aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/phpBB/phpbb/install/helper/database.php
diff options
context:
space:
mode:
authoralf007 <alf007@free.fr>2015-05-30 18:25:38 +0200
committerMarc Alexander <admin@m-a-styles.de>2015-07-22 09:43:59 +0200
commit8b21e7c0d9d27f9d1722966bf71e088e232cd4b2 (patch)
tree98e6eaf8c570aa23b0d7ff94bb745b0944e43071 /phpBB/phpbb/install/helper/database.php
parent6b658874bb6d502acfc68e74ca2eca643acac579 (diff)
downloadforums-8b21e7c0d9d27f9d1722966bf71e088e232cd4b2.tar
forums-8b21e7c0d9d27f9d1722966bf71e088e232cd4b2.tar.gz
forums-8b21e7c0d9d27f9d1722966bf71e088e232cd4b2.tar.bz2
forums-8b21e7c0d9d27f9d1722966bf71e088e232cd4b2.tar.xz
forums-8b21e7c0d9d27f9d1722966bf71e088e232cd4b2.zip
[ticket/13843] Add templates events to insert custom panel in posting
Events added in events.md Add in template posting_editor.html for link to custom panel Add in template posting_layout.html for include of custom panel template body PHPBB3-13843
Diffstat (limited to 'phpBB/phpbb/install/helper/database.php')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions
s='add' style='width: 25.4%;'/> -rw-r--r--po/af.pom10
-rw-r--r--po/ar.po121
-rw-r--r--po/ar.pom10
-rw-r--r--po/az.po121
-rw-r--r--po/az.pom10
-rw-r--r--po/bg.po121
-rw-r--r--po/bg.pom10
-rw-r--r--po/br.po120
-rw-r--r--po/br.pom10
-rw-r--r--po/bs.po121
-rw-r--r--po/bs.pom10
-rw-r--r--po/ca.po121
-rw-r--r--po/ca.pom10
-rw-r--r--po/cs.po121
-rw-r--r--po/cs.pom11
-rw-r--r--po/cy.po121
-rw-r--r--po/cy.pom11
-rw-r--r--po/da.po121
-rw-r--r--po/da.pom10
-rw-r--r--po/de.po121
-rw-r--r--po/de.pom255
-rw-r--r--po/el.po121
-rw-r--r--po/el.pom10
-rw-r--r--po/eo.po121
-rw-r--r--po/eo.pom11
-rw-r--r--po/es.po121
-rw-r--r--po/es.pom259
-rw-r--r--po/et.po121
-rw-r--r--po/et.pom10
-rw-r--r--po/eu.po121
-rw-r--r--po/eu.pom10
-rw-r--r--po/fi.po121
-rw-r--r--po/fi.pom10
-rw-r--r--po/fr.po129
-rw-r--r--po/fr.pom264
-rw-r--r--po/ga.po120
-rw-r--r--po/ga.pom10
-rw-r--r--po/gl.po120
-rw-r--r--po/gl.pom10
-rw-r--r--po/hr.po121
-rw-r--r--po/hr.pom10
-rw-r--r--po/hu.po121
-rw-r--r--po/hu.pom14
-rw-r--r--po/id.po121
-rw-r--r--po/id.pom10
-rw-r--r--po/is.po120
-rw-r--r--po/is.pom11
-rw-r--r--po/it.po121
-rw-r--r--po/it.pom252
-rw-r--r--po/ja.po121
-rw-r--r--po/ja.pom10
-rw-r--r--po/ko.po121
-rw-r--r--po/ko.pom10
-rw-r--r--po/lt.po120
-rw-r--r--po/lt.pom11
-rw-r--r--po/lv.po121
-rw-r--r--po/lv.pom11
-rw-r--r--po/ms.po121
-rw-r--r--po/mt.po121
-rw-r--r--po/mt.pom10
-rw-r--r--po/nl.po121
-rw-r--r--po/nl.pom11
-rw-r--r--po/no.po121
-rw-r--r--po/no.pom10
-rw-r--r--po/pl.po121
-rw-r--r--po/pl.pom11
-rw-r--r--po/pt.po121
-rw-r--r--po/pt.pom10
-rw-r--r--po/pt_BR.po121
-rw-r--r--po/pt_BR.pom10
-rw-r--r--po/ro.po121
-rw-r--r--po/ro.pom10
-rw-r--r--po/rpmdrake.pot125
-rw-r--r--po/ru.po121
-rw-r--r--po/ru.pom76
-rw-r--r--po/sk.po121
-rw-r--r--po/sk.pom10
-rw-r--r--po/sl.po121
-rw-r--r--po/sl.pom10
-rw-r--r--po/sp.po121
-rw-r--r--po/sp.pom10
-rw-r--r--po/sr.po121
-rw-r--r--po/sr.pom10
-rw-r--r--po/sv.po121
-rw-r--r--po/sv.pom13
-rw-r--r--po/ta.po121
-rw-r--r--po/ta.pom10
-rw-r--r--po/tr.po121
-rw-r--r--po/tr.pom12
-rw-r--r--po/uk.po121
-rw-r--r--po/uk.pom10
-rw-r--r--po/vi.po121
-rw-r--r--po/vi.pom10
-rw-r--r--po/wa.po121
-rw-r--r--po/wa.pom10
-rw-r--r--po/zh_CN.po121
-rw-r--r--po/zh_CN.pom10
-rw-r--r--po/zh_TW.po121
-rw-r--r--po/zh_TW.pom10
100 files changed, 4302 insertions, 3438 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 857bb57a..889741e7 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: Wed Sep 27 2000 10:18:51+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n"
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Tipes media:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Source"
msgstr "Bron"
#
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder media"
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Fout..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -715,6 +715,20 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normale opdaterings"
#: ../rpmdrake_.c:562
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -724,36 +738,36 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Soek"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "Installering:"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -761,23 +775,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -786,15 +800,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -807,55 +821,55 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Besig met installasie "
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
#
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Verwyder media"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -864,82 +878,82 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Besig met installasie "
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -947,7 +961,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -955,7 +969,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/af.pom b/po/af.pom
index a0c1ccda..19e232e3 100644
--- a/po/af.pom
+++ b/po/af.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Bediener"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Ontwikkeling"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "Grafiese omgewing"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Ontwikkeling"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index cf12974e..042f8ac4 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-28 17:26GMT+3\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "نوع المصدر:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "مواÙÙ‚"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "متاح؟"
msgid "Source"
msgstr "المصدر"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "احذÙ"
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "خطأ..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Ø§Ø­ÙØ¸ Ùˆ اخرج"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
"عÙواً, لا يمكن اختيار الحزمة/الحزم التالية:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "بعض الحزم يجب ازالتها"
@@ -692,6 +692,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "تحديثات عادية"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "لا يمكن تثبيت بعض الحزم"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -706,35 +721,35 @@ msgstr ""
"\n"
"هل من الممكن المتابعة؟"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "ابحث عن:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "ابحث"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "تثبيت"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "تحديث Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "حذ٠حزم البرامج"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "تثبيت حزم البرامج"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -746,23 +761,23 @@ msgstr ""
"\n"
"هل من الممكن المتابعة؟"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "انتظر من ÙØ¶Ù„Ùƒ, جاري الإتصال بالمرآة لتحديث معلومات الحزم"
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "خطأ ÙÙŠ تحديث الوسيط"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "كان هناك خطأ غير قابل للإصلاح أثناء تحديث معلومات الحزم"
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "كيÙية اختيار المرآة يدوياً"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -776,15 +791,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ثم أعد تشغيل أداة تحديث Mandrake."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "انتظر من ÙØ¶Ù„Ùƒ, جاري الإتصال بالمرآة لبدء تحديث الحزم."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "خطأ أثناء Ø§Ø¶Ø§ÙØ© وسيط التحديث"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -805,52 +820,52 @@ msgstr ""
"\n"
"هل تريد المحاولة مع مرآة أخرى؟"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "اتنظر من ÙØ¶Ù„Ùƒ, جاري ايجاد الحزم Ø§Ù„Ù…ØªÙˆÙØ±Ø©..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "تم تثبيت كل الحزم المطلوبة بنجاح."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "تم تثبيت كل شئ بنجاح"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "ÙØ´Ù„ التثبيت"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "احذÙ"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -859,40 +874,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "لا يمكن تثبيت بعض الحزم"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "تم تثبيت كل شئ بنجاح"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "تعذر الحصول على الحزم المصدرية"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "تعذر ايجاد الحزم المصدرية, عÙواً"
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "غير الوسيط"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخل الوسيط المسمى \"%s\" الى الجهاز [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "ÙØ´Ù„ التثبيت"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -900,35 +915,35 @@ msgstr ""
"ÙØ´Ù„ التثبيت, بعض Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª Ù…Ùقودة.\n"
"ربما تحتاج الى تحديث ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© بيانات المصادر."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "انتظر من ÙØ¶Ù„Ùƒ, جاري ازالة الحزم للسماح بترقية الحزم الأخرى..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "البرنامج Ù…Ùقود"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "هناك برنامج ضروري (grpmi) Ù…Ùقود. تأكد من التثبيت."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "كل شئ مثبت مسبقاً."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "كل شئ مثبت مسبقا (أليس Ø§Ù„Ù…ÙØ±ÙˆØ¶ أن يحدث هذا؟)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "انتظر من ÙØ¶Ù„Ùƒ, جاري قراءة قاعدة بيانات الحزم..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "انتظر من ÙØ¶Ù„Ùƒ, جاري ازالة الحزم..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -940,7 +955,7 @@ msgstr ""
"هذه الأداة ستسمح لك باختيار البرامج التي تريد ازالتها\n"
"من جهازك."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -952,7 +967,7 @@ msgstr ""
"هذه الأداة ستساعدك ÙÙŠ اختيار التحديثات التي تريد تثبيتها على\n"
"جهازك."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/ar.pom b/po/ar.pom
index 2da8ff90..943414ec 100644
--- a/po/ar.pom
+++ b/po/ar.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "خادم"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr ""
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "ويب/FTP"
@@ -165,6 +161,12 @@ msgstr "بيئات رسومية"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 78e8b128..175e99eb 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-14 17:09GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -115,15 +115,15 @@ msgstr "Mənbə növü:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Qaynaq"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Çıxardıla Bilən"
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Xəta..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Çıx"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -698,6 +698,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "normal güncəlləmələr"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Paketlər onsuz da quruludur"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -707,41 +722,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Axtar:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "axtar"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Qurulur"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Güncəlləmə"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Proqram Tə'minatı İdarəçisi "
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Paketlərin qurulumu"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -749,23 +764,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -774,15 +789,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -795,52 +810,52 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "mövcud paketlərin siyahısını yenidən yüklə"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Qurula Bilən"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Çıxardıla Bilən"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -849,79 +864,79 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Paketlər onsuz da quruludur"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Paket onsuz da quruludur"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Çox pis, oxuna bilməyən və ya tapılmayan paketlər"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Qurula Bilən"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Xahiş edirik, güncəlləmək istədiyiniz paketi seçin"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Paket onsuz da quruludur"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -929,7 +944,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -937,7 +952,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/az.pom b/po/az.pom
index b3dcd40f..8a5cdaa6 100644
--- a/po/az.pom
+++ b/po/az.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Verici"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Təcrübi"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Verici, Veb/FTP"
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "Qrafiki Ara Üz"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Təcrübi"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache vÉ™ Pro-ftpd"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c3476163..72532725 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-31 03:36+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -105,15 +105,15 @@ msgstr "Òèï íà èçòî÷íèêà:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Äîáðå"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Îòêàç"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Ñîðñ"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Ïðåíîñèì"
@@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "Ãðåøêà..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Çàïèøè è èçëåç"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Èçõîä"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Íÿêîè ïàêåòè òðÿáâà äà áúäàò ïðåìàõíàòè"
@@ -676,6 +676,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "íîðìàëíè îáíîâÿâàíèÿ"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Íÿêîè ïàêåòè íå ìîãàò äà áúäàò èíñòàëèðàíè"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -685,41 +700,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Íàìåðè:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Òúðñåíå"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Èíñòàëàöèÿ"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Ìàíäðåéê\n"
"Ïîäíîâÿâàíå"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Ñîôòóåðåí Ìåíàæåð "
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -727,23 +742,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -752,15 +767,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -773,53 +788,53 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Èíñòàëèðàé "
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Ïðåíîñèì"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -828,80 +843,80 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Íÿêîè ïàêåòè íå ìîãàò äà áúäàò èíñòàëèðàíè"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Âå÷å èíñòàëèðàí ïàêåò"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Ëîøè, íå÷åòèìè èëè íåíàìåðåíè ïàêåòè"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Èíñòàëèðàé "
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Âå÷å èíñòàëèðàí ïàêåò"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå"
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -909,7 +924,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -917,7 +932,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/bg.pom b/po/bg.pom
index 7898210b..6728e5b8 100644
--- a/po/bg.pom
+++ b/po/bg.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Ñúðâúð"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Ðàçðàáîòêà"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Ñúðâúð, Web/FTP"
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "Ãðàôè÷íà ñðåäà"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Ðàçðàáîòêà"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache è Pro-ftpd"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 3bdfed7d..8892f3b5 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-11 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Mat eo"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Etre"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Dilemel"
@@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "Fazi..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -666,6 +666,20 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Bremanaat Linux-Mandrake"
#: ../rpmdrake_.c:562
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -675,35 +689,35 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Klask"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Staliañ"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -711,23 +725,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -736,15 +750,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -757,51 +771,51 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "O staliañ"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Dilemel"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -810,74 +824,74 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "O staliañ"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Gortozit mar plij"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -885,7 +899,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -893,7 +907,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/br.pom b/po/br.pom
index f6f8b37b..1fdfccad 100644
--- a/po/br.pom
+++ b/po/br.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Servijer"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Diorren"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr ""
@@ -172,6 +168,12 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Diorren"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 730e4238..efc9a6d6 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-22 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "Tip izvora:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "UkljuÄeno?"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Briši"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "Greška..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Snimi i izađi"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
"Žalim, sljedeće pakete ne možete izabrati:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Neke pakete treba obrisati"
@@ -702,6 +702,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normalni update-i"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Neki paketi se ne mogu instalirati"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -716,35 +731,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Mogu li nastaviti?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Pronađi:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Uklanjanje softverskih paketa"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalacija softverskih paketa"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -756,25 +771,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Mogu li nastaviti?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "Molim saÄekajte, kontaktiram mirror za update informacija o paketima."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Greška u osvježavanju medija"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Došlo je do nepopravljive greške prilikom update-ovanja informacija o "
"paketima."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -783,15 +798,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "Molim saÄekajte, kontaktiram mirror za inicijalizaciju update paketa."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Greška u dodavanju update medija"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -812,52 +827,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite li probati neki drugi mirror?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Molim saÄekajte, tražim dostupne pakete..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Briši"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -866,40 +881,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Neki paketi se ne mogu instalirati"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Sve je već instalirano."
