aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/phpBB/phpbb/extension/provider.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'phpBB/phpbb/extension/provider.php')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions
' class='commit-info'> authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2003-12-29 17:59:08 +0000 committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2003-12-29 17:59:08 +0000 commita563f35c20e5ee77a9d264a25e704e18887a60a6 (patch) tree34ae0c6253f33c1d061d2ea105a84f718abb8a86 /po parent1c9f1f6c4ddab7548f82bfa501e96300af1eadc1 (diff)downloadcontrol-center-a563f35c20e5ee77a9d264a25e704e18887a60a6.tar
control-center-a563f35c20e5ee77a9d264a25e704e18887a60a6.tar.gz
control-center-a563f35c20e5ee77a9d264a25e704e18887a60a6.tar.bz2
control-center-a563f35c20e5ee77a9d264a25e704e18887a60a6.tar.xz
control-center-a563f35c20e5ee77a9d264a25e704e18887a60a6.zip
merge with latest mcc
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po574
-rw-r--r--po/ar.po626
-rw-r--r--po/az.po592
-rw-r--r--po/be.po300
-rw-r--r--po/bg.po657
-rw-r--r--po/br.po355
-rw-r--r--po/bs.po644
-rw-r--r--po/ca.po587
-rw-r--r--po/cs.po654
-rw-r--r--po/cy.po602
-rw-r--r--po/da.po623
-rw-r--r--po/de.po584
-rw-r--r--po/drakconf.pot273
-rw-r--r--po/el.po669
-rw-r--r--po/eo.po582
-rw-r--r--po/es.po685
-rw-r--r--po/et.po581
-rw-r--r--po/eu.po661
-rw-r--r--po/fa.po575
-rw-r--r--po/fi.po557
-rw-r--r--po/fr.po656
-rw-r--r--po/ga.po380
-rw-r--r--po/gl.po402
-rw-r--r--po/he.po547
-rw-r--r--po/hi.po606
-rw-r--r--po/hr.po416
-rw-r--r--po/hu.po637
-rw-r--r--po/id.po564
-rw-r--r--po/is.po564
-rw-r--r--po/it.po609
-rw-r--r--po/ja.po541
-rw-r--r--po/ka.po433
-rw-r--r--po/ko.po431
-rw-r--r--po/lt.po423
-rw-r--r--po/lv.po433
-rw-r--r--po/ms.po444
-rw-r--r--po/mt.po637
-rw-r--r--po/nb.po694
-rw-r--r--po/nl.po675
-rw-r--r--po/pl.po597
-rw-r--r--po/pt.po666
-rw-r--r--po/pt_BR.po591
-rw-r--r--po/ro.po622
-rw-r--r--po/ru.po564
-rw-r--r--po/sk.po559
-rw-r--r--po/sl.po641
-rw-r--r--po/sq.po674
-rw-r--r--po/sr.po650
-rw-r--r--po/sr@Latn.po653
-rw-r--r--po/sv.po567
-rw-r--r--po/ta.po620
-rw-r--r--po/tg.po632
-rw-r--r--po/th.po589
-rw-r--r--po/tr.po590
-rw-r--r--po/uk.po576
-rw-r--r--po/uz.po569
-rw-r--r--po/uz@Cyrl.po558
-rw-r--r--po/vi.po551
-rw-r--r--po/wa.po694
-rw-r--r--po/zh_CN.po543
-rw-r--r--po/zh_TW.po627
61 files changed, 20688 insertions, 14118 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index eac241a5..ff2497fe 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-af\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-27 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <C@li.org>\n"
@@ -159,31 +160,31 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Laai tans.... Net 'n oomblik"
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-msgstr "DrakAutoInst help u om 'n Automaties Instaleer Disket te skep"
+msgid "Auto Install floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-msgstr "DrakBackup help u om met rugsteun kopie"
+msgid "Backups"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
-msgstr "DrakBoot help om te spesifiseer hoe u rekenaar selflaai"
+msgid "Bootstrapping"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:109
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-msgstr "DrakFloppy help om 'n selflaai desket vir u rekenaar te skep"
+msgid "Boot floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
-msgstr "DrakGw help om u Internet konneksie te deel met ander rekenaars"
+msgid "Internet connection sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:111
-msgid "Set up a new connection"
+msgid "New connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:112
-msgid "Manage existing connections"
+msgid "Manage connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:113
@@ -191,158 +192,147 @@ msgid "Monitor connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:114
-msgid "Set up internet access"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Open a console"
-msgstr "Maak 'n instruksielyn oop"
+msgid "Console"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Set date and time"
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
msgstr "Stel datum en tyd"
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Choose the display manager"
+#, fuzzy
+msgid "Display manager"
msgstr "Kies die vertoon beheerder"
#: ../control-center_.c:120
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr "DrakFirewall help om 'n plaaslike vuurmuur op te stel"
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:121
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+msgid "Fonts"
msgstr ""
-"DrakFont help met die toevoeg en verwydering van lettertipes, insluitend "
-"Windows lettertipes"
#: ../control-center_.c:122
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr "XFdrake help met die opstel van die grafiese bediener"
+msgid "Graphical server"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:123
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+msgid "Partitions"
msgstr ""
-"DiskDrake help om hardeskyf partisies te skep en hul grootte te verstel"
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "HardDrake lys u hardeware en help met die opstel daarvan"
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardeware"
#: ../control-center_.c:125
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-msgstr "RpmDrake help met die installeer van sagteware "
+msgid "Install"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:126
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr "KeyboardDrake help om u toestbord se uitleg op te stel"
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-msgstr "LogDrake help om u rekenaar se staaflers te bekyk of te deursoek"
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+msgid "Logs"
+msgstr "Staaflers"
#: ../control-center_.c:128
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid "Updates"
msgstr ""
-"Mandrake Update help met die opgradering van reeds genstalleerde sagteware"
#: ../control-center_.c:129
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
-msgstr "MenuDrake help om programe op die keuselys te spesifiseer"
+msgid "Menus"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Configure your monitor"
-msgstr "Konfigureer u skerm"
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:131
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr "MouseDrake help met die opstel van u muis"
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:132
-msgid "Set NFS mount points"
+#, fuzzy
+msgid "NFS mount points"
msgstr "Spesifiseer NFS hegpunte"
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr "Stel saamdeel van u hardeskyf partisies op"
+msgid "Local disk sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:134
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
-msgstr "PrinterDrake help met die opstel van u drukker...."
+msgid "Printers"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
-msgstr "DrakCronAt help om programme en skripte op spesifieke tye uit te voer"
+msgid "Scheduled tasks"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-msgstr "DrakProxy help met die opstel van 'n instaanbediener"
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:138
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-msgstr "RPMDrake help met die verwydering van sagteware"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:139
-msgid "Change your screen resolution"
+#, fuzzy
+msgid "Screen esolution"
msgstr "Verander u skerm se resolusie"
#: ../control-center_.c:140
-msgid "Set Samba mount points"
+#, fuzzy
+msgid "Samba mount points"
msgstr "Stel Samba hegpunte op"
#: ../control-center_.c:141
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-msgstr "ScannerDrake help met die opstel van u skandeerder"
+msgid "Scanners"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:142
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
-msgstr "DrakSec help met die opstel van die rekenaar se sekuriteits vlak"
+msgid "Level and checks"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:143
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgid "Permissions"
msgstr ""
-"DrakPerm help met die verfyning van toegang, asook die van 'n sekuriteits "
-"vlak"
#: ../control-center_.c:144
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-msgstr "DrakXServices help om dienste aan of af te skakel"
+msgid "Services"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:145
-msgid ""
-"Software Media Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
+msgid "Media Manager"
msgstr ""
-"Software Media Manager help om te spesifiseer vanwaar sagteware afgelaai sal "
-"word"
#: ../control-center_.c:146
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-msgstr "DrakxTV help met die opstel van u TV kaart"
+msgid "TV card"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:147
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgid "Users and groups"
msgstr ""
-"UserDrake help met die toevoeg, verwydering of verandering van gebruikers "
-"van u rekenaar"
#: ../control-center_.c:148
-msgid "Set WebDAV mount points"
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Stel WebDAV hegpunte op"
#: ../control-center_.c:153
msgid "Boot"
msgstr "Selflaai"
-#: ../control-center_.c:160
-msgid "Hardware"
-msgstr "Hardeware"
-
#: ../control-center_.c:173
msgid "Mount Points"
msgstr "Hegpunte"
@@ -351,37 +341,36 @@ msgstr "Hegpunte"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u CD-ROM"
-
#: ../control-center_.c:189
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u DVD-ROM"
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:190
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Skrywer"
#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u CD/DVD Skrywer"
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:191
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"
#: ../control-center_.c:191
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u disket"
+#, fuzzy
+msgid "Floppy drive"
+msgstr "Disket"
#: ../control-center_.c:192
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u ZIP kompakskyf"
+msgid "ZIP drive"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
msgid "Zip"
@@ -404,143 +393,122 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Sagteware Beheer"
#: ../control-center_.c:244
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Bediener Konfigurasie"
+msgid "Server wizards"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr ""
-"Die DHCP wysgeer sal u help om die DHCP dienste van u bediener op te stel"
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Besig met die opstelling....."
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
+msgid "Add a DNS client"
msgstr ""
-"Die DNS Client wysgeer sal u help op 'n nuwe klint toe te voeg tot u "
-"plaaslike DNS"
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr "Die DNS wysgeer help om die DNS dienste van u bediener op te stel"
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Besig met die opstelling....."
#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr ""
-"Die FTP wysgeer help met die konfigurasie van 'n FTP bediener vir u netwerk"
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr "Besig met die opstelling....."
#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"Die News wysgeer help met die konfigurasie van 'n Internet Nuus bediener vir "
-"u netwerk"
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr "Besig met die opstelling....."
#: ../control-center_.c:256
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"Die Postfix wysgeer sal u help met die konfigurasie van 'n e-Pos diens vir u "
-"netwerk"
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr "Besig met die opstelling....."
#: ../control-center_.c:257
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr "Die Proxy wysgeer sal u help met die opstel van 'n instaanbediener"
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr "Besig met die opstelling....."
#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
-"Die Samba wysgeer sal help met die opstel van u bediener om as 'n ler en "
-"drukker-bediener vir nie-Linux rekenaars te dien"
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr "Besig met die opstelling....."
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
-"Die Time wysgeer sal help om die tyd van u bediener te sinchroniseermet die "
-"van 'n eksterne tyd bediener"
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center_.c:261
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr ""
-"Die Web wysgeer sal help met die opstel van 'n Web bediener vir u netwerk"
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center_.c:266
+#: ../control-center_.c:265
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:273
-msgid "Configure the local machine via web interface"
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:273
-msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
+msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:274
-msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:302
+#: ../control-center_.c:301
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Vertoon _Staaflers"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsies"
-#: ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:302
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Verskansde Modus"
-#: ../control-center_.c:304
+#: ../control-center_.c:303
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Kenner modus met _wysgeer gebruik"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
#, fuzzy
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Ler"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:309
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
msgid "/_File"
msgstr "/_Ler"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Verlaat"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center_.c:350
+#: ../control-center_.c:349
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -548,72 +516,72 @@ msgstr ""
"Hierdie handeling sal die 'control center' laat oorbegin \n"
"Enige verandering wat nie toegepas is nie sal verlore gaan."
-#: ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:359
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Addisionele temas"
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:363
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:366
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:396
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:398
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:1023
+#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
-#: ../control-center_.c:409
+#: ../control-center_.c:407
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_Help"
msgstr "/_Help"
-#: ../control-center_.c:426
+#: ../control-center_.c:424
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "/_Help"
-#: ../control-center_.c:427
+#: ../control-center_.c:425
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Meld 'n Fout"
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_About..."
msgstr "/_Aangaande..."
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:469
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -621,24 +589,20 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:525
+#: ../control-center_.c:524
msgid "Please wait..."
msgstr "Net 'n oomblik asb...."
-#: ../control-center_.c:536
-msgid "Logs"
-msgstr "Staaflers"
-
-#: ../control-center_.c:545
+#: ../control-center_.c:544
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Control Center %s"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Welkom by die Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:563
+#: ../control-center_.c:562
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -659,102 +623,102 @@ msgstr ""
"grootliks die opstel van u rekenaar, veral deur die bose instruksielyn te "
"vermy."
-#: ../control-center_.c:697
+#: ../control-center_.c:696
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Die veranderinge in die huidige nutsprogram gaan nie gestoor word nie."
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "probleme om %s te vurk"
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:892
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "Onmoontlik on \"%s\" te vurk en uit te voer, nie uitvoerbaar"
-#: ../control-center_.c:1014
+#: ../control-center_.c:1015
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Die program het abnormaal geindig"
-#: ../control-center_.c:1033
+#: ../control-center_.c:1034
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1040
+#: ../control-center_.c:1041
msgid "More themes"
msgstr "Addisionele temas"
-#: ../control-center_.c:1042
+#: ../control-center_.c:1043
msgid "Getting new themes"
msgstr "Bekom nuwe temas"
-#: ../control-center_.c:1043
+#: ../control-center_.c:1044
msgid "Additional themes"
msgstr "Addisionele temas"
-#: ../control-center_.c:1045
+#: ../control-center_.c:1046
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Bekom nuwe temas by www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:1053
+#: ../control-center_.c:1054
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Aangaande - Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:1063
+#: ../control-center_.c:1064
msgid "Authors: "
msgstr "Skrywers: "
-#: ../control-center_.c:1064
+#: ../control-center_.c:1065
msgid "(original C version)"
msgstr "(oorspronklike C weergawe)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:1066 ../control-center_.c:1069
+#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl weergawe)"
-#: ../control-center_.c:1071
+#: ../control-center_.c:1072
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: ../control-center_.c:1072
+#: ../control-center_.c:1073
msgid "(design)"
msgstr "(ontwerp)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:1074
+#: ../control-center_.c:1075
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:1088
+#: ../control-center_.c:1089
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:1090
+#: ../control-center_.c:1091
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:1092
+#: ../control-center_.c:1093
msgid "Translator: "
msgstr "Vertaler: "
-#: ../control-center_.c:1098
+#: ../control-center_.c:1099
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Control Center %s\n"
-#: ../control-center_.c:1099
+#: ../control-center_.c:1100
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Kopiereg (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:1103
+#: ../control-center_.c:1104
msgid "Authors"
msgstr "Skrywers"
-#: ../control-center_.c:1104
+#: ../control-center_.c:1105
#, fuzzy
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Mandrake Control Center %s"
@@ -798,6 +762,190 @@ msgstr "Kliek hier om die drukker opset te konfigureer"
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
+#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+#~ msgstr "DrakAutoInst help u om 'n Automaties Instaleer Disket te skep"
+
+#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
+#~ msgstr "DrakBackup help u om met rugsteun kopie"
+
+#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+#~ msgstr "DrakBoot help om te spesifiseer hoe u rekenaar selflaai"
+
+#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+#~ msgstr "DrakFloppy help om 'n selflaai desket vir u rekenaar te skep"
+
+#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+#~ msgstr "DrakGw help om u Internet konneksie te deel met ander rekenaars"
+
+#~ msgid "Open a console"
+#~ msgstr "Maak 'n instruksielyn oop"
+
+#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+#~ msgstr "DrakFirewall help om 'n plaaslike vuurmuur op te stel"
+
+#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakFont help met die toevoeg en verwydering van lettertipes, insluitend "
+#~ "Windows lettertipes"
+
+#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+#~ msgstr "XFdrake help met die opstel van die grafiese bediener"
+
+#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+#~ msgstr ""
+#~ "DiskDrake help om hardeskyf partisies te skep en hul grootte te verstel"
+
+#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+#~ msgstr "HardDrake lys u hardeware en help met die opstel daarvan"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+#~ msgstr "RpmDrake help met die installeer van sagteware "
+
+#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
+#~ msgstr "KeyboardDrake help om u toestbord se uitleg op te stel"
+
+#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+#~ msgstr "LogDrake help om u rekenaar se staaflers te bekyk of te deursoek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Update help met die opgradering van reeds genstalleerde "
+#~ "sagteware"
+
+#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+#~ msgstr "MenuDrake help om programe op die keuselys te spesifiseer"
+
+#~ msgid "Configure your monitor"
+#~ msgstr "Konfigureer u skerm"
+
+#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
+#~ msgstr "MouseDrake help met die opstel van u muis"
+
+#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
+#~ msgstr "Stel saamdeel van u hardeskyf partisies op"
+
+#~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+#~ msgstr "PrinterDrake help met die opstel van u drukker...."
