../bin/draksambashare:169
#, c-format
msgid "Directory mask"
msgstr "Verzeichnis-Maske"

#: ../bin/draksambashare:82
#, c-format
msgid "Read list"
msgstr "Leseliste"

#: ../bin/draksambashare:83 ../bin/draksambashare:128
#: ../bin/draksambashare:605
#, c-format
msgid "Write list"
msgstr "Schreibliste"

#: ../bin/draksambashare:84 ../bin/draksambashare:160
#, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "Administratoren"

#: ../bin/draksambashare:85 ../bin/draksambashare:161
#, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "Gültige Benutzer"

#: ../bin/draksambashare:86
#, c-format
msgid "Inherit Permissions"
msgstr "Berechtigungen erben"

#: ../bin/draksambashare:87 ../bin/draksambashare:162
#, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "Verstecke Punktdateien"

#: ../bin/draksambashare:88 ../bin/draksambashare:163
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Dateien verstecken"

#: ../bin/draksambashare:89 ../bin/draksambashare:167
#, c-format
msgid "Preserve case"
msgstr "Klein-/Großschreibung beibehalten"

#: ../bin/draksambashare:90
#, c-format
msgid "Force create mode"
msgstr "Erzwinge Erzeugungsmodus"

#: ../bin/draksambashare:91
#, c-format
msgid "Force group"
msgstr "Erzwinge Gruppe"

#: ../bin/draksambashare:92 ../bin/draksambashare:166
#, c-format
msgid "Default case"
msgstr "Voreinstellung"

#: ../bin/draksambashare:119
#, c-format
msgid "Printer name"
msgstr "Druckername"

#: ../bin/draksambashare:120
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pfad"

#: ../bin/draksambashare:123 ../bin/draksambashare:597
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr "Druckbar"

#: ../bin/draksambashare:124
#, c-format
msgid "Print Command"
msgstr "Druckbefehl"

#: ../bin/draksambashare:125
#, c-format
msgid "LPQ command"
msgstr "LPQ-Befehl"

#: ../bin/draksambashare:126
#, c-format
msgid "Guest ok"
msgstr "Gast erlaubt"

#: ../bin/draksambashare:129 ../bin/draksambashare:170
#: ../bin/draksambashare:606
#, c-format
msgid "Inherit permissions"
msgstr "Berechtigungen erben"

#: ../bin/draksambashare:130
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Drucken"

#: ../bin/draksambashare:131
#, c-format
msgid "Create mode"
msgstr "Erzeuger-Modus"

#: ../bin/draksambashare:132
#, c-format
msgid "Use client driver"
msgstr "Verwende Clienttreiber"

#: ../bin/draksambashare:158
#, c-format
msgid "Read List"
msgstr "Leseliste"

#: ../bin/draksambashare:159
#, c-format
msgid "Write List"
msgstr "Schreibliste"

#: ../bin/draksambashare:164
#, c-format
msgid "Force Group"
msgstr "Gruppe erzwingen"

#: ../bin/draksambashare:165
#, c-format
msgid "Force create group"
msgstr "Erzwinge Erzeugungsgruppe"

#: ../bin/draksambashare:181 ../bin/draksambashare:182
#: ../bin/draksambashare:183 ../bin/draksambashare:184
#, c-format
msgid "/_Samba Server"
msgstr "/_Samba-Server"

#: ../bin/draksambashare:182
#, c-format
msgid "/_Configure"
msgstr "/_Konfigurieren"

#: ../bin/draksambashare:186
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"

#: ../bin/draksambashare:186
#, c-format
msgid "/_Samba Documentation"
msgstr "/_Samba Dokumentation"

#: ../bin/draksambashare:192 ../bin/draksambashare:193
#, c-format
msgid "/_About"
msgstr "/_Info"

#: ../bin/draksambashare:192
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Fehler melden"

#: ../bin/draksambashare:193
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Über ..."

#: ../bin/draksambashare:196
#, c-format
msgid "Draksambashare"
msgstr "Draksambashare"

#: ../bin/draksambashare:198
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"

#: ../bin/draksambashare:200
#, c-format
msgid "This is a simple tool to easily manage Samba configuration."
msgstr "Dies ist ein einfaches Werkzeug um Samba leicht zu konfigurieren."

#: ../bin/draksambashare:202
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"

#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../bin/draksambashare:207
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
"Sebastian Deutscher <sebastian.deutscher@web.de>\n"

#: ../bin/draksambashare:231
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading Samba server..."
msgstr "Starte/Lade Samba-Server neu..."

#: ../bin/draksambashare:232
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr "Fehler beim erneuten Starten/Laden des Samba-Servers"

#: ../bin/draksambashare:373 ../bin/draksambashare:570
#: ../bin/draksambashare:690
#, c-format
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"

#: ../bin/draksambashare:376
#, c-format
msgid "DrakSamba add entry"
msgstr "Eintrag in DrakSamba hinzufügen"

#: ../bin/draksambashare:380
#, c-format
msgid "Add a share"
msgstr "Freigabe hinzufügen"

#: ../bin/draksambashare:383
#, c-format
msgid "Name of the share:"
msgstr "Name der Freigabe:"

#: ../bin/draksambashare:384 ../bin/draksambashare:590
#: ../bin/draksambashare:770
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"

#: ../bin/draksambashare:396
#, c-format
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
msgstr ""
"Eine Freigabe mit dem gleichen Namen existiert bereits oder der Name der "
"Freigabe ist leer. Bitte wählen Sie einen anderen Namen."

#: ../bin/draksambashare:403
#, c-format
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr ""
"Kann das Verzeichnis nicht erzeugen, bitte geben Sie einen korrekten Pfad "
"ein."

#: ../bin/draksambashare:406 ../bin/draksambashare:626
#: ../bin/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "Bitte geben Sie einen Kommentar zu dieser Freigabe an."

#: ../bin/draksambashare:443
#, c-format
msgid "pdf-gen - a PDF generator"
msgstr "pdf-gen - ein PDF-Erzeuger"

#: ../bin/draksambashare:444
#, c-format
msgid "printers - all printers available"
msgstr "Drucker - alle verfügbaren Drucker"

#: ../bin/draksambashare:448
#, c-format
msgid "Add Special Printer share"
msgstr "Hinzufügen einer speziellen Druckerfreigabe"

#: ../bin/draksambashare:451
#, c-format
msgid ""
"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
"Ziel dieses Assistenten ist es, leicht eine neue spezielle Samba-"
"Druckerfreigabe zu erzeugen."

#: ../bin/draksambashare:458
#, c-format
msgid "A PDF generator already exists."
msgstr "Ein PDF-Erzeuger existiert bereits."

#: ../bin/draksambashare:482
#, c-format
msgid "Printers and print$ already exist."
msgstr "Drucker und Druck$ sind bereits vorhanden."

#: ../bin/draksambashare:532 ../bin/draksambashare:1206
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch"

#: ../bin/draksambashare:533
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the printer Samba share"
msgstr "Der Assistent hat die Samba-Druckerfreigabe erfolgreich hinzugefügt"

#: ../bin/draksambashare:555
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
msgstr ""
"Bitte fügen Sie einen Samba-Drucker hinzu oder wählen Sie einen aus, um ihn "
"anpassen zu können."

#: ../bin/draksambashare:573
#, c-format
msgid "DrakSamba Printers entry"
msgstr "DrakSamba Drucker Eintrag"

#: ../bin/draksambashare:586
#, c-format
msgid "Printer share"
msgstr "Druckerfreigabe"

#: ../bin/draksambashare:589
#, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "Druckername:"

#: ../bin/draksambashare:595 ../bin/draksambashare:775
#, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "Schreibbar :"

#: ../bin/draksambashare:596 ../bin/draksambashare:776
#, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "Sichtbar :"

#: ../bin/draksambashare:601 ../bin/draksambashare:780
#, c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"

#: ../bin/draksambashare:603
#, c-format
msgid "Printer access"
msgstr "Druckerzugriff"

#: ../bin/draksambashare:607
#, c-format
msgid "Guest ok:"
msgstr "Gast erlaubt:"

#: ../bin/draksambashare:608
#, c-format
msgid "Create mode:"
msgstr "Erzeuger-Modus:"

#: ../bin/draksambashare:612
#, c-format
msgid "Printer command"
msgstr "Druckbefehl"

#: ../bin/draksambashare:614
#, c-format
msgid "Print command:"
msgstr "Druckbefehl:"

#: ../bin/draksambashare:615
#, c-format
msgid "LPQ command:"
msgstr "LPQ-Befehl:"

#: ../bin/draksambashare:616
#, c-format
msgid "Printing:"
msgstr "Drucken:"

#: ../bin/draksambashare:632
#, c-format
msgid "create mode should be numeric. ie: 0755."
msgstr "Erzeuger-Modus muss numerisch sein (z.B. 0755)."

#: ../bin/draksambashare:693
#, c-format
msgid "DrakSamba entry"
msgstr "DrakSamba-Eintrag"

#: ../bin/draksambashare:698
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr ""
"Bitte fügen Sie eine Samba-Freigabe hinzu oder wählen Sie ein aus, um sie "
"ändern zu können."

#: ../bin/draksambashare:719
#, c-format
msgid "User options (user access, mask option, force mode)"
msgstr ""
"Benutzer-Einstellungen (Benutzer-Zugriff, Masken-Optionen, Modus erzwingen)"

#: ../bin/draksambashare:721
#, c-format
msgid "Samba user access"
msgstr "Samba Benutzerzugriff"

#: ../bin/draksambashare:729
#, c-format
msgid "Mask options"
msgstr "Masken-Optionen"

#: ../bin/draksambashare:741
#, fuzzy, c-format
msgid "File options (hide files, case)"
msgstr "Datei-Einstellungen (Dateien verstecken)"

#: ../bin/draksambashare:743
#, c-format
msgid "Display options"
msgstr "Einstellungen für die Anzeige"

#: ../bin/draksambashare:765
#, c-format
msgid "Samba share directory"
msgstr "Samba-Verzeichnisfreigabe"

#: ../bin/draksambashare:768
#, c-format
msgid "Share name:"
msgstr "Freigabename:"

#: ../bin/draksambashare:774
#, c-format
msgid "Public:"
msgstr "Öffentlich:"

#: ../bin/draksambashare:798
#, c-format
msgid ""
"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
"Erzeuger-Maske, Erzeuger-Modus und Verzeichnismaske müssen numerisch sein (z."
"B. 0755)."

#: ../bin/draksambashare:806
#, c-format
msgid "Please create this Samba user: %s"
msgstr "Bitte legen Sie diesen Samba-Benutzer an: %s"

#: ../bin/draksambashare:918
#, c-format
msgid "Add Samba user"
msgstr "Samba-Benutzer hinzufügen"

#: ../bin/draksambashare:933
#, c-format
msgid "User information"
msgstr "Benutzer-Informationen"

#: ../bin/draksambashare:935
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "Benutzername:"

#: ../bin/draksambashare:936
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"

#: ../bin/draksambashare:1050
#, c-format
msgid "PDC - primary domain controller"
msgstr "PDC - primärer Domänenkontroller"

#: ../bin/draksambashare:1051
#, c-format
msgid "Standalone - standalone server"
msgstr "Standalone - eigenständiger Server"

#: ../bin/draksambashare:1058
#, c-format
msgid "Samba Wizard"
msgstr "Samba-Assistent"

#: ../bin/draksambashare:1061
#, c-format
msgid "Samba server configuration Wizard"
msgstr "Samba-Server-Konfigurationsassistent"

#: ../bin/draksambashare:1061
#, c-format
msgid ""
"Samba allows your server to behave as a file and print server for "
"workstations running non-Linux systems."
msgstr ""
"Samba erlaubt es Ihrem Server als Datei- und Druckerserver für "
"Arbeitsplatzrechner zu dienen, auf denen keine Linux-Systeme laufen."

#: ../bin/draksambashare:1077
#, c-format
msgid "PDC server: primary domain controller"
msgstr "PDC server: primärer Domänenkontroller"

#: ../bin/draksambashare:1077
#, c-format
msgid ""
"Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication "
"throughout the domain."
msgstr ""
"Ein Server, der als PDC konfiguriert ist, übernimmt die Windows "
"Authentifizierung in der gesamten Domain."