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Ne mogu da dobavim izvorne pakete."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Ne mogu da dobavim izvorne pakete, žalim."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Promjeni medij"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Molim ubacite medij pod imenom \"%s\" u uređaj [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -907,36 +922,36 @@ msgstr ""
"Instalacija nije uspjela, nedostaju neke od datoteka.\n"
"Vjerovatno trebate update-ovati vašu bazu izvora."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Molim saÄekajte, uklanjam pakete kako bi drugi mogli biti unaprijeÄ‘eni..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Sve je već instalirano."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Sve je već instalirano (da li se ovo uopšte smije desiti?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Molim saÄekajte, Äitam bazu paketa..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Molim saÄekajte, uklanjam pakete..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -948,7 +963,7 @@ msgstr ""
"Ovaj alat će vam pomoći da izaberete koji softver želite ukloniti sa vašeg\n"
"raÄunara."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -960,7 +975,7 @@ msgstr ""
"Ovaj alat će vam pomoći da izaberete update koje želite instalirati na\n"
"vaÅ¡ raÄunar."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/bs.pom b/po/bs.pom
index 16123139..07eede41 100644
--- a/po/bs.pom
+++ b/po/bs.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Programiranje"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -165,6 +161,12 @@ msgstr "GrafiÄko okruženje"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Programiranje"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f8b6ec9e..97a2e7be 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-20 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "Tipus de font:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Font"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Extraïble"
@@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "Error..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -708,6 +708,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "actualitzacions normals"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Els paquets ja estan instal·lats"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -717,41 +732,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Cerca:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instal·lació"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Gestor de programari "
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instal·lació de paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -759,23 +774,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -784,15 +799,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -805,53 +820,53 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "S'està instal·lant "
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Extraïble"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -860,80 +875,80 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Els paquets ja estan instal·lats"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "El paquet ja està instal·lat"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Paquets incorrectes, il·legibles o no trobats"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "S'està instal·lant "
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "El paquet ja està instal·lat"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -941,7 +956,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -949,7 +964,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/ca.pom b/po/ca.pom
index 1c9a1717..e5c95d04 100644
--- a/po/ca.pom
+++ b/po/ca.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Servidor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolupament"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "Entorn gràfic"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolupament"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache i Pro-ftpd"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 31870d27..0655a6f2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 12:23GMT\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Typ zdroje:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹it"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Povolen?"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
@@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "Proxy..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Ulo¾it a ukonèit"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
"Promiòte, ale následující balíèky nelze vybrat:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Nìkteré balíèky musí být odebrány"
@@ -700,6 +700,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Bì¾né informace"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Nìkteré balíèky nelze nainstalovat"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -714,35 +729,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Mohu pokraèovat?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Najít:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Odstranìní balíèkù software"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalace balíèkù software"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -754,25 +769,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Mohu pokraèovat?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Prosím poèkejte, kontaktuji zrcadlo a stahuji poslední informace o "
"aktualizacích."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Chyba pøi aktualizaci zdroje"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Pøi aktualizaci informací o balíècích do¹lo k neopravitelné chybì."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Jak ruènì vybrat va¹e zrcadlo"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -786,16 +801,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Poté znovu spus»te aplikaci MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Prosím poèkejte, kontaktuji zrcadlo a inicializuji aktualizace balíèkù."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Chyba pøi pøidávání zdroje pro aktualizaci"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -816,50 +831,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete zkusit jiné zrcadlo?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Prosím poèkejte, hledám dostupné balíèky..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "V¹echny po¾adované balíèky byly úspì¹nì nainstalovány."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "V¹echno bylo úspì¹nì nainstalováno."
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalace dokonèena"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "Prohlí¾ím %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Odebrat .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "Pou¾ít .%s jako hlavní soubor"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Nedìlat nic"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal-*-12-*-*-*-c-*-iso8859-2"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Prozkoumat..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -872,7 +887,7 @@ msgstr ""
"Nìkteré soubory s nastavením byly vytvoøeny s pøíponou `.rpmnew' nebo\n"
"`.rpmsave'. Nìkteré z nich mù¾ete nyní prozkoumat a rozhodnout, co s nimi:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -880,32 +895,32 @@ msgstr ""
"nìkteré balíèky se nenainstalovaly\n"
"správnì"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "v¹e bylo úspì¹nì nainstalováno"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Nelze získat balíèky se zdroji."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Nelze získat balíèky se zdroji, promiòte."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Zmìnit zdroj"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vlo¾te prosím zdroj nazvaný \"%s\" do zaøízení [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalace selhala"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -913,35 +928,35 @@ msgstr ""
"Instalace selhala, nìkteré soubory chybí.\n"
"Mo¾ná byste mìl aktualizovat va¹i databázi zdrojù."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Prosím poèkejte, odebírám balíèky, aby mohly být jiné aktualizovány..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Chybìjící program"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Chybí nezbytný program (grpmi). Zkontrolujte va¹i instalaci."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "V¹e je ji¾ nainstalováno."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "V¹e je ji¾ nainstalováno. (Mù¾e tento stav vùbec nastat?)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Prosím poèkejte, naèítám databázi balíèkù..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Prosím poèkejte, odebírám balíèky..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -953,7 +968,7 @@ msgstr ""
"Tento nástroj vám pomù¾e vybrat, které balíèky chcete odstranit ze svého\n"
"poèítaèe."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -965,7 +980,7 @@ msgstr ""
"Tento nástroj vám pomù¾e vybrat aktualizace, které chcete instalovat na\n"
"va¹em poèítaèi."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/cs.pom b/po/cs.pom
index ce456e3b..11dbd9b6 100644
--- a/po/cs.pom
+++ b/po/cs.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Vývoj"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -167,6 +163,12 @@ msgstr "Grafické prostøedí"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Vývoj"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache a Pro-ftpd"
@@ -302,4 +304,3 @@ msgstr "Multimédia - vypalování CD"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Vìdecká stanice"
-
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 9b1bd51a..35ef7549 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-29 18:09-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n"
@@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "Math o ffynonellau:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Dileu"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Galluogwyd?"
msgid "Source"
msgstr "Ffynhonell"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Tynnu"
@@ -221,11 +221,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr "Cadw a gadael"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
"Yn anffodus, nid oes modd dewis y pecyn(nau) canlynol:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Rhaid tynnu rhai pecynnau"
@@ -694,6 +694,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Gwybodaeth arferol"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Nid oes modd gosod rhai pecynnau"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -708,35 +723,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydi hi'n iawn parhau?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Canfod:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Gosod"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Diweddaru Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Tynnu Pecynnau Meddalwedd"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Gosodiad Pecynnau Meddalwedd"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -748,24 +763,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydi hi'n iawn i mi barhau?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "Arhoswch, yn cysylltu â'r drych i ddiweddaru gwybodaeth am y pecynnau."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Gwall wrth ddiweddaru'r cyfrwng"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Digwyddodd gwall anadferadwy wrth ddiweddaru'r wybodaeth am y pecynnau."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Sut i ddewis drych gyda llaw."