+
+#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakCronAt help om programme en skripte op spesifieke tye uit te voer"
+
+#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+#~ msgstr "DrakProxy help met die opstel van 'n instaanbediener"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
+#~ msgstr "RPMDrake help met die verwydering van sagteware"
+
+#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
+#~ msgstr "ScannerDrake help met die opstel van u skandeerder"
+
+#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+#~ msgstr "DrakSec help met die opstel van die rekenaar se sekuriteits vlak"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakPerm help met die verfyning van toegang, asook die van 'n sekuriteits "
+#~ "vlak"
+
+#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
+#~ msgstr "DrakXServices help om dienste aan of af te skakel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are "
+#~ "downloaded from"
+#~ msgstr ""
+#~ "Software Media Manager help om te spesifiseer vanwaar sagteware afgelaai "
+#~ "sal word"
+
+#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
+#~ msgstr "DrakxTV help met die opstel van u TV kaart"
+
+#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+#~ msgstr ""
+#~ "UserDrake help met die toevoeg, verwydering of verandering van gebruikers "
+#~ "van u rekenaar"
+
+#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u CD-ROM"
+
+#~ msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u DVD-ROM"
+
+#~ msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+#~ msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u CD/DVD Skrywer"
+
+#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+#~ msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u disket"
+
+#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+#~ msgstr "Spesifiseer die hegpunt van u ZIP kompakskyf"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Bediener Konfigurasie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die DHCP wysgeer sal u help om die DHCP dienste van u bediener op te stel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local "
+#~ "DNS"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die DNS Client wysgeer sal u help op 'n nuwe klint toe te voeg tot u "
+#~ "plaaslike DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+#~ msgstr "Die DNS wysgeer help om die DNS dienste van u bediener op te stel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die FTP wysgeer help met die konfigurasie van 'n FTP bediener vir u "
+#~ "netwerk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
+#~ "your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die News wysgeer help met die konfigurasie van 'n Internet Nuus bediener "
+#~ "vir u netwerk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services "
+#~ "for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Postfix wysgeer sal u help met die konfigurasie van 'n e-Pos diens "
+#~ "vir u netwerk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
+#~ msgstr "Die Proxy wysgeer sal u help met die opstel van 'n instaanbediener"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a "
+#~ "file and print server for workstations running non-Linux systems"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Samba wysgeer sal help met die opstel van u bediener om as 'n ler en "
+#~ "drukker-bediener vir nie-Linux rekenaars te dien"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
+#~ "with an external time server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Time wysgeer sal help om die tyd van u bediener te sinchroniseermet "
+#~ "die van 'n eksterne tyd bediener"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Web wysgeer sal help met die opstel van 'n Web bediener vir u netwerk"
+
#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
#~ msgstr "DrakConnect help om die netwerk en Internet konneksie op te stel"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 7b3f55a2..ce23914b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-14 13:30-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -158,32 +159,36 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr "يرجى.... الانتظار."
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-msgstr "DrakAutoInst يساعدك على انشاء قرص مرن للتثبيت الآلي"
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install floppy"
+msgstr "تثبيت آلي"
#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-msgstr "DrakBackup يسمح لك بتهيئة النسخ الاحتياطي"
+msgid "Backups"
+msgstr "النسخ الإحتياطية"
#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
-msgstr "DrakBoot يساعدك على تنصيب كيفية بدء تشغيل النظام"
+msgid "Bootstrapping"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:109
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-msgstr "DrakFloppy يساعدك على انشاء قرص بدء التشغيل"
+msgid "Boot floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
-msgstr "DrakGW يساعدك على مشاركة الإتصال بالإنترنت"
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing"
+msgstr "اعدادات الشاشة"
#: ../control-center_.c:111
-msgid "Set up a new connection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "New connection"
+msgstr "الإتصال"
#: ../control-center_.c:112
-msgid "Manage existing connections"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Manage connections"
+msgstr "اعدادات الشاشة"
#: ../control-center_.c:113
#, fuzzy
@@ -191,89 +196,93 @@ msgid "Monitor connections"
msgstr "اعدادات الشاشة"
#: ../control-center_.c:114
-msgid "Set up internet access"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Open a console"
-msgstr "افتح لوحة الأوامر"
+msgid "Console"
+msgstr "لوحة الأوامر"
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Set date and time"
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
msgstr "عيّن التاريخ و الوقت"
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Choose the display manager"
-msgstr "اختر مدير العرض"
+#, fuzzy
+msgid "Display manager"
+msgstr "أداة اختيار مدير العرض"
#: ../control-center_.c:120
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr "DrakFirewall يساعدك على تنصيب جدار ناري شخصي"
+msgid "Firewall"
+msgstr "الجدارالناري"
#: ../control-center_.c:121
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
-msgstr "DrakFont يساعدك على اضافة و حذف الخطوط بما فيها خطوط Windows"
+msgid "Fonts"
+msgstr "الخطوط"
#: ../control-center_.c:122
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr "XFdrake يساعدك على تهيئة خادم الرسوميات"
+msgid "Graphical server"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:123
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
-msgstr "DiskDrake يساعدك على تعريف و تغيير أحجام تقسيمات القرص الصلب"
+msgid "Partitions"
+msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "HardDrake يساعدك على عرض و تنصيب العتاد"
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+msgid "Hardware"
+msgstr "العتاد"
#: ../control-center_.c:125
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-msgstr "RpmDrake يساعدك على تثبيت حزم البرمجيات"
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "تثبيت آلي"
#: ../control-center_.c:126
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr "KeyboardDrake يساعدك على تهيئة لوحة المفاتيح"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "لوحة المفاتيح"
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-msgstr "LogDrake يساعدك استعراض و البحث في سجلات النظام"
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+msgid "Logs"
+msgstr "السجلات"
#: ../control-center_.c:128
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
-msgstr "Mandrake Update يساعدك على تثبيت أي اصلاحات أو ترقيات للحزم المثبتة"
+msgid "Updates"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:129
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
-msgstr "MenuDrake يساعدك على تغيير البرامج المعروضة على القوائم"
+msgid "Menus"
+msgstr "القوائم"
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Configure your monitor"
-msgstr "قم بتهيئة الشاشة"
+msgid "Monitor"
+msgstr "الشاشة"
#: ../control-center_.c:131
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr "MouseDrake يساعدك على اعداد الفأرة"
+msgid "Mouse"
+msgstr "الفأرة"
#: ../control-center_.c:132
-msgid "Set NFS mount points"
+#, fuzzy
+msgid "NFS mount points"
msgstr "عيّن نقاط تحميل NFS"
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr "قم بإعداد مشاركة تحزئات القرص الصلب"
+msgid "Local disk sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:134
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
-msgstr "PrinterDrake يساعدك على تهيئة الطابعات..."
+#, fuzzy
+msgid "Printers"
+msgstr "الطابعة"
#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
-msgstr "DrakCronAt يساعدك على تشغيل البرامج أو النصوص البرمجية في أوقات محددة"
+msgid "Scheduled tasks"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-msgstr "DrakProxy يساعدك على تنصيب خادم البروكسي"
+msgid "Proxy"
+msgstr "البروكسي"
#: ../control-center_.c:137
#, fuzzy
@@ -281,59 +290,58 @@ msgid "Remove a connection"
msgstr "الإتصال"
#: ../control-center_.c:138
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-msgstr "RpmDrake يسمح لك بإزالة حزم البرامج"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:139
-msgid "Change your screen resolution"
-msgstr "غيّر دقة الشاشة"
+#, fuzzy
+msgid "Screen esolution"
+msgstr "دقة العرض"
#: ../control-center_.c:140
-msgid "Set Samba mount points"
+#, fuzzy
+msgid "Samba mount points"
msgstr "عيّن نقاط تحميل Samba"
#: ../control-center_.c:141
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-msgstr "ScannerDrake يساعدك على تنصيب أجهزة المسح الضوئي"
+#, fuzzy
+msgid "Scanners"
+msgstr "الماسح الضوئي"
#: ../control-center_.c:142
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
-msgstr "DrakSec يساعدك على تعيين مستوى الحماية في النظام"
+msgid "Level and checks"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:143
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
-msgstr "DrakPerm يساعدك على تهيئة مستوى حماية و صلاحيات النظام"
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:144
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-msgstr "DrakXServices يساعدك على تمكين أو تعطيل خدمات النظام"
+msgid "Services"
+msgstr "الخدمات"
#: ../control-center_.c:145
-msgid ""
-"Software Media Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
-msgstr "مدير مصادر البرمجيات يساعدك على تعريف أماكن تنزيل حزم البرامج"
+msgid "Media Manager"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:146
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-msgstr "DrakxTV يساعدك على تنصيب بطاقات التلفاز"
+#, fuzzy
+msgid "TV card"
+msgstr "TV Cards"
#: ../control-center_.c:147
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
-msgstr "UserDrake يساعدك على اضافة أو حذف أو تغيير المستخدمين للنظام"
+msgid "Users and groups"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:148
-msgid "Set WebDAV mount points"
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV mount points"
msgstr "عيّن نقاط تحميل WebDAV"
#: ../control-center_.c:153
msgid "Boot"
msgstr "الإقلاع و بدء التشغيل"
-#: ../control-center_.c:160
-msgid "Hardware"
-msgstr "العتاد"
-
#: ../control-center_.c:173
msgid "Mount Points"
msgstr "نقاط التجهيز"
@@ -342,37 +350,36 @@ msgstr "نقاط التجهيز"
msgid "CD-ROM"
msgstr "قرص مدمج"
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل القرص المدمج"
-
#: ../control-center_.c:189
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل DVD-ROM"
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "قرص مدمج"
#: ../control-center_.c:190
msgid "CD Burner"
msgstr "جهاز نسخ أقراص"
#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "عيّن مكان نقطة جهاز نسخ أقراص CD/DVD"
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:191
msgid "Floppy"
msgstr "قرص مرن"
#: ../control-center_.c:191
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل القرص المرن"
+#, fuzzy
+msgid "Floppy drive"
+msgstr "قرص مرن"
#: ../control-center_.c:192
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل قرص ZIP"
+msgid "ZIP drive"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
msgid "Zip"
@@ -395,135 +402,125 @@ msgid "Software Management"
msgstr "ادارة البرامج"
#: ../control-center_.c:244
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "إعداد الخادم"
+msgid "Server wizards"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr "معالج DHCP يساعدك لك بتهيئة خدمات DHCP للجهاز الخادم"
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "اعداد..."
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
-msgstr "معالج عميل DNS يساعدك على اضافة عميل جديد في DNS المحلي"
+#, fuzzy
+msgid "Add a DNS client"
+msgstr "العميل DNS"
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr "معالج DNS يساعدك على تهيئة خدمات DNS للجهاز الخادم."
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "اعداد..."
#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr "معالج FTP سيساعدك على تهيئة خادم FTP للشبكة"
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr "اعداد..."
#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr "معالج الأخبار سيساعدك على تهيئة خدمات الأخبار (Internet News) للشبكة"
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr "اعداد..."
#: ../control-center_.c:256
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr "معالج Postfix سيساعدك على تهيئة خدمات بريد الإنترنت للشبكة"
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr "اعداد..."
#: ../control-center_.c:257
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr "معالج البروكسي سيساعدك على تهيئة خادم بروكسي"
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr "اعداد..."
#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
-"معالج Samba سيساعدك على تهيئة خادمك ليتصرف كخادم ملفات و طباعة لمحطات العمل "
-"العاملة على أنظمة غير لينكس"
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr "اعداد..."
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
-"معالج الوقت يساعدك على تعيين التوقيت في الخادم الخاص بك متزامناً مع خادم "
-"توقيت خارجي"
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr "اعداد..."
-#: ../control-center_.c:261
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr "معالج الويب سيساعدك على تهيئة خادم ويب للشبكة"
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr "اعداد..."
-#: ../control-center_.c:266
+#: ../control-center_.c:265
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:273
-msgid "Configure the local machine via web interface"
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:273
-msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:274
-msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote administration"
+msgstr "الإتصال"
-#: ../control-center_.c:302
+#: ../control-center_.c:301
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/اعرض ال_سجلات"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Options"
msgstr "/خ_يارات"
-#: ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:302
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_وضع مدمج"
-#: ../control-center_.c:304
+#: ../control-center_.c:303
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/وضع الخبرة في المعال_جات"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
#, fuzzy
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_ملف"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:309
#, fuzzy
msgid "/_New"
msgstr "/ملف/_جديد"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
msgid "/_File"
msgstr "/_ملف"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Quit"
msgstr "/_خروج"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
msgid "/_Themes"
msgstr "/_تيمات"
-#: ../control-center_.c:350
+#: ../control-center_.c:349
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -531,72 +528,72 @@ msgstr ""
"هذا الفعل سوف يعيد تشغيل مركز التحكم.\n"
"أي تغييرات لم يتم تطبيقها سوف تضيع."
-#: ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:359
msgid "/_More themes"
msgstr "/_تيمات أكثر "
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:363
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:366
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
-#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:396
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:398
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:1023
+#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: ../control-center_.c:409
+#: ../control-center_.c:407
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_Help"
msgstr "/_مساعدة"
-#: ../control-center_.c:426
+#: ../control-center_.c:424
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "/مساعدة"
-#: ../control-center_.c:427
+#: ../control-center_.c:425
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_تقرير خطأ"
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_About..."
msgstr "/_حول..."
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:469
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -604,24 +601,20 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:525
+#: ../control-center_.c:524
msgid "Please wait..."
msgstr "يرجى الانتظار..."
-#: ../control-center_.c:536
-msgid "Logs"
-msgstr "السجلات"
-
-#: ../control-center_.c:545
+#: ../control-center_.c:544
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "مركز تحكم Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "أهلا بكم في مركز تحكم Mandrake"
-#: ../control-center_.c:563
+#: ../control-center_.c:562
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -641,102 +634,102 @@ msgstr ""
"النظام بشكل كبير جداً, بحيث تتفادى استخدام الأوامر\n"
"المعقدة."