#: ../bin/draksambashare:1077
#, c-format
msgid ""
"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
msgstr ""
"Einzelserver-Installationen können smbpasswd oder tdbsam Passwort-Backends "
"nutzen"

#: ../bin/draksambashare:1077
#, c-format
msgid ""
"Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc "
"name>. This name will be recognized by other servers."
msgstr ""
"Domänen-Master = ja, veranlasst den Server, einen NetBIOS Namen <pdc name> "
"einzutragen. Dieser Name wird von anderen Servern erkannt werden."

#: ../bin/draksambashare:1094
#, c-format
msgid "Wins support:"
msgstr "Wins-Unterstützung:"

#: ../bin/draksambashare:1095
#, c-format
msgid "admin users:"
msgstr "Administratoren:"

#: ../bin/draksambashare:1095
#, c-format
msgid "root @adm"
msgstr "root @adm"

#: ../bin/draksambashare:1096
#, c-format
msgid "Os level:"
msgstr "OS-Level:"

#: ../bin/draksambashare:1096
#, c-format
msgid ""
"The global os level option dictates the operating system level at which "
"Samba will masquerade during a browser election. If you wish to have Samba "
"win an election and become the master browser, you can set the level above "
"that of the operating system on your network with the highest current value. "
"ie: os level = 34"
msgstr ""
"Der globale OS-Level beeinflusst den OS-Level, den Samba während der "
"Browserauswahl angibt. Wenn Sie Samba als Master-Browser definieren wollen, "
"sollten Sie den OS-Level höher ansetzen als den des Betriebssystems mit dem "
"höchsten Level in Ihrem Netzwerk, also z.B. OS-Level = 34"

#: ../bin/draksambashare:1100
#, c-format
msgid "The domain is wrong."
msgstr "Falsche Domäne"

#: ../bin/draksambashare:1107
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Arbeitsgruppe"

#: ../bin/draksambashare:1107
#, c-format
msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve."
msgstr ""
"Samba muss die Windows-Arbeitsgruppe kennen, für die es als Server dienen "
"wird."

#: ../bin/draksambashare:1114 ../bin/draksambashare:1181
#, c-format
msgid "Workgroup:"
msgstr "Arbeitsgruppe:"

#: ../bin/draksambashare:1115
#, c-format
msgid "Netbios name:"
msgstr "NetBIOS Rechnername:"

#: ../bin/draksambashare:1119
#, c-format
msgid "The Workgroup is wrong."
msgstr "Falsche Arbeitsgruppe"

#: ../bin/draksambashare:1126 ../bin/draksambashare:1136
#, c-format
msgid "Security mode"
msgstr "Sicherheitsmodus:"

#: ../bin/draksambashare:1126
#, c-format
msgid ""
"User level: the client sends a session setup request directly following "
"protocol negotiation. This request provides a username and password."
msgstr ""
"User Level: der Client sendet direkt nach der Protokoll-Verständigung eine "
"Anfrage. Diese Anfrage enthält einen Usernamen und ein Passwort."

#: ../bin/draksambashare:1126
#, c-format
msgid "Share level: the client authenticates itself separately for each share"
msgstr ""
"Share Level: der Client authentifiziert sich selbst für jede einzelne Share"

#: ../bin/draksambashare:1126
#, c-format
msgid ""
"Domain level: provides a mechanism for storing all user and group accounts "
"in a central, shared, account repository. The centralized account repository "
"is shared between domain (security) controllers."
msgstr ""
"Domain Level: bietet eine Funktion zum Speichern aller Gruppen- und "
"Userkonten in einem zentralen, gemeinsam genutzten Repositorium. Das "
"zentrale Kontenrepositorium wird von den Domain- (Sicherheits-)Controllern "
"gemeinsam genutzt."

#: ../bin/draksambashare:1137
#, c-format
msgid "Hosts allow"
msgstr "Erlaubte Rechner"

#: ../bin/draksambashare:1142
#, c-format
msgid "Server Banner."
msgstr "Server-Banner."

#: ../bin/draksambashare:1142
#, c-format
msgid ""
"The banner is the way this server will be described in the Windows "
"workstations."
msgstr ""
"Das Banner ist die Beschreibung dieses Servers auf den Windows-Workstations."

#: ../bin/draksambashare:1147
#, c-format
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"

#: ../bin/draksambashare:1151
#, c-format
msgid "The Server Banner is incorrect."
msgstr "Das Server-Banner ist nicht korrekt."

#: ../bin/draksambashare:1158
#, c-format
msgid "Samba Log"
msgstr "Samba-Log"

#: ../bin/draksambashare:1158
#, c-format
msgid ""
"Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects"
msgstr ""
"Protokolldatei: %s benutzen um eine separate Logdatei für jede verbundene "
"Maschine zu nutzen"

#: ../bin/draksambashare:1158
#, c-format
msgid "file.%m"
msgstr "Datei.%m"

#: ../bin/draksambashare:1158
#, c-format
msgid "Log level: set the log (verbosity) level (0 <= log level <= 10)"
msgstr "Logstufe: Setze den Ausführlichkeitsgrad des Logs (0<= Logstufe <=10)"

#: ../bin/draksambashare:1158
#, c-format
msgid "Max Log size: put a capping on the size of the log files (in Kb)."
msgstr ""
"Max. Loggröße: Setze eine ober Schranke für die Größe der Logfiles (in Kb)."

#: ../bin/draksambashare:1165 ../bin/draksambashare:1183
#, c-format
msgid "Log file:"
msgstr "Logdatei:"

#: ../bin/draksambashare:1166
#, c-format
msgid "Max log size:"
msgstr "Max. Loggröße:"

#: ../bin/draksambashare:1167
#, c-format
msgid "Log level:"
msgstr "Logstufe:"

#: ../bin/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba."
msgstr "Der Assistent sammelte die folgenden Parameter, um Samba einzurichten."

#: ../bin/draksambashare:1172
#, c-format
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
msgstr ""
"Um diese Werte zu akzeptieren und Ihren Server einzurichten, klicken Sie den "
"Weiter-Knopf oder nutzen Sie den Zurück-Knopf, um die Angaben zu korrigieren."

#: ../bin/draksambashare:1172
#, c-format
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
"configuration. Run 'drakwizard sambashare' to manage your shares."
msgstr ""
"Wenn Sie bereits Freigaben eingerichtet haben, werden sie in dieser "
"Einrichtung erscheinen. Nutzen Sie den 'Sambashare-Drakwizard', um Ihre "
"Freigaben zu verwalten."

#: ../bin/draksambashare:1180
#, c-format
msgid "Samba type:"
msgstr "Samba-Typ:"

#: ../bin/draksambashare:1182
#, c-format
msgid "Server banner:"
msgstr "Server-Banner:"

#: ../bin/draksambashare:1184
#, c-format
msgid " "
msgstr " "

#: ../bin/draksambashare:1185
#, c-format
msgid "Unix Charset:"
msgstr "UNIX-Zeichensatz:"

#: ../bin/draksambashare:1186
#, c-format
msgid "Dos Charset:"
msgstr "DOS-Zeichensatz:"

#: ../bin/draksambashare:1187
#, c-format
msgid "Display Charset:"
msgstr "Anzeige-Zeichensatz:"

#: ../bin/draksambashare:1206
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "Der Assistent hat den Samba-Server erfolgreich eingerichtet."

#: ../bin/draksambashare:1278
#, c-format
msgid "The Samba wizard has unexpectedly failed:"
msgstr "Der Samba-Assistent wurde plötzlich beendet:"

#: ../bin/draksambashare:1292
#, c-format
msgid "Manage Samba configuration"
msgstr "Samba-Konfiguration verwalten"

#: ../bin/draksambashare:1380
#, c-format
msgid "Failed to Modify Samba share."
msgstr "Konnte Samba-Freigabe nicht ändern."

#: ../bin/draksambashare:1389
#, c-format
msgid "Failed to remove a Samba share."
msgstr "Konnte Samba-Freigabe nicht löschen."

#: ../bin/draksambashare:1396
#, c-format
msgid "File share"
msgstr "Dateifreigabe"

#: ../bin/draksambashare:1411
#, c-format
msgid "Failed to Modify."
msgstr "Ändern fehlgeschlagen."

#: ../bin/draksambashare:1420
#, c-format
msgid "Failed to remove."
msgstr "Löschen fehlgeschlagen."

#: ../bin/draksambashare:1427
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Drucker"

#: ../bin/draksambashare:1439
#, c-format
msgid "Failed to add user."
msgstr "Benutzer konnte nicht hinzugefügt werden."

#: ../bin/draksambashare:1448
#, c-format
msgid "Failed to change user password."
msgstr "Benutzerpasswort konnte nicht geändert werden."

#: ../bin/draksambashare:1460
#, c-format
msgid "Failed to delete user."
msgstr "Benutzer konnte nicht gelöscht werden."

#: ../bin/draksambashare:1465
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "UserDrake"

#: ../bin/draksambashare:1473
#, c-format
msgid "Samba Users"
msgstr "Samba-Benutzer"

#: ../bin/draksambashare:1481
#, c-format
msgid "Please configure your Samba server"
msgstr "Bitte richten Sie Ihren Samba-Server ein"

#: ../bin/draksambashare:1481
#, c-format
msgid ""
"It seems this is the first time you run this tool.\n"
"A wizard will appear to configure a basic Samba server"
msgstr ""
"Es scheint das erste mal zu sein, dass Sie dieses Werkzeug nutzen.\n"
"Ein Assistent wird Ihnen bei der Einrichtung eines Basis-Sambaservers helfen"

#: ../bin/draksambashare:1490
#, c-format
msgid "DrakSamba manage Samba shares"
msgstr "DrakSamba verwaltet Samba-Freigaben"

#: ../bin/net_applet:92
#, c-format
msgid "Network is up on interface %s."
msgstr "Netzwerk auf Schnittstelle %s ist aktiv."

#: ../bin/net_applet:93
#, c-format
msgid "IP address: %s"
msgstr "IP-Adresse: %s"

#: ../bin/net_applet:94
#, c-format
msgid "Gateway: %s"
msgstr "Gateway: %s"

#: ../bin/net_applet:95
#, c-format
msgid "DNS: %s"
msgstr "DNS: %s"

#: ../bin/net_applet:96
#, c-format
msgid "Connected to %s (link level: %d %%)"
msgstr "Verbindung zu %s (Verbindungslevel: %d %%)"

#: ../bin/net_applet:98
#, c-format
msgid "Network is down on interface %s."
msgstr "Netzwerk auf Schnittstelle %s ist inaktiv."

#: ../bin/net_applet:100
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Linux Control Center"
msgstr ""
"Sie haben noch keine Internet-Verbindung konfiguriert. Führen Sie den \"%s\"-"
"Assistenten im Mageia-Linux-Kontrollzentrum aus"

#: ../bin/net_applet:103 ../lib/network/connection_manager.pm:190
#, c-format
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbindung herstellen ..."

#: ../bin/net_applet:129 ../bin/net_monitor:519
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "%s verbinden"

#: ../bin/net_applet:133 ../bin/net_monitor:519
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "%s trennen"

#: ../bin/net_applet:137
#, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "Netzwerk überwachen"

#: ../bin/net_applet:145
#, c-format
msgid "Manage wireless networks"
msgstr "Verwaltung kabelloser Netzwerke"

#: ../bin/net_applet:149
#, c-format
msgid "Manage VPN connections"
msgstr "VPN Verbindungen verwalten"

#: ../bin/net_applet:153
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Netzwerk konfigurieren"

#: ../bin/net_applet:157
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "Überwachte Schnittstelle"

#: ../bin/net_applet:158 ../bin/net_applet:161 ../bin/net_applet:164
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Autoerkennung"

#: ../bin/net_applet:169
#, c-format
msgid "Active interfaces"
msgstr "Aktive Schnittstellen"

#: ../bin/net_applet:189
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"

#: ../bin/net_applet:199 ../lib/network/connection.pm:236
#: ../lib/network/drakvpn.pm:65 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:368
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:382 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393
#, c-format
msgid "VPN connection"
msgstr "VPN-Verbindung"

#: ../bin/net_applet:353 ../bin/net_applet:558
#, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "Kabellose Netzwerke"

#: ../bin/net_applet:434
#, c-format
msgid "Network connection"
msgstr "Netzwerkverbindung"

#: ../bin/net_applet:521
#, c-format
msgid "More networks"
msgstr "Mehr Netzwerke"

#: ../bin/net_applet:548
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr "Automatischer Modus der interaktiven Firewall"

#: ../bin/net_applet:553
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Immer bei Systemstart starten"

#: ../bin/net_applet:565 ../bin/net_monitor:96
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: ../bin/net_monitor:60 ../bin/net_monitor:65
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
msgstr "Netzwerküberwachung"

#: ../bin/net_monitor:99
#, c-format
msgid "Default connection: "
msgstr "Standard-Verbindung: "

#: ../bin/net_monitor:101
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Bitte warten"

#: ../bin/net_monitor:104
#, c-format
msgid "Global statistics"
msgstr "Globale Statistiken"

#: ../bin/net_monitor:107
#, c-format
msgid "Instantaneous"
msgstr "Momentan"

#: ../bin/net_monitor:107
#, c-format
msgid "Average"
msgstr "Durchschnitt"

#: ../bin/net_monitor:108
#, c-format
msgid ""
"Sending\n"
"speed:"
msgstr ""
"Sendegesch-\n"
"windigkeit:"

#: ../bin/net_monitor:108 ../bin/net_monitor:109 ../bin/net_monitor:114
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"

#: ../bin/net_monitor:109
#, c-format
msgid ""
"Receiving\n"
"speed:"
msgstr ""
"Enpfangsgesch-\n"
"windigkeit:"

#: ../bin/net_monitor:113
#, c-format
msgid "Connection time: "
msgstr ""
"Verbindungs-\n"
"dauer: "

#: ../bin/net_monitor:120
#, c-format
msgid "Use same scale for received and transmitted"
msgstr "Die gleiche Skala für Empfangen und Senden verwenden"

#: ../bin/net_monitor:138
#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
msgstr "Bitte warten, Ihre Verbindung wird getestet ..."