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -779,15 +794,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Yna ailgychwynnwch MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "Arhoswch, yn cysylltu â'r drych i gychwyn pecynnau diweddaru."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Gwall wrth ychwanegu cyfrwng diweddaru"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -809,50 +824,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Hoffech chi drio drych arall?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Arhoswch, canfod pecynnau sydd ar gael..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Gosodwyd pob pecyn angenrheidiol yn llwyddiannus."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Gosodwyd popeth yn llwyddiannus"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "Gorffennodd y gosodiad"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "Archwilio %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Tynnu .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "Defnyddio .%s fel y brif ffeil"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Gwneud dim"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Archwilio..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -865,7 +880,7 @@ msgstr ""
"Cafodd rhai ffeiliau ffurfweddu eu creu fel `.rpmnew' neu `.rpmsave',\n"
"mae modd eu harchwilio i weithredu arnynt:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -873,32 +888,32 @@ msgstr ""
"methodd rhai pecynnau a chael eu gosod\n"
"yn gywir"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "gosodwyd popeth yn llwyddiannus"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Methu estyn pecynnau ffynhonnell."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Methu estyn pecynnau ffynhonnell."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Newid cyfrwng"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Rhowch gyfrwng \"%s\" ar ddyfais [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Methodd y gosodiad"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -906,35 +921,35 @@ msgstr ""
"Methodd y gosodiad, mae rhai ffeiliau ar goll.\n"
"Efallai'r hoffech ddiweddaru eich cronfa ddata o ffynonellau."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Arhoswch, tynnu pecynnau i eraill gael eu diweddaru"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Rhaglen ar goll"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Mae rhaglen angenrheidiol ar goll (grpmi). Gwiriwch eich gosodiad."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Popeth wedi ei osod eisoes"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Mae popeth wedi ei osod (ydy hyn i fod i ddigwydd o gwbl?)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Arhoswch, darlen cronfa ddata'r pecynnau..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Arhoswch tynnu'r pecynnau..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -946,7 +961,7 @@ msgstr ""
"Bydd yr offeryn hwn yn eich cynorthwyo o ddewis pa feddalwedd rydych\n"
"am ei dynnu oddi ar eich cyfrifiadur."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -957,7 +972,7 @@ msgstr ""
"Bydd yr offeryn hwn yn eich cynorthwyo i ddewis diweddariadau i'w gosod\n"
"ar eich cyfrifiadur."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/cy.pom b/po/cy.pom
index 19d30690..39e0e43e 100644
--- a/po/cy.pom
+++ b/po/cy.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Gwasanaethwr"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Datblygiad"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Gwe/FTP"
@@ -169,6 +165,12 @@ msgstr "Amgylchedd Graffig"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Datblygiad"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
@@ -304,3 +306,4 @@ msgstr "Aml-gyfrwng - Llosgi CD"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Gweithfan Gwyddonol"
+
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7c9b2177..ffb0987a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-23 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Kildetype:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Aktiveret?"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr "gem og afslut"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
"Desværre, følgende pakker kan ikke vælges:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Visse pakker skal fjernes"
@@ -692,6 +692,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normale opdateringer"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Visse pakker kan ikke installeres"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -706,35 +721,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Er det O.k. at fortsætte?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Find:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Søg"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Opdatér"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Fjernelse af programmelpakker"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Installation af programmelpakker"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -746,24 +761,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Er det O.k. at fortsætte?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "Vent venligst, kontakter spejl for at opdatere pakkeinformation."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Fejl ved opdatering af medie"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"En fejl som ikke kan reddes opstod under opdatering af pakkeinformation."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Hvordan du manuelt vælger dit spejl"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -776,15 +791,15 @@ msgstr ""
"'Sikkerhedsopdateringer'.\n"
"Derefter skal MandrakeUpdate genstartes."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "Vent venligst, kontakter spejl for at initiere opdateringspakker."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Fejl ved tilføjelse af opdateringsmedia"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -806,52 +821,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du forsøge med et andet spejl?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Vent venligst, finder tilgængelige pakker..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Alle ønskede pakker blev installeret uden problemer."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Alting installeret uden problemer"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Installationen mislykkedes"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Fjern"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -860,40 +875,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Visse pakker kan ikke installeres"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Alting installeret uden problemer"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Kunne ikke hente kildepakker."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Desværre, kunne ikke hente kildepakker."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Skift media"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Indsæt venligst media med navn \"%s\" i enhed [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen mislykkedes"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -901,35 +916,35 @@ msgstr ""
"Installationen mislykkedes, visse filer mangler.\n"
"Du skal måske opdatere din kildedatabase."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Vent venligst, fjerner pakker for at andre skal kunne opdateres..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Program mangler"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Et nødvendigt program mangler (grpmi). Tjek din installation."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Alting er allerede installeret."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Alt er allerede installeret (bør dette ske overhovedet?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Vent venligst, læser pakkedatabase..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Vent venligst, fjerner pakker..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -941,7 +956,7 @@ msgstr ""
"Dette værktøj hjælper dig med at vælge hvilke programmer du vil fjerne fra\n"
"maskinen."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -953,7 +968,7 @@ msgstr ""
"Dette værktøj hjælper dig med at vælge opdateringarne du vil\n"
"installere på maskinen."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/da.pom b/po/da.pom
index 9c570dec..8897c3ac 100644
--- a/po/da.pom
+++ b/po/da.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Udvikling"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "Grafisk miljø"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Udvikling"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache og Pro-ftpd"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4c382f3a..058cd507 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RpmDrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-25 09:15+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -105,15 +105,15 @@ msgstr "Typ der Quelle:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Aktiviert?"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "Fehler ..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Speichern und beenden"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
"Die folgenden Pakete können nicht ausgewählt werden:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Einige Pakete müssen entfernt werden"
@@ -697,6 +697,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normale Aktualisierungen"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Einige Pakete konnten nicht installiert werden"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -711,35 +726,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Soll ich fortfahren?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Finden:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Suche"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Aktualisierung"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Softwarepakete-Entferner"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Softwarepakete-Installierer"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -751,25 +766,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Soll ich fortfahren?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "Besorge Paketinformationen vom Server, bitte warten ..."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Mediums"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Es trat ein gravierender Fehler beim Aktualisieren der Paketinformationen "
"auf."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Wie Sie Ihren Paketserver selbst auswählen"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -783,16 +798,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Starten Sie anschließend erneut MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Besorge Liste der zu aktualisierenden Pakete vom Server, bitte warten ..."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Fehler beim Erstellen eines Aktualisierungsmediums"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -805,52 +820,52 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Suche nach vorhandenen Pakete, bitte warten ..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Installation schlug fehl"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Entfernen"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -859,40 +874,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Einige Pakete konnten nicht installiert werden"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Alle gewünschten Pakete sind bereits installiert"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Kann Quellpakete nicht bekommen."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Ich kann leider die Quellpakete nicht bekommen."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Medienwechsel"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Bitte legen Sie das Medium „%s“ in Laufwerk [%s]."
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Installation schlug fehl"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -900,40 +915,40 @@ msgstr ""
"Die Installation schlug fehl, da einige Pakete fehlen.\n"
"Sie sollten Ihre Paketliste aktualisieren."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Pakete entfernen, um Aktualisierung anderer zu ermöglichen, bitte warten ..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Programm fehlt"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
"Ein zum Funktionieren benötigtes Programm (grpmi) fehlt, bitte Kontrollieren "
"Sie Ihr System."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Alle gewünschten Pakete sind bereits installiert"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
"Alle gewünschten Pakete sind bereits installiert (Das sollte eigentlich nie "
"Workommen!)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Lesen der Paketdatenbank, bitte warten ..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Entfernen der Pakete, bitte warten ..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -945,7 +960,7 @@ msgstr ""
"Dieses Programm wird Ihnen helfen, die Softwarepakete auszuwählen,\n"
"die Sie von Ihrem Rechner entfernen wollen.."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -953,7 +968,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/de.pom b/po/de.pom
index 1756fd52..a812dc5d 100644
--- a/po/de.pom
+++ b/po/de.pom
@@ -4,169 +4,169 @@ msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Büro-Arbeitsplatz"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Server, Web/FTP"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Office-Programme: Textverarbeitung (KWord, Abiword), Tabellenkalkulation "
-"(KSpread, Gnumeric), PDF-Betrachter, usw."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netzwerk-Computer (Klient)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Arbeitsplatzrechner"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Spiel-Station"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw."
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediarechner"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Werkzeuge für Ihren Palm Pilot oder Ihren Visor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Arbeitsplatzrechner"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetrechner"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Server, Firewall/Router"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk Informationsserver (NIS)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
-"zum durchstöbern des WWW"
+"Office-Programme: Textverarbeitung (KWord, Abiword), Tabellenkalkulation "
+"(KSpread, Gnumeric), PDF-Betrachter, usw."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netzwerk-Computer (Klient)"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Audio Programme: MP3- und Midi-Abspieler, Mixer, usw."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienten für verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Drittanbieterunterstützung"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Bücher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Rechners erleichtern"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-Arbeitsplatz"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Wissenschaftlicher Arbeitsplatzrechner"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsolen-Werkzeuge"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia / Video"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Programme für Mail, News, WWW, FTP und Chat"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-Arbeitsplatz"
+msgid "Database"
+msgstr "Server, Datenbank"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"Das K Desktop Environment, die Standard-Arbeitsoberfläche mit einer Sammlung "
-"zugehöriger Programme"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgeSQL oder MySQL Datenbankserver"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Rechners erleichtern"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia / Sound"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Eine grafische Oberfläche mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andere grafische Arbeitsoberflächen"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsolen-Werkzeuge"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
+"Postfix E-Mail-Server und\n"
+"Inn Diskussionsforen-Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Entwicklungsplattform"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetrechner"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediarechner"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Bücher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Weitere Arbeitsoberflächen (GNOME, IceWM)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"Das K Desktop Environment, die Standard-Arbeitsoberfläche mit einer Sammlung "
+"zugehöriger Programme"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Drittanbieterunterstützung"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Server, Web/FTP"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Entwicklungsplattform"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -175,35 +175,23 @@ msgstr "Apache und Pro-ftpd"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Server, Mail/Groupware/News"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
-"Postfix E-Mail-Server und\n"
-"Inn Diskussionsforen-Server"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Server, Datenbank"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Werkzeuge zur Erstellung und zum Brennen von CDs"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgeSQL oder MySQL Datenbankserver"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Büro-Arbeitsplatz"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Server, Firewall/Router"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "GNOME, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet-Gateway"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Bildverarbeitungsprogramme wie der GIMP"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -212,8 +200,8 @@ msgstr "DNS/NIS"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk Informationsserver (NIS)"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -222,18 +210,18 @@ msgstr "Netzwerkrechner Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Server, Mail/Groupware/News"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Game station"
+msgstr "Spiel-Station"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Programme für Mail, News, WWW, FTP und Chat"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videoabspieler und Editoren"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -242,65 +230,78 @@ msgstr "Multimedia / Grafik"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Bildverarbeitungsprogramme wie der GIMP"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia / Sound"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
+"zum durchstöbern des WWW"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio Programme: MP3- und Midi-Abspieler, Mixer, usw."
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanzverwaltung"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia / Video"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Eine grafische Oberfläche mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videoabspieler und Editoren"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienten für verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia / CD-Brenner"
+msgid "LSB"
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Werkzeuge zur Erstellung und zum Brennen von CDs"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet-Gateway"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Weitere Arbeitsoberflächen (GNOME, IceWM)"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "GNOME, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andere grafische Arbeitsoberflächen"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Persönliches Informationsmanagement"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Werkzeuge für Ihren Palm Pilot oder Ihren Visor"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Finanzverwaltungsprogramme, etwa Gnucash"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanzverwaltung"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Persönliches Informationsmanagement"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Finanzverwaltungsprogramme, etwa Gnucash"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia / CD-Brenner"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Wissenschaftlicher Arbeitsplatzrechner"
+
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index dc17c166..2b8da953 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-29 18:53+0300\n"
"Last-Translator: Íßêïò Íýêôáñçò (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n"
@@ -105,15 +105,15 @@ msgstr "Ôýðïò ðçãÞò:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Áêýñùóç"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Åíåñãïðïßçóç;"
msgid "Source"
msgstr "ÐçãÞ"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Áöáßñåóç"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "ÓöÜëìá..."