-#: ../control-center_.c:697
+#: ../control-center_.c:696
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "حفظت التعديلات في المركبة الحاليّة"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "لم يمكن تفريق: %s"
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:892
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "تعذر تفريق و تنفيذ \"%s\" لأنه غير قابل للتنفيذ"
-#: ../control-center_.c:1014
+#: ../control-center_.c:1015
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "خرج هذا البرنامج بطريقة غير عادية"
-#: ../control-center_.c:1033
+#: ../control-center_.c:1034
msgid "Close"
msgstr "اغلاق"
-#: ../control-center_.c:1040
+#: ../control-center_.c:1041
msgid "More themes"
msgstr "تيمات أكثر"
-#: ../control-center_.c:1042
+#: ../control-center_.c:1043
msgid "Getting new themes"
msgstr "استلم تيمات جديدة"
-#: ../control-center_.c:1043
+#: ../control-center_.c:1044
msgid "Additional themes"
msgstr "تيمات إضافية "
-#: ../control-center_.c:1045
+#: ../control-center_.c:1046
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net احصل على الموضوعات الإضافيّة على ا"
-#: ../control-center_.c:1053
+#: ../control-center_.c:1054
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "حول - مركز تحكم Mandrake"
-#: ../control-center_.c:1063
+#: ../control-center_.c:1064
msgid "Authors: "
msgstr "المؤلفون: "
-#: ../control-center_.c:1064
+#: ../control-center_.c:1065
msgid "(original C version)"
msgstr "(اصدار C الأصلي)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:1066 ../control-center_.c:1069
+#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070
msgid "(perl version)"
msgstr "(اصدار Perl)"
-#: ../control-center_.c:1071
+#: ../control-center_.c:1072
msgid "Artwork: "
msgstr "العمل الفني: "
-#: ../control-center_.c:1072
+#: ../control-center_.c:1073
msgid "(design)"
msgstr "(التصميم)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:1074
+#: ../control-center_.c:1075
msgid "Helene Durosini"
msgstr "هيلينه دوروسيني"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:1088
+#: ../control-center_.c:1089
msgid "~ * ~"
msgstr "محمد جمال"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:1090
+#: ../control-center_.c:1091
msgid "~ @ ~"
msgstr "f2c2001@yahoo.com"
-#: ../control-center_.c:1092
+#: ../control-center_.c:1093
msgid "Translator: "
msgstr "المترجم: "
-#: ../control-center_.c:1098
+#: ../control-center_.c:1099
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "مركز تحكم Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:1099
+#: ../control-center_.c:1100
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "حقوق النشر محفوظة (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:1103
+#: ../control-center_.c:1104
msgid "Authors"
msgstr "المؤلفون"
-#: ../control-center_.c:1104
+#: ../control-center_.c:1105
#, fuzzy
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "مركز تحكم Mandrake %s"
@@ -780,6 +773,176 @@ msgstr "انقر هنا لإعداد نظام الطباعة"
msgid "Done"
msgstr "انتهى"
+#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+#~ msgstr "DrakAutoInst يساعدك على انشاء قرص مرن للتثبيت الآلي"
+
+#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
+#~ msgstr "DrakBackup يسمح لك بتهيئة النسخ الاحتياطي"
+
+#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+#~ msgstr "DrakBoot يساعدك على تنصيب كيفية بدء تشغيل النظام"
+
+#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+#~ msgstr "DrakFloppy يساعدك على انشاء قرص بدء التشغيل"
+
+#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+#~ msgstr "DrakGW يساعدك على مشاركة الإتصال بالإنترنت"
+
+#~ msgid "Open a console"
+#~ msgstr "افتح لوحة الأوامر"
+
+#~ msgid "Choose the display manager"
+#~ msgstr "اختر مدير العرض"
+
+#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+#~ msgstr "DrakFirewall يساعدك على تنصيب جدار ناري شخصي"
+
+#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+#~ msgstr "DrakFont يساعدك على اضافة و حذف الخطوط بما فيها خطوط Windows"
+
+#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+#~ msgstr "XFdrake يساعدك على تهيئة خادم الرسوميات"
+
+#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+#~ msgstr "DiskDrake يساعدك على تعريف و تغيير أحجام تقسيمات القرص الصلب"
+
+#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+#~ msgstr "HardDrake يساعدك على عرض و تنصيب العتاد"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+#~ msgstr "RpmDrake يساعدك على تثبيت حزم البرمجيات"
+
+#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
+#~ msgstr "KeyboardDrake يساعدك على تهيئة لوحة المفاتيح"
+
+#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+#~ msgstr "LogDrake يساعدك استعراض و البحث في سجلات النظام"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
+#~ "packages"
+#~ msgstr "Mandrake Update يساعدك على تثبيت أي اصلاحات أو ترقيات للحزم المثبتة"
+
+#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+#~ msgstr "MenuDrake يساعدك على تغيير البرامج المعروضة على القوائم"
+
+#~ msgid "Configure your monitor"
+#~ msgstr "قم بتهيئة الشاشة"
+
+#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
+#~ msgstr "MouseDrake يساعدك على اعداد الفأرة"
+
+#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
+#~ msgstr "قم بإعداد مشاركة تحزئات القرص الصلب"
+
+#~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+#~ msgstr "PrinterDrake يساعدك على تهيئة الطابعات..."
+
+#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakCronAt يساعدك على تشغيل البرامج أو النصوص البرمجية في أوقات محددة"
+
+#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+#~ msgstr "DrakProxy يساعدك على تنصيب خادم البروكسي"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
+#~ msgstr "RpmDrake يسمح لك بإزالة حزم البرامج"
+
+#~ msgid "Change your screen resolution"
+#~ msgstr "غيّر دقة الشاشة"
+
+#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
+#~ msgstr "ScannerDrake يساعدك على تنصيب أجهزة المسح الضوئي"
+
+#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+#~ msgstr "DrakSec يساعدك على تعيين مستوى الحماية في النظام"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+#~ msgstr "DrakPerm يساعدك على تهيئة مستوى حماية و صلاحيات النظام"
+
+#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
+#~ msgstr "DrakXServices يساعدك على تمكين أو تعطيل خدمات النظام"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are "
+#~ "downloaded from"
+#~ msgstr "مدير مصادر البرمجيات يساعدك على تعريف أماكن تنزيل حزم البرامج"
+
+#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
+#~ msgstr "DrakxTV يساعدك على تنصيب بطاقات التلفاز"
+
+#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+#~ msgstr "UserDrake يساعدك على اضافة أو حذف أو تغيير المستخدمين للنظام"
+
+#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل القرص المدمج"
+
+#~ msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل DVD-ROM"
+
+#~ msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+#~ msgstr "عيّن مكان نقطة جهاز نسخ أقراص CD/DVD"
+
+#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+#~ msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل القرص المرن"
+
+#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+#~ msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل قرص ZIP"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "إعداد الخادم"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+#~ msgstr "معالج DHCP يساعدك لك بتهيئة خدمات DHCP للجهاز الخادم"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local "
+#~ "DNS"
+#~ msgstr "معالج عميل DNS يساعدك على اضافة عميل جديد في DNS المحلي"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+#~ msgstr "معالج DNS يساعدك على تهيئة خدمات DNS للجهاز الخادم."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+#~ msgstr "معالج FTP سيساعدك على تهيئة خادم FTP للشبكة"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
+#~ "your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "معالج الأخبار سيساعدك على تهيئة خدمات الأخبار (Internet News) للشبكة"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services "
+#~ "for your network"
+#~ msgstr "معالج Postfix سيساعدك على تهيئة خدمات بريد الإنترنت للشبكة"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
+#~ msgstr "معالج البروكسي سيساعدك على تهيئة خادم بروكسي"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a "
+#~ "file and print server for workstations running non-Linux systems"
+#~ msgstr ""
+#~ "معالج Samba سيساعدك على تهيئة خادمك ليتصرف كخادم ملفات و طباعة لمحطات "
+#~ "العمل العاملة على أنظمة غير لينكس"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
+#~ "with an external time server"
+#~ msgstr ""
+#~ "معالج الوقت يساعدك على تعيين التوقيت في الخادم الخاص بك متزامناً مع خادم "
+#~ "توقيت خارجي"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+#~ msgstr "معالج الويب سيساعدك على تهيئة خادم ويب للشبكة"
+
#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
#~ msgstr "DrakConnect يساعدك على تنصيب الإتصال بالشبكة المحلية و الإنترنت"
@@ -811,9 +974,6 @@ msgstr "انتهى"
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "اعادة التشغيل"
-#~ msgid "Display manager chooser"
-#~ msgstr "أداة اختيار مدير العرض"
-
#~ msgid ""
#~ "Partition Sharing enables to allow users to share some of their "
#~ "directories, allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and "
@@ -1014,9 +1174,6 @@ msgstr "انتهى"
#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description"
#~ msgstr "مدير مصادر البرمجيات: وصف سطحي"
-#~ msgid "DNS Client"
-#~ msgstr "العميل DNS"
-
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
@@ -1032,9 +1189,6 @@ msgstr "انتهى"
#~ msgid "Postfix"
#~ msgstr "Postfix"
-#~ msgid "Proxy"
-#~ msgstr "البروكسي"
-
#~ msgid "Samba"
#~ msgstr "Samba"
@@ -1050,63 +1204,21 @@ msgstr "انتهى"
#~ msgid "Boot Config"
#~ msgstr "اعدادات الإقلاع"
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "تثبيت آلي"
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "الشاشة"
-
-#~ msgid "Resolution"
-#~ msgstr "دقة العرض"
-
#~ msgid "Hardware List"
#~ msgstr "قائمة العتاد"
-#~ msgid "Mouse"
-#~ msgstr "الفأرة"
-
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "الطابعة"
-
-#~ msgid "Scanner"
-#~ msgstr "الماسح الضوئي"
-
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "المستخدمون"
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "لوحة المفاتيح"
-
#~ msgid "Hard Drives"
#~ msgstr "الأقراص الصلبة"
#~ msgid "Security Level"
#~ msgstr "مستوى الأمن"
-#~ msgid "Firewall"
-#~ msgstr "الجدارالناري"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "النسخ الإحتياطية"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "القوائم"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "الخدمات"
-
-#~ msgid "Fonts"
-#~ msgstr "الخطوط"
-
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "التاريخ و الوقت"
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr "لوحة الأوامر"
-
-#~ msgid "TV Cards"
-#~ msgstr "TV Cards"
-
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 5b6fd1de..d027e727 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -6,7 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-az\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-08 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <gnome@azitt.com>\n"
@@ -157,32 +158,31 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Yüklənir... Xahiş edirik, gözləyin"
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-msgstr "DrakAutoInst Avtomatik Qurulum Disketi yaratmaqda sizə yardım edir"
+msgid "Auto Install floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-msgstr "DrakBackup ehtiyat nüsxələrin quraşdırılmasında sizə yardım edir"
+msgid "Backups"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+msgid "Bootstrapping"
msgstr ""
-"DrakBoot sisteminizin necə açılacağının qurğulanmasında sizə yardım edir"
#: ../control-center_.c:109
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-msgstr "DrakFloppy sizə xüsusi açılış disketi yaratmaqda yardım edir"
+msgid "Boot floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
-msgstr "DrakGw internet bağlantınızı bölüşdürməkdə sizə yardım edir"
+msgid "Internet connection sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:111
-msgid "Set up a new connection"
+msgid "New connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:112
-msgid "Manage existing connections"
+msgid "Manage connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:113
@@ -190,170 +190,147 @@ msgid "Monitor connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:114
-msgid "Set up internet access"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Open a console"
-msgstr "Konsol aç"
+msgid "Console"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Set date and time"
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
msgstr "Tarix və zamanı müəyyən et"
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Choose the display manager"
+#, fuzzy
+msgid "Display manager"
msgstr "Ekran idarəçisini seçin"
#: ../control-center_.c:120
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr "DrakFirewall sizə xüsusi atəş divarı yaratmaqda yardım edir"
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:121
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+msgid "Fonts"
msgstr ""
-"DrakFont Windows yazı növləri daxil, yazı növlərini əlavə edib silməkdə sizə "
-"yardım edir"
#: ../control-center_.c:122
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr "XFdrake qrafiki vericini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+msgid "Graphical server"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:123
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+msgid "Partitions"
msgstr ""
-"DiskDrake disk bölmələrini müəyyən edib böyüklüyünü dəyişdirməkdə sizə "
-"yardım edir"
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "HardDrake avadanlığınızı sıralamaqda və quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+msgid "Hardware"
+msgstr "Avadanlıq"
#: ../control-center_.c:125
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-msgstr "RpmDrake proqram tə'minatı paketlərini qurmaqda sizə yardım edir"
+msgid "Install"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:126
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr "KeyboardDrake klaviatura düzülüşünüzü müəyyən etməkdə sizə yardım edir"
-
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+msgid "Keyboard"
msgstr ""
-"LogDrake sistem qeydlərinin nümayişi və axtarılmasında sizə yardım edir"
+
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+msgid "Logs"
+msgstr "Qeydlər"
#: ../control-center_.c:128
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid "Updates"
msgstr ""
-"Mandrake Update qurulmuş paketlərin üstündən düzəltmələr ya da yeniləmələr "
-"qurmaqda sizə yardım edir"
#: ../control-center_.c:129
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+msgid "Menus"
msgstr ""
-"MenuDrake menyuda hansı proqramların göstərilməsinin dəyişdirilməsində sizə "
-"yardım edir"
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Configure your monitor"
-msgstr "Monitorunuzu quraşdırın"
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:131
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr "MouseDrake siçanınızı quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:132
-msgid "Set NFS mount points"
+#, fuzzy
+msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS bağlama nöqtələrini müəyyən et"
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr "Sabit disk bölmələrinizin bölüşdürülməsini müəyyən edin"
+msgid "Local disk sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:134
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+msgid "Printers"
msgstr ""
-"PrinterDrake çapçınızı, vəzifə növbələrini vs. quraşdırmaqda sizə yardım "
-"edir "
#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-"DrakCronAt müəyyən vaxtlarda tə'yin olunmuş proqramları işə salmaqda sizə "
-"yardım edir"
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-msgstr "DrakProxy vəkil vericilərinizi quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:138
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-msgstr "RpmDrake proqram tə'minatı paketlərinin silinməsində sizə yardım edir"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:139
-msgid "Change your screen resolution"
+#, fuzzy
+msgid "Screen esolution"
msgstr "Ekran həlledirliyinizi dəyişdirin"
#: ../control-center_.c:140
-msgid "Set Samba mount points"
+#, fuzzy
+msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba bağlama nöqtələrini müəyyən edin"
#: ../control-center_.c:141
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-msgstr "ScannerDrake darayıcınızı quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+msgid "Scanners"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:142
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+msgid "Level and checks"
msgstr ""
-"DrakSec sisteminizin təhlükəsizlik səviyyəsini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
#: ../control-center_.c:143
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgid "Permissions"
msgstr ""
-"DrakPerm sisteminizin təhlükəsizlik səviyyəsini və hüquqlarını sazlamaqda "
-"sizə yardım edir"
#: ../control-center_.c:144
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
+msgid "Services"
msgstr ""
-"DrakXServices xidmətləri fəallaşdırma və qeyri fəallaşdırmaqda sizə yardım "
-"edir"
#: ../control-center_.c:145
-msgid ""
-"Software Media Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
+msgid "Media Manager"
msgstr ""
-"Proqram Tə'minatı Mənbələri İdarəçisi proqramı paketlərinin hardan "
-"endiriləcəyini müəyyən edir"
#: ../control-center_.c:146
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-msgstr "DrakxTV Televiziya katrınızı quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+msgid "TV card"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:147
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgid "Users and groups"
msgstr ""
-"UserDrake sistemə istifadəçiləri əlavə etmək, silmək ya da dəyişdırməkdə "
-"sizə yardım edir"
#: ../control-center_.c:148
-msgid "Set WebDAV mount points"
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV bağlama nöqtələrini müəyyən edin"
#: ../control-center_.c:153
msgid "Boot"
msgstr "Açılış"
-#: ../control-center_.c:160
-msgid "Hardware"
-msgstr "Avadanlıq"
-
#: ../control-center_.c:173
msgid "Mount Points"
msgstr "Bağlama Nöqtələri"
@@ -362,37 +339,36 @@ msgstr "Bağlama Nöqtələri"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "CD-ROM sürücünüzün bağlanacağı müəyyən edin"
-
#: ../control-center_.c:189
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "DVD-ROM sürücünüzün bağlanaçağı yeri müəyyən edin"
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:190
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Yazıcı"
#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "CD/DVD yazıcınızın bağlanacağı yeri müəyyən edin"
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:191
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"
#: ../control-center_.c:191
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr "Disket sürücünüzün bağlanacağı yeri müəyyən edin"
+#, fuzzy
+msgid "Floppy drive"
+msgstr "Disket"
#: ../control-center_.c:192
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-msgstr "ZIP sürücünüzün bağlanacağı yeri müəyyən edin"
+msgid "ZIP drive"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
msgid "Zip"
@@ -415,145 +391,123 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi"
#: ../control-center_.c:244
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Verici Qurğuları"
+msgid "Server wizards"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr ""
-"DHCP sehirbazı vericinizin DHCP xidmətlərini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Quraşdır..."