#: ../bin/net_monitor:210 ../bin/net_monitor:223
#, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
msgstr "Vom Internet trennen"

#: ../bin/net_monitor:210 ../bin/net_monitor:223
#, c-format
msgid "Connecting to Internet "
msgstr "Mit dem Internet verbinden"

#: ../bin/net_monitor:254
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet failed."
msgstr "Die Trennung vom Internet schlug fehl."

#: ../bin/net_monitor:255
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
msgstr "Trennung vom Internet erfolgreich."

#: ../bin/net_monitor:257
#, c-format
msgid "Connection complete."
msgstr "Verbindung hergestellt."

#: ../bin/net_monitor:258
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mageia Linux Control Center."
msgstr ""
"Verbindung fehlgeschlagen. Überprüfen Sie Ihre Konfiguration im Mageia-"
"Kontrollzentrum."

#: ../bin/net_monitor:360
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: ../bin/net_monitor:385
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "Farbkonfiguration"

#: ../bin/net_monitor:444 ../bin/net_monitor:457
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "Gesendet: "

#: ../bin/net_monitor:447 ../bin/net_monitor:461
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "Empfangen: "

#: ../bin/net_monitor:450
#, c-format
msgid "average"
msgstr "Durchschnitt"

#: ../bin/net_monitor:451
#, c-format
msgid "Reset counters"
msgstr "Zähler zurücksetzen"

#: ../bin/net_monitor:454
#, c-format
msgid "Local measure"
msgstr "Lokale Messung"

#: ../bin/net_monitor:512
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
"WARNUNG: Es wurde eine weitere Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
"diese Ihr Netzwerk"

#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:19
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"

#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:19
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht Verbunden"

#: ../bin/net_monitor:523
#, c-format
msgid "No internet connection configured"
msgstr "Keine Internetverbindung konfiguriert"

#: ../lib/network/connection.pm:17
#, c-format
msgid "Unknown connection type"
msgstr "Unbekannter Verbindungstyp"

#: ../lib/network/connection.pm:169
#, c-format
msgid "Network access settings"
msgstr "Netzwerk-Zugangseinstellungen"

#: ../lib/network/connection.pm:170
#, c-format
msgid "Access settings"
msgstr "Zugangseinstellungen"

#: ../lib/network/connection.pm:171
#, c-format
msgid "Address settings"
msgstr "Adress-Einstellungen"

#: ../lib/network/connection.pm:185 ../lib/network/connection.pm:205
#: ../lib/network/connection/isdn.pm:157 ../lib/network/netconnect.pm:218
#: ../lib/network/netconnect.pm:492 ../lib/network/netconnect.pm:588
#: ../lib/network/netconnect.pm:591
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Nicht aufgeführt - manuell eintragen"

#: ../lib/network/connection.pm:238 ../lib/network/connection/cable.pm:42
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:47 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:130
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:174 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:342
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Keine"

#: ../lib/network/connection.pm:250
#, c-format
msgid "Allow users to manage the connection"
msgstr "Den Benutzern die Verwaltung der Verbindung ermöglichen"

#: ../lib/network/connection.pm:251
#, c-format
msgid "Start the connection at boot"
msgstr "Starten der Verbindung beim Booten"

#: ../lib/network/connection.pm:252
#, c-format
msgid "Enable traffic accounting"
msgstr "Traffic-Accounting aktivieren"

#: ../lib/network/connection.pm:253
#, c-format
msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager"
msgstr "Erlaubt der Schnittstelle, vom Netzwerk-Manager gesteuert zu werden."

#: ../lib/network/connection.pm:254 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:293
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Metrisch"

#: ../lib/network/connection.pm:255
#, c-format
msgid "MTU"
msgstr "MTU"

#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
msgid "Maximum size of network message (MTU). If unsure, left blank."
msgstr ""
"Maximale Größe von Netzwerk Nachrichten (MTU). Falls Sie unsicher sind, \n"
"lassen Sie es offen."

#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
msgid "Fake MAC address (MACADDR)"
msgstr ""

#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
msgid "Use a fake MAC address. If unset, uses HWADDR or default."
msgstr ""

#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""

#: ../lib/network/connection.pm:260
#, c-format
msgid ""
"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
"If unset, uses default."
msgstr ""

#: ../lib/network/connection.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Ethtool options"
msgstr "Spezifische Einstellungen"

#: ../lib/network/connection.pm:262
#, c-format
msgid "Use ethtool to pass options to the NIC. eg. \"autoneg off wol g\""
msgstr ""

#: ../lib/network/connection.pm:345
#, c-format
msgid "Link detected on interface %s"
msgstr "Link erkannt auf Schnittstelle %s"

#: ../lib/network/connection.pm:346 ../lib/network/connection/ethernet.pm:306
#, c-format
msgid "Link beat lost on interface %s"
msgstr "Link auf Schnittstelle %s verloren"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:11
#, c-format
msgid "Cable"
msgstr "Kabel"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:12
#, c-format
msgid "Cable modem"
msgstr "Kabel-Modem"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:43
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Benutze BPALogin (Für Telstra nötig)"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:46
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:313 ../lib/network/netconnect.pm:616
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:48 ../lib/network/connection/ppp.pm:14
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:323 ../lib/network/netconnect.pm:355
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Benutzername (Login)"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:50 ../lib/network/connection/ppp.pm:15
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:324 ../lib/network/netconnect.pm:356
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:397
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Passwort"

#: ../lib/network/connection/cellular.pm:76
#, c-format
msgid "Access Point Name"
msgstr "Access-Point-Name"

#: ../lib/network/connection/cellular_bluetooth.pm:11
#, c-format
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth-Geräte"

#: ../lib/network/connection/cellular_bluetooth.pm:12
#, c-format
msgid "Bluetooth Dial Up Networking"
msgstr "Bluetooth-Dial-In-Verbindung"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:9
#, c-format
msgid "Wrong PIN number format: it should be 4 digits."
msgstr "Falsches PIN-Nummernformat: es sollten 4 Ziffern sein."

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:11
#, c-format
msgid "GPRS/Edge/3G"
msgstr "GPRS/Edge/3G"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:141
#, c-format
msgid "PIN number (4 digits). Leave empty if PIN is not required."
msgstr ""
"PIN Nummer (4 Zeichen). Lassen Sie das Feld frei, wenn \n"
"keine PIN verlangt wird."

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:217
#, c-format
msgid "Unable to open device %s"
msgstr "Es ist nicht möglich das Gerät %s zu öffnen"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:249
#, c-format
msgid "Please check that your SIM card is inserted."
msgstr "Überprüfen Sie bitte, ob die SIM-Karte eingesteckt ist."

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:260
#, c-format
msgid ""
"You entered a wrong PIN code.\n"
"Entering the wrong PIN code multiple times may lock your SIM card!"
msgstr ""
"Sie haben eine falsche PIN eingegeben.\n"
"Wenn Sie die PIN wiederholt falsch eingeben, kann die SIM-Karte gesperrt "
"werden!"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:10
#, c-format
msgid "DVB"
msgstr "DVB"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:11
#, c-format
msgid "Satellite (DVB)"
msgstr "Satellit (DVB)"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:54
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr "Anschlusskarte"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:55
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr "Netz-Demultiplexer"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:56
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "PID"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:12
#, c-format
msgid "Ethernet"
msgstr "Ethernet"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:13
#, c-format
msgid "Wired (Ethernet)"
msgstr "Ethernet (Kabel)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:31
#, c-format
msgid "Virtual interface"
msgstr "Virtuelle Schnittstelle"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:61
#, c-format
msgid "Unable to find network interface for selected device (using %s driver)."
msgstr ""
"Es ist nicht möglich, eine Netzwerkschnittstelle für das ausgewähle Gerät zu "
"finden (verwende Treiber %s)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:71 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:210
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Manuelle Konfiguration"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:72
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Automatische IP (BOOTP/DHCP)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:133
#, c-format
msgid "IP settings"
msgstr "IP-Einstellung"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:146
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Bitte geben Sie die IP-Parameter dieser Maschine ein.\n"
"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n"
"angegeben werden (etwa  „192.168.1.42“)."

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:150
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:163 ../lib/network/netconnect.pm:665
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:215 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:40
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:153
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:213
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "DNS-Server via DHCP bekommen"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:155
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS-Server 1"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:156
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS-Server 2"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:157
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Suchdomäne"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:158
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"Standardmäßig wird die Suchdomäne aus dem FQDN (fully qualified domain name) "
"erzeugt."

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:161
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:210
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "DHCP-Zeitschranke (in Sekunden)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:162
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:214
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "YP-Server via DHCP bekommen"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:163
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:215
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "NTPD-Server via DHCP bekommen"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:164
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:206
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP-Rechnername"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:166
#, c-format
msgid "Do not fallback to Zeroconf (169.254.0.0 network)"
msgstr "Kein Zurückspringen zu Zeroconf (169.254.0.0 Netzwerk)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:177
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:507
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Die IP-Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:182
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:511
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "Die Netzmaske sollte das Format „255.255.224.0“ haben"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:187
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "Warnung: IP-Adresse %s ist üblicherweise reserviert!"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:196
#, c-format
msgid ""
"%s is already used by a connection that starts on boot (%s). To use this "
"address with this connection, first disable all other devices which use it, "
"or configure them not to start at boot"
msgstr ""
"%s wird bereits benutzt von einer Verbindung, die während des Boot-Prozesses "
"gestartet wird (%s). Um diese Adresse mit dieser Verbindung zu benutzen, "
"deaktivieren Sie bitte zuerst andere Geräte, die diese benutzen, oder ändern "
"Sie die Konfiguration, so dass diese nicht beim Boot-Prozess gestartet "
"werden. "

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:223
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:204
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)"
msgstr "Name des Hosts über DHCP zuweisen"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:224
#, c-format
msgid ""
"This will allow the server to attribute a name for this machine. If the "
"server does not provides a valid host name, it will be generated "
"automatically."
msgstr ""
"Dies erlaubt dem Server, einen Namen für diese Maschine festzulegen. Wenn "
"der Server keinen gültigen Host-Namen vergibt, dann wird der Name "
"automatisch generiert. "

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:227
#, c-format
msgid ""
"You should define a hostname for this machine, which will identify this PC. "
"Note that this hostname will be shared among all network connections.  If "
"left blank, 'localhost.localdomain' will be used."
msgstr ""
"Sie sollten einen Host-Namen für diesen Computer festlegen, der diesen PC "
"identifiziert. Dieser Host-Name wird mit allen Netzwerk-Verbingungen "
"geteilt. Wenn Sie dieses Feld leer lassen, wird 'localhost.localdomain\" "
"verwendet. "

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:245
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:271
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Netzwerk Hotplugging"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:249
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr "Aktiviere IPv6-zu-IPv4-Tunnel"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:305
#, c-format
msgid "Link beat detected on interface %s"
msgstr "Link auf Schnittstelle %s erkannt"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:308
#, c-format
msgid "Requesting a network address on interface %s (%s protocol)..."
msgstr ""
"Fordere eine Netzwerkadresse für die Schnittstelle %s ( %s-Protokoll) an ..."