msgid "Save and quit"
msgstr "ÁðïèÞêåõóç êáé Ýîïäïò"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "¸îïäïò"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
"Óõãíþìç, ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá äåí ìðïñïýí íá åðéëåãïýí:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "ÏñéóìÝíá ðáêÝôá ðñÝðåé íá áöáéñåèïýí"
@@ -702,6 +702,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "ÊáíïíéêÝò ðëçñïöïñßåò"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "ÏñéóìÝíá ðáêÝôá äåí ìðïñïýí íá åãêáôáóôáèïýí"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -716,35 +731,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Íá óõíå÷éóôåß;"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Åýñåóç:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "ÁíáæÞôçóç"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Áöáßñåóç ÐáêÝôùí Ëïãéóìéêïý"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ÐáêÝôùí Ëïãéóìéêïý"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -757,27 +772,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Íá óõíå÷ßóù;"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, ãßíåôáé óýíäåóç ìå ôçí åíáëëáêôéêÞ äéåýèõíóç ãéá ôçí "
"áíáâÜèìéóç ôùí ðëçñïöïñéþí ôùí ðáêÝôùí."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíáíÝùóç ôïõ ìÝóïõ"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"ÕðÞñîå Ýíá áíåðáíüñèùôï óöÜëìá êáôÜ ôçí áíáâÜèìéóç ôùí ðëçñïöïñéþí ôùí "
"ðáêÝôùí."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Ðùò íá äéáëÝîåôå ìüíïé óáò ôçí åíáëëáêôéêÞ óáò"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -791,17 +806,17 @@ msgstr ""
"\n"
"ÌåôÜ, îåêéíÞóôå îáíÜ ôï MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, ãßíåôáé óýíäåóç ìå ôçí åíáëëáêôéêÞ äéåýèõíóç ãéá ôçí "
"åêêßíçóç ôùí áíáâáèìßóåùí ôùí ðáêÝôùí."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí ðñïóèÞêç ôïõ ìÝóïõ áíáâáèìßóåùí"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -823,50 +838,50 @@ msgstr ""
"\n"
"ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå Üëëç åíáëëáêôéêÞ;"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, áíáæçôïýíôáé ôá äéáèÝóéìá ðáêÝôá..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "¼ëá ôá æçôçèÝíôá ðáêÝôá åãêáôáóôÜèçêáí åðéôõ÷þò."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "¼ëá åãêáôáóôÜèçêáí åðéôõ÷þò"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "Ç åãêáôÜóôáóç ôåëåßùóå"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "ÅëÝã÷åôáé ôï %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Áöáßñåóç.%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "×ñÞóç ôïõ .%s ùò êýñéï áñ÷åßï"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Íá ìç ãßíåé ôßðïôá"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "¸ëåã÷ïò..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -879,7 +894,7 @@ msgstr ""
"ÏñéóìÝíá áñ÷åßá ñýèìéóåùí äçìéïõñãÞèçêáí ùò `.rpmnew' Þ`.rpmsave',\n"
"ßóùò íá ðñÝðåé íá ôá åëÝãîåôå ãéá íá åêôåëÝóåôå ïñéóìÝíåò åíÝñãåéåò:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -887,32 +902,32 @@ msgstr ""
"ïñéóìÝíá ðáêÝôá áðÝôõ÷áí íá \n"
"åãêáôáóôáèïýí"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "üëá åãêáôáóôÜèçêáí óùóôÜ"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Áäýíáôç ç ëÞøç ôùí ðçãáßùí ðáêÝôùí."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Áäýíáôç ç ëÞøç ôùí ðçãáßùí ðáêÝôùí, óõãíþìç."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "ÁëëáãÞ ìÝóïõ"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï ìÝóï ìå üíïìá \"%s\" óôç óõóêåõÞ [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Ç åãêáôÜóôáóç áðÝôõ÷å"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -920,37 +935,37 @@ msgstr ""
"Ç åãêáôÜóôáóç áðÝôõ÷å, ïñéóìÝíá áñ÷åßá äåí õðÜñ÷ïõí.\n"
"ºóùò íá ðñÝðåé íá áíáâáèìßóåôå ôçí âÜóç äåäïìÝíùí ôùí ðçãþí."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, áöáéñïýíôáé ðáêÝôá ãéá íá ìðïñÝóïõí íá áíáâáèìéóôïýí "
"Üëëá..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Ëåßðåé ðñüãñáììá"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "¸íá áðáéôïýìåíï ðñüãñáììá (ôï grpmi).ÅëÝãîôå ôçí åãêáôÜóôáóÞ óáò"
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "¼ëá åßíáé Þäç åãêáôåóôçìÝíá."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "¼ëá åßíáé Þäç åãêáôåóôçìÝíá.(èá Ýðñåðå íá óõìâáßíåé áõôü;)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, äéáâÜæåôáé ç âÜóç äåäïìÝíùí ôùí ðáêÝôùí..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, áöáéñïýíôáé ôá ðáêÝôá..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -962,7 +977,7 @@ msgstr ""
"Áõôü ôï åñãáëåßï èá óáò âïçèÞóåé íá åðéëÝîåôå ôï ðñüãñáììá ðïõ èÝëåôå\n"
"íá áöáéñÝóåôå áðü ôïí õðïëïãéóôÞ óáò."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -974,7 +989,7 @@ msgstr ""
"Áõôü ôï åñãáëåßï èá óáò âïçèÞóåé íá åðéëÝîåôå ôéò áíáâáèìßóåéò ðïõ èÝëåôå\n"
"íá åãêáôáóôÞóåôå óôïí õðïëïãéóôÞ óáò."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/el.pom b/po/el.pom
index 0a349fe5..fb5083a5 100644
--- a/po/el.pom
+++ b/po/el.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "ÁíÜðôõîç"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -163,6 +159,12 @@ msgstr "Ãñáöéêü ÐåñéâÜëëïí"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "ÁíÜðôõîç"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 2236bd26..e57092b6 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:53-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "Speco de fonto:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Jes"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Forigu"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Fonto"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Deprenebla"
@@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Eraro..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Forlasu"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -695,6 +695,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "normaj øisdatigoj"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Paka¼oj jam estas instalataj"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -704,41 +719,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Trovu:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "seræu"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instalu"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Øisdatigilo"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " ProgramarAdministrilo "
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalado de paka¼oj"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -746,23 +761,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -771,15 +786,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -792,52 +807,52 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "resarøu listojn de haveblaj paka¼oj"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalebla"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Deprenebla"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -846,79 +861,79 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Paka¼oj jam estas instalataj"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Paka¼o estas jam instalata"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Malbonaj, nelegeblaj aý netrovataj paka¼oj"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalebla"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Bonvole elektu la paka¼ojn vi deziras øisdatigi"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Paka¼o estas jam instalata"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas æi tiujn paka¼ojn:"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -926,7 +941,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -934,7 +949,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/eo.pom b/po/eo.pom
index 6206dbaa..fba891b5 100644
--- a/po/eo.pom
+++ b/po/eo.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Servilo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Programisto"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "TTT/FTP"
@@ -168,6 +164,13 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Programisto"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b6e399fa..df408582 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 08:26-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Tipo de fuente:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "¿Habilitada?"
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "Proxy..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Guardar y salir"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
"Lo siento, no se puede seleccionar el o los paquetes siguientes:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Se necesita quitar algunos paquetes"
@@ -703,6 +703,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Información normal"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "No se pueden instalar algunos paquetes"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -717,35 +732,35 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea continuar?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Encontrar:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Actualización de Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Quitar paquetes de software"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalación de paquetes de software"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -758,27 +773,27 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea continuar?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Por favor espere, contactando al sitio de réplica para actualizar la "
"información de los paquetes."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Error actualizando soporte"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Hubo un error irrecuperable mientras se actualizaba la información de los "
"paquetes."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Cómo elegir manualmente su sitio de réplica"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -792,17 +807,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Luego, vuelva a iniciar MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Por favor espere, contactando al sitio de réplica para incicializar los "
"paquetes actualizados."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Error agregando soporte de actualizaciones"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -822,50 +837,50 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea intentar con otro sitio de réplica?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Por favor espere, encontrando los paquetes disponibles..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Se instalaron satisfactoriamente todos los paquetes pedidos."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Se instaló todo satisfactoriamente"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "Finalizó la instalación"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "Inspeccionando %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Quitar .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "Usar .%s como archivo principal"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Hacer nada"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Inspeccionar..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -878,7 +893,7 @@ msgstr ""
"Algunos archivos de configuración se crearon como `.rpmnew' o `.rpmsave',\n"
"ahora puede inspeccionar algunos para poder tomar acción:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -886,32 +901,32 @@ msgstr ""
"no se pueden instalar correctamente algunos\n"
"paquetes"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "se instaló todo correctamente"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "No se pueden obtener los paquetes de la fuente."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "No se pueden obtener los paquetes de la fuente, lo siento."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Cambiar el soporte"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favor inserte el soporte denominado \"%s\" en el dispositivo [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Falló la instalación"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -919,35 +934,35 @@ msgstr ""
"Falló la instalación, faltan algunos archivos.\n"
"Puede que desee actualizar la base de datos de sus fuentes."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Por favor espere, quitando paquetes para permitir actualizar otros..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Falta un programa"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Falta un programa necesario (grpmi). Verifique su instalación."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Ya está todo instalado."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Ya está todo instalado (¿seguro que debería ocurrir esto?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Por favor espere, leyendo la base de datos de paquetes..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Por favor espere, quitando paquetes..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -959,7 +974,7 @@ msgstr ""
"Esta herramienta lo ayudará a elegir el software que desea quitar de su "
"computadora."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -971,7 +986,7 @@ msgstr ""
"Esta herramienta lo ayudará a elegir las actualizaciones que desea instalar "
"en su computadora."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/es.pom b/po/es.pom
index 5ddcd231..457ccebf 100644
--- a/po/es.pom
+++ b/po/es.pom
@@ -4,205 +4,194 @@ msgstr "Servidor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo de Oficina"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Programas de Oficina: procesadores de palabras (kword, abiword), plantillas "
-"de cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores PDF, etc"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Servidor, Web/FTP"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Computadora de Red (cliente)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estación de Juegos"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Servidor NFS, servidor SMB, servidor proxy, servidor SSH"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programas de entretenimiento: arcade, tableros, estrategia, etc"
+msgid "Office"
+msgstr "Oficina"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estación Multimedios"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo GNOME"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programas de reproducción/edición de sonido y vídeo"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Herramientas para su Palm Pilot o su Visor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estación Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Conjunto de herramientas para leer y enviar correo y noticiar (pine, mutt, "
-"tin...) y para navegar por la Web"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Servidor, Cortafuegos/Router"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Computadora de Red (cliente)"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Servidor de Información de Red y de Nombres de Dominio"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clientes para los distintos protocolos incluyendo a ssh"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programas de Oficina: procesadores de palabras (kword, abiword), plantillas "
+"de cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores PDF, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Herramientas de audio: reproductores mp3 o midi, mezcladores, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Herramientas para facilitar la configuración de su computadora"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Soporte de aplicaciones de terceros"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo Científica"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libros y COMOs sobre Linux y Software Libre"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Herramientas para la consola"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo KDE"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editores, shells, manipulación de archivos, terminales"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo KDE"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedios - Vídeo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-"El K Desktop Environment, el entorno gráfico básico con una colección de "
-"herramientas que lo acompañan"
+"Conjunto de herramientas para correo, noticias, web, transferencia de "
+"archivos, y chat"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Entorno gráfico"
+msgid "Database"
+msgstr "Servidor, Bases de Datos"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo GNOME"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Servidor de base de datos PostgreSQL o MySQL"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Entorno gráfico con un conjunto de herramientas de escritorio y aplicaciones "
-"amigables"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Herramientas para facilitar la configuración de su computadora"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Otros entornos gráficos"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedios - Sonido"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Desarrollo"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Herramientas para la consola"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Bibliotecas de desarrollo C y C++, programas y archivos *.h"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Servidor de correo Postfix, servidor de noticias Inn"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estación Internet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Libros y COMOs sobre Linux y Software Libre"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estación Multimedios"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Soporte de aplicaciones de terceros"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Más escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Servidor, Web/FTP"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"El K Desktop Environment, el entorno gráfico básico con una colección de "
+"herramientas que lo acompañan"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache y Pro-ftpd"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Entorno gráfico"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Servidor, Correo/Groupware/Noticias"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Desarrollo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Servidor de correo Postfix, servidor de noticias Inn"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache y Pro-ftpd"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Servidor, Bases de Datos"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Herramientas para crear y grabar CDs"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Servidor de base de datos PostgreSQL o MySQL"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo de Oficina"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Servidor, Cortafuegos/Router"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Pasarela de acceso a Internet"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programas gráficos, tales como El Gimp"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -211,8 +200,8 @@ msgstr "DNS/NIS"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Servidor de Información de Red y de Nombres de Dominio"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Bibliotecas de desarrollo C y C++, programas y archivos *.h"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -221,20 +210,18 @@ msgstr "Computadora servidor de red"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Servidor NFS, servidor SMB, servidor proxy, servidor SSH"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Servidor, Correo/Groupware/Noticias"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oficina"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estación de Juegos"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Conjunto de herramientas para correo, noticias, web, transferencia de "
-"archivos, y chat"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductores y editores de vídeo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -243,65 +230,79 @@ msgstr "Multimedios - Gráficos"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programas gráficos, tales como El Gimp"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programas de entretenimiento: arcade, tableros, estrategia, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedios - Sonido"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Conjunto de herramientas para leer y enviar correo y noticiar (pine, mutt, "
+"tin...) y para navegar por la Web"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Herramientas de audio: reproductores mp3 o midi, mezcladores, etc"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanzas personales"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedios - Vídeo"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Entorno gráfico con un conjunto de herramientas de escritorio y aplicaciones "
+"amigables"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductores y editores de vídeo"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clientes para los distintos protocolos incluyendo a ssh"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedios - Grabación de CD"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Herramientas para crear y grabar CDs"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Pasarela de acceso a Internet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Más escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programas de reproducción/edición de sonido y vídeo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Otros entornos gráficos"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Administración de la información personal"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editores, shells, manipulación de archivos, terminales"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Herramientas para su Palm Pilot o su Visor"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programas para administrar sus finanzas, tales como gnucash"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanzas personales"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Administración de la información personal"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programas para administrar sus finanzas, tales como gnucash"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedios - Grabación de CD"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo Científica"
+
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 3ae3ad0f..32017334 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-24 10:49+0300\n"
"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "Andmekandja tüüp:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Kasutatav?"