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
+msgid "Add a DNS client"
msgstr ""
-"DNS Client sehirbazı daxili DNS'nizə yeni alıcı əlavə etməkdə sizə yardım "
-"edir"
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr ""
-"DNS sehirbazı vericinizin DNS xidmətlərini quraşdırmaqda sizə yardım edir."
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Quraşdır..."
#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr "FTP sehirbazı FTP vericisini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr "Quraşdır..."
#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"News sehirbazı şəbəkəniz üçün İnternet Xəbərlər vericisini quraşdırmaqda "
-"sizə yardım edir"
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr "Quraşdır..."
#: ../control-center_.c:256
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"Postfix sehirbazı şəbəkəniz üçün İnternet Poçt xidmətlərini quraşdırmaqda "
-"sizə yardım edir"
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr "Quraşdır..."
#: ../control-center_.c:257
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr "Proxy sehirbazı vəkil vericisini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr "Quraşdır..."
#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
-"Samba sehirbazı vericinizin Linux olmayan əməliyyat sistemlərini işlədən iş "
-"stansiyaları üçün fayl və çap vericisi olaraq fəaliyyət göstərməsinin "
-"quraşdırılmasında sizə yardım edir"
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr "Quraşdır..."
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
-"Vaxt sehirbazı vericinizin saatını xarici saat vericisiylə sinxronlaşdırmaq "
-"üçün sizə yardım edir"
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr "Quraşdır..."
-#: ../control-center_.c:261
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr ""
-"Web sehirbazı şəbəkəniz üçün Veb Vericisini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr "Quraşdır..."
-#: ../control-center_.c:266
+#: ../control-center_.c:265
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:273
-msgid "Configure the local machine via web interface"
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:273
-msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:274
-msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
+msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:302
+#: ../control-center_.c:301
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Qeydləri _Göstər"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Options"
msgstr "/_Seçimlər"
-#: ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:302
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Hopdurulmuş Mod"
-#: ../control-center_.c:304
+#: ../control-center_.c:303
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Sehirbazlarda _mütəxəssis modu"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
#, fuzzy
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:309
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Quit"
msgstr "/Çı_x"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "/Çı_x"
-#: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Örtüklər"
-#: ../control-center_.c:350
+#: ../control-center_.c:349
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -561,72 +515,72 @@ msgstr ""
"Bu gedişat idarə mərkəzini yenidən başladacaq.\n"
"Tətbiq edilməmiş dəyişikliklər itiriləcəklərdir."
-#: ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:359
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Daha çox örtük"
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:363
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:366
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:396
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:398
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:1023
+#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../control-center_.c:409
+#: ../control-center_.c:407
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: ../control-center_.c:426
+#: ../control-center_.c:424
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: ../control-center_.c:427
+#: ../control-center_.c:425
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Xəta Raportu Göndər"
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_About..."
msgstr "/_Haqqında..."
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:469
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -634,24 +588,20 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:525
+#: ../control-center_.c:524
msgid "Please wait..."
msgstr "Xahiş edirik, gözləyin..."
-#: ../control-center_.c:536
-msgid "Logs"
-msgstr "Qeydlər"
-
-#: ../control-center_.c:545
+#: ../control-center_.c:544
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzinə Xoş Gəldiniz"
-#: ../control-center_.c:563
+#: ../control-center_.c:562
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -671,77 +621,77 @@ msgstr ""
"istifadə edilməsini olduqca asanlaştırır, əsas olaraq da\n"
"zalım əmr sətrini işlətmə məcburiyyətindən azad edir."
-#: ../control-center_.c:697
+#: ../control-center_.c:696
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Hazırkı moduldakı düzəlişlər qeyd edilməyəcək."
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "\"fork\" edilə bilmir: %s"
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:892
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"\"%s\" fork edilib, işə salına bilmədi, ona görə ki icra edilə bilən deyil"
-#: ../control-center_.c:1014
+#: ../control-center_.c:1015
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Proqram normal olmayan yolla bağlandı"
-#: ../control-center_.c:1033
+#: ../control-center_.c:1034
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1040
+#: ../control-center_.c:1041
msgid "More themes"
msgstr "Daha çox örtük"
-#: ../control-center_.c:1042
+#: ../control-center_.c:1043
msgid "Getting new themes"
msgstr "Yeni örtüklər alınır"
-#: ../control-center_.c:1043
+#: ../control-center_.c:1044
msgid "Additional themes"
msgstr "Əlavə örtüklər"
-#: ../control-center_.c:1045
+#: ../control-center_.c:1046
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net ünvanından əlavə örtüklər ala bilərsiniz"
-#: ../control-center_.c:1053
+#: ../control-center_.c:1054
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi Haqqında"
-#: ../control-center_.c:1063
+#: ../control-center_.c:1064
msgid "Authors: "
msgstr "Müəlliflər:"
-#: ../control-center_.c:1064
+#: ../control-center_.c:1065
msgid "(original C version)"
msgstr "(həqiqi C buraxılışı)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:1066 ../control-center_.c:1069
+#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl buraxılışı)"
-#: ../control-center_.c:1071
+#: ../control-center_.c:1072
msgid "Artwork: "
msgstr "İncəsənət işi:"
-#: ../control-center_.c:1072
+#: ../control-center_.c:1073
msgid "(design)"
msgstr "(tərtib)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:1074
+#: ../control-center_.c:1075
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:1088
+#: ../control-center_.c:1089
msgid "~ * ~"
msgstr ""
"Vasif İsmailoğlu\n"
@@ -749,30 +699,30 @@ msgstr ""
# -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:1090
+#: ../control-center_.c:1091
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"linuxaz@azerimail.net\n"
"metin@karegen.com"
-#: ../control-center_.c:1092
+#: ../control-center_.c:1093
msgid "Translator: "
msgstr "Tərcüməçilər:"
-#: ../control-center_.c:1098
+#: ../control-center_.c:1099
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s\n"
-#: ../control-center_.c:1099
+#: ../control-center_.c:1100
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Tə'lif Hüququ (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:1103
+#: ../control-center_.c:1104
msgid "Authors"
msgstr "Müəlliflər"
-#: ../control-center_.c:1104
+#: ../control-center_.c:1105
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Mandrake Linuksa Yardım Edənlər"
@@ -815,6 +765,206 @@ msgstr "Çap sistemini quraşdırmaq üçün buraya tıqlayın"
msgid "Done"
msgstr "Qurtardı"
+#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+#~ msgstr "DrakAutoInst Avtomatik Qurulum Disketi yaratmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
+#~ msgstr "DrakBackup ehtiyat nüsxələrin quraşdırılmasında sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakBoot sisteminizin necə açılacağının qurğulanmasında sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+#~ msgstr "DrakFloppy sizə xüsusi açılış disketi yaratmaqda yardım edir"
+
+#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+#~ msgstr "DrakGw internet bağlantınızı bölüşdürməkdə sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "Open a console"
+#~ msgstr "Konsol aç"
+
+#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+#~ msgstr "DrakFirewall sizə xüsusi atəş divarı yaratmaqda yardım edir"
+
+#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakFont Windows yazı növləri daxil, yazı növlərini əlavə edib silməkdə "
+#~ "sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+#~ msgstr "XFdrake qrafiki vericini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+#~ msgstr ""
+#~ "DiskDrake disk bölmələrini müəyyən edib böyüklüyünü dəyişdirməkdə sizə "
+#~ "yardım edir"
+
+#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+#~ msgstr ""
+#~ "HardDrake avadanlığınızı sıralamaqda və quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+#~ msgstr "RpmDrake proqram tə'minatı paketlərini qurmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
+#~ msgstr ""
+#~ "KeyboardDrake klaviatura düzülüşünüzü müəyyən etməkdə sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+#~ msgstr ""
+#~ "LogDrake sistem qeydlərinin nümayişi və axtarılmasında sizə yardım edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Update qurulmuş paketlərin üstündən düzəltmələr ya da "
+#~ "yeniləmələr qurmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+#~ msgstr ""
+#~ "MenuDrake menyuda hansı proqramların göstərilməsinin dəyişdirilməsində "
+#~ "sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "Configure your monitor"
+#~ msgstr "Monitorunuzu quraşdırın"
+
+#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
+#~ msgstr "MouseDrake siçanınızı quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
+#~ msgstr "Sabit disk bölmələrinizin bölüşdürülməsini müəyyən edin"
+
+#~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+#~ msgstr ""
+#~ "PrinterDrake çapçınızı, vəzifə növbələrini vs. quraşdırmaqda sizə yardım "
+#~ "edir "
+
+#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakCronAt müəyyən vaxtlarda tə'yin olunmuş proqramları işə salmaqda sizə "
+#~ "yardım edir"
+
+#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+#~ msgstr "DrakProxy vəkil vericilərinizi quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "RpmDrake proqram tə'minatı paketlərinin silinməsində sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
+#~ msgstr "ScannerDrake darayıcınızı quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakSec sisteminizin təhlükəsizlik səviyyəsini quraşdırmaqda sizə yardım "
+#~ "edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakPerm sisteminizin təhlükəsizlik səviyyəsini və hüquqlarını sazlamaqda "
+#~ "sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakXServices xidmətləri fəallaşdırma və qeyri fəallaşdırmaqda sizə "
+#~ "yardım edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are "
+#~ "downloaded from"
+#~ msgstr ""
+#~ "Proqram Tə'minatı Mənbələri İdarəçisi proqramı paketlərinin hardan "
+#~ "endiriləcəyini müəyyən edir"
+
+#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
+#~ msgstr "DrakxTV Televiziya katrınızı quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+#~ msgstr ""
+#~ "UserDrake sistemə istifadəçiləri əlavə etmək, silmək ya da dəyişdırməkdə "
+#~ "sizə yardım edir"
+
+#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "CD-ROM sürücünüzün bağlanacağı müəyyən edin"
+
+#~ msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "DVD-ROM sürücünüzün bağlanaçağı yeri müəyyən edin"
+
+#~ msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+#~ msgstr "CD/DVD yazıcınızın bağlanacağı yeri müəyyən edin"
+
+#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+#~ msgstr "Disket sürücünüzün bağlanacağı yeri müəyyən edin"
+
+#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+#~ msgstr "ZIP sürücünüzün bağlanacağı yeri müəyyən edin"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Verici Qurğuları"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+#~ msgstr ""
+#~ "DHCP sehirbazı vericinizin DHCP xidmətlərini quraşdırmaqda sizə yardım "
+#~ "edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local "
+#~ "DNS"
+#~ msgstr ""
+#~ "DNS Client sehirbazı daxili DNS'nizə yeni alıcı əlavə etməkdə sizə yardım "
+#~ "edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+#~ msgstr ""
+#~ "DNS sehirbazı vericinizin DNS xidmətlərini quraşdırmaqda sizə yardım edir."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+#~ msgstr "FTP sehirbazı FTP vericisini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
+#~ "your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "News sehirbazı şəbəkəniz üçün İnternet Xəbərlər vericisini quraşdırmaqda "
+#~ "sizə yardım edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services "
+#~ "for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Postfix sehirbazı şəbəkəniz üçün İnternet Poçt xidmətlərini quraşdırmaqda "
+#~ "sizə yardım edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
+#~ msgstr "Proxy sehirbazı vəkil vericisini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a "
+#~ "file and print server for workstations running non-Linux systems"
+#~ msgstr ""
+#~ "Samba sehirbazı vericinizin Linux olmayan əməliyyat sistemlərini işlədən "
+#~ "iş stansiyaları üçün fayl və çap vericisi olaraq fəaliyyət göstərməsinin "
+#~ "quraşdırılmasında sizə yardım edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
+#~ "with an external time server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vaxt sehirbazı vericinizin saatını xarici saat vericisiylə "
+#~ "sinxronlaşdırmaq üçün sizə yardım edir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Web sehirbazı şəbəkəniz üçün Veb Vericisini quraşdırmaqda sizə yardım edir"
+
#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
#~ msgstr ""
#~ "DrakConnect şəbəkə və internet bağlantınızı quraşdırmaqda sizə yardım edir"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 8bf743ad..b6623b3e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be <be@li.org>\n"
@@ -155,31 +156,31 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
+msgid "Backups"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+msgid "Bootstrapping"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:109
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+msgid "Boot floppy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:111
-msgid "Set up a new connection"
+msgid "New connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:112
-msgid "Manage existing connections"
+msgid "Manage connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:113
@@ -187,88 +188,87 @@ msgid "Monitor connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:114
-msgid "Set up internet access"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Open a console"
+msgid "Console"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Set date and time"
+msgid "Date and time"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Choose the display manager"
+msgid "Display manager"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:120
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+msgid "Firewall"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:121
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+msgid "Fonts"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:122
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+msgid "Graphical server"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:123
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+msgid "Hardware"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:125
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+msgid "Install"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:126
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
+msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+msgid "Logs"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:128
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid "Updates"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:129
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+msgid "Menus"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Configure your monitor"
+msgid "Monitor"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:131
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
+msgid "Mouse"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:132
-msgid "Set NFS mount points"
+msgid "NFS mount points"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
+msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:134
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+msgid "Printers"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+msgid "Proxy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:137
@@ -276,59 +276,53 @@ msgid "Remove a connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:138
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
+msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:139
-msgid "Change your screen resolution"
+msgid "Screen esolution"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:140
-msgid "Set Samba mount points"
+msgid "Samba mount points"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:141
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
+msgid "Scanners"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:142
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+msgid "Level and checks"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:143
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgid "Permissions"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:144
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
+msgid "Services"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:145
-msgid ""
-"Software Media Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
+msgid "Media Manager"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:146
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
+msgid "TV card"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:147
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgid "Users and groups"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:148
-msgid "Set WebDAV mount points"
+msgid "WebDAV mount points"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:153
msgid "Boot"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:160
-msgid "Hardware"
-msgstr ""
-
#: ../control-center_.c:173
msgid "Mount Points"
msgstr ""
@@ -337,16 +331,12 @@ msgstr ""
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr ""
-
#: ../control-center_.c:189
msgid "DVD"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:190
@@ -354,7 +344,7 @@ msgid "CD Burner"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+msgid "CD/DVD"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:191
@@ -362,11 +352,11 @@ msgid "Floppy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:191
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+msgid "Floppy drive"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+msgid "ZIP drive"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
@@ -390,200 +380,192 @@ msgid "Software Management"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:244
-msgid "Server Configuration"
+msgid "Server wizards"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr " IDE"
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
+msgid "Add a DNS client"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr " IDE"
#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr " IDE"
#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr " IDE"
#: ../control-center_.c:256
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr " IDE"
#: ../control-center_.c:257
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr " IDE"
#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr " IDE"
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr " IDE"
-#: ../control-center_.c:261
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr ""
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr " IDE"
-#: ../control-center_.c:266
+#: ../control-center_.c:265
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:273
-msgid "Configure the local machine via web interface"
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:273
-msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
+msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:274
-msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:302
+#: ../control-center_.c:301
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:302
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:304
+#: ../control-center_.c:303
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid "/_Profiles"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:309
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
#, fuzzy
msgid "/_Quit"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:350
+#: ../control-center_.c:349
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:359
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:363
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:366
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:396
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:398
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:1023
+#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409
+#: ../control-center_.c:407
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:426
+#: ../control-center_.c:424
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:427
+#: ../control-center_.c:425
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_About..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:469
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -591,24 +573,20 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:525
+#: ../control-center_.c:524
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:536
-msgid "Logs"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:545
+#: ../control-center_.c:544
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:563
+#: ../control-center_.c:562
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -620,102 +598,102 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:697
+#: ../control-center_.c:696
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:892
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1014
+#: ../control-center_.c:1015
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1033
+#: ../control-center_.c:1034
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1040
+#: ../control-center_.c:1041
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1042
+#: ../control-center_.c:1043
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1043
+#: ../control-center_.c:1044
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1045
+#: ../control-center_.c:1046
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1053
+#: ../control-center_.c:1054
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1063
+#: ../control-center_.c:1064
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1064
+#: ../control-center_.c:1065
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:1066 ../control-center_.c:1069
+#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1071
+#: ../control-center_.c:1072
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1072
+#: ../control-center_.c:1073
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:1074
+#: ../control-center_.c:1075
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:1088
+#: ../control-center_.c:1089
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:1090
+#: ../control-center_.c:1091
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1092
+#: ../control-center_.c:1093
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1098
+#: ../control-center_.c:1099
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1099
+#: ../control-center_.c:1100
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1103
+#: ../control-center_.c:1104
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1104
+#: ../control-center_.c:1105
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index a66f6447..2621603d 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-30 03:09+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -171,32 +172,36 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr ", ..."