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:309
#, c-format
msgid "Got a network address on interface %s (%s protocol)"
msgstr "Erhalten einer Netzwerkadresse für die Schnittstelle %s (%s-Protokoll)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:310
#, c-format
msgid "Failed to get a network address on interface %s (%s protocol)"
msgstr "Keine Netzwerkadresse für die Schnittstelle %s (%s-Protokoll) erhalten"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:9
#, c-format
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:200 ../lib/network/netconnect.pm:424
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:200 ../lib/network/netconnect.pm:424
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Unbekannt"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:201 ../lib/network/netconnect.pm:424
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:202 ../lib/network/netconnect.pm:424
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"

#. -PO: POTS means "Plain old telephone service"
#: ../lib/network/connection/pots.pm:11
#, c-format
msgid "POTS"
msgstr "POTS"

#. -PO: POTS means "Plain old telephone service"
#. -PO: remove it if it doesn't have an equivalent in your language
#. -PO: for example, in French, it can be translated as "RTC"
#: ../lib/network/connection/pots.pm:17
#, c-format
msgid "Analog telephone modem (POTS)"
msgstr "Analoges Modem"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:16
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:251
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:256
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:260
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:267
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:272
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:278
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:192
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:202
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:211
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:220
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:21
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:24
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:27
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:30
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:33
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:36
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:39
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:609
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:614
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:617
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:621
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:624
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:43
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:47
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:55
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:61
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:66
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:72
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:76
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:80
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:86
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:90
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:686
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:691
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:694
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:697
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:702
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:484
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:93
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:96
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:101
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:106
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:113
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:118
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:123
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:126
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:129
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:710
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:714
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:719
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:723
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:730
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:735
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:742
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:749
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:754
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:757
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:762
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:765
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:770
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:775
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:782
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:493
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:505
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:517
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:529
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:541
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:552
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:564
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:576
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:588
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:601
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:612
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:623
#: ../lib/network/netconnect.pm:34
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Frankreich"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:132
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:135
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:506
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:513
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:520
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:527
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:532
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:537
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:542
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:548
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:555
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:562
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:634
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:643
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:653
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:138
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:143
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:148
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:153
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1214
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1217
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1220
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1226
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1229
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1232
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1235
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1238
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1241
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:827
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:838
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:848
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:859
#: ../lib/network/netconnect.pm:36
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:158
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:163
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:168
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:171
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1712
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1719
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1726
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1729
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1734
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1741
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1748
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1014
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1024
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:174
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:789
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:792
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:799
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:806
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:811
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:818
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:823
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:830
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:835
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:842
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:849
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:852
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:859
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:862
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:865
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:872
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1343
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1353
#: ../lib/network/netconnect.pm:39
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Großbritannien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:179
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2176
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2181
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2186
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2191
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2194
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2197
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2200
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2203
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2206
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2209
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2212
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2215
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2218
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2221
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2224
#: ../lib/network/netconnect.pm:38
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:12
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:19
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1333
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Vereinigte arabische Emirate"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:24
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:27
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:49
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:31
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:38
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:44
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:68
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:78
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:52
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:58
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:64
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:70
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:76
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:83
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:90
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:97
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:104
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:107
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:88
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:97
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:106
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:110
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:113
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:118
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:123
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:128
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:134
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:139
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:145
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:149
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:156
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:163
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:169
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:115
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:125
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:135
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:174
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:177
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:180
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien-Herzegovina"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:183
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:186
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:190
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:193
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesch"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:198
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:201
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:208
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:211
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:216
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:221
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:226
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:145
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:154
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:165
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:174
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:183
#: ../lib/network/netconnect.pm:37
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:233
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:238
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:245
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:229
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:238
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:283
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:288
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:295
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:300
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:305
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Weißrussland"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:310
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:313
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:320
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:327
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:332
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:337
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:342
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:349
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1271
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1280
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1290
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:356
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbeinküste"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:359
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:364
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:369
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:374
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:379
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:384
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:389
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:394
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:399
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:403
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:408
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:247
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:256
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:265
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:274
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:283
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:292
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:301
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:310
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:319
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:328
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:337
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:346
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:355
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:364
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:373
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:382
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:391
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:400
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:409
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:418
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:413
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:418
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:423
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:426
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:431
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:436
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:441
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:446
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:453
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:458
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:463
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:468
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:471
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:476
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:481
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:486
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:491
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:496
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:501
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:427
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:437
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tschechische Republik"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:565
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:568
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:571
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:574
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:577
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:582
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:587
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:592
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:597
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:600
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:447
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:456
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:465
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Dänemark"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:603
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanische Republik"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:606
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:629
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:634
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:637
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:474
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Ägypten"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:642
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:649
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:656
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:659
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:666
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:673
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:680
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:683
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1085
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1097
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1109
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1122
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1132
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1142
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1153
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1163
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1173
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1183
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1193
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1203
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1214
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1225
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1237
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1249
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:707
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fidschi"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:879
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:884
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:889
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:892
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:897
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:900
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:904
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:910
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:913
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:663
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Griechenland"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:918
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:923
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:926
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:931
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:936
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:939
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:942
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:947
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:950
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:953
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:956
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:959
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:963
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:969
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:975
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:982
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:987
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:992
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:997
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1002
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1008
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1015
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1022
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1027
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:672
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1032
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1037
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1044
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1048
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1055
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1062
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1067
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1074
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1081
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1086
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1091
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1096
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1102
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:681
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1107
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1113
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1118
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:690
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:700
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:710
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:720
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:730
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:740
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:750
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:760
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:770
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:780
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:790
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1122
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1127
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1133
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1137
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1142
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1147
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1152
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1156
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1161
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1166
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1171
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1176
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1181
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1186
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1189
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1194
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1199
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:800
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Indien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1204
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1209
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:809
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:818
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1244
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1247
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1254
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1261
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1266
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1271
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1274
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1281
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1284
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1289
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1292
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1296
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1299
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasachstan"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1305
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1309
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1314
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1317
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1320
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "St. Lucia"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1324
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1327
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1330
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1333
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1336
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1339
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:871
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1342
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1348
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1352
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1357
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:883
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1364
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1369
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1374
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1377
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1382
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Litauen"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1387
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1392
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:913
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1397
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1402
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldawien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1405
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1412
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1415
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1420
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1426
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1432
#, c-format
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1438
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolei"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1441
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1444
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1449
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1452
#, c-format
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1457
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1460
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1463
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1468
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:892
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:902
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1471
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1474
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1481
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1484
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1489
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1494
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1499
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1504
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1508
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1511
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1518
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1525
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1530
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1535
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1541
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1546
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1551
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1554
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1561
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1566
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1571
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1575
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1580
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1585
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:923
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:932
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:941
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:950
#: ../lib/network/netconnect.pm:35
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1588
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1595
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1600
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1605
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1610
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1613
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1616
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1619
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1622
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1625
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:959
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:965
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:971
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:977
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:983
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:989
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:995
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1628
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1631
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1636
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1641
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Neuseeland"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1646
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1651
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1656
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1659
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1664
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1671
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1678
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1681
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Philippinen"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1688
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1693
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1696
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1699
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1704
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1709
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1003
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1753
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1758
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1763
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1767
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1772
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1035
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1777
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1782
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1787
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1794
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1799
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1806
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1812
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1818
#, c-format
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1824
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1831
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1838
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1843
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1850
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1853
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1858
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1863
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1868
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1873
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1878
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1883
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1888
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1893
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1899
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1904
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1909
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1915
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1921
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1928
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1934
#, c-format
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russland"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1939
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1942
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1947
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1950
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1953
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1956
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1959
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1962
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1967
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1970
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1973
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1262
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Schweden"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1976
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1983
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1988
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1055
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1994
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2001
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2008
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1074
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slowenien"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2013
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2018
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2023
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2030
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakei"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2035
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1064
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2040
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2045
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2050
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2055
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1299
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2060
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2065
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2070
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2077
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2084
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1320
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Türkei"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2089
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2094
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad und Tobago"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2099
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2102
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2105
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2108
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2111
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2114
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2119
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2124
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2129
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2134
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2139
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2142
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2147
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2152
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2157
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2163
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2168
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2171
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2227
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2232
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2237
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2242
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2247
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2252
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2256
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2263
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2268
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2273
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2278
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Südafrika"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:48
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:58
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algerien"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:88
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:447
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:663
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:681
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:800
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1271
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "Alle"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1044
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Russland"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1309
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:14
#, c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Wireless"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:15
#, c-format
msgid "Wireless (Wi-Fi)"
msgstr "Wireless (WLAN)"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:31
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "Einen Windowstreiber verwenden (mit ndiswrapper)"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:48
#, c-format
msgid "Open WEP"
msgstr "Offenes WEP"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:49
#, c-format
msgid "Restricted WEP"
msgstr "Eingeschränktes WEP"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:50
#, c-format
msgid "WPA/WPA2 Pre-Shared Key"
msgstr "WPA/WPA2 mit verteilten Schlüsseln"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:51
#, c-format
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:293
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windowstreiber"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:367
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
"Ihre WLAN-Karte ist deaktiviert. Bitte aktivieren Sie die WLANKarte (RF kill "
"switch) als erstes."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Wireless-Einstellungen"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:66
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Betriebsmodus"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:463
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Direkt"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:463
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Geführt"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:463
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:463
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:463
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:463
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Netzwerkname (ESSID)"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:468
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Verschlüsselungsmodus"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:470
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Schlüssel"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Passwort verbergen"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Erzwinge die Nutzung dieses Schlüssels als ASCII-Zeichenkette (z.B. für "
"Livebox)"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:482
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP Login/Benutzername"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:484
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
"need to specify domain then try the untested syntax\n"
"  DOMAIN\\username"
msgstr ""
"Login oder Username. Format ist reiner Text. Falls Sie\n"
"eine Domain angeben müssen, dann versuchen Sie die\n"
"ungetestete Syntax DOMAIN\\username"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:487
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP Passwort"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:490
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
"Note that this is not the same thing as a psk.\n"
"____________________________________________________\n"
"RELATED ADDITIONAL INFORMATION:\n"
"In the Advanced Page, you can select which EAP mode\n"
"is used for authentication. For the eap mode setting\n"
"   Auto Detect: implies all possible modes are tried.\n"
"\n"
"If Auto Detect fails, try the PEAP TTLS combo bofore others\n"
"Note:\n"
"\tThe settings MD5, MSCHAPV2, OTP and GTC imply\n"
"automatically PEAP and TTLS modes.\n"
"  TLS mode is completely certificate based and may ignore\n"
"the username and password values specified here."
msgstr ""
" Passwort: eine Zeichenkette.\n"
"Das ist nicht das Gleiche wie eine psk. \n"
"________________________________________________\n"
"ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN:\n"
"Im Bereich \"Fortgeschitten\" legen Sie fest, welcher\n"
"EAP Modus zur Authentifizierung benutzt wird. Die\n"
"Einstellung Auto Detect: Wird alle möglichen Modi\n"
"versuchen.\n"
"\n"
"Falls Auto Detect fehlschlägt, versuchen Sie zuerst PEAP TTLS\n"
"Hinweis:\n"
"\tDie Einstellungen MD5, MSCHAPV2, OTP und GTC\n"
"benutzen automatisch die Modi PEAP und TTLS.\n"
"  TLS Mode basiert allein auf Zertifikaten und wird daher definierte "
"Usernamen und Passwörter ignorieren."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:504
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP-Client-Zertifikat"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:506
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
"only used for EAP certificate based authentication. It could be\n"
"considered as the alternative to username/password combo.\n"
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
"Der komplette Pfad und Dateiname des Client-Zertifikats. Dieser\n"
"wird nur für die zertifikat-basierte EAP-Authentifizierung benötigt.\n"
"Das kann eine Alternative zur Username/Passwort-Kombination sein.\n"
"Hinweis: weitere Einstellungen auf der Erweitert-Seite."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:510
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP-Client-Zertifikat"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:512
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
"only used for EAP certificate based authentication. It could be\n"
"considered as the alternative to username/password combo.\n"
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
"Der komplette Pfad und Dateiname des Client-Zertifikats. Dieser\n"
"wird nur für die zertifikat-basierte EAP-Authentifizierung benötigt.\n"
"Das kann eine Alternative zur Username/Passwort-Kombination sein.\n"
"Hinweis: weitere Einstellungen auf der Erweitert-Seite."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP-Client-Zertifikat"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
"only used for EAP certificate based authentication. This password \n"
"is used for protected client private keys only. It can be optional.\n"
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
"Der komplette Pfad und Dateiname des Client-Zertifikats. Dieser\n"
"wird nur für die zertifikat-basierte EAP-Authentifizierung benötigt.\n"
"Das kann eine Alternative zur Username/Passwort-Kombination sein.\n"
"Hinweis: weitere Einstellungen auf der Erweitert-Seite."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Netzwerk-ID"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Übertragungsfrequenz"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Empfindlichkeitsschwelle"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:242
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
"the\n"
"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of "
"hidden\n"
"nodes or large number of active nodes. This parameter sets the size of the\n"
"smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the maximum\n"
"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, "
"fixed\n"
"or off."
msgstr ""
"RTS/CTS fügt einen Handshake vor jeder Paketübertragung ein, um "
"sicherzustellen, dass der Kanal sauber ist. Dies erhöht den Aufwand, aber "
"verbessert die Leistung bei versteckten Knoten oder einer großen Anzahl "
"aktiver Knoten. Dieser Parameter setzt die Größe des kleinsten Pakets, für "
"das der Knoten ein RTS sendet. Die Angabe der maximalen Paketgröße schaltet "
"dieses Verfahren aus. Sie können diesen Parameter auch auf „auto“, „fest“ "
"oder „aus“ stellen."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentierung"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Zusätzliche Argumente für den Befehl iwconfig"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:536
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set "
"as the hostname).\n"
"\n"
"See iwconfig(8) man page for further information."
msgstr ""
"Hier können Sie zusätzliche Parameter einstellen wie:\n"
"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (Nick ist bereits als "
"Hostname gesetzt).\n"
"Die iwconfig(8) Manpages liefern weitere Informationen."