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
@@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "Viga..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Salvesta ja välju"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
"Kahjuks ei saa järgmiseid pakette valida:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Mõned paketid tuleb eemaldada"
@@ -699,6 +699,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Uuendused"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Mõned paketid jäävad installimata"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -712,35 +727,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas jätkan?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Leia:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Otsi"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Paigalda"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Uuendused"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Pakettide eemaldamine"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Pakettide installimine"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -752,23 +767,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas jätkata?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "Palun oodake, uuendan pakettide infot."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Viga installimeedia uuendamisel"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Paketiinfo uuendamisel tekkis viga, ei saa jätkata."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Kuidas valida peeglit käsitsi"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -782,15 +797,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Seejärel restartige MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "Palun oodake võtan ühendust uuenduste saidiga."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Viga uuenduste meedia lisamisel."
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -809,52 +824,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite proovide mõnd muud peegelsaiti?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Palun oodake, otsin kättesaadavaid pakette.."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Kõik soovitud paketid said edukalt installitud"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Kõik on edukalt installitud"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Install ebaõnnestus "
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Eemalda"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -863,40 +878,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Mõned paketid jäävad installimata"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Kõik on edukalt installitud"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Ei saa pakette kätte."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Ei ole võimalik pakette kätte saada, vabandan."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Muudke installimeedia"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Palun sisestage meedia nimega \"%s\" seadmesse [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Install ebaõnnestus "
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -904,36 +919,36 @@ msgstr ""
"Install ebaõnnestus, osa faile on puudu.\n"
"Võimalik, et peate meediat uuendama."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette, et uuendus oleks võimalik.."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Programm puudub"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
"Vajalik programm (grpmi) puudub Teie süsteemist. Palun vaadake, milles viga."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Kõik on juba installitud."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Kõik on juba installitud (kas see pidigi nii juhtuma?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Palun oodake, loed pakettide andmebaasi.."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette.."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -944,7 +959,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Selle tööriista abil saate valida eemaldatava tarkvara."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -955,7 +970,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Selle tööriista abil saate oma Mandrake Linuxit uuendada."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/et.pom b/po/et.pom
index e67f5ca6..e38140ab 100644
--- a/po/et.pom
+++ b/po/et.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Arendus"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Server, Veeb/FTP"
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "Graafiline keskkond"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Arendus"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache ja Pro-ftpd"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index e70c51cd..5d7323e9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-30 10:48+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "Sorburu-mota:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Gaitu?"
msgid "Source"
msgstr "Sorburua"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "Errorea..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Gorde eta irten"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
"Barkatu, ondorengo paketeak ezin dira hautatu:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Zenbait pakete ezabatu egin behar dira"
@@ -700,6 +700,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Informazio arruntak"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Pakete batzu ezin dira instalatu"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -713,35 +728,35 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Jarraitu dezaket?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Aurkitu:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instalatu"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Eguneratu"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Software Paketeen Ezabaketa"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Software Paketeen instalazioa"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -754,24 +769,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Jarraitu dezaket?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Itxoin mesedez, ispiluarekin kontaktatzen paketeen informazioa eguneratzeko."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Okerra euskarria eguneratzen"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Oker zuzenezina gertatu da paketeen informazioa eguneratzekoan."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Nola hautatu eskuz zure ispilua"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -785,16 +800,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Gero, berrabiarazi MandrakeUpdate"
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Itxoin mesedez, ispiluarekin kontaktatzen eguneratze paketeak hasieratzeko."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Okerra eguneratze euskarria gehitzerakoan"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -816,50 +831,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Beste ispilu batekin froga egin nahi duzu?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Itxoin mesedez, eskuratu daitezkeen paketeak bilatzen..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Eskatutako pakete guztiak ondo instalatu dira."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Guztia ondo instalatu da."
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalazioa amaitu da"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "%s ikertzen"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Ezabatu .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "Erabili %s fitxategi nagusi gisa"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Ez egin ezer"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Ikertu..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -872,7 +887,7 @@ msgstr ""
"Zenbait konfigurazio fitxategi `.rpmnew' edo `.rpmsave' bezala\n"
"gorde dira, orain aztertu ditzakezu behar diren ekintzak burutzeko:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -880,32 +895,32 @@ msgstr ""
"Zenbait pakete ezin dira ondo\n"
"instalatu"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "guztia ondo instalatu da"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Ezin dira sorburuko paketeak jaso."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Barkatu, ezin dira sorburuko paketeak jaso."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Aldatu euskarria"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Mesedez sartu \"%s\" izeneko euskarria [%s] gailuan"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalazioak huts egin du"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -913,36 +928,36 @@ msgstr ""
"Instalazioak hutsegin du, zenbait fitxategi falta dira.\n"
"Zure sorburuen datubasea eguneratu nahia izan dezakezu."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Itxoin mesedez, paketeak ezabatzen beste batzu eguneratu ahal daitezen..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Programa falta da"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Behar den programa bat falta da (grpmi). Egiaztatu zure instalazioa."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Guztia instalatuta dago."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Guztia dagoeneko instalatuta (hau gertatu daiteke?)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Itxoin mesedez, paketeen datubasea irakurtzen..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Itxaoin mesedez, paketeak ezabatzen..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -954,7 +969,7 @@ msgstr ""
"Tresna honek zure konputagailutik ezabatu nahi duzun softwarea aukeratzen\n"
"lagunduko dizu."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -967,7 +982,7 @@ msgstr ""
"aukeratzen\n"
"lagunduko dizu."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/eu.pom b/po/eu.pom
index 545963bd..104dfdea 100644
--- a/po/eu.pom
+++ b/po/eu.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Garapena"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -167,6 +163,12 @@ msgstr "Ingurune grafikoa"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Garapena"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 79db35fe..d9f48136 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-01 09:10EET\n"
"Last-Translator: Matias Griese <mahagr@utu.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -119,15 +119,15 @@ msgstr "Lähteen tyyppi:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Siirrettävä"
@@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "Virhe..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Poistu"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -694,6 +694,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "normaalit päivitykset"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Paketit on jo asennettu"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -703,41 +718,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Etsi:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "hae"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Järjestelmänhallinta "
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Pakettien asennus"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -745,23 +760,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -770,15 +785,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -791,52 +806,52 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Lataa saatavilla olevien pakettien listat uudelleen"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Asennettavissa"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Siirrettävä"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -845,79 +860,79 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Paketit on jo asennettu"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Paketti on jo asennettu"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Huonoja, ei luettavia tai puuttuvia paketteja"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Asennettavissa"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Valitse paketit, jotka haluat päivittää"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Paketti on jo asennettu"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Odota sen aikaa kun rpm poistaa seuraavia paketteja:"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -925,7 +940,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -933,7 +948,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/fi.pom b/po/fi.pom
index f0034123..86e2c049 100644
--- a/po/fi.pom
+++ b/po/fi.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Palvelin"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Kehitysympäristö"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -167,6 +163,12 @@ msgstr "Graafinen ympäristö"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Kehitysympäristö"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache WWW-palvelin ja Pro-ftpd FTP-palvelin"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a690066a..deca6c50 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-30 20:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-02 21:24+0200\n"
"Last-Translator: David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Type de source :"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Activée ?"
msgid "Source"
msgstr "Source"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
@@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "Mandataire..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Sauver et quitter"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
"Désolé, le(s) paquetage(s) suivant(s) ne peuvent pas être sélectionnés :\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Certains paquetages doivent être enlevés"
@@ -712,6 +712,27 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Informations normales"
#: ../rpmdrake_.c:562
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Trop de paquetages sont sélectionnés"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+"Attention : il semble que vous essayez d'installer tellement de\n"
+"paquetages, qu'il est possible que votre disque dur n'ait plus\n"
+"d'espace libre après ou pendant l'installation ; ceci est\n"
+"particulièrement dangereux, et devrait être examiné\n"
+"soigneusement.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous vraiment installer tous les paquetages sélectionnés ?"