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-msgstr " "
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install floppy"
+msgstr " "
#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-msgstr " "
+msgid "Backups"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
-msgstr " "
+msgid "Bootstrapping"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:109
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-msgstr " "
+msgid "Boot floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
-msgstr " "
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing"
+msgstr " -"
#: ../control-center_.c:111
-msgid "Set up a new connection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "New connection"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:112
-msgid "Manage existing connections"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Manage connections"
+msgstr " -"
#: ../control-center_.c:113
#, fuzzy
@@ -204,93 +209,93 @@ msgid "Monitor connections"
msgstr " -"
#: ../control-center_.c:114
-msgid "Set up internet access"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Open a console"
-msgstr " "
+msgid "Console"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Set date and time"
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
msgstr " "
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Choose the display manager"
-msgstr " "
+#, fuzzy
+msgid "Display manager"
+msgstr " "
#: ../control-center_.c:120
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr " \"\""
+msgid "Firewall"
+msgstr " "
#: ../control-center_.c:121
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
-msgstr ""
-" , Windows"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:122
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr "XF "
+msgid "Graphical server"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:123
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
-msgstr " "
-
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+msgid "Partitions"
msgstr ""
-" "
+
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:125
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-msgstr "Rpm "
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr " "
#: ../control-center_.c:126
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr " "
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-msgstr " "
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+msgid "Logs"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:128
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
-msgstr " "
+msgid "Updates"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:129
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
-msgstr " "
+msgid "Menus"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Configure your monitor"
-msgstr " "
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:131
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr " "
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:132
-msgid "Set NFS mount points"
+#, fuzzy
+msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS "
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr " ."
+msgid "Local disk sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:134
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
-msgstr " , ."
+#, fuzzy
+msgid "Printers"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-" "
-"."
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-msgstr " ."
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:137
#, fuzzy
@@ -298,65 +303,58 @@ msgid "Remove a connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:138
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-msgstr " ."
+msgid "Remove"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:139
-msgid "Change your screen resolution"
-msgstr " ."
+#, fuzzy
+msgid "Screen esolution"
+msgstr " "
#: ../control-center_.c:140
-msgid "Set Samba mount points"
+#, fuzzy
+msgid "Samba mount points"
msgstr " Samba "
#: ../control-center_.c:141
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-msgstr " ."
+#, fuzzy
+msgid "Scanners"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:142
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
-msgstr " ."
+msgid "Level and checks"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:143
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgid "Permissions"
msgstr ""
-" \" \" "
-""
#: ../control-center_.c:144
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-msgstr " / "
+msgid "Services"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:145
-msgid ""
-"Software Media Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
+msgid "Media Manager"
msgstr ""
-" "
-" "
#: ../control-center_.c:146
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-msgstr " "
+#, fuzzy
+msgid "TV card"
+msgstr " "
#: ../control-center_.c:147
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgid "Users and groups"
msgstr ""
-" , "
-" ."
#: ../control-center_.c:148
-msgid "Set WebDAV mount points"
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV mount points"
msgstr " WebDAV "
#: ../control-center_.c:153
msgid "Boot"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:160
-msgid "Hardware"
-msgstr ""
-
#: ../control-center_.c:173
msgid "Mount Points"
msgstr " "
@@ -365,37 +363,36 @@ msgstr " "
msgid "CD-ROM"
msgstr " -"
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr " CD-ROM- ."
-
#: ../control-center_.c:189
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr " DVD-ROM- ."
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr " -"
#: ../control-center_.c:190
msgid "CD Burner"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr " CD/DVD .."
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:191
msgid "Floppy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:191
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr " "
+#, fuzzy
+msgid "Floppy drive"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-msgstr " ZIP "
+msgid "ZIP drive"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
msgid "Zip"
@@ -418,142 +415,125 @@ msgid "Software Management"
msgstr " "
#: ../control-center_.c:244
-msgid "Server Configuration"
-msgstr " "
+msgid "Server wizards"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr ""
-"DHCP DHCP ."
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr " ..."
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
-msgstr ""
-"DNS DNS "
-"DNS"
+#, fuzzy
+msgid "Add a DNS client"
+msgstr "DNS "
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr "DNS DNS ."
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr " ..."
#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr ""
-"FTP FTP - ."
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr " ..."
#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"News News "
-""
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr " ..."
#: ../control-center_.c:256
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"Postfix ."
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr " ..."
#: ../control-center_.c:257
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr "Proxy ."
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr " ..."
#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
-"Samba samba - "
-" , ."
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr " ..."
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
-" "
-" ."
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr " ..."
-#: ../control-center_.c:261
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr "Web ."
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr " ..."
-#: ../control-center_.c:266
+#: ../control-center_.c:265
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:273
-msgid "Configure the local machine via web interface"
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:273
-msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:274
-msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote administration"
+msgstr ""
-#: ../control-center_.c:302
+#: ../control-center_.c:301
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ _"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Options"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:302
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/ "
-#: ../control-center_.c:304
+#: ../control-center_.c:303
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/ "
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
#, fuzzy
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:309
#, fuzzy
msgid "/_New"
msgstr "//_"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
msgid "/_File"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Quit"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
msgid "/_Themes"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:350
+#: ../control-center_.c:349
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -561,72 +541,72 @@ msgstr ""
" .\n"
" ."
-#: ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:359
msgid "/_More themes"
msgstr "/_ "
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:363
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:366
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:396
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:398
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:1023
+#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409
+#: ../control-center_.c:407
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_Help"
msgstr "/_"
-#: ../control-center_.c:426
+#: ../control-center_.c:424
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "/"
-#: ../control-center_.c:427
+#: ../control-center_.c:425
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_ "
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_About..."
msgstr "/_..."
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:469
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -634,24 +614,20 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:525
+#: ../control-center_.c:524
msgid "Please wait..."
msgstr ", ..."
-#: ../control-center_.c:536
-msgid "Logs"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:545
+#: ../control-center_.c:544
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr " %s"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:563
+#: ../control-center_.c:562
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -671,102 +647,102 @@ msgstr ""
" , \n"
" ."
-#: ../control-center_.c:697
+#: ../control-center_.c:696
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr " fork- %s"
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:892
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr " fork- \"%s\", "
-#: ../control-center_.c:1014
+#: ../control-center_.c:1015
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr " ."
-#: ../control-center_.c:1033
+#: ../control-center_.c:1034
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1040
+#: ../control-center_.c:1041
msgid "More themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:1042
+#: ../control-center_.c:1043
msgid "Getting new themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:1043
+#: ../control-center_.c:1044
msgid "Additional themes"
msgstr " "
-#: ../control-center_.c:1045
+#: ../control-center_.c:1046
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr " www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:1053
+#: ../control-center_.c:1054
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " - "
-#: ../control-center_.c:1063
+#: ../control-center_.c:1064
msgid "Authors: "
msgstr ":"
-#: ../control-center_.c:1064
+#: ../control-center_.c:1065
msgid "(original C version)"
msgstr "( C )"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:1066 ../control-center_.c:1069
+#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl )"
-#: ../control-center_.c:1071
+#: ../control-center_.c:1072
msgid "Artwork: "
msgstr ". :"
-#: ../control-center_.c:1072
+#: ../control-center_.c:1073
msgid "(design)"
msgstr "()"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:1074
+#: ../control-center_.c:1075
msgid "Helene Durosini"
msgstr " "
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:1088
+#: ../control-center_.c:1089
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:1090
+#: ../control-center_.c:1091
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:1092
+#: ../control-center_.c:1093
msgid "Translator: "
msgstr ":"
-#: ../control-center_.c:1098
+#: ../control-center_.c:1099
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: ../control-center_.c:1099
+#: ../control-center_.c:1100
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:1103
+#: ../control-center_.c:1104
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1104
+#: ../control-center_.c:1105
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr " "
@@ -809,6 +785,198 @@ msgstr " , "
msgid "Done"
msgstr ""
+#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+#~ msgstr ""
+#~ " "
+
+#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Open a console"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Choose the display manager"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+#~ msgstr " \"\""
+
+#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+#~ msgstr ""
+#~ " , "
+#~ "Windows"
+
+#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+#~ msgstr "XF "
+
+#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+#~ msgstr ""
+#~ " "
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+#~ msgstr "Rpm "
+
+#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ " "
+
+#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Configure your monitor"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
+#~ msgstr " ."
+
+#~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+#~ msgstr ""
+#~ " , ."
+
+#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+#~ msgstr ""
+#~ " "
+#~ "."
+
+#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+#~ msgstr " ."
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
+#~ msgstr " ."
+
+#~ msgid "Change your screen resolution"
+#~ msgstr " ."
+
+#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
+#~ msgstr " ."
+
+#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+#~ msgstr " ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+#~ msgstr ""
+#~ " \" \" "
+#~ " "
+
+#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
+#~ msgstr " / "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are "
+#~ "downloaded from"
+#~ msgstr ""
+#~ " "
+#~ " "
+
+#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+#~ msgstr ""
+#~ " , "
+#~ " ."
+
+#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr " CD-ROM- ."
+
+#~ msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr " DVD-ROM- ."
+
+#~ msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+#~ msgstr " CD/DVD .."
+
+#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+#~ msgstr " ZIP "
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+#~ msgstr ""
+#~ "DHCP DHCP ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local "
+#~ "DNS"
+#~ msgstr ""
+#~ "DNS DNS "
+#~ " DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+#~ msgstr ""
+#~ "DNS DNS ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "FTP FTP - ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
+#~ "your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "News News "
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services "
+#~ "for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Postfix "
+#~ "."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
+#~ msgstr "Proxy ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a "
+#~ "file and print server for workstations running non-Linux systems"
+#~ msgstr ""
+#~ "Samba samba - "
+#~ " , ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
+#~ "with an external time server"
+#~ msgstr ""
+#~ " "
+#~ " ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Web ."
+
#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
#~ msgstr ""
#~ " / "
@@ -841,9 +1009,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr ""
-#~ msgid "Display manager chooser"
-#~ msgstr " "
-
#~ msgid ""
#~ "Partition Sharing enables to allow users to share some of their "
#~ "directories, allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and "
@@ -935,9 +1100,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description"
#~ msgstr " "
-#~ msgid "DNS Client"
-#~ msgstr "DNS "
-
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
@@ -953,9 +1115,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Postfix"
#~ msgstr ""
-#~ msgid "Proxy"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Samba"
#~ msgstr ""
@@ -971,63 +1130,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Boot Config"
#~ msgstr " "
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Resolution"
-#~ msgstr " "
-
#~ msgid "Hardware List"
#~ msgstr " "
-#~ msgid "Mouse"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Scanner"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Users"
#~ msgstr ""
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Hard Drives"
#~ msgstr " "
#~ msgid "Security Level"
#~ msgstr " "
-#~ msgid "Firewall"
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Fonts"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr " "
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "TV Cards"
-#~ msgstr " "
-
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 162379f4..4abe372a 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -5,7 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-14 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n"
@@ -155,31 +156,31 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Karga... Gortozit mar plij"
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
+msgid "Backups"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+msgid "Bootstrapping"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:109
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+msgid "Boot floppy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:111
-msgid "Set up a new connection"
+msgid "New connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:112
-msgid "Manage existing connections"
+msgid "Manage connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:113
@@ -187,88 +188,90 @@ msgid "Monitor connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:114
-msgid "Set up internet access"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Open a console"
-msgstr ""
+msgid "Console"
+msgstr "Letrin"
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Set date and time"
+msgid "Date and time"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Choose the display manager"
+msgid "Display manager"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:120
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+msgid "Firewall"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:121
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+msgid "Fonts"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:122
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+msgid "Graphical server"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:123
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr ""
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+msgid "Hardware"
+msgstr "Periantel"
#: ../control-center_.c:125
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+msgid "Install"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:126
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr ""
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Stokellaoueg"
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+msgid "Logs"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:128
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid "Updates"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:129
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Menus"
+msgstr "Logodenn"
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Configure your monitor"
-msgstr "Kefluniadur ur skramm"
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:131
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr ""
+msgid "Mouse"
+msgstr "Logodenn"
#: ../control-center_.c:132
-msgid "Set NFS mount points"
+#, fuzzy
+msgid "NFS mount points"
msgstr "Poent marc'ha NFS"
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
+msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:134
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Printers"
+msgstr "Moullerez"
#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+msgid "Proxy"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:137
@@ -276,59 +279,56 @@ msgid "Remove a connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:138
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
+msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:139
-msgid "Change your screen resolution"
+msgid "Screen esolution"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:140
-msgid "Set Samba mount points"
+#, fuzzy
+msgid "Samba mount points"
msgstr "Poent marc'ha SaMBa"
#: ../control-center_.c:141
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
+msgid "Scanners"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:142
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+msgid "Level and checks"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:143
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgid "Permissions"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:144
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "Servijerio*"
#: ../control-center_.c:145
-msgid ""
-"Software Media Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
+msgid "Media Manager"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:146
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
+msgid "TV card"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:147
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgid "Users and groups"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:148
-msgid "Set WebDAV mount points"
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Poent marc'ha WebDAV"
#: ../control-center_.c:153
msgid "Boot"
msgstr "Loc'ha"
-#: ../control-center_.c:160
-msgid "Hardware"
-msgstr "Periantel"
-
#: ../control-center_.c:173
msgid "Mount Points"
msgstr "Poent marc'ha"
@@ -337,36 +337,35 @@ msgstr "Poent marc'ha"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr ""
-
#: ../control-center_.c:189
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:190
msgid "CD Burner"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:191
msgid "Floppy"
msgstr "Bladennig"
#: ../control-center_.c:191
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Floppy drive"
+msgstr "Bladennig"
#: ../control-center_.c:192
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+msgid "ZIP drive"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
@@ -390,202 +389,194 @@ msgid "Software Management"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:244
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar servijer"
+msgid "Server wizards"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Keflunia..."
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
+msgid "Add a DNS client"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Keflunia..."
#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr "Keflunia..."
#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr "Keflunia..."
#: ../control-center_.c:256
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr "Keflunia..."
#: ../control-center_.c:257
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr "Keflunia..."
#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr "Keflunia..."
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr "Keflunia..."
-#: ../control-center_.c:261
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr ""
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr "Keflunia..."
-#: ../control-center_.c:266
+#: ../control-center_.c:265
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:273
-msgid "Configure the local machine via web interface"
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:273
-msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:274
-msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
+msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:302
+#: ../control-center_.c:301
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dibarzho"
-#: ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:302
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:304
+#: ../control-center_.c:303
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
#, fuzzy
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Restr"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:309
#, fuzzy
msgid "/_New"
msgstr "/Restr/_Nevez"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
msgid "/_File"
msgstr "/_Restr"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kuitaat"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:350
+#: ../control-center_.c:349
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:359
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:363
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:366
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
msgid "Cancel"
msgstr "Nulla"
-#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:396
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:398
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:1023
+#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024
msgid "Warning"
msgstr "Ho evezh"
-#: ../control-center_.c:409
+#: ../control-center_.c:407
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_Help"
msgstr "/_Skoazell"
-#: ../control-center_.c:426
+#: ../control-center_.c:424
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "/Skoazell"
-#: ../control-center_.c:427
+#: ../control-center_.c:425
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_About..."
msgstr "/_A-brepoz"
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:469
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -593,24 +584,20 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:525
+#: ../control-center_.c:524
msgid "Please wait..."
msgstr "Gortozit mar plij..."