#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Zusätzliche Argumente für den Befehl lwspy"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:544
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
"interface and to read back quality of link information for each of those.\n"
"\n"
"This information is the same as the one available in /proc/net/wireless :\n"
"quality of the link, signal strength and noise level.\n"
"\n"
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
"iwspy setzt eine Adressliste an einer drahtlosen Netzwerkschnittstelle und "
"gibt die Verbindungsqualität für jede Adresse zurück. \n"
"\n"
"Diese Information ist identisch mit der aus /proc/net/wireless:\n"
"Verbindungsqualität, Signalstärke und Rauschpegel.\n"
"\n"
"Die iwpspy(8) Manpages liefern weitere Informationen."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:552
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:257
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Extra-Argumente für den Befehl iwpriv"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:554
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
"network\n"
"interface.\n"
"\n"
"iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed "
"to\n"
"iwconfig which deals with generic ones).\n"
"\n"
"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to "
"use\n"
"those interface specific commands and their effect.\n"
"\n"
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
"iwpriv setzt optionale (private) Parameter für die drahtlose "
"Netzwerkschnittstelle.\n"
"\n"
"iwpriv nimmt die zum jeweiligen Treiber gehörigen Parameter und "
"Einstellungen vor \n"
"(gegenüber iwconfig, was allgemeine Parameter behandelt).\n"
"\n"
"Theoretisch sollte die Dokumentation jedes Treibers die spezifischen "
"Parameter\n"
"und deren Auswirkung erläutern.\n"
"\n"
"Die Manpages zu iwpriv(8) geben weitere Informationen."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP-Protokoll"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Autoerkennung"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
"Die empfohlene Einstellung ist Auto Detect. Sie probiert zuerst WPA2 mit "
"einer \n"
"Fallback-Option auf WPA1"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP-Modus"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
"Liste der akzeptierten Authentifizierungs-Protokolle.\n"
"Mögliche Werte sind WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:577
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "äussere EAP-Identität"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
"unencrypted identity with EAP types that support different\n"
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
"Anonymer Identitäts-String für EAP: zur Benutzung als\n"
"unverschlüsselte Identität mit EAP-Typen, die verschiedene\n"
"getunnelte Identitäten unterstützen, z.B. TTLS"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:582
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP-Phase2"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:584
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
"input is string with field-value pairs, Examples:\n"
"auth=MSCHAPV2 for PEAP or\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
"Interne Authentifizierung mit TLS Tunnelparametern.\n"
"Eingabe ist ein String mit Feld-Wert-Paaren, Beispiele:\n"
"auth=MSCHAPV2 für PEAP oder\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 für TTLS"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP-CA-Zertifikat"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:590
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
"can have one or more trusted CA certificates. If ca_cert are not\n"
"included, server certificate will not be verified. If possible,\n"
"a trusted CA certificate should always be configured\n"
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
"Voller Dateipfad zum CA-Zertifikat (PEM/DER). Diese Datei\n"
"kann ein oder mehrere vertraute CA-Zertifikate aufweisen.\n"
"Wenn ca_cert nicht enthalten ist, wird das Serverzertifikat\n"
"nicht akzeptiert. Wenn möglich sollte beim Gebrauch von \n"
"TLS, TTLS oder PEAP immer ein vertrautes CA-Zertifikat\n"
"vorhanden sein."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:595
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP-Zertifikat-Titelübereinstimmung"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:597
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
"the authentication server certificate. If this string is set,\n"
"the server certificate is only accepted if it contains this\n"
"string in the subject.  The subject string is in following format:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
" Zeichenkette, die mit dem Titel des Zertifikats des \n"
"Authentifizierungsservers abgeglichen wird. Wenn dieser Parameter gesetzt "
"ist, wird das Server-\n"
"zertifikat nur akzeptiert, wenn es diese Zeichenfolge\n"
"im Titel trägt.  Die Zeichenkette hat das folgende Format:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Spezielle Anweisungen"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:603
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
"The expected format is a string field=value pair. Multiple values\n"
"maybe specified, separating each value with the # character.\n"
"Note: directives are passed unchecked and may cause the wpa\n"
"negotiation to fail silently. Supported directives are preserved\n"
"across editing.\n"
"Supported directives are :\n"
"\tdisabled, id_str, bssid, priority, auth_alg, eapol_flags,\n"
"\tproactive_key_caching, peerkey, ca_path, private_key,\n"
"\tprivate_key_passwd, dh_file, altsubject_match, phase1,\n"
"\tfragment_size and eap_workaround, pairwise, group\n"
"\tOthers such as key_mgmt, eap maybe used to force\n"
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
"Hier können Sie zusätzliche Einstellungen für wpa_supplicant angeben. Das "
"erwartete Format ist ein\n"
"Paar von Zeichenketten wie Feld=Wert. Es können \n"
"mehrere Werte gesetzt werden, wobei die Werte durch\n"
"eine Raute(#) getrennt werden.\n"
"Hinweis: die Werte werden nicht geprüft und können die\n"
"WPA-Verbindung ohne Fehlermeldung abbrechen.\n"
"Unterstützte Werte bleiben beim Editieren erhalten.\n"
"Gültige Werte sind :\n"
"\tdisabled, id_str, bssid, priority, auth_alg, eapol_flags,\n"
"\tproactive_key_caching, peerkey, ca_path, private_key,\n"
"\tprivate_key_passwd, dh_file, altsubject_match, phase1,\n"
"\tfragment_size und eap_workaround, pairwise, group\n"
"\tAndere wie key_mgmt, eap können benutzt werden um \n"
"\tbesondere Einstellungen zu erzwingen."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:623
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Ein Schlüssel ist notwendig"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:630
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
"Ein pre-shared Schlüssel sollte zwischen 8 und 63 ASCII-Zeichen oder 64 "
"hexadezimale Zeichen haben."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:636
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
"Der WEP-Schlüssel sollte höchstens %d ASCII- oder %d hexadezimale Zeichen "
"lang sein."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:643
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"Die Frequenz sollte entweder die Einheiten ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen (etwa "
"„2.46G“ für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl 0 (Nullen) angehängt "
"werden."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:649
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"Die Rate sollte entweder die Einheiten ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen (etwa „11M“ "
"für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen (0) angehängt werden."

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:661
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Erlaube Access-Point-Roaming"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Verbinde die angeschlossene Schnittstelle %s mit de WLAN Netz \"%s\""

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:787
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Netzwerkverbindung der Schnittstelle %s verloren"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:9
#, c-format
msgid "DSL"
msgstr "DSL"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:98 ../lib/network/netconnect.pm:789
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel Speedtouch USB-Modem"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:126
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
"problem.\n"
"\n"
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
"Das ECI-Hi-Focus-Modem kann aufgrund eines binären Treiberproblems\n"
"nicht unterstützt werden.\n"
"\n"
"Sie können einen Treiber finden unter http://eciadsl.flashtux.org/"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid ""
"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
"binary firmware distribution problem."
msgstr ""
"Modems mit Conexant AccessRunner-Chipsätzen können wegen des "
"Distributionsproblems mit binärer Firmware nicht unterstützt werden."

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:206
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "DSL über CAPI"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:209
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:210
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Manuelle TCP/IP Konfiguration"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:211
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:212
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr "PPP über Ethernet (PPPoE)"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:213
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr "PPP über ATM (PPPoA)"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:253
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "Virtuelle Pfad-ID (VPI):"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:254
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Virtuelle Circuit-ID (VCI):"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:362
#: ../lib/network/connection_manager.pm:46 ../lib/network/drakvpn.pm:48
#: ../lib/network/netconnect.pm:136 ../lib/network/thirdparty.pm:124
#, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
msgstr "Konnte die Pakete (%s) nicht installieren!"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:58
#: ../lib/network/connection_manager.pm:73 ../lib/network/netconnect.pm:187
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "Gerät konfigurieren..."

#: ../lib/network/connection_manager.pm:63
#: ../lib/network/connection_manager.pm:129
#, c-format
msgid "Network settings"
msgstr "Netzwerk-Einstellungen"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:64
#: ../lib/network/connection_manager.pm:130
#, c-format
msgid "Please enter settings for network"
msgstr "Bitte geben Sie die Einstellungen für das Netzwerk an"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:207
#: ../lib/network/connection_manager.pm:306 ../lib/network/drakvpn.pm:103
#, c-format
msgid "Connection failed."
msgstr "Verbindungsfehler"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:217
#, c-format
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Verbindung trennen..."

#: ../lib/network/connection_manager.pm:253 ../lib/network/netconnect.pm:209
#, c-format
msgid "Scanning for networks..."
msgstr "Netzwerke durchsuchen..."

#: ../lib/network/connection_manager.pm:272
#, c-format
msgid "Hostname changed to \"%s\""
msgstr "Hostname verändert zu \"%s\""

#: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:63
#, c-format
msgid "SSID"
msgstr "SSID"

#: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:64
#, c-format
msgid "Signal strength"
msgstr "Signalstärke"

#: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:65
#, c-format
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"

#: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:118 ../lib/network/drakroam.pm:92
#, c-format
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbindung trennen"

#: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:118 ../lib/network/drakroam.pm:91
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"

#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:13
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
"In Ihrem System wurde kein Ethernet Netzwerkadapter gefunden. Bitte starten "
"Sie das Werkzeug zur Hardwarekonfiguration."

#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:22
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Entfernen einer Netzwerkschnittstelle"

#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:26
#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Auswahl der zu entfernenden Netzwerkschnittstelle:"

#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:59
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Ein Fehler ist während dem Entfernen der \"%s\"-Netzwerkschnittstelle "
"aufgetreten:\n"
"\n"
"%s"

#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:60
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
msgstr ""
"Gratulation, die \"%s\"-Netzwerkschnittstelle wurde erfolgreich entfernt."