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -727,35 +748,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous continuer ?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Rechercher :"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Suppression de Paquetages Logiciels"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Installation de Paquetages Logiciels"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -768,27 +789,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Êtes-vous d'accord pour continuer ?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Veuillez patienter, connexion au miroir afin de mettre à jour les "
"informations sur les paquetages."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Erreur pendant la mise à jour du médium"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Une erreur fatale est survenue pendant la mise à jour des informations sur "
"les paquetages."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Comment choisir manuellement votre mirroir"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -802,16 +823,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Puis, redémarrez MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Veuillez patienter, connexion au miroir afin de trouver les mises à jour."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Erreur pendant l'ajout du médium de mise à jour"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -831,50 +852,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous essayer avec un autre miroir ?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Veuillez patienter, recherche des paquetages disponibles..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Tous les paquetages demandés ont été installés correctement."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Tout a été installé correctement"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "L'installation est terminée"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "Examen de %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Supprimer le .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "Utiliser le .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne rien faire"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Examiner..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -888,7 +909,7 @@ msgstr ""
"`.rpmnew' ou `.rpmsave', vous pouvez maintenant les examiner\n"
"afin de décider ce que vous souhaitez en faire :"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -896,32 +917,32 @@ msgstr ""
"certains paquetages n'ont pas été installés\n"
"correctement"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "tout a été installé correctement"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Impossible d'obtenir les paquetages sources."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Impossible d'obtenir les paquetages sources, désolé."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Changement de médium"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Veuillez insérer le médium nommé \"%s\" dans le périphérique [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "L'installation a échoué"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -929,39 +950,39 @@ msgstr ""
"L'installation a échoué, certains fichiers sont introuvables.\n"
"Vous pouvez mettre à jour vos sources."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Veuillez patienter, suppression de paquetages afin de pouvoir installer les "
"autres..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Un programme manque"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
"Un programme indispensable (grpmi) est manquant. Vérifiez votre\n"
"installation."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Tout a déjà été installé."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Tout a déjà été installé (est-ce que c'est vraiment censé arriver ?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Veuillez patienter, lecture de la base de donnée des paquetages..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Veuillez patienter, suppression des paquetages..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -973,7 +994,7 @@ msgstr ""
"Cet outil va vous aider à choisir quel(s) logiciel(s) vous\n"
"souhaitez supprimer de votre ordinateur."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -985,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"Cet outil va vous aider à choisir les mises à jour que vous\n"
"souhaiter installer sur votre ordinateur."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/fr.pom b/po/fr.pom
index 9e6a9ccd..c063fea7 100644
--- a/po/fr.pom
+++ b/po/fr.pom
@@ -4,208 +4,195 @@ msgstr "Serveur"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Station de bureautique"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Programmes pour la bureautique : traitements de texte (kword, abiword), "
-"tableurs (kspread, gnumeric), visualiseur pdf, etc"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Station de travail"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordinateur réseau (client)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Jeux"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Serveur NFS, serveur SMB, serveur Proxy (mandataire), serveur SSH"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de stratégie, etc"
+msgid "Office"
+msgstr "Bureautique"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimédia"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Station de travail Gnome"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programmes pour jouer/éditer du son et de la vidéo"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Outils pour votre Palm Pilot ou votre Visor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Station de travail"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers électronique (pine, "
-"mutt), des news (tin), et pour naviguer sur l'internet"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Pare Feu/Routeur"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ordinateur réseau (client)"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Serveur de Nom (DNS) et Serveur d'Information (NIS)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clients pour différents protocoles, dont ssh"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programmes pour la bureautique : traitements de texte (kword, abiword), "
+"tableurs (kspread, gnumeric), visualiseur pdf, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Outils audio : lecteurs mp3 ou midi, mixeurs, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Outils pour faciliter la configuration de votre ordinateur"
+#, fuzzy
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Paquetages conformes à la « Linux Standard Base »"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Applications scientifiques"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Utilitaires console"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Station de travail KDE"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Éditeurs, interpréteurs, outils fichiers, terminaux"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Station de travail KDE"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimédia - Vidéo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-"Le K Desktop Environement, l'environnement de bureau de base avec sa "
-"collection d'outils"
+"Utilitaires pour le courrier électronique, les news, le web, le transfert de "
+"fichiers, les discussions en ligne"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Environnement graphique"
+msgid "Database"
+msgstr "Base de Données"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Station de travail Gnome"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Serveurs de bases de données PostgreSQL ou MySQL"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Un environnement de bureau avec un ensemble d'applications et d'outils "
-"intuitifs"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Outils pour faciliter la configuration de votre ordinateur"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Autres Environnements de Bureau"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimédia - Son"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Développement"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Utilitaires console"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr ""
-"Bibliothèques de développement C et C++, programmes et fichiers d'en-tête"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Serveur de courrier Postfix, serveur de news Inn"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimédia"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Paquetages conformes à la « Linux Standard Base »"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Plus d'Environnements de Bureau (Gnome, IceWM)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"Le K Desktop Environement, l'environnement de bureau de base avec sa "
+"collection d'outils"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache et Pro-ftpd"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Environnement graphique"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "E-mail/Groupware/News"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Développement"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Serveur de courrier Postfix, serveur de news Inn"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache et Pro-ftpd"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Base de Données"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Outils pour créer et graver des CD"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Serveurs de bases de données PostgreSQL ou MySQL"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Station de bureautique"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Pare Feu/Routeur"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Passerelle internet"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programmes de graphisme comme Le Gimp"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -214,8 +201,9 @@ msgstr "DNS/NIS"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Serveur de Nom (DNS) et Serveur d'Information (NIS)"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+"Bibliothèques de développement C et C++, programmes et fichiers d'en-tête"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -224,20 +212,18 @@ msgstr "Serveur réseau"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Serveur NFS, serveur SMB, serveur Proxy (mandataire), serveur SSH"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-mail/Groupware/News"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Bureautique"
+msgid "Game station"
+msgstr "Jeux"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Utilitaires pour le courrier électronique, les news, le web, le transfert de "
-"fichiers, les discussions en ligne"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Lecteurs et éditeurs vidéo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -246,65 +232,79 @@ msgstr "Multimédia - Graphisme"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programmes de graphisme comme Le Gimp"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de stratégie, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimédia - Son"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers électronique (pine, "
+"mutt), des news (tin), et pour naviguer sur l'internet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Outils audio : lecteurs mp3 ou midi, mixeurs, etc"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Gestion Financière"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia - Vidéo"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Un environnement de bureau avec un ensemble d'applications et d'outils "
+"intuitifs"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Lecteurs et éditeurs vidéo"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients pour différents protocoles, dont ssh"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia - Gravure de CD"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Outils pour créer et graver des CD"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Passerelle internet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Plus d'Environnements de Bureau (Gnome, IceWM)"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programmes pour jouer/éditer du son et de la vidéo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Autres Environnements de Bureau"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gestionnaire d'Informations Personnelles"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Éditeurs, interpréteurs, outils fichiers, terminaux"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Outils pour votre Palm Pilot ou votre Visor"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programmes pour gérer votre finance, comme gnucash"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Gestion Financière"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestionnaire d'Informations Personnelles"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmes pour gérer votre finance, comme gnucash"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimédia - Gravure de CD"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Applications scientifiques"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 497b487c..e68ea363 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ceart go Leor"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Bún"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "Earraidh..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Éirigh"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -683,6 +683,20 @@ msgid "Normal information"
msgstr ""
#: ../rpmdrake_.c:562
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -692,37 +706,37 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Faigh:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Cuardaigh"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Ag Feistiú:"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -730,23 +744,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -755,15 +769,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -776,54 +790,54 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Ag Feistiú"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -832,82 +846,82 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Ag Feistiú"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -915,7 +929,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -923,7 +937,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/ga.pom b/po/ga.pom
index 75d938da..07f1b311 100644
--- a/po/ga.pom
+++ b/po/ga.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Freastalaí"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Forbairt"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Greasan/FTP"
@@ -168,6 +164,12 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Forbairt"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5031088d..532368b8 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-05 20:20+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -105,15 +105,15 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Forzar"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "Erro..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -668,6 +668,20 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
#: ../rpmdrake_.c:562
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -677,35 +691,35 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -713,23 +727,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -738,15 +752,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -759,51 +773,51 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalando "
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Quitar"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -812,74 +826,74 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalando "
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Agarde, por favor"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -887,7 +901,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -895,7 +909,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/gl.pom b/po/gl.pom
index e4283ef5..1602f54f 100644
--- a/po/gl.pom
+++ b/po/gl.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Servidor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolvemento"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -169,6 +165,12 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvemento"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 13d2bdef..6cf402a2 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-07 18:34CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -116,15 +116,15 @@ msgstr "Tip izvora:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "U Redu"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Prenosivi medij"
@@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Gre¹ka..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Zavr¹i"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -699,6 +699,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "normalne dogradnje"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Paketa veæ instalirano"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -708,41 +723,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Pronaði:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Tra¾i"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Dogradnja"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Upravitelj programima "
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalacija paketa"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -750,23 +765,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -775,15 +790,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -796,52 +811,52 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "ponovno uèitaj popise raspolo¾ivih aplikacija"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "moguæe instalirati"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Prenosivi medij"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -850,79 +865,79 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Paketa veæ instalirano"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Paket je veæ instaliran"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Lo¹i, neèitljivi ili nisu pronaðeni paketi"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "moguæe instalirati"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Molimo odaberite pakete koje ¾elite dograditi"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Paket je veæ instaliran"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Molimo prièekajte dok rpm uklanja navedene pakete:"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -930,7 +945,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -938,7 +953,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/hr.pom b/po/hr.pom
index 533051a5..dceb49df 100644
--- a/po/hr.pom
+++ b/po/hr.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Poslu¾itelj"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Razvoj"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -165,6 +161,12 @@ msgstr "Grafièko Okru¾je"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Razvoj"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache i Pro-ftpd"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 83c1284b..9ea5a755 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "Az adatforrás típusa:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Engedélyezve?"
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
@@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "Proxy..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Mentés és kilépés"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
"A következõ csomag(ok) nem választható(k):\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Bizonyos csomagokat el kell távolítani"
@@ -704,6 +704,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normál mennyiségû információ"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Bizonyos csomagokat nem lehet telepíteni"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -719,35 +734,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Kívánja folytatni?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Keresés:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake-frissítés"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Szoftvercsomag-eltávolítás"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Szoftvercsomag-telepítés"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -759,23 +774,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Kívánja folytatni?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "Kapcsolódás a tükörkiszolgálóhoz; csomaginformációk lekérdezése..."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Hiba az adatforrás frissítése közben"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Helyrehozhatatlan hiba történt a csomaginformációk frissítése közben."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Hogyan lehet tükörkiszolgálót választani saját kezûleg"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -789,15 +804,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ez után indítsa el újra a MandrakeUpdate programot."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "Kapcsolódás a tükörkiszolgálóhoz; a frissítõcsomagok inicializálása..."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Hiba a frissítési adatforrás felvétele közben"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -819,50 +834,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Megpróbál egy másik tükörkiszolgálót?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "A rendelkezésre álló csomagok lekérdezése..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Az összes kért csomag telepítve lett."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Sikeresen telepítve lett minden"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "A telepítés befejezõdött"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "%s vizsgálata"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr ".%s eltávolítása"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ".%s használata fõfájlként"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne tegyen semmit"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Vizsgálat..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -875,7 +890,7 @@ msgstr ""
"Létre lett hozva néhány beállítási fájl \".rpmnew\" vagy \".rpmsave\"\n"
"néven; ha kívánja, tekintse meg a tartalmukat."
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -883,32 +898,32 @@ msgstr ""
"bizonyos csomagokat nem sikerült\n"
"telepíteni"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "megfelelõen telepítve lett minden"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "A forráscsomagok letöltése sikertelen."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "A forráscsomagok letöltése sikertelen."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Adatforrás váltása"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Helyezze be a(z) \"%s\" nevû adatforrást a(z) \"%s\" eszközbe"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "A telepítés nem sikerült"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -916,37 +931,37 @@ msgstr ""
"A telepítés sikertelen volt, mivel bizonyos fájlok\n"
"nem találhatók. Esetleg frissítse a forrás-adatbázist."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Csomagok eltávolítása annak érdekében, hogy más csomagokat frissíteni "
"lehessen..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Egy program nem található"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Egy szükséges program (grpmi) nem található. Ellenõrizze a telepítést."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Már minden telepítve van."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Már minden telepítve van (esetleg hiba történt?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Csomag-adatbázis olvasása..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Csomagok eltávolítása folyamatban..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -958,7 +973,7 @@ msgstr ""
"Ezzel a programmal kiválaszthatja, mely szoftvertermékeket kívánja\n"
"eltávolítani a gépérõl."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -970,7 +985,7 @@ msgstr ""
"Ezzel a programmal kiválaszthatja, mely frissítéseket kívánja\n"
"telepíteni a gépére."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/hu.pom b/po/hu.pom
index bd577db1..7dfdf22e 100644
--- a/po/hu.pom
+++ b/po/hu.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Fejlesztés"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -93,7 +89,7 @@ msgstr "Multimédia - videó"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "E-mail-eszközök, hírkezelés, web-eszközök, fájlátvitel és csevegés"
+msgstr "Email-eszközök, hírkezelés, web-eszközök, fájlátvitel és csevegés"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -128,7 +124,7 @@ msgstr "Parancssoros eszközök"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix e-mail-kiszolgáló, Inn hírkiszolgáló"
+msgstr "Postfix email-kiszolgáló, Inn hírkiszolgáló"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "Grafikus környezet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Fejlesztés"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 79f61c24..e155df4d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-17 13:54+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
@@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "Jenis source:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Diaktifkan?"
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "Error..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Simpan dan keluar"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
"Maaf, paket berikut tak dapat dipilih:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Beberapa paket perlu dihapus"
@@ -689,6 +689,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Update normal"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Beberapa paket tak dapat diinstal"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -703,35 +718,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Jalan terus?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Cari:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Cari"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Install"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Update Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Penghapusan Paket Software"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalasi Paket Software"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -743,23 +758,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Jalan terus?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "Mirror sedang dihubungi untuk meng-update info paket."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Error saat meng-update media"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Ada error yang tak dapat dipulihkan saat meng-update info paket."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Cara memilih mirror"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -773,15 +788,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Lalu, restart MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "Mirror sedang dihubungi untuk memulai update paket."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Error saat penambahan media"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -801,52 +816,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Do you want to try another mirror?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Tunggu, sedang mencari paket yg tersedia..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Hapus"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -855,40 +870,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Beberapa paket tak dapat diinstal"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Semua sudah diinstal."