-#: ../control-center_.c:536
-msgid "Logs"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:545
+#: ../control-center_.c:544
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Control Center %s"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Degemer e Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:563
+#: ../control-center_.c:562
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -622,102 +609,102 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:697
+#: ../control-center_.c:696
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "n'ev ket fork(): %s"
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:892
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1014
+#: ../control-center_.c:1015
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1033
+#: ../control-center_.c:1034
msgid "Close"
msgstr "Prenna"
-#: ../control-center_.c:1040
+#: ../control-center_.c:1041
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1042
+#: ../control-center_.c:1043
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1043
+#: ../control-center_.c:1044
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1045
+#: ../control-center_.c:1046
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:1053
+#: ../control-center_.c:1054
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "A-brepoz - Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:1063
+#: ../control-center_.c:1064
msgid "Authors: "
msgstr "Obererour: "
-#: ../control-center_.c:1064
+#: ../control-center_.c:1065
msgid "(original C version)"
msgstr "(meziant genta)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:1066 ../control-center_.c:1069
+#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070
msgid "(perl version)"
msgstr "(stumm e perl):"
-#: ../control-center_.c:1071
+#: ../control-center_.c:1072
msgid "Artwork: "
msgstr "Arterezh"
-#: ../control-center_.c:1072
+#: ../control-center_.c:1073
msgid "(design)"
msgstr "(meizoud)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:1074
+#: ../control-center_.c:1075
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:1088
+#: ../control-center_.c:1089
msgid "~ * ~"
msgstr "Thierry Vignaud"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:1090
+#: ../control-center_.c:1091
msgid "~ @ ~"
msgstr "<tvignaud@mandrakesoft.com>"
-#: ../control-center_.c:1092
+#: ../control-center_.c:1093
msgid "Translator: "
msgstr "Distroer"
-#: ../control-center_.c:1098
+#: ../control-center_.c:1099
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Control Center %s \n"
-#: ../control-center_.c:1099
+#: ../control-center_.c:1100
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:1103
+#: ../control-center_.c:1104
msgid "Authors"
msgstr "Obererour"
-#: ../control-center_.c:1104
+#: ../control-center_.c:1105
#, fuzzy
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Mandrake Control Center %s"
@@ -758,6 +745,12 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr "Echu"
+#~ msgid "Configure your monitor"
+#~ msgstr "Kefluniadur ur skramm"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Kefluniadur ar servijer"
+
#~ msgid "DrakClock"
#~ msgstr "DrakClock"
@@ -773,10 +766,6 @@ msgstr "Echu"
#~ msgid "GMT - DrakClock"
#~ msgstr "GMT - DrakClock"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Server:"
-#~ msgstr "Servijerio*"
-
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "YA"
@@ -804,25 +793,13 @@ msgstr "Echu"
#~ msgid "Hardware List"
#~ msgstr "Periantel"
-#~ msgid "Mouse"
-#~ msgstr "Logodenn"
-
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Moullerez"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "tud"
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "Stokellaoueg"
-
#~ msgid "Security Level"
#~ msgstr "Live surentez"
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr "Letrin"
-
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index a71f133d..eec5458b 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-20 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -160,33 +161,36 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Učitavam... Molim sačekajte."
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-msgstr ""
-"DrakAutoInst će vam pomoći da napravite disketu sa automatskom instalacijom"
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install floppy"
+msgstr "Automatska instalacija"
#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-msgstr "DrakBackup - podesiti vaš backup"
+msgid "Backups"
+msgstr "Backupi"
#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
-msgstr "DrakBoot - podesite kako će se vaš sistem pokretati"
+msgid "Bootstrapping"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:109
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-msgstr "DrakFloppy - napravite disketu za podizanje sistema"
+msgid "Boot floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
-msgstr "DrakGw - dijelite vašu vezu prema Internetu"
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing"
+msgstr "Podešavanje štampanja"
#: ../control-center_.c:111
-msgid "Set up a new connection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "New connection"
+msgstr "Konekcija"
#: ../control-center_.c:112
-msgid "Manage existing connections"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Podešavanje štampanja"
#: ../control-center_.c:113
#, fuzzy
@@ -194,92 +198,93 @@ msgid "Monitor connections"
msgstr "Podešavanje štampanja"
#: ../control-center_.c:114
-msgid "Set up internet access"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Open a console"
-msgstr "Otvori konzolu"
+msgid "Console"
+msgstr "Konzola"
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Set date and time"
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
msgstr "Podesite datum i vrijeme"
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Choose the display manager"
-msgstr "Izbor display managera (ekran za izbor korisnika i grafičke okoline)"
+#, fuzzy
+msgid "Display manager"
+msgstr "Izbornik menadžera prikaza"
#: ../control-center_.c:120
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr "DrakFirewall - podesite lični firewall"
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall"
#: ../control-center_.c:121
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
-msgstr "DrakFont - dodajte i uklonite fontove, uključujući Windows fontove"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fontovi"
#: ../control-center_.c:122
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr "XFdrake - podesite grafički server"
+msgid "Graphical server"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:123
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+msgid "Partitions"
msgstr ""
-"DiskDrake - definišite i promijenite veličinu particija na vašem hard disku"
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "HardDrake - pregledajte vaš hardver i podesite ga"
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardver"
#: ../control-center_.c:125
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-msgstr "RpmDrake - instalacija softverskih paketa"
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Automatska instalacija"
#: ../control-center_.c:126
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr "KeyboardDrake - podesite vašu tastaturu"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatura"
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-msgstr "LogDrake - pregledajte i pretražite sistemske logove"
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+msgid "Logs"
+msgstr "Logovi"
#: ../control-center_.c:128
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid "Updates"
msgstr ""
-"Mandrake Update - instalirajte ispravke ili unaprijedite instalirane pakete"
#: ../control-center_.c:129
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
-msgstr "MenuDrake - promijenite sadržaj vaših menija"
+msgid "Menus"
+msgstr "Meniji"
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Configure your monitor"
-msgstr "Podesite vaš monitor"
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
#: ../control-center_.c:131
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr "MouseDrake - podesite miša"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Miš"
#: ../control-center_.c:132
-msgid "Set NFS mount points"
+#, fuzzy
+msgid "NFS mount points"
msgstr "Podesite NFS mjesta montiranja"
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr "Podesite dijeljenje (sharing) particija vašeg diska"
+msgid "Local disk sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:134
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
-msgstr "PrinterDrake - podesite vaš štampač, redove za štampu..."
+#, fuzzy
+msgid "Printers"
+msgstr "Štampač"
#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-"DrakCronAt vam omogućuje da pokrećete programe i skripte u određeno vrijeme"
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-msgstr "DrakProxy - podesite proxy servere"
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
#: ../control-center_.c:137
#, fuzzy
@@ -287,62 +292,58 @@ msgid "Remove a connection"
msgstr "Konekcija"
#: ../control-center_.c:138
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-msgstr "RpmDrake - uklonite softverske pakete"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:139
-msgid "Change your screen resolution"
-msgstr "Promijenite rezoluciju ekrana"
+#, fuzzy
+msgid "Screen esolution"
+msgstr "Rezolucija"
#: ../control-center_.c:140
-msgid "Set Samba mount points"
+#, fuzzy
+msgid "Samba mount points"
msgstr "Podesite mjesta montiranja za Sambu"
#: ../control-center_.c:141
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-msgstr "ScannerDrake - podesite vaš skener"
+#, fuzzy
+msgid "Scanners"
+msgstr "Skener"
#: ../control-center_.c:142
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
-msgstr "DrakSec - podesite nivo sigurnosti sistema"
+msgid "Level and checks"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:143
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
-msgstr "DrakPerm - napravite fino podešavanje sigurnosti i dozvola datoteka"
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:144
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-msgstr "DrakXServices - uključite ili isključite servise"
+msgid "Services"
+msgstr "Servisi"
#: ../control-center_.c:145
-msgid ""
-"Software Media Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
+msgid "Media Manager"
msgstr ""
-"Menadžer softverskih medija vam pomaže da definišete odakle će se softverski "
-"paketi skidati (download)"
#: ../control-center_.c:146
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-msgstr "DrakxTV - podesite vašu TV kartu"
+#, fuzzy
+msgid "TV card"
+msgstr "TV karte"
#: ../control-center_.c:147
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgid "Users and groups"
msgstr ""
-"UserDrake - dodajte, uklonite ili promijenite korisnike na vašem sistemu"
#: ../control-center_.c:148
-msgid "Set WebDAV mount points"
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Podesite mjesta montiranja za WebDAV"
#: ../control-center_.c:153
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center_.c:160
-msgid "Hardware"
-msgstr "Hardver"
-
#: ../control-center_.c:173
msgid "Mount Points"
msgstr "Diskovi i dijeljenje"
@@ -351,37 +352,36 @@ msgstr "Diskovi i dijeljenje"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg CD-ROM uređaja"
-
#: ../control-center_.c:189
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg DVD uređaja"
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:190
msgid "CD Burner"
msgstr "CD pisać"
#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg CD/DVD uređaja"
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:191
msgid "Floppy"
msgstr "Disketa"
#: ../control-center_.c:191
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg disketnog uređaja"
+#, fuzzy
+msgid "Floppy drive"
+msgstr "Disketa"
#: ../control-center_.c:192
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg ZIP uređaja"
+msgid "ZIP drive"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
msgid "Zip"
@@ -404,140 +404,125 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Programi"
#: ../control-center_.c:244
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Podešavanje servera"
+msgid "Server wizards"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr "DHCP čarobnjak pomaže vam da podesite DHCP servise vašeg servera"
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Podesi..."
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
-msgstr ""
-"DNS klijent čarobnjak pomaže vam pri dodavanju novih klijenata u vaš lokalni "
-"DNS"
+#, fuzzy
+msgid "Add a DNS client"
+msgstr "DNS klijent"
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr "DNS čarobnjak pomaže vam da podesite DNS servise na vašem serveru."
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Podesi..."
#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr "FTP čarobnjak pomaže vam da podesite FTP server na vašoj mreži"
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr "Podesi..."
#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"News čarobnjak pomaže vam da podesite servise za Internet News za vašu mrežu"
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr "Podesi..."
#: ../control-center_.c:256
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"Postfix čarobnjak pomaže vam da podesite servise za Internet mail za vašu "
-"mrežu"
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr "Podesi..."
#: ../control-center_.c:257
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr "Proxy čarobnjak pomaće vam da podesite web caching proxy server"
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr "Podesi..."
#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
-"Samba čarobnjak pomaže vam da podesite vaš server kao server datoteka i "
-"server za štampu za radne stanice koje koriste ne-Linux sisteme"
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr "Podesi..."
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
-"Čarobnjak za vrijeme vam pomaže da podesite vrijeme vašeg servera tako da "
-"bude sinhronizovano sa time serverom"
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr "Podesi..."
-#: ../control-center_.c:261
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr "Web čarobnjak - podesite Web server za vašu mrežu"
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr "Podesi..."
-#: ../control-center_.c:266
+#: ../control-center_.c:265
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:273
-msgid "Configure the local machine via web interface"
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:273
-msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:274
-msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote administration"
+msgstr "Konekcija"
-#: ../control-center_.c:302
+#: ../control-center_.c:301
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prikaži _logove"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:302
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Otvaraj _stavke unutar prozora"
-#: ../control-center_.c:304
+#: ../control-center_.c:303
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Čarobnjaci za e_ksperte"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
#, fuzzy
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:309
#, fuzzy
msgid "/_New"
msgstr "/Datoteka/_Nova"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:350
+#: ../control-center_.c:349
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -545,72 +530,72 @@ msgstr ""
"Ova će akcija ponovo pokrenuti kontrolni centar.\n"
"Promjene koje nisu primijenjene bit će izgubljene."
-#: ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:359
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Više tema"
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:363
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:366
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:396
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:398
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:1023
+#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../control-center_.c:409
+#: ../control-center_.c:407
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: ../control-center_.c:426
+#: ../control-center_.c:424
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "/Pomoć"
-#: ../control-center_.c:427
+#: ../control-center_.c:425
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Prijavi grešku"
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programu..."
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:469
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -618,24 +603,20 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:525
+#: ../control-center_.c:524
msgid "Please wait..."
msgstr "Molim sačekajte..."
-#: ../control-center_.c:536
-msgid "Logs"
-msgstr "Logovi"
-
-#: ../control-center_.c:545
+#: ../control-center_.c:544
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake kontrolni centar %s"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Dobro došli u Mandrake kontrolni centar"
-#: ../control-center_.c:563
+#: ../control-center_.c:562
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -655,102 +636,102 @@ msgstr ""
"olakšavaju korištenje sistema, prvenstveno zbog toga što se izbjegne \n"
"ozloglašena komandna linija."
-#: ../control-center_.c:697
+#: ../control-center_.c:696
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neće biti snimljene."
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu napraviti fork: %s"
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:892
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ne mogu napraviti fork i exec \"%s\" pošto nije izvršna datoteka"
-#: ../control-center_.c:1014
+#: ../control-center_.c:1015
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan način."
-#: ../control-center_.c:1033
+#: ../control-center_.c:1034
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../control-center_.c:1040
+#: ../control-center_.c:1041
msgid "More themes"
msgstr "Više tema"
-#: ../control-center_.c:1042
+#: ../control-center_.c:1043
msgid "Getting new themes"
msgstr "Nabavka novih tema"
-#: ../control-center_.c:1043
+#: ../control-center_.c:1044
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatne teme"
-#: ../control-center_.c:1045
+#: ../control-center_.c:1046
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dodatne teme možete naći na www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:1053
+#: ../control-center_.c:1054
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O - Mandrake kontrolnom centaru"
-#: ../control-center_.c:1063
+#: ../control-center_.c:1064
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:1064
+#: ../control-center_.c:1065
msgid "(original C version)"
msgstr "(izvorna C verzija)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:1066 ../control-center_.c:1069
+#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl verzija)"
-#: ../control-center_.c:1071
+#: ../control-center_.c:1072
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:1072
+#: ../control-center_.c:1073
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:1074
+#: ../control-center_.c:1075
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:1088
+#: ../control-center_.c:1089
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:1090
+#: ../control-center_.c:1091
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:1092
+#: ../control-center_.c:1093
msgid "Translator: "
msgstr "Prevodilac: "
-#: ../control-center_.c:1098
+#: ../control-center_.c:1099
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake kontrolni centar %s\n"
-#: ../control-center_.c:1099
+#: ../control-center_.c:1100
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:1103
+#: ../control-center_.c:1104
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: ../control-center_.c:1104
+#: ../control-center_.c:1105
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Mandrake Linuxu su doprinijeli"
@@ -793,6 +774,192 @@ msgstr "Kliknite ovdje kako bi podesili sistem za štampu"
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
+#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakAutoInst će vam pomoći da napravite disketu sa automatskom "
+#~ "instalacijom"
+
+#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
+#~ msgstr "DrakBackup - podesiti vaš backup"
+
+#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+#~ msgstr "DrakBoot - podesite kako će se vaš sistem pokretati"
+
+#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+#~ msgstr "DrakFloppy - napravite disketu za podizanje sistema"
+
+#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+#~ msgstr "DrakGw - dijelite vašu vezu prema Internetu"
+
+#~ msgid "Open a console"
+#~ msgstr "Otvori konzolu"
+
+#~ msgid "Choose the display manager"
+#~ msgstr ""
+#~ "Izbor display managera (ekran za izbor korisnika i grafičke okoline)"
+
+#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+#~ msgstr "DrakFirewall - podesite lični firewall"
+
+#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+#~ msgstr "DrakFont - dodajte i uklonite fontove, uključujući Windows fontove"
+
+#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+#~ msgstr "XFdrake - podesite grafički server"
+
+#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+#~ msgstr ""
+#~ "DiskDrake - definišite i promijenite veličinu particija na vašem hard "
+#~ "disku"
+
+#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+#~ msgstr "HardDrake - pregledajte vaš hardver i podesite ga"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+#~ msgstr "RpmDrake - instalacija softverskih paketa"
+
+#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
+#~ msgstr "KeyboardDrake - podesite vašu tastaturu"
+
+#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+#~ msgstr "LogDrake - pregledajte i pretražite sistemske logove"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Update - instalirajte ispravke ili unaprijedite instalirane "
+#~ "pakete"
+
+#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+#~ msgstr "MenuDrake - promijenite sadržaj vaših menija"
+
+#~ msgid "Configure your monitor"
+#~ msgstr "Podesite vaš monitor"
+
+#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
+#~ msgstr "MouseDrake - podesite miša"
+
+#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
+#~ msgstr "Podesite dijeljenje (sharing) particija vašeg diska"
+
+#~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+#~ msgstr "PrinterDrake - podesite vaš štampač, redove za štampu..."