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:24
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Verbindungsverwaltung"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:51 ../lib/network/drakroam.pm:86
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Gerät: "

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:133
#, c-format
msgid "IP configuration"
msgstr "IP-Konfiguration"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:168
#, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS-Server"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:174
#, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "Such-Domäne"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:182
#, c-format
msgid "none"
msgstr "kein"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:182
#, c-format
msgid "static"
msgstr "Statisch"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:182
#, c-format
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:265
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Starten beim Booten"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:277 ../lib/network/netconnect.pm:352
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Wählmodus"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:282
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:349 ../lib/network/netconnect.pm:353
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:287 ../lib/network/netconnect.pm:354
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Verbindungs-Timeout (in Sec)"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:325 ../lib/network/netconnect.pm:349
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefonnummer des Providers"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:330 ../lib/network/netconnect.pm:80
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:330 ../lib/network/netconnect.pm:81
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-basiert"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:330 ../lib/network/netconnect.pm:79
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Skript-basiert"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:330 ../lib/network/netconnect.pm:82
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:330 ../lib/network/netconnect.pm:83
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:347
#, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "Flusskontrolle"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:348
#, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "Leitungsabschluss"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:359
#, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "Modem-Zeitüberschreitung"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:363
#, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "Verwenden Sie eine Sperr-Datei"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:365
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr "Vor dem Wählen auf den Dialup-Ton warten"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:368
#, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "Bei besetzt warten"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373
#, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "Ton-Modem"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:386 ../lib/network/netconnect.pm:357
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Karten-IRQ"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:387 ../lib/network/netconnect.pm:358
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Karten-Mem (DMA)"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:388 ../lib/network/netconnect.pm:359
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Karten-E/A"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:389 ../lib/network/netconnect.pm:360
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Karten-E/A_0"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:395 ../lib/network/netconnect.pm:72
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:396 ../lib/network/netconnect.pm:73
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Protokoll für den Rest der Welt \n"
"ohne D-Kanal (Leased Lines)"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:423
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Verkäufer"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:425
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Medien-Klasse"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:426
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Modul-Name"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:427
#, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "Mac-Adresse"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:428
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus:"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:429
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Lage auf dem Bus"

#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:520 ../lib/network/netconnect.pm:832
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Die IP-Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:28
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:28
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Schnittstelle:"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:31
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internetanschluss Konfiguration"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:36
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
msgstr ""
"Sie haben keinen Internetanschluss konfiguriert.\n"
"Starten Sie den \"%s\"-Assistent aus dem Mageia-Kontrollzentrum"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:51
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Hostname (optional)"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:52 ../lib/network/netconnect.pm:651
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Erster DNS-Server (optional)"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:53 ../lib/network/netconnect.pm:652
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Zweiter DNS-Server (optional)"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:54
#, c-format
msgid "Third DNS server (optional)"
msgstr "Dritter DNS Server (optional)"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:76
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internetanschluss-Konfiguration"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:77
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internetzugang"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:79
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Anschlussart:"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:82
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:83 ../lib/network/netconnect.pm:306
#: ../lib/network/netconnect.pm:733
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Ihre Verbindung wird getestet..."

#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:87
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:14
#, c-format
msgid "Web Server"
msgstr "Webserver"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:19
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
msgstr "Domänen-Namenserver (DNS)"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:24
#, c-format
msgid "SSH server"
msgstr "SSH-Server"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:29
#, c-format
msgid "FTP server"
msgstr "FTP-Server"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:34
#, c-format
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP-Server"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:40
#, c-format
msgid "Mail Server"
msgstr "E-Mailserver"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:45
#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
msgstr "POP- und IMAP-Server"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:50
#, c-format
msgid "Telnet server"
msgstr "Telnet-Server"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:56
#, c-format
msgid "NFS Server"
msgstr "NFS-Server"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:64
#, c-format
msgid "Windows Files Sharing (SMB)"
msgstr "Windows-Dateifreigabe (SMB)"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:70
#, c-format
msgid "Bacula backup"
msgstr "Bacula-Backup"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:76
#, c-format
msgid "Syslog network logging"
msgstr "Protokolldatei der Netzwerkverbindungen"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS server"
msgstr "CUPS-Server"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:88
#, c-format
msgid "MySQL server"
msgstr "MySQL-Server"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:94
#, c-format
msgid "PostgreSQL server"
msgstr "PostgreSQL-Server"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:100
#, c-format
msgid "Echo request (ping)"
msgstr "Echo-Anfrage (Ping)"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:105
#, c-format
msgid "Network services autodiscovery (zeroconf and slp)"
msgstr "Automatische Erkennung der Netzwerk-Services (zeroconf und slp)"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:110
#, c-format
msgid "BitTorrent"
msgstr "BitTorrent"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:116
#, c-format
msgid "Windows Mobile device synchronization"
msgstr "Synchronisierung mit Windows-Mobile Geräten"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:125
#, c-format
msgid "Port scan detection"
msgstr "Portscan-Erkennung"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224 ../lib/network/drakfirewall.pm:228
#: ../lib/network/shorewall.pm:81
#, c-format
msgid "Firewall configuration"
msgstr "Firewall Konfiguration"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"This configures a personal firewall for this Mageia machine."
msgstr ""
"DrakFirewall Konfigurator\n"
"\n"
"Dieser konfiguriert eine persönliche Firewall für diese Mageia-Maschine."

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:228
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
"DrakFirewall-Konfigurator\n"
"\n"
"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung\n"
"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren."

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
#: ../lib/network/shorewall.pm:174
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:248
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Sie können verschiedene Ports angeben. \n"
"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Für weitere Informationen schauen Sie in „/etc/services“."

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:254
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
"where port is between 1 and 65535.\n"
"\n"
"You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)"
msgstr ""
"Angabe eines ungültigen Ports: „%s“.\n"
"Das Format lautet: „port/tcp“ oder „port/udp“, \n"
"wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535 ist.\n"
"\n"
"Sie können auch einen Portbereich (z.B. 24300:24350/udp) angeben."

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:264
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Auf welche Dienste darf aus dem Internet zugegriffen werden?"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:265 ../lib/network/netconnect.pm:128
#: ../lib/network/network.pm:553
#, c-format
msgid "Those settings will be saved for the network profile <b>%s</b>"
msgstr "Diese Einstellungen werden im Netzwerk-Profil <b>%s</b> gespeichert"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:266
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Alles (Keine Firewall)"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:268
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "Andere Ports"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:269
#, c-format
msgid "Log firewall messages in system logs"
msgstr "Firewall-Meldungen in den Systemprotokollen aufzeichnen"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:311
#, c-format
msgid ""
"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude "
"into your computer.\n"
"Please select which network activities should be watched."
msgstr ""
"Sie können gewarnt werden, wenn jemand auf einen Dienst zugreift oder "
"versucht, in Ihren Rechner einzudringen.\n"
"Bitte wählen Sie, welche Netzwerk-Aktivitäten beobachtet werden sollen."

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:316
#, c-format
msgid "Use Interactive Firewall"
msgstr "Interaktive-Firewall verwenden"

#: ../lib/network/drakroam.pm:23
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Keine Geräte gefunden"

#: ../lib/network/drakroam.pm:90 ../lib/network/netcenter.pm:67
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"

#: ../lib/network/drakroam.pm:93 ../lib/network/netcenter.pm:72
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"

#: ../lib/network/drakroam.pm:104 ../lib/network/netconnect.pm:795
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Drahtlos-Verbindung"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:33
#, c-format
msgid "VPN configuration"
msgstr "VPN-Konfiguration"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:37
#, c-format
msgid "Choose the VPN type"
msgstr "Wählen Sie den VPN-Typ"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:52
#, c-format
msgid "Initializing tools and detecting devices for %s..."
msgstr "Initialisierungswerkzeug und Geräteerkennung für %s..."

#: ../lib/network/drakvpn.pm:55
#, c-format
msgid "Unable to initialize %s connection type!"
msgstr "Der Verbindungstyp %s konnte nicht initialisiert werden!"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:63
#, c-format
msgid "Please select an existing VPN connection or enter a new name."
msgstr ""
"Wählen Sie bitte eine bestehende VPN Verbindung aus oder geben Sie einen "
"neuen Namen ein."

#: ../lib/network/drakvpn.pm:67
#, c-format
msgid "Configure a new connection..."
msgstr "Eine neue Verbindung konfigurieren..."

#: ../lib/network/drakvpn.pm:69
#, c-format
msgid "New name"
msgstr "Neuer Name"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:73
#, c-format
msgid "You must select an existing connection or enter a new name."
msgstr ""
"Sie müssen eine bestehende Verbindung auswählen oder einen neuen Namen "
"eingeben."

#: ../lib/network/drakvpn.pm:84
#, c-format
msgid "Please enter the required key(s)"
msgstr "Bitte geben Sie den/die erforderlichen Schlüssel an"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:89
#, c-format
msgid "Please enter the settings of your VPN connection"
msgstr "Bitte geben Sie die Einstellungen für die VPN Verbindung ein"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:97 ../lib/network/netconnect.pm:299
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection now?"
msgstr "Wollen Sie die Verbindung jetzt starten?"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:111
#, c-format
msgid ""
"The VPN connection is now configured.\n"
"\n"
"This VPN connection can be automatically started together with a network "
"connection.\n"
"It can be done by reconfiguring the network connection and selecting this "
"VPN connection.\n"
msgstr ""
"Die VPN Verbindung ist jetzt konfiguriert.\n"
"\n"
"Die VPN Verbindung kann automatisch mit einer Netzwerkverbindung gestartet "
"werden.\n"
"Dies kann erfolgen, in dem die Netzwerkverbindung neu konfiguriert wird und "
"die VPN Verbindung ausgewählt wird.\n"

#: ../lib/network/ifw.pm:133
#, c-format
msgid "Port scanning"
msgstr "Portscanning"

#: ../lib/network/ifw.pm:134
#, c-format
msgid "Service attack"
msgstr "Dienstangriff"

#: ../lib/network/ifw.pm:135
#, c-format
msgid "Password cracking"
msgstr "Passwort knacken"

#: ../lib/network/ifw.pm:136
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Neue Verbindung"

#: ../lib/network/ifw.pm:137
#, c-format
msgid "\"%s\" attack"
msgstr "\"%s\" -Angriff"

#: ../lib/network/ifw.pm:139
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "Ein Portscan-Angriff wurde durch %s versucht."

#: ../lib/network/ifw.pm:140
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "Der %s-Dienst wurde durch %s angegriffen."

#: ../lib/network/ifw.pm:141
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "Ein Passwort-Angriff wurde durch %s versucht."

#: ../lib/network/ifw.pm:142
#, c-format
msgid "%s is connecting on the %s service."
msgstr "%s verbindet sich mit dem %s-Dienst"

#: ../lib/network/ifw.pm:143
#, c-format
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "Ein \"%s\"-Angriff wurde durch %s versucht"

#: ../lib/network/ifw.pm:152
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the "
"network."
msgstr ""
"Das Programm \"%s\" versucht den Dienst (%s) für das Netzwerk erreichbar zu "
"machen."

#. -PO: this should be kept lowercase since the expression is meant to be used between brackets
#: ../lib/network/ifw.pm:156
#, c-format
msgid "port %d"
msgstr "Port %d"

#: ../lib/network/modem.pm:43 ../lib/network/modem.pm:44
#: ../lib/network/modem.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:632
#: ../lib/network/netconnect.pm:649 ../lib/network/netconnect.pm:665
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"

#: ../lib/network/modem.pm:43 ../lib/network/modem.pm:44
#: ../lib/network/modem.pm:45 ../lib/network/modem.pm:64
#: ../lib/network/modem.pm:77 ../lib/network/modem.pm:82
#: ../lib/network/modem.pm:111 ../lib/network/netconnect.pm:627
#: ../lib/network/netconnect.pm:632 ../lib/network/netconnect.pm:644
#: ../lib/network/netconnect.pm:649 ../lib/network/netconnect.pm:665
#: ../lib/network/netconnect.pm:667
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:31
#, c-format
msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!"
msgstr "Es ist kein Gerät vorhanden, dass den %s ndiswrapper unterstützt!"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:37
#, c-format
msgid "Please select the correct driver"
msgstr "Bitte wählen Sie den entsprechenden Treiber"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:37
#, c-format
msgid ""
"Please select the Windows driver description (.inf) file, or corresponding "
"driver file (.dll or .o files). Note that only drivers up to Windows XP are "
"supported."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Windowstreiber Beschreibung (.inf), oder die "
"entsprechende Treiber-Datei (.dll oder .o Datei) aus. Beachten Sie, dass nur "
"Treiber bis Windows XP unterstützt werden. "

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:48
#, c-format
msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!"
msgstr "Konnte den %s ndiswrapper-Treiber nicht installieren!"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:106
#, c-format
msgid ""
"The selected device has already been configured with the %s driver.\n"
"Do you really want to use a ndiswrapper driver?"
msgstr ""
"Das ausgewählte Gerät wurde bereits mit dem %s-Treiber konfiguriert.\n"
"Möchten Sie wirklich einen ndiswrapper-Treiber verwenden?"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:121
#, c-format
msgid "Unable to load the ndiswrapper module!"
msgstr "Konnte das ndiswrapper-Modul nicht laden!"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:127
#, c-format
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr "Konnte die ndiswrapper-Schnittstelle nicht finden!"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:140
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "Wählen Sie einen ndiswrapper-Treiber"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:143
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr "Verwende den ndiswrapper-Treiber %s"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:143
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "Einen neuen Treiber installieren"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:154
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr "Wählen Sie ein Gerät aus:"

#. -PO: "Process" is a verb
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:101
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Prozess Angriff"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:114
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktive Firewall: Eindringen entdeckt"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:131
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Was wollen Sie gegen diesen Angreifer unternehmen?"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:134
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Angriff-Details"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:138
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Angriffszeit: %s"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:139
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Netzwerkschnittstelle: %s"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:140
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Angriffsart: %s"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:141
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoll: %s"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:142
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP Adrsse des Angreifers: %s"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:143
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Hostname des Angreifers: %s"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:146
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Betroffene Dienste: %s"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:147
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Befallene Ports: %s"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:149
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Art des ICMP Angriffs: %s"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:154
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Immer auf schwarzer Liste (nicht mehr nachfragen)"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:169
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:187 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:205
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interakive Firewall: Neuer Dienst"

#. -PO: "Process" is a verb
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:193
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Prozessanschluss"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:215
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Möchten Sie diesen Dienst öffnen?"