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Gagal mendapatkan paket source"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Gagal mendapatkan paket source, maaf."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Ubah media"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" di device [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -896,35 +911,35 @@ msgstr ""
"Instalasi gagal, beberapa file hilang.\n"
"Anda mungkin perlu meng-update database sumber."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus agar yg lain dapat di-upgrade..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Program tak ditemukan"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Tak ditemukan: grpmi. Cek instalasi Anda."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Semua sudah diinstal."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Semua sudah diinstal (inikah yg diharapkan?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Tunggu, database paket sedang dibaca..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -936,7 +951,7 @@ msgstr ""
"Perkakas ini membantu Anda memilih piranti lunak yang ingin Anda hapus\n"
"dari komputer Anda."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -948,7 +963,7 @@ msgstr ""
"Perkakas ini membantu Anda memilih update yang ingin Anda instal di\n"
"komputer Anda."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/id.pom b/po/id.pom
index 3197b5e6..b2f95336 100644
--- a/po/id.pom
+++ b/po/id.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Development"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Server, Web/FTP"
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "Mode Grafis"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Development"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache dan Pro-ftpd"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 6ef635fa..893a77fa 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-18 23:01-0400\n"
"Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -105,15 +105,15 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Í lagi"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Neyða"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
@@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "Villa..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -666,6 +666,20 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Linux-Mandrake uppfærsla"
#: ../rpmdrake_.c:562
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -675,37 +689,37 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Leita"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "Set inn:"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -713,23 +727,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -738,15 +752,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -759,52 +773,52 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Set inn"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Fjarlægja"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -813,74 +827,74 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Set inn"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Augnablik..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -888,7 +902,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -896,7 +910,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/is.pom b/po/is.pom
index adfb1278..6e728f21 100644
--- a/po/is.pom
+++ b/po/is.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "netþjónn"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Forritun"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr ""
@@ -173,6 +169,13 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Forritun"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0901f3fc..fd3a3e97 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Simone Riccio <s.riccio@aeb-informatica.it>\n"
"Language-Team: Italian <IT@li.org>\n"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Tipo di sorgente:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Abilitato?"
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
@@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "Proxy..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Salva ed esci"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
"Spiacente, il seguenti pacchetti non possono essere selezionati:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Alcuni pacchetti devono essere rimossi"
@@ -704,6 +704,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Informazioni normali"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Alcuni pacchetti non possono essere installati"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -718,35 +733,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Proseguiamo?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Trova:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Installa"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Rimozione Pacchetti Software"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Installazione Pacchetti Software"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -758,26 +773,26 @@ msgstr ""
"\n"
"Proseguiamo?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Attendere, contatto il mirror per aggiornare le informazioni sui pacchetti."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Errore nell'aggiornamento del supporto"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Si è verificato un errore irreversibile durante l'aggiornamento delle "
"informazioni sui pacchetti."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Come scegliere manualmente il tuo mirror"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -791,16 +806,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Quindi, riavvia MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Attendere. contatto il mirror per inizializzare i pacchetti di aggiornamento."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Errore durante l'aggiunta del supporto per gli aggiornamenti"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -822,50 +837,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Vuoi provare un altro mirror?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Attendi, cerco i pacchetti disponibili..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Tutti i pacchetti richiesti sono stati installati correttamente."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Ho installato tutto correttamente"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "Installazione completata"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "Ispeziono %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Rimuovi .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "Usa .%s come file principale"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Fai niente"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Ispezione..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -879,7 +894,7 @@ msgstr ""
"rpmsave',\n"
"puoi esaminarli per decidere il da farsi:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -887,33 +902,33 @@ msgstr ""
"installazione di alcuni pacchetti\n"
"fallita"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "è stato tutto installato correttamente"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Impossibile recuperare i pacchetti sorgente."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Impossibile recuperare i pacchetti sorgente, mi spiace."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Cambia supporto"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
"Cortesemente, inserisci il supporto etichettato \"%s\" nel dispositivo [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Installazione fallita"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -921,39 +936,39 @@ msgstr ""
"Installazione fallita, alcuni file mancano.\n"
"Potrebbe essere una una buona idea aggiornare il database delle sorgenti."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Attendi, rimuovo dei pacchetti per consentire ad altri di essere "
"aggiornati..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Programma mancante"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
"Un programma necessario è mancante (grpmi). Controlla la tua installazione."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Guarda che è già tutto installato."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
"Guarda che è già tutto installato (ma tutto questo deve veramente succedere?)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Attendi, consulto il database dei pacchetti..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Attendere, sto rimuovendo i pacchetti..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -965,7 +980,7 @@ msgstr ""
"Questa utilità ti aiuterà a scegliere che software vuoi rimuovere dal\n"
"tuo computer."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -978,7 +993,7 @@ msgstr ""
"sul tuo\n"
"computer."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/it.pom b/po/it.pom
index caa5b7d9..4141ac08 100644
--- a/po/it.pom
+++ b/po/it.pom
@@ -4,205 +4,192 @@ msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Postazione di lavoro con programmi Office"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Programmi Office: wordprocessor (kword, abiword), fogli elettronici "
-"(kspread, gnumeric), visualizzatori pdf, etc"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Computer connesso alla rete (cliente)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Workstation"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Server NFS, server SMB, server proxy, server SSH"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Computer predisposto per i giochi"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programmi di svago: azione, da tavolo, strategia, etc"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Workstation grafica con GNOME"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Computer multimediale"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Utilità per il tuo Palm Pilot o Visor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programmi di riproduzione/modifica audio e video"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Workstation"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Computer con accesso a Internet"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Gruppo di programmi per leggere e inviare posta e news (pine, mutt, tin..) e "
-"per navigare il Web"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Server di nomi di dominio (DNS) e informazioni sulla rete"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Computer connesso alla rete (cliente)"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programmi Office: wordprocessor (kword, abiword), fogli elettronici "
+"(kspread, gnumeric), visualizzatori pdf, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clienti per vari protocolli, incluso ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Utilità audio: riproduttori mp3 o midi, mixer, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configurazione"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Strumenti per semplificare la configurazione del computer"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libri e Howto su Linux e il software libero"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Workstation scientifica"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Workstation grafica con KDE"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Programmi da linea di comando"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editor, shell, programmi di utilità riguardo i file, terminali"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Workstation grafica con KDE"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"Il K Desktop Environment, l'ambiente grafico di base con una collezione di "
-"utilità che lo accompagnano"
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Ambiente grafico"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Server di database PostgreSQL o MySQL"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Workstation grafica con GNOME"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Strumenti per semplificare la configurazione del computer"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Un ambiente grafico con un set di applicazioni user-friendly e utilità per "
-"il desktop"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Suono"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Altri desktop grafici"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentazione"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Programmi da linea di comando"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Sviluppo"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Server di posta Postfix, server di news Inn"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Librerie di sviluppo, programmi e file include per C e C++"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Computer con accesso a Internet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentazione"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Computer multimediale"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Libri e Howto su Linux e il software libero"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurazione"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Altri desktop grafici (Gnome, IceWM)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"Il K Desktop Environment, l'ambiente grafico di base con una collezione di "
+"utilità che lo accompagnano"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ambiente grafico"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache e Pro-ftpd"
-
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Posta/Groupware/Newsgroup"
+msgid "Development"
+msgstr "Sviluppo"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Server di posta Postfix, server di news Inn"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache e Pro-ftpd"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Utilità per creare e masterizzare CD"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Server di database PostgreSQL o MySQL"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Postazione di lavoro con programmi Office"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Gateway per Internet"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programmi grafici come The Gimp"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -211,8 +198,8 @@ msgstr "DNS/NIS"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Server di nomi di dominio (DNS) e informazioni sulla rete"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Librerie di sviluppo, programmi e file include per C e C++"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -221,18 +208,18 @@ msgstr "Server di rete"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Server NFS, server SMB, server proxy, server SSH"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Posta/Groupware/Newsgroup"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Game station"
+msgstr "Computer predisposto per i giochi"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Set di utilità per posta, news, web, file transfer, e chat"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Riproduttori video e programmi di editing"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -241,65 +228,78 @@ msgstr "Multimedia - Grafica"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programmi grafici come The Gimp"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programmi di svago: azione, da tavolo, strategia, etc"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Suono"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Gruppo di programmi per leggere e inviare posta e news (pine, mutt, tin..) e "
+"per navigare il Web"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Utilità audio: riproduttori mp3 o midi, mixer, etc"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanza Personale"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Un ambiente grafico con un set di applicazioni user-friendly e utilità per "
+"il desktop"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Riproduttori video e programmi di editing"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clienti per vari protocolli, incluso ssh"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - Masterizzazione CD"
+msgid "LSB"
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Utilità per creare e masterizzare CD"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Gateway per Internet"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Altri desktop grafici (Gnome, IceWM)"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programmi di riproduzione/modifica audio e video"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Altri desktop grafici"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gestione di informazioni personali"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editor, shell, programmi di utilità riguardo i file, terminali"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Utilità per il tuo Palm Pilot o Visor"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programmi per gestire le tue finanze, come gnucash"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanza Personale"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestione di informazioni personali"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmi per gestire le tue finanze, come gnucash"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - Masterizzazione CD"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Workstation scientifica"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 44b88e70..72d0c2b5 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-13 14:44+0200\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¼ïÎà:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Í­¸ú¤Ç¤¹¤«¡©"
msgid "Source"
msgstr "¥½¡¼¥¹"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "¼è¤ê½ü¤¯"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "¥¨¥é¡¼..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "½ªÎ»"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
"¤¹¤ß¤Þ¤»¤ó¡¢°Ê²¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÏÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹"
@@ -696,6 +696,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Ä̾ï¤Î¹¹¿·"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -710,37 +725,37 @@ msgstr ""
"\n"
"³¤±¤Æ¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "°Ê²¼¤òõ¤¹¡§"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "¸¡º÷"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
"-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal--"
"12-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½ü"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "¥½¥Õ¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -752,23 +767,23 @@ msgstr ""
"\n"
"³¤±¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò¡¢¥ß¥é¡¼¤Ë¤Ä¤Ê¤¤¤Ç¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊ󹹿·Ãæ¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¹¹¿·¤Ç¥¨¥é¡¼"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊ󹹿·Ãæ¤Ë²óÉüÉÔǽ¥¨¥é¡¼È¯À¸¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "¥ß¥é¡¼¤ò¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ÇÁª¤Ö¤Ë¤Ï"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -782,15 +797,15 @@ msgstr ""
"\n"
"¤½¤ì¤«¤éMandrakeUpdate¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "¥ß¥é¡¼¤Ë¤Ä¤Ê¤¤¤Ç¹¹¿·¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤¹¡£¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò"
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "¹¹¿·¥á¥Ç¥£¥¢Äɲäǥ¨¥é¡¼"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -810,54 +825,54 @@ msgstr ""
"\n"
"Ê̤Υߥ顼¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹¤«?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Ä󶡥ѥ屡¼¥¸¤òõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¼ºÇÔ"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "¼è¤ê½ü¤¯"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal--"
"12-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -866,40 +881,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡¢¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢Êѹ¹"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "%s¤È¤¤¤¦¥á¥Ç¥£¥¢¤ò¥Ç¥Ð¥¤¥¹[%s]¤ËÁÞÆþ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¼ºÇÔ"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -907,35 +922,35 @@ msgstr ""
"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¼ºÇÔ¡¢°ìÉô¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"¥½¡¼¥¹¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·¤·¤Æ¤ß¤Æ¤Ï¤¤¤«¤¬¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "¾¤Î¹¹¿·¤¬¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½üÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "ɬÍ×¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (grpmi)¡£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò³Îǧ¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¡Ê¤³¤ó¤Ê¤³¤È¤¬¤¢¤Ã¤Æ¤¤¤¤¤Î¤«¡©¡Ë"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ÆÉ¤ß¹þ¤ßÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò"
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½üÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -946,7 +961,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¤³¤Î¥Ä¡¼¥ë¤Ï¡¢ºï½ü¤·¤¿¤¤¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤òÁª¤Ö»Ù±ç¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -957,7 +972,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¤³¤Î¥Ä¡¼¥ë¤Ï¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤¿¤¤¹¹¿·¤òÁª¤Ö¤ª¼êÅÁ¤¤¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/ja.pom b/po/ja.pom
index 43779d32..198c897f 100644
--- a/po/ja.pom
+++ b/po/ja.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "³«È¯ÍÑ"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¢Web/FTP"
@@ -164,6 +160,12 @@ msgstr "¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯´Ä¶­"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "³«È¯ÍÑ"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache ¤È Pro-ftpd"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 496e0cfc..d2e3d038 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 18:22+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "¼Ò½º À¯Çü:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "È®ÀÎ"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Ãë¼Ò"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "»ç¿ë°¡?"