+
+#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakCronAt vam omogućuje da pokrećete programe i skripte u određeno "
+#~ "vrijeme"
+
+#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+#~ msgstr "DrakProxy - podesite proxy servere"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
+#~ msgstr "RpmDrake - uklonite softverske pakete"
+
+#~ msgid "Change your screen resolution"
+#~ msgstr "Promijenite rezoluciju ekrana"
+
+#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
+#~ msgstr "ScannerDrake - podesite vaš skener"
+
+#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+#~ msgstr "DrakSec - podesite nivo sigurnosti sistema"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+#~ msgstr "DrakPerm - napravite fino podešavanje sigurnosti i dozvola datoteka"
+
+#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
+#~ msgstr "DrakXServices - uključite ili isključite servise"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are "
+#~ "downloaded from"
+#~ msgstr ""
+#~ "Menadžer softverskih medija vam pomaže da definišete odakle će se "
+#~ "softverski paketi skidati (download)"
+
+#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
+#~ msgstr "DrakxTV - podesite vašu TV kartu"
+
+#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+#~ msgstr ""
+#~ "UserDrake - dodajte, uklonite ili promijenite korisnike na vašem sistemu"
+
+#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg CD-ROM uređaja"
+
+#~ msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg DVD uređaja"
+
+#~ msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+#~ msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg CD/DVD uređaja"
+
+#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+#~ msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg disketnog uređaja"
+
+#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+#~ msgstr "Podesite mjesto montiranja vašeg ZIP uređaja"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Podešavanje servera"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+#~ msgstr "DHCP čarobnjak pomaže vam da podesite DHCP servise vašeg servera"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local "
+#~ "DNS"
+#~ msgstr ""
+#~ "DNS klijent čarobnjak pomaže vam pri dodavanju novih klijenata u vaš "
+#~ "lokalni DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+#~ msgstr "DNS čarobnjak pomaže vam da podesite DNS servise na vašem serveru."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+#~ msgstr "FTP čarobnjak pomaže vam da podesite FTP server na vašoj mreži"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
+#~ "your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "News čarobnjak pomaže vam da podesite servise za Internet News za vašu "
+#~ "mrežu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services "
+#~ "for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Postfix čarobnjak pomaže vam da podesite servise za Internet mail za vašu "
+#~ "mrežu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
+#~ msgstr "Proxy čarobnjak pomaće vam da podesite web caching proxy server"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a "
+#~ "file and print server for workstations running non-Linux systems"
+#~ msgstr ""
+#~ "Samba čarobnjak pomaže vam da podesite vaš server kao server datoteka i "
+#~ "server za štampu za radne stanice koje koriste ne-Linux sisteme"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
+#~ "with an external time server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Čarobnjak za vrijeme vam pomaže da podesite vrijeme vašeg servera tako da "
+#~ "bude sinhronizovano sa time serverom"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+#~ msgstr "Web čarobnjak - podesite Web server za vašu mrežu"
+
#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
#~ msgstr "DrakConnect - podesite mrežu i vezu sa Internetom"
@@ -824,9 +991,6 @@ msgstr "Gotovo"
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Resetuj"
-#~ msgid "Display manager chooser"
-#~ msgstr "Izbornik menadžera prikaza"
-
#~ msgid ""
#~ "Partition Sharing enables to allow users to share some of their "
#~ "directories, allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and "
@@ -926,9 +1090,6 @@ msgstr "Gotovo"
#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description"
#~ msgstr "Menadžer za izvodni kod softvera"
-#~ msgid "DNS Client"
-#~ msgstr "DNS klijent"
-
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
@@ -944,9 +1105,6 @@ msgstr "Gotovo"
#~ msgid "Postfix"
#~ msgstr "Postfix"
-#~ msgid "Proxy"
-#~ msgstr "Proxy"
-
#~ msgid "Samba"
#~ msgstr "Samba"
@@ -962,63 +1120,21 @@ msgstr "Gotovo"
#~ msgid "Boot Config"
#~ msgstr "Boot konfiguracija"
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Automatska instalacija"
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "Monitor"
-
-#~ msgid "Resolution"
-#~ msgstr "Rezolucija"
-
#~ msgid "Hardware List"
#~ msgstr "Lista hardvera"
-#~ msgid "Mouse"
-#~ msgstr "Miš"
-
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Štampač"
-
-#~ msgid "Scanner"
-#~ msgstr "Skener"
-
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Korisnici"
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "Tastatura"
-
#~ msgid "Hard Drives"
#~ msgstr "Tvrdi diskovi"
#~ msgid "Security Level"
#~ msgstr "Nivo sigurnosti"
-#~ msgid "Firewall"
-#~ msgstr "Firewall"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "Backupi"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Meniji"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "Servisi"
-
-#~ msgid "Fonts"
-#~ msgstr "Fontovi"
-
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "Datum i vrijeme"
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr "Konzola"
-
-#~ msgid "TV Cards"
-#~ msgstr "TV karte"
-
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5e8606f2..b4b95a0f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-29 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Quico Llach <quico@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -156,31 +157,31 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr "S'est carregant... Si us plau, espereu"
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-msgstr "DrakAutoInst us ajudar a generar un disquet d'installaci automtica"
+msgid "Auto Install floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-msgstr "El DrakBackup us ajuda a configurar les cpies de seguretat"
+msgid "Backups"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
-msgstr "DrakBoot us ajudar a configurar l'arrencada del sistema"
+msgid "Bootstrapping"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:109
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-msgstr "DrakFloppy us ajudar a generar el vostre disquet d'arrencada"
+msgid "Boot floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
-msgstr "DrakGw us ajudar a compartir la vostra connexi a Internet"
+msgid "Internet connection sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:111
-msgid "Set up a new connection"
+msgid "New connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:112
-msgid "Manage existing connections"
+msgid "Manage connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:113
@@ -188,162 +189,149 @@ msgid "Monitor connections"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:114
-msgid "Set up internet access"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Open a console"
-msgstr "Obre una consola"
+#, fuzzy
+msgid "Console"
+msgstr "Tanca"
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Set date and time"
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
msgstr "Estableix la data i l'hora"
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Choose the display manager"
+#, fuzzy
+msgid "Display manager"
msgstr "Escolliu un gestor de panatalla"
#: ../control-center_.c:120
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr "DrakFirewall us ajudar a configurar un tallafoc personal"
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:121
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+msgid "Fonts"
msgstr ""
-"DrakFont us ajudar a afegir i eliminar tipus de lletra, incloses del Windows"
#: ../control-center_.c:122
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr "XFdrake us ajudar a configurar el servidor grfic"
+msgid "Graphical server"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:123
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+msgid "Partitions"
msgstr ""
-"DiskDrake us ajudar a definir i a canviar la mida de les particions de disc"
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "HardDrake llistar i us ajudar a configurar el maquinari"
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+msgid "Hardware"
+msgstr "Maquinari"
#: ../control-center_.c:125
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-msgstr "RpmDrake us ajudar a installar paquets de programari"
+msgid "Install"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:126
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr "KeyboardDrake us ajudar a configurar la disposici del teclat"
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-msgstr "LogDrake us ajudar a visualitzar i buscar registres del sistema"
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+msgid "Logs"
+msgstr "Registres"
#: ../control-center_.c:128
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid "Updates"
msgstr ""
-"Mandrake Update us ajudar a aplicar algunes correccions o actualitzacions "
-"als paquets installats"
#: ../control-center_.c:129
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+msgid "Menus"
msgstr ""
-"MenuDrake us ajudar a canviar els programes que es mostraran en el men"
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Configure your monitor"
-msgstr "Configura el monitor"
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:131
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr "MouseDrake us ajudar a configurar el ratol"
+#, fuzzy
+msgid "Mouse"
+msgstr "Tanca"
#: ../control-center_.c:132
-msgid "Set NFS mount points"
+#, fuzzy
+msgid "NFS mount points"
msgstr "Defineix els punts de muntatge NFS"
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr "Configura la compartici de les particions del disc dur"
+msgid "Local disk sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:134
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+msgid "Printers"
msgstr ""
-"PrinterDrake us ajudar a configurar la impressora, cues de treball ..."
#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-"DrakCronAt us ajudar a executar programes o seqncies en moments "
-"determinats"
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-msgstr "DrakProxy us ajudar a configurar els servidors intermediaris"
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:138
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-msgstr "RpmDrake us ajudar a desinstallar paquets de programari"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:139
-msgid "Change your screen resolution"
+#, fuzzy
+msgid "Screen esolution"
msgstr "Canvia la resoluci de la pantalla"
#: ../control-center_.c:140
-msgid "Set Samba mount points"
+#, fuzzy
+msgid "Samba mount points"
msgstr "Defineix el punts de muntatge Samba"
#: ../control-center_.c:141
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-msgstr "ScannerDrake us ajudar a configurar l'escner"
+msgid "Scanners"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:142
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
-msgstr "DrakSec us ajudar a definir el nivell de seguretat del sistema"
+msgid "Level and checks"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:143
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgid "Permissions"
msgstr ""
-"DrakPerm us ajudar a posar a punt el nivell de seguretat del sistema i els "
-"permisos"
#: ../control-center_.c:144
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-msgstr "DrakXServices us ajudar a habilitar o inhabilitar serveis"
+msgid "Services"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:145
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Software Media Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
+msgid "Media Manager"
msgstr ""
-"Software Sources Manager us ajudar a definir des d'on s'han de descarregar "
-"els paquets de programari"
#: ../control-center_.c:146
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-msgstr "DrakxTV us ajudar a configurar la tarja de TV"
+msgid "TV card"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:147
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgid "Users and groups"
msgstr ""
-"UserDrake us ajudar a afegir, eliminar o modificar usuaris del sistema"
#: ../control-center_.c:148
-msgid "Set WebDAV mount points"
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Defineix punts de muntatge WebDAV"
#: ../control-center_.c:153
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
-#: ../control-center_.c:160
-msgid "Hardware"
-msgstr "Maquinari"
-
#: ../control-center_.c:173
msgid "Mount Points"
msgstr "Punts de muntatge"
@@ -352,37 +340,36 @@ msgstr "Punts de muntatge"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Defineix on es muntar la unitat de CD-ROM"
-
#: ../control-center_.c:189
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Defineix on es muntar la unitat de DVD-ROM"
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:190
msgid "CD Burner"
msgstr "Gravador de CD"
#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "Defineix on es muntar el gravador de CD/DVD"
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:191
msgid "Floppy"
msgstr "Disquet"
#: ../control-center_.c:191
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr "Defineix on es muntar la unitat de disquet"
+#, fuzzy
+msgid "Floppy drive"
+msgstr "Disquet"
#: ../control-center_.c:192
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-msgstr "Defineix on es muntar la unitat ZIP"
+msgid "ZIP drive"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
msgid "Zip"
@@ -405,147 +392,123 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Gestor de programari"
#: ../control-center_.c:244
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Configuraci del servidor"
+msgid "Server wizards"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr "L'assistent DHCP us ajudar a configurar els serveis DHCP del servidor"
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Configura..."
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
+msgid "Add a DNS client"
msgstr ""
-"L'assistent del client de DNS us ajudar a afegir un nou client al DNS local"
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr ""
-"L'assistent DNS us ajudar a configurar els serveis de DNS del servidor."
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Configura..."
#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr ""
-"L'assistent d'FTP us ajudar a configurar el servidor FTP per a la vostra "
-"xarxa"
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr "Configura..."
#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"L'assistent de News us ajudar a configurar els serveis de notcies "
-"d'Internet per a la vostra xarxa"
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr "Configura..."
#: ../control-center_.c:256
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"L'assistent Postfix us ajudar a configurar els serveis de correu d'Internet "
-"per a la vostra xarxa"
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr "Configura..."
#: ../control-center_.c:257
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr ""
-"L'assistent de servidor intermediari us ajudar a configurar el servidor "
-"intermediari"
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr "Configura..."
#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
-"L'assistent Samba us ajudar a configurar el servidor per comportar-se com "
-"un servidor d'impressi i de fitxers per a estacions de treball amb sistemes "
-"que no sn Linux"
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr "Configura..."
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
-"L'assistent d'hora us ajudar a establir l'hora del servidor sincronitzada "
-"amb un servidor d'hora extern"
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr "Configura..."
-#: ../control-center_.c:261
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr ""
-"L'assistent web us ajudar a configurar el servidor web per a la vostra xarxa"
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr "Configura..."
-#: ../control-center_.c:266
+#: ../control-center_.c:265
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:273
-msgid "Configure the local machine via web interface"
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:273
-msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
+msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:274
-msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:302
+#: ../control-center_.c:301
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Visua_litza els registres"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcions"
-#: ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:302
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mod_e incrustat"
-#: ../control-center_.c:304
+#: ../control-center_.c:303
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode expert en els _assistents"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
#, fuzzy
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Fitxer"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:309
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temes"
-#: ../control-center_.c:350
+#: ../control-center_.c:349
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -553,72 +516,72 @@ msgstr ""
"Amb aquesta acci, el centre de control es reiniciar.\n"
"Qualsevol canvi sense aplicar es perdr."
-#: ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:359
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ms temes"
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:363
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:366
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
-#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:396
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:398
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:1023
+#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024
msgid "Warning"
msgstr "Avs"
-#: ../control-center_.c:409
+#: ../control-center_.c:407
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center_.c:426
+#: ../control-center_.c:424
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center_.c:427
+#: ../control-center_.c:425
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Informeu d'un error"
-#: ../control-center_.c:428
+#: ../control-center_.c:426
msgid "/_About..."
msgstr "/_Quant a..."
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:469
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -626,24 +589,20 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:525
+#: ../control-center_.c:524
msgid "Please wait..."
msgstr "Si us plau, espereu..."
-#: ../control-center_.c:536
-msgid "Logs"
-msgstr "Registres"
-
-#: ../control-center_.c:545
+#: ../control-center_.c:544
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Benvingut al centre de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:563
+#: ../control-center_.c:562
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -663,102 +622,102 @@ msgstr ""
"simplifiquen enormement la utilitzaci del sistema, sobretot perqu eviten\n"
"l's de la temuda lnia d'ordres."
-#: ../control-center_.c:697
+#: ../control-center_.c:696
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les modificacions que s'han fet al mdul actual no es desaran."