#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:218
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Diese Antwort merken"

#: ../lib/network/netcenter.pm:56 ../lib/network/netconnect.pm:212
#, c-format
msgid "Please select your network:"
msgstr "Wählen Sie ihr Netzwerk aus:"

#: ../lib/network/netcenter.pm:63
#, c-format
msgid ""
"_: This is a verb\n"
"Monitor"
msgstr "Überwachen"

#: ../lib/network/netcenter.pm:153
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netzwerkzentrum"

#: ../lib/network/netcenter.pm:171
#, c-format
msgid "You are currently using the network profile <b>%s</b>"
msgstr "Zurzeit verwenden Sie das Netzwerk-Profil <b>%s</b>"

#: ../lib/network/netcenter.pm:177
#, c-format
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"

#: ../lib/network/netconnect.pm:61 ../lib/network/netconnect.pm:522
#: ../lib/network/netconnect.pm:536
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Manuelle Auswahl"

#: ../lib/network/netconnect.pm:61
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interne ISDN-Karte"

#: ../lib/network/netconnect.pm:70
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protokoll für den Rest der Welt"

#: ../lib/network/netconnect.pm:123
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Netzwerk & Internet konfigurieren"

#: ../lib/network/netconnect.pm:128
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Wählen Sie die Verbindung, die Sie konfigurieren wollen"

#: ../lib/network/netconnect.pm:150 ../lib/network/netconnect.pm:377
#: ../lib/network/netconnect.pm:822
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte zum konfigurieren"

#: ../lib/network/netconnect.pm:152
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"

#: ../lib/network/netconnect.pm:169
#, c-format
msgid "No device can be found for this connection type."
msgstr "Kein Gerät konnte für diesen Verbindungstyp gefunden werden."

#: ../lib/network/netconnect.pm:178
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardware-Konfiguration"

#: ../lib/network/netconnect.pm:202
#, c-format
msgid "Please select your provider:"
msgstr "Wählen Sie ihren Provider aus:"

#: ../lib/network/netconnect.pm:249
#, c-format
msgid ""
"Please select your connection protocol.\n"
"If you do not know it, keep the preselected protocol."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie Ihr Verbindungsprotokoll.\n"
"Falls Sie es nicht wissen, verwenden Sie das voreingestellte."

#: ../lib/network/netconnect.pm:293 ../lib/network/netconnect.pm:684
#, c-format
msgid "Connection control"
msgstr "Verbindungskontrolle"

#: ../lib/network/netconnect.pm:344
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Verbindungskonfiguration"

#: ../lib/network/netconnect.pm:344
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
"Bitte füllen Sie die folgen Felder aus \n"
"bzw. makieren Sie die korrekten Angaben"

#: ../lib/network/netconnect.pm:347
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ihre eigene Telefonnummer"

#: ../lib/network/netconnect.pm:348
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Name des Providers (z.B. provider.net) "

#: ../lib/network/netconnect.pm:350
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "Erster DNS des Providers (optional)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:351
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:361
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Karten-E/A_1"

#: ../lib/network/netconnect.pm:380 ../lib/network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Externes ISDN-Modem"

#: ../lib/network/netconnect.pm:413
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"

#: ../lib/network/netconnect.pm:422 ../lib/network/netconnect.pm:432
#: ../lib/network/netconnect.pm:442 ../lib/network/netconnect.pm:475
#: ../lib/network/netconnect.pm:489
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN-Konfiguration"

#: ../lib/network/netconnect.pm:423
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Welchen Kartentyp haben Sie?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:433
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
"card.\n"
msgstr ""
"\n"
"Falls Sie eine ISA-Karte besitzen, sollten die Einstellungen auf dem "
"nächsten Schirm korrekt sein.\n"
"\n"
"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, müssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer "
"Karte kennen.\n"

#: ../lib/network/netconnect.pm:437
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"

#: ../lib/network/netconnect.pm:437
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Abbruch"

#: ../lib/network/netconnect.pm:443
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Welche der folgenden ist Ihre ISDN-Karte?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:461
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
"capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you "
"want to use?"
msgstr ""
"Für dieses Modem ist ein CAPI-Treiber verfügbar. Dieser CAPI-Treiber bietet "
"mehr Möglichkeiten als der freie Treiber (z.B. das Senden von Faxen). "
"Welchen Treiber wollen Sie verwenden?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:475
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:489
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it is not listed, choose Unlisted."
msgstr ""
"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n"
"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie „Nicht aufgeführt“"

#: ../lib/network/netconnect.pm:491 ../lib/network/netconnect.pm:587
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Provider:"

#: ../lib/network/netconnect.pm:500
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
"Ihr Modem wird nicht vom System unterstützt.\n"
"Schauen Sie unter http://www.linmodems.org"

#: ../lib/network/netconnect.pm:519
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Zu konfigurierendes Modem auswählen:"

#: ../lib/network/netconnect.pm:521
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"

#: ../lib/network/netconnect.pm:556
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihr Modem hängt."

#: ../lib/network/netconnect.pm:585
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Wählen Sie Ihren Anbieter:"

#: ../lib/network/netconnect.pm:609
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Einwahl: Kontodaten"

#: ../lib/network/netconnect.pm:612
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Name der Verbindung"

#: ../lib/network/netconnect.pm:613
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"

#: ../lib/network/netconnect.pm:614
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Login-ID"

#: ../lib/network/netconnect.pm:629 ../lib/network/netconnect.pm:662
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Verbindungsaufbau: IP-Parameter"

#: ../lib/network/netconnect.pm:632
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP-Parameter"

#: ../lib/network/netconnect.pm:634
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Subnetzmaske"

#: ../lib/network/netconnect.pm:646
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Verbindungsaufbau: DNS-Parameter"

#: ../lib/network/netconnect.pm:649
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"

#: ../lib/network/netconnect.pm:650
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Name der Domäne"

#: ../lib/network/netconnect.pm:653
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Setze Name des Hosts von IP-Adresse"

#: ../lib/network/netconnect.pm:666
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Gateway IP-Adresse"

#: ../lib/network/netconnect.pm:699
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Automatisch beim Systemstart"

#: ../lib/network/netconnect.pm:701
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "Durch das Net-Applet in der Kontrollleiste"

#: ../lib/network/netconnect.pm:703
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "Manuell (die Schnittstelle wird trotzdem bei Systemstart aktiviert)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:712
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "Wie soll sich diese Verbindung einwählen?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:725
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Möchten Sie jetzt versuchen eine Internetverbindung aufzubauen?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:752
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Das System ist jetzt mit dem Internet verbunden."

#: ../lib/network/netconnect.pm:753
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Aus Sicherheitsgründen wird die Verbindung nun unterbrochen."

#: ../lib/network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"Das System scheint nicht mit dem Internet verbunden zu sein.\n"
"Versuchen Sie erneut Ihre Verbindung zu konfigurieren."

#: ../lib/network/netconnect.pm:770
#, c-format
msgid "Problems occurred during the network connectivity test."
msgstr "Beim Verbindungstest des Netzwerkes trat ein Fehler auf."

#: ../lib/network/netconnect.pm:771
#, c-format
msgid ""
"This can be caused by invalid network configuration, or problems with your "
"modem or router."
msgstr ""
"Das kann durch eine ungültige Netzertkkonfigurationen oder durch Probleme "
"mit Ihrem Modem bzw. Router verursacht werden"

#: ../lib/network/netconnect.pm:772
#, c-format
msgid ""
"You might want to relaunch the configuration to verify the connection "
"settings."
msgstr ""
"Sie sollten vielleicht die Konfiguration erneut starten, um die "
"Verbindungseinstellungen zu prüfen."

#: ../lib/network/netconnect.pm:775
#, c-format
msgid "Congratulations, the network configuration is finished."
msgstr "Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerkeinrichtung ist beendet."

#: ../lib/network/netconnect.pm:775
#, c-format
msgid ""
"However, the Internet connectivity test failed. You should test your "
"connection manually, and verify your Internet modem or router."
msgstr ""
"Der Verbindungstest mit dem Internet schlug jedoch fehl. Sie sollten Ihre "
"Verbindung und Ihr Moden bzw. Router manuell prüfen."

#: ../lib/network/netconnect.pm:776
#, c-format
msgid ""
"If your connection does not work, you might want to relaunch the "
"configuration."
msgstr ""
"Falls die Verbindung nicht funktioniert, sollten Sie die Konfiguration "
"erneut starten."

#: ../lib/network/netconnect.pm:778
#, c-format
msgid "Congratulations, the network and Internet configuration are finished."
msgstr ""
"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet."

#: ../lib/network/netconnect.pm:779
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
"Es ist sehr empfehlenswert, im Anschluss Ihre X-Oberfläche neu zu starten, "
"um Probleme zu vermeiden, die durch die Änderung des Rechnernamens "
"hervorgerufen werden."

#: ../lib/network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem USB-Modem"

#: ../lib/network/netconnect.pm:791 ../lib/network/netconnect.pm:792
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Bewan-Modem"

#: ../lib/network/netconnect.pm:793
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "ECI-Hi-Focus-Modem"

#: ../lib/network/netconnect.pm:794
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN-Verbindung"

#: ../lib/network/netconnect.pm:796
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL-Verbindung"

#: ../lib/network/netconnect.pm:797
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabel-Verbindung"

#: ../lib/network/netconnect.pm:798
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-Verbindung"

#: ../lib/network/netconnect.pm:799
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Modem-Verbindung"

#: ../lib/network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr "DVB-Verbindung"

#: ../lib/network/netconnect.pm:802
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(gefunden an Port %s)"

#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
#: ../lib/network/netconnect.pm:804
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(%s gefunden)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:804
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(gefunden)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:805
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netzwerk konfigurieren"

#: ../lib/network/netconnect.pm:806
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf-Namensauflösung"

#: ../lib/network/netconnect.pm:807
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
"This is the name your machine will use to advertise any of\n"
"its shared resources that are not managed by the network.\n"
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
"Geben Sie, wenn gewünscht, einen Zeroconf Rechnernamen ein.\n"
"Das ist der Name, den Ihr Rechner zum Bekanntgeben\n"
"seiner freigegebenen Ressourcen verwendet, die nicht\n"
"vom Netzwerk verwaltet werden. In den meisten\n"
"Netzwerken ist das nicht nötig."

#: ../lib/network/netconnect.pm:811
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf-Rechnername"

#: ../lib/network/netconnect.pm:812
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Der Zeroconf-Rechnername darf keinen . enthalten"

#: ../lib/network/netconnect.pm:813
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Da Sie eine Netzwerkinstallation durchführen, ist Ihr\n"
"Netzwerk bereits konfiguriert. Wählen Sie „OK“, um\n"
"diese Einstellung beizubehalten oder „Abbrechen“\n"
"um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
"konfigurieren.\n"

#: ../lib/network/netconnect.pm:816
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "Das Netzwerk muss neu gestartet werden. Soll es neu gestartet werden?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:817
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Beim Neustart des Netzwerks trat ein Fehler auf: \n"
"\n"
"%s"

#: ../lib/network/netconnect.pm:818
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
"Die Verbindung %s wird nun konfiguriert.\n"
"\n"
"\n"
"Wählen Sie „%s“, um fortzufahren."