msgid "Source"
msgstr "¼Ò½º"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Á¦°Å"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "ÇÁ¶ô½Ã..."
msgid "Save and quit"
msgstr "ÀúÀå ÈÄ Á¾·á"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Á¾·á"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
"´ÙÀ½ ÆÑŰÁöµéÀº ¼±ÅÃµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "ÀϺΠÆÑŰÁö´Â Á¦°ÅµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
@@ -699,6 +699,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "ÀÏ¹Ý Á¤º¸"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "ÀϺΠÆÑŰÁö´Â ¼³Ä¡µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -713,37 +728,37 @@ msgstr ""
"\n"
"°è¼ÓÇÒ±î¿ä?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "ã±â"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "°Ë»ö"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "¼³Ä¡"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
"-adobe-times-medium-r-normal--18-*-75-75-p-*-iso8859-1,-*-batang-medium-r-"
"normal--18-*-75-75-*-*-ksc5601.1987-0,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "¸Çµå·¹ÀÌÅ© ¾÷µ¥ÀÌÆ®"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ÆÑŰÁö Á¦°Å"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ÆÑŰÁö ¼³Ä¡"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -755,23 +770,23 @@ msgstr ""
"\n"
"°è¼ÓÇÒ±î¿ä?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä. ÆÑŰÁö Á¤º¸¸¦ ¾÷µ¥ÀÌÆ®Çϱâ À§ÇØ ¹Ì·¯¿¡ Á¢¼Ó Áß..."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "¸Åü ¾÷µ¥ÀÌÆ® Áß ¿À·ù"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "ÆÑŰÁö Á¤º¸ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µµÁß¿¡ º¹±¸ ºÒ°¡´ÉÇÑ ¿À·ù°¡ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "¼öµ¿À¸·Î ¹Ì·¯¸¦ ¼±ÅÃÇÏ´Â ¹æ¹ý"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -785,15 +800,15 @@ msgstr ""
"\n"
"±×·± ÈÄ, ¸Çµå·¹ÀÌÅ© ¾÷µ¥ÀÌÆ®¸¦ ´Ù½Ã ½ÇÇàÇϼ¼¿ä."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä. ¾÷µ¥ÀÌÆ® ÆÑŰÁö¸¦ ÃʱâÈ­Çϱâ À§ÇØ ¹Ì·¯¿¡ Á¢¼Ó Áß..."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® ¸Åü Ãß°¡ Áß ¿À·ù"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -813,52 +828,52 @@ msgstr ""
"\n"
"´Ù¸¥ ¹Ì·¯¸¦ »ç¿ëÇØ º¸½Ã°Ú½À´Ï±î?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä. À¯È¿ÇÑ ÆÑŰÁö °Ë»ö Áß..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "¿äûµÈ ¸ðµç ÆÑŰÁöÀÇ ¼³Ä¡¸¦ ¸¶ÃƽÀ´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "¸ðµç ¼³Ä¡¸¦ ¸¶ÃƽÀ´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "¼³Ä¡ ¿Ï·á"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "%s Á¶»çÁß"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr ".%s Á¦°Å"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ".%sÀ»(¸¦) ÁÖ ÆÄÀÏ·Î »ç¿ë"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "±×³É µÒ"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-75-75-p-*-iso8859-1,-*-gulim-medium-r-"
"normal--12-*-75-75-*-*-ksc5601.1987-0,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Á¶»ç..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -871,7 +886,7 @@ msgstr ""
"ÀϺΠ¼³Á¤ ÆÄÀϵéÀº '.rpmnew' ¶Ç´Â '.rpmsave'·Î »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
"Á¶Ä¡¸¦ ÃëÇϱâ À§ÇØ ÀϺθ¦ Á¶»çÇØ º¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -879,32 +894,32 @@ msgstr ""
"ÀϺΠÆÑŰÁö´Â ¿Ã¹Ù¸£°Ô ¼³Ä¡µÇÁö\n"
"¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "¸ðµÎ ¿Ã¹Ù¸£°Ô ¼³Ä¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "¼Ò½º ÆÑŰÁö¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "¼Ò½º ÆÑŰÁö¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "¸Åü ±³È¯"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "[%s] ¸Åü¸¦ [%s]ÀåÄ¡¿¡ ³Ö¾î ÁÖ¼¼¿ä."
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "¼³Ä¡ ½ÇÆÐ"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -912,36 +927,36 @@ msgstr ""
"¼³Ä¡ ½ÇÆÐ. ÀϺΠÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
"¼Ò½º µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¾÷µ¥ÀÌÆ®ÇØ º¸¼¼¿ä."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä. ´Ù¸¥ ÆÑŰÁö¸¦ ¾÷±×·¹À̵åÇϱâ À§ÇØ ÀϺΠÆÑŰÁö¸¦ Á¦°Å Áß..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ Á¸ÀçÇÏÁö ¾ÊÀ½"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "¿äûÇÑ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù(grpmi). ¼³Ä¡¸¦ È®ÀÎÇϼ¼¿ä."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.(°ú¿¬ ÀÌ·± ÀÏÀÌ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ³ª¿ä?)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä. ÆÑŰÁö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àд Áß..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä. ÆÑŰÁö Á¦°Å Áß..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -953,7 +968,7 @@ msgstr ""
"ÀÌ µµ±¸´Â ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼­ Á¦°ÅÇÒ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¸¦ ¼±ÅÃÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï\n"
"µµ¿Í ÁÝ´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -965,7 +980,7 @@ msgstr ""
"ÀÌ µµ±¸´Â ÄÄÇ»ÅÍ¿¡ ¼³Ä¡ÇÒ ¾÷µ¥ÀÌÆ®µÈ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¸¦ ¼±ÅÃÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï\n"
"µµ¿Í ÁÝ´Ï´Ù."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/ko.pom b/po/ko.pom
index 42d35c57..e140f8be 100644
--- a/po/ko.pom
+++ b/po/ko.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "¼­¹ö"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "°³¹ß"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "À¥/FTP"
@@ -165,6 +161,12 @@ msgstr "±×·¡ÇÈ È¯°æ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "°³¹ß"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "¾ÆÆÄÄ¡¿Í ÇÁ·ÎFTPD"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7318da71..2f1cc725 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvaiðas <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -116,15 +116,15 @@ msgstr "Laikmenos tipas:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Ðaltinis"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Iðimama"
@@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "Klaida..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Iðeiti"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -705,6 +705,20 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Saugumo atnaujinimai"
#: ../rpmdrake_.c:562
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -714,38 +728,38 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Surasti:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Ieðkoti"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Ádiegti"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
"-filija-arija-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,-*-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-"
"*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -753,23 +767,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -778,15 +792,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -799,55 +813,55 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Ádiegiama "
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Iðimama"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-filija-arija-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,-*-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-"
"*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -856,76 +870,76 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Ádiegiama "
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -933,7 +947,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -941,7 +955,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/lt.pom b/po/lt.pom
index e1c1292c..7f3ea12f 100644
--- a/po/lt.pom
+++ b/po/lt.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "serveris"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Kûrimo, Tinklapiø"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Serveris, Tinklapiø/FTP"
@@ -172,6 +168,13 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Kûrimo, Tinklapiø"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 89bbec12..e4d7c6e7 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-22 07:30+0200\n"
"Last-Translator: Juris Kudiòð <cooker@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "Avota tips:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Atsaukt"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Avots"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Noòemams"
@@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "Kïûda..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -705,6 +705,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "vienkârði jauninâjumi"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Pakotnes jau ir uzstâdîtas"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -714,41 +729,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Meklçt:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Meklçt"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instalçt"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Atjauninâtâjs"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Programmatûras vadîtâjs"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Pakotòu uzstâdîðana"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -756,23 +771,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -781,15 +796,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -802,53 +817,53 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Uzstâdu "
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Noòemams"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -857,80 +872,80 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Pakotnes jau ir uzstâdîtas"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Pakotne jau uzstâdîta"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Nepareizas, nesalasâmas vai neesoðas pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Uzstâdu "
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Pakotne jau uzstâdîta"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -938,7 +953,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -946,7 +961,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/lv.pom b/po/lv.pom
index 048300bc..cb307d59 100644
--- a/po/lv.pom
+++ b/po/lv.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "serveris"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Izstrâde, Tîmeklis"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Serveris, Tîmeklis/FTP"
@@ -169,6 +165,13 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Izstrâde, Tîmeklis"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index be50e502..b5714616 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-12 11:29+0800\n"
"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
"Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n"
@@ -117,15 +117,15 @@ msgstr "Jenis sumber:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Boleh dihapus"
@@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Ralat..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -690,6 +690,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "kemaskini normal"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -699,41 +714,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Cari:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Carian"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Install"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Pengurus Perisian "
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalasi paket"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -741,23 +756,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -766,15 +781,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -787,52 +802,52 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "dapat diinstal"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Boleh dihapus"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -841,79 +856,79 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "dapat diinstal"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Pilih pakej yg ingin dikemaskini"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -921,7 +936,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -929,7 +944,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 04806b87..037eb48d 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-20 05:18+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -105,15 +105,15 @@ msgstr "Tip ta' sors:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Mixgħul?"
msgid "Source"
msgstr "Sors"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Neħħi"
@@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "Problema..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Ikteb u oħroġ"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Oħroġ"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
"Jiddispjaċini, dawn il-pakketti ma jistgħux jiġu magħżula:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Xi pakketti jridu jitneħħew"
@@ -697,6 +697,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Aġġornamenti normali"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Xi pakketti ma jistgħux jiġu nstallati"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -711,35 +726,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Trid tkompli?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Sib:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Fittex"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Installa"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Aġġornament Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Tneħħija ta' pakketti ta' softwer"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Installazzjoni ta' pakketti ta' softwer"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -751,25 +766,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Trid tkompli?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Stenna ftit, qed nikkuntattja l-mera biex naġġorna l-informazzjoni tal-"
"pakketti"
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Problema fl-aġġornament tas-sors"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Kien hemm problema waqt l-aġġornament tal-informazzjoni tal-pakketti"
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -778,16 +793,16 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Stenna ftit, qed nikkuntattja l-mera biex nibda' l-aġġornament ta' pakketti."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Problema fiż-żieda ta' sors ta' aġġornamenti"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -807,52 +822,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Trid tipprova mera oħra?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Stenna ftit, qed insib pakketti disponibbli..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Installazzjoni falliet"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Neħħi"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -861,40 +876,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Xi pakketti ma jistgħux jiġu nstallati"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Kollox diġà nstallat"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Ma nistax nikseb pakketti sors."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Ma nistax nikseb pakketti sors, jiddispjaċini."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Ibdel sors"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Jekk jogħġbok daħħal is-sors imsejjaħ \"%s\" fl-apparat [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Installazzjoni falliet"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -902,37 +917,37 @@ msgstr ""
"Installazzjoni falliet, xi fajls huma neqsin.\n"
"Jista' jkollok bżonn taġġorna d-database tas-sorsi."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Stenna ftit, qed jitneħħew pakketti biex ikunu jistgħu jiġu aġġornati "
"oħrajn..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Kollox diġà nstallat"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Kollox diġà nstallat"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Stenna ftit, qed jinqara d-database tal-pakketti..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Stenna ftit, qed jitneħħew il-pakketti..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -944,7 +959,7 @@ msgstr ""
"Din l-għodda tgħinek tagħżel liema softwer trid tneħħi mill-kompjuter\n"
"tiegħek."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -956,7 +971,7 @@ msgstr ""
"Din l-għodda tgħinek tagħżel