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no es pot bifurcar: %s"
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:892
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "no es pot bifurcar i executar \"%s\" perqu no s executable"
-#: ../control-center_.c:1014
+#: ../control-center_.c:1015
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Aquest programa s'ha tancat anormalment"
-#: ../control-center_.c:1033
+#: ../control-center_.c:1034
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: ../control-center_.c:1040
+#: ../control-center_.c:1041
msgid "More themes"
msgstr "Ms temes"
-#: ../control-center_.c:1042
+#: ../control-center_.c:1043
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obtenci de temes nous"
-#: ../control-center_.c:1043
+#: ../control-center_.c:1044
msgid "Additional themes"
msgstr "Temes addicionals"
-#: ../control-center_.c:1045
+#: ../control-center_.c:1046
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Aconseguiu temes addicionals a www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:1053
+#: ../control-center_.c:1054
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:1063
+#: ../control-center_.c:1064
msgid "Authors: "
msgstr "Autors: "
-#: ../control-center_.c:1064
+#: ../control-center_.c:1065
msgid "(original C version)"
msgstr "(versi C original)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:1066 ../control-center_.c:1069
+#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070
msgid "(perl version)"
msgstr "(versi perl)"
-#: ../control-center_.c:1071
+#: ../control-center_.c:1072
msgid "Artwork: "
msgstr "Treball artstic:"
-#: ../control-center_.c:1072
+#: ../control-center_.c:1073
msgid "(design)"
msgstr "(disseny)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:1074
+#: ../control-center_.c:1075
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:1088
+#: ../control-center_.c:1089
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:1090
+#: ../control-center_.c:1091
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:1092
+#: ../control-center_.c:1093
msgid "Translator: "
msgstr "Traductor: "
-#: ../control-center_.c:1098
+#: ../control-center_.c:1099
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:1099
+#: ../control-center_.c:1100
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:1103
+#: ../control-center_.c:1104
msgid "Authors"
msgstr "Autors"
-#: ../control-center_.c:1104
+#: ../control-center_.c:1105
#, fuzzy
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s"
@@ -802,6 +761,200 @@ msgstr "Feu clic aqu per configurar el sistema d'impressi"
msgid "Done"
msgstr "Fet"
+#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakAutoInst us ajudar a generar un disquet d'installaci automtica"
+
+#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
+#~ msgstr "El DrakBackup us ajuda a configurar les cpies de seguretat"
+
+#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+#~ msgstr "DrakBoot us ajudar a configurar l'arrencada del sistema"
+
+#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+#~ msgstr "DrakFloppy us ajudar a generar el vostre disquet d'arrencada"
+
+#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+#~ msgstr "DrakGw us ajudar a compartir la vostra connexi a Internet"
+
+#~ msgid "Open a console"
+#~ msgstr "Obre una consola"
+
+#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+#~ msgstr "DrakFirewall us ajudar a configurar un tallafoc personal"
+
+#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakFont us ajudar a afegir i eliminar tipus de lletra, incloses del "
+#~ "Windows"
+
+#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+#~ msgstr "XFdrake us ajudar a configurar el servidor grfic"
+
+#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+#~ msgstr ""
+#~ "DiskDrake us ajudar a definir i a canviar la mida de les particions de "
+#~ "disc"
+
+#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+#~ msgstr "HardDrake llistar i us ajudar a configurar el maquinari"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+#~ msgstr "RpmDrake us ajudar a installar paquets de programari"
+
+#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
+#~ msgstr "KeyboardDrake us ajudar a configurar la disposici del teclat"
+
+#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+#~ msgstr "LogDrake us ajudar a visualitzar i buscar registres del sistema"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Update us ajudar a aplicar algunes correccions o "
+#~ "actualitzacions als paquets installats"
+
+#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+#~ msgstr ""
+#~ "MenuDrake us ajudar a canviar els programes que es mostraran en el men"
+
+#~ msgid "Configure your monitor"
+#~ msgstr "Configura el monitor"
+
+#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
+#~ msgstr "MouseDrake us ajudar a configurar el ratol"
+
+#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
+#~ msgstr "Configura la compartici de les particions del disc dur"
+
+#~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
+#~ msgstr ""
+#~ "PrinterDrake us ajudar a configurar la impressora, cues de treball ..."
+
+#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakCronAt us ajudar a executar programes o seqncies en moments "
+#~ "determinats"
+
+#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+#~ msgstr "DrakProxy us ajudar a configurar els servidors intermediaris"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
+#~ msgstr "RpmDrake us ajudar a desinstallar paquets de programari"
+
+#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
+#~ msgstr "ScannerDrake us ajudar a configurar l'escner"
+
+#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level"
+#~ msgstr "DrakSec us ajudar a definir el nivell de seguretat del sistema"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakPerm us ajudar a posar a punt el nivell de seguretat del sistema i "
+#~ "els permisos"
+
+#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
+#~ msgstr "DrakXServices us ajudar a habilitar o inhabilitar serveis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are "
+#~ "downloaded from"
+#~ msgstr ""
+#~ "Software Sources Manager us ajudar a definir des d'on s'han de "
+#~ "descarregar els paquets de programari"
+
+#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
+#~ msgstr "DrakxTV us ajudar a configurar la tarja de TV"
+
+#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+#~ msgstr ""
+#~ "UserDrake us ajudar a afegir, eliminar o modificar usuaris del sistema"
+
+#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "Defineix on es muntar la unitat de CD-ROM"
+
+#~ msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+#~ msgstr "Defineix on es muntar la unitat de DVD-ROM"
+
+#~ msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+#~ msgstr "Defineix on es muntar el gravador de CD/DVD"
+
+#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+#~ msgstr "Defineix on es muntar la unitat de disquet"
+
+#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+#~ msgstr "Defineix on es muntar la unitat ZIP"
+
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Configuraci del servidor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent DHCP us ajudar a configurar els serveis DHCP del servidor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local "
+#~ "DNS"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent del client de DNS us ajudar a afegir un nou client al DNS "
+#~ "local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent DNS us ajudar a configurar els serveis de DNS del servidor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent d'FTP us ajudar a configurar el servidor FTP per a la vostra "
+#~ "xarxa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
+#~ "your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent de News us ajudar a configurar els serveis de notcies "
+#~ "d'Internet per a la vostra xarxa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services "
+#~ "for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent Postfix us ajudar a configurar els serveis de correu "
+#~ "d'Internet per a la vostra xarxa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent de servidor intermediari us ajudar a configurar el servidor "
+#~ "intermediari"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a "
+#~ "file and print server for workstations running non-Linux systems"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent Samba us ajudar a configurar el servidor per comportar-se "
+#~ "com un servidor d'impressi i de fitxers per a estacions de treball amb "
+#~ "sistemes que no sn Linux"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
+#~ "with an external time server"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent d'hora us ajudar a establir l'hora del servidor "
+#~ "sincronitzada amb un servidor d'hora extern"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent web us ajudar a configurar el servidor web per a la vostra "
+#~ "xarxa"
+
#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
#~ msgstr ""
#~ "DrakConnect us ajudar a configurar la xarxa i la connexi a Internet"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e349e375..9135c7d4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-11 23:33GMT\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -159,32 +160,36 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Nahrávám... Čekejte prosím"
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-msgstr "DrakAutoInst vám pomůže vyrobit disketu pro Automatickou instalaci"
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install floppy"
+msgstr "Automatická instalace"
#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-msgstr "DrakBackup vám pomůže s nastavením zálohování"
+msgid "Backups"
+msgstr "Zálohy"
#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
-msgstr "DrakBoot vám pomůže nastavit způsob, jakým se zavádí váš systém"
+msgid "Bootstrapping"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:109
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-msgstr "DrakFloppy vám pomůže vyrobit si vaši vlastní zaváděcí disketu"
+msgid "Boot floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
-msgstr "DrakGw vám pomůže se sdílením vašeho připojení k síti Internet"
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing"
+msgstr "Nastavení tisku"
#: ../control-center_.c:111
-msgid "Set up a new connection"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "New connection"
+msgstr "Připojení"
#: ../control-center_.c:112
-msgid "Manage existing connections"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Nastavení tisku"
#: ../control-center_.c:113
#, fuzzy
@@ -192,92 +197,93 @@ msgid "Monitor connections"
msgstr "Nastavení tisku"
#: ../control-center_.c:114
-msgid "Set up internet access"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Open a console"
-msgstr "Otevření konzole"
+msgid "Console"
+msgstr "Konzole"
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Set date and time"
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
msgstr "Nastavení data a času"
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Choose the display manager"
-msgstr "Výběr správce displeje"
+#, fuzzy
+msgid "Display manager"
+msgstr "Výběr správce obrazovky"
#: ../control-center_.c:120
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr "DrakFirewall vám pomůže nastavit osobní firewall"
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall"
#: ../control-center_.c:121
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
-msgstr ""
-"DrakFont vám pomůže s přidáním či odebráním písma, včetně písem z Windows"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Písma"
#: ../control-center_.c:122
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr "XFdrake vám pomůže s nastavením grafického serveru"
+msgid "Graphical server"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:123
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
-msgstr "DiskDrake vám pomůže vytvářet a měnit velikost oddílů pevného disku"
+msgid "Partitions"
+msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "HardDrake vypíše a pomůže vám s nastavením vašeho hardware"
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
#: ../control-center_.c:125
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-msgstr "RpmDrake vám pomůže instalovat softwarové balíčky"
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Automatická instalace"
#: ../control-center_.c:126
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr "KeyboardDrake vám pomůže s nastavením rozložení vaší klávesnice"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klávesnice"
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-msgstr "LogDrake vám umožní prohlížet a hledat v systémových záznamech"
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+msgid "Logs"
+msgstr "Logy"
#: ../control-center_.c:128
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid "Updates"
msgstr ""
-"Mandrake Update vám pomůže zavést opravy nebo aktualizovat instalované "
-"balíčky"
#: ../control-center_.c:129
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
-msgstr "MenuDrake vám pomůže změnit, které programy se objevují v menu"
+msgid "Menus"
+msgstr "Menu"
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Configure your monitor"
-msgstr "Nastavení vašeho monitoru"
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
#: ../control-center_.c:131
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr "MouseDrake vám pomůže nastavit vaši myš"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Myš"
#: ../control-center_.c:132
-msgid "Set NFS mount points"
+#, fuzzy
+msgid "NFS mount points"
msgstr "Nastavení přípojných bodů NFS"
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr "Nastavení sdílení oddílů vašeho pevného disku"
+msgid "Local disk sharing"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:134
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
-msgstr "PrinterDrake pomůže s nastavením vaší tiskárny a tiskových front"
+#, fuzzy
+msgid "Printers"
+msgstr "Tiskárna"
#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
-msgstr "DrakCronAt vám umožní spouštět programy nebo skripty v určitou dobu"
+msgid "Scheduled tasks"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-msgstr "DrakProxy vám pomůže s nastavením proxy serverů"
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
#: ../control-center_.c:137
#, fuzzy
@@ -285,64 +291,59 @@ msgid "Remove a connection"
msgstr "Připojení"
#: ../control-center_.c:138
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-msgstr "RpmDrake vám umožní odstranit softwarové balíčky"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:139
-msgid "Change your screen resolution"
-msgstr "Změna rozlišení obrazovky"
+#, fuzzy
+msgid "Screen esolution"
+msgstr "Rozlišení"
#: ../control-center_.c:140
-msgid "Set Samba mount points"
+#, fuzzy
+msgid "Samba mount points"
msgstr "Nastavení přípojných bodů Samba"
#: ../control-center_.c:141
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-msgstr "ScannerDrake vám pomůže nastavit váš skener"
+#, fuzzy
+msgid "Scanners"
+msgstr "Skener"
#: ../control-center_.c:142
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
-msgstr "DrakSec vám umožní nastavit úroveň zabezpečení systému"
+msgid "Level and checks"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:143
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgid "Permissions"
msgstr ""
-"DrakPerm vám pomůže s jemným doladěním úrovně zabezpečení systému a "
-"přístupových práv"
#: ../control-center_.c:144
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-msgstr "DrakXServices vám umožní povolit či zakázat služby"
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "Server:"
#: ../control-center_.c:145
-msgid ""
-"Software Media Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
+msgid "Media Manager"
msgstr ""
-"Správce zdrojů software vám umožní definovat, odkud se mají stahovat "
-"softwarové balíčky"
#: ../control-center_.c:146
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-msgstr "DrakxTV vám pomůže s nastavením vaší TV karty"
+#, fuzzy
+msgid "TV card"
+msgstr "TV karty"
#: ../control-center_.c:147
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgid "Users and groups"
msgstr ""
-"UserDrake vám pomůže přidat, odebrat nebo změnit uživatele ve vašem systému"
#: ../control-center_.c:148
-msgid "Set WebDAV mount points"
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Nastavení přípojných bodů WebDAV"
#: ../control-center_.c:153
msgid "Boot"
msgstr "Zavaděč"
-#: ../control-center_.c:160
-msgid "Hardware"
-msgstr "Hardware"
-
#: ../control-center_.c:173
msgid "Mount Points"
msgstr "Přípojné body"
@@ -351,37 +352,36 @@ msgstr "Přípojné body"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení CD-ROM"
-
#: ../control-center_.c:189
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení DVD-ROM"
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:190
msgid "CD Burner"
msgstr "Vypalovačka"
#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaši vypalovačku CD/DVD"
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:191
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
#: ../control-center_.c:191
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaši disketovou jednotku"
+#, fuzzy
+msgid "Floppy drive"
+msgstr "Floppy"
#: ../control-center_.c:192
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení ZIP"
+msgid "ZIP drive"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:192
msgid "Zip"
@@ -404,145 +404,126 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Správa software"
#: ../control-center_.c:244
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Nastavení serveru"
+msgid "Server wizards"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr "Průvodce DHCP vám pomůže nastavit služby DHCP na vašem serveru"
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Nastavit..."
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
-msgstr ""
-"Průvodce pro klienta DNS vám pomůže přidat nového klienta do vaší lokální DNS"
+#, fuzzy
+msgid "Add a DNS client"
+msgstr "DNS klient"
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr "Průvodce DNS vám pomůže s nastavením služeb DNS na vašem serveru"
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Nastavit..."
#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr "Průvodce FTP vám pomůže s nastavením FTP serveru pro vaši síť"
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr "Nastavit..."
#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"Průvodce pro Diskusní skupiny vám pomůže s nastavením služeb Diskusních "
-"skupin pro vaši síť"
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr "Nastavit..."
#: ../control-center_.c:256
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"Průvodce Postfix vám pomůže s nastavením služeb elektronické pošty pro vaši "
-"síť"
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr "Nastavit..."
#: ../control-center_.c:257
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr ""
-"Průvodce Proxy vám pomůže s nastavením proxy serveru s vyrovnávací pamětí "
-"pro webový přístup"
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr "Nastavit..."
#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
-"Průvodce Sambou vám pomůže s nastavením vašeho serveru tak, aby se choval "
-"jako server pro tisk a sdílení souborů pro stanice s jinými operačními "
-"systémy"
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr "Nastavit..."
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
-"Průvodce nastavením času vám pomůže nastavit čas na vašem serveru "
-"synchronizovaně s externím serverem času"
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr "Nastavit..."
-#: ../control-center_.c:261
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr ""
-"Průvodce nastavením WWW vám pomůže s nastavením webového serveru pro vaši síť"
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr "Nastavit..."
-#: ../control-center_.c:266
+#: ../control-center_.c:265
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:273
-msgid "Configure the local machine via web interface"
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
msgstr ""
#: ../control-center_.c:273
-msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:274
-msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remote administration"
+msgstr "Připojení"
-#: ../control-center_.c:302
+#: ../control-center_.c:301
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zobrazit _logy"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Options"
msgstr "/_Volby"
-#: ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:302
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Zapouzdřený režim"
-#: ../control-center_.c:304
+#: ../control-center_.c:303
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expertní režim v _průvodcích"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
#, fuzzy
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Soubor"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:309
#, fuzzy
msgid "/_New"
msgstr "News"
-#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konec"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "/_Konec"
-#: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témata"
-#: ../control-center_.c:350
+#: ../control-center_.c:349
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -550,72 +531,72 @@ msgstr ""
"Tato akce způsobí restart řídícího centra.\n"
"Všechny nepotvrzené změny budou ztraceny."
-#: ../control-center_.c:360
+#: ../control-center_.c:359
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Další témata"
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:363
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:368
+#: ../control-center_.c:366
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"