#: ../lib/network/netconnect.pm:819
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "Konfiguration ist vollständig, wollen Sie diese jetzt anwenden?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:820
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
"Sie haben verschiedene Varianten eingerichtet\n"
"sich mit dem Internet zu verbinden. \n"
"Bitte wählen Sie eine Variante aus.\n"
"\n"

#: ../lib/network/netconnect.pm:821
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internet-Verbindung"

#: ../lib/network/netconnect.pm:823
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Konfiguriere Netzwerkgerät %s (Treiber %s)."

#: ../lib/network/netconnect.pm:824
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use."
msgstr ""
"Die folgenden Protokolle können verwendet werden, um eine LAN-Verbindung zu "
"konfigurieren. Bitte wählen Sie ein Protokoll aus."

#: ../lib/network/netconnect.pm:825
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihren Rechnernamen an.\n"
"Ihr Rechnername sollte auch die Domäne beinhalten,\n"
"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“.\n"
"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben."

#: ../lib/network/netconnect.pm:830
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "Abschließend kann die IP-Adresse des DNS-Servers eingegeben werden."

#: ../lib/network/netconnect.pm:831
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
"Die IP-Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"

#: ../lib/network/netconnect.pm:833
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-Gerät"

#: ../lib/network/netconnect.pm:847
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten:\n"
"%s"

#: ../lib/network/network.pm:527
#, c-format
msgid "Advanced network settings"
msgstr "Erweiterte Netzwerk-Einstellungen"

#: ../lib/network/network.pm:528
#, c-format
msgid ""
"Here you can configure advanced network settings. Please note that you have "
"to reboot the machine for changes to take effect."
msgstr ""
"Hier können Sie weitere Netzwerkeinstellungen konfigurieren. Bitte beachten "
"Sie, dass Sie den Computer neu starten müssen um die Änderungen zu "
"übernehmen."

#: ../lib/network/network.pm:530
#, c-format
msgid "Wireless regulatory domain"
msgstr "Wireless Regulierungs-Domain"

#: ../lib/network/network.pm:531
#, c-format
msgid "TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP-Einstellungen"

#: ../lib/network/network.pm:532
#, c-format
msgid "Disable IPv6"
msgstr "IPv6 abschalten"

#: ../lib/network/network.pm:533
#, c-format
msgid "Disable TCP Window Scaling"
msgstr "TCP Window-Scaling abschalten"

#: ../lib/network/network.pm:534
#, c-format
msgid "Disable TCP Timestamps"
msgstr "TCP-Zeitstempel abschalten"

#: ../lib/network/network.pm:535
#, c-format
msgid "Security settings (defined by MSEC policy)"
msgstr "Sicherheitseinstellungen (durch die MSEC-Regeln definiert)"

#: ../lib/network/network.pm:536
#, c-format
msgid "Disable ICMP echo"
msgstr "ICMP-Echo abschalten"

#: ../lib/network/network.pm:537
#, c-format
msgid "Disable ICMP echo for broadcasting messages"
msgstr "ICMP-Echo für Broadcasting-Meldungen deaktivieren"

#: ../lib/network/network.pm:538
#, c-format
msgid "Disable invalid ICMP error responses"
msgstr "Deaktiviere ungültige ICMP-Fehler-Antworten"

#: ../lib/network/network.pm:539
#, c-format
msgid "Log strange packets"
msgstr "Protokolliere ungewöhnliche Pakete"

#: ../lib/network/network.pm:552
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxies einstellen"

#: ../lib/network/network.pm:553
#, c-format
msgid ""
"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
"my_caching_server:8080)"
msgstr ""
"Hier können Sie ihre Proxy-Konfiguration einstellen (z.B. http://"
"my_caching_server:8080)"

#: ../lib/network/network.pm:554
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-Proxy"

#: ../lib/network/network.pm:555
#, c-format
msgid "Use HTTP proxy for HTTPS connections"
msgstr "Verwende HTTP-Proxy für HTTPS-Verbindungen"

#: ../lib/network/network.pm:556
#, c-format
msgid "HTTPS proxy"
msgstr "HTTPS-Proxy"

#: ../lib/network/network.pm:557
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-Proxy"

#: ../lib/network/network.pm:558
#, c-format
msgid "No proxy for (comma separated list):"
msgstr "Kein Proxy für (durch Komma getrennte Liste):"

#: ../lib/network/network.pm:563
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy muss „http://...“ sein"

#: ../lib/network/network.pm:564
#, c-format
msgid "Proxy should be http://... or https://..."
msgstr "Proxy sollte mit „http://...“ oder \"https://...\" beginnen"

#: ../lib/network/network.pm:565
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „ftp://“ beginnen"

#: ../lib/network/shorewall.pm:83
#, c-format
msgid ""
"Please select the interfaces that will be protected by the firewall.\n"
"\n"
"All interfaces directly connected to Internet should be selected,\n"
"while interfaces connected to a local network may be unselected.\n"
"\n"
"If you intend to use Mageia Internet Connection sharing,\n"
"unselect interfaces which will be connected to local network.\n"
"\n"
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Schnittstellen aus, welche durch die Firewall geschützt "
"werden sollen.\n"
"\n"
"Alle Schnittstellen mit einer direkten Verbindung zum Internet, sollten "
"ausgewählt werden,\n"
"während Schnittstellen mit einer Verbindung zum lokalen Netzwerk abgewählt "
"werden können\n"
"\n"
"Welche Schnittstellen sollen geschützt werden?\n"

#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Benutzerdefinierte Regeln behalten"

#: ../lib/network/shorewall.pm:166
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Benutzerdefinierte Regeln verwerfen"

#: ../lib/network/shorewall.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
"rules that may conflict with the configuration that has just been set up.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Ihre Firewall-Konfiguration wurde manuell verändert und enthält Regeln, "
"welche einen Konflikt mit der\n"
"eingestellten Konfiguration verursachen kann.\n"
"Was wollen Sie tun?"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:145
#, c-format
msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware."
msgstr ""
"Einige Komponenten (%s) werden benötigt, sind aber nicht für die Hardware %s "
"erreichbar."

#: ../lib/network/thirdparty.pm:146
#, c-format
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr "Einige Pakete (%s) werden benötigt, sind jedoch nicht verfügbar."

#. -PO: first argument is a list of Mageia distributions
#. -PO: second argument is a package media name
#: ../lib/network/thirdparty.pm:151
#, c-format
msgid ""
"These packages can be found in %s, or in the official %s package repository."
msgstr ""
"Diese Pakete befinden sich in den Versionen %s oder in der %s-Paketquelle."

#: ../lib/network/thirdparty.pm:153
#, c-format
msgid "The following component is missing: %s"
msgstr "Folgende Komponenten fehlen: %s"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:155
#, c-format
msgid ""
"The required files can also be installed from this URL:\n"
"%s"
msgstr ""
"Die benötigten Dateien können auch von dieser URL installiert werden:\n"
"%s"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:191
#, c-format
msgid "Firmware files are required for this device."
msgstr "Für dieses Gerät wird eine Firmware benötigt."

#: ../lib/network/thirdparty.pm:194 ../lib/network/thirdparty.pm:199
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Eine Diskette benutzen"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:195 ../lib/network/thirdparty.pm:202
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Windows-Partition benutzen"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:196
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Datei auswählen"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:207
#, c-format
msgid "Please select the firmware file (for example: %s)"
msgstr "Bitte wählen Sie die Firmware-Datei (z.B.: %s)"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:231
#, c-format
msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!"
msgstr "Konnte „%s“ auf Ihrem Windows-System nicht finden!"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:233
#, c-format
msgid "No Windows system has been detected!"
msgstr "Es wurde kein Windows-System erkannt!"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:243
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Bitte Diskette einlegen"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:244
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
msgstr ""
"Legen Sie eine FAT-formatierte Diskette in Laufwerk %s mit %s im "
"Wurzelverzeichnis ein und drücken Sie %s"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:244
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:254
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Diskette, kann Gerät %s nicht einbinden"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:353
#, c-format
msgid "Looking for required software and drivers..."
msgstr "Suche benötigte Software und Treiber..."

#: ../lib/network/thirdparty.pm:368
#, c-format
msgid "Please wait, running device configuration commands..."
msgstr "Bitte warten Sie, die Geräte werden konfiguriert..."

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:110
#, c-format
msgid "X509 Public Key Infrastructure"
msgstr "x509 Publik-Key-Infrastruktur"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:111
#, c-format
msgid "Static Key"
msgstr "Statischer Schlüssel"

#. -PO: please don't translate the CA acronym
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:145
#, c-format
msgid "Certificate Authority (CA)"
msgstr "Certificate Authority (CA)"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:151
#, c-format
msgid "Certificate"
msgstr "Zertifikat"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:157
#, c-format
msgid "Key"
msgstr "Schlüssel"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:163
#, c-format
msgid "TLS control channel key"
msgstr "TLS Kontroll-Kanal-Schlüssel"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:170
#, c-format
msgid "Key direction"
msgstr "Schlüsselverzeichnis"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:178
#, c-format
msgid "Authenticate using username and password"
msgstr "Mit Benutzername und Passwort authentifizieren"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:184
#, c-format
msgid "Check server certificate"
msgstr "Überprüfe Server-Zertifikat"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:190
#, c-format
msgid "Cipher algorithm"
msgstr "Cipher-Algorithmus"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:194
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:198
#, c-format
msgid "Size of cipher key"
msgstr "Größe des Cipher-Schlüssels"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:209
#, c-format
msgid "Get from server"
msgstr "Von Server beziehen"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:219
#, c-format
msgid "Gateway port"
msgstr "Gateway-Port"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:235
#, c-format
msgid "Remote IP address"
msgstr "Remote IP-Adresse"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:240
#, c-format
msgid "Use TCP protocol"
msgstr "Verwende TCP-Protokoll"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:246
#, c-format
msgid "Virtual network device type"
msgstr "Virtuelles Netzwerkgrät"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:253
#, c-format
msgid "Virtual network device number (optional)"
msgstr "VLAN-Gerätenummer (Optional)"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:368
#, c-format
msgid "Starting connection.."
msgstr "Verbindung starten..."

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:383
#, c-format
msgid "Please insert your token"
msgstr "Bitte geben Sie Ihr Kurzzechen ein"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394
#, c-format
msgid "PIN number"
msgstr "PIN-Nummer"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:10
#, c-format
msgid "Cisco VPN Concentrator"
msgstr "Cisco VPN-Concentrator"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:44
#, c-format
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:48
#, c-format
msgid "Group secret"
msgstr "Geheimegruppe"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:53
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:62
#, c-format
msgid "NAT Mode"
msgstr "NAT-Modus"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:68
#, c-format
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Verwende speziellen UDP-Port"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Connection Configuration"
msgstr "Internetanschluss-Konfiguration"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Network Connection Configuration"
msgstr "Internetanschluss-Konfiguration"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:1
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia Firewall Configuration"
msgstr "Firewall Konfiguration"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:2
#: ../polkit/policy/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Firewall Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakgw.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia Internet Sharing Configuration"
msgstr "Internetanschluss-Konfiguration"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakgw.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Internet Sharing Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Local Host Names Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Local Host Names Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakids.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia IDS Configuration"
msgstr "Samba-Konfiguration verwalten"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakids.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia IDS Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Center"
msgstr "Netzwerkzentrum"

#: ../polkit/policy/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Center"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Profile Configuration"
msgstr "Netzwerk konfigurieren"

#: ../polkit/policy/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Profile Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.draknfs.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia NFS Shares Configuration"
msgstr "Samba-Konfiguration verwalten"

#: ../polkit/policy/org.mageia.draknfs.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia NFS Shares Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia Proxy Configuration"
msgstr "Verbindungskonfiguration"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Proxy Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakroam.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia WiFi Configuration"
msgstr "Samba-Konfiguration verwalten"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakroam.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia WiFi Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia Samba Shares Configuration"
msgstr "Samba-Konfiguration verwalten"

#: ../polkit/policy/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Samba Shares Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia VPN Configuration"
msgstr "VPN-Konfiguration"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia VPN Configuration"
msgstr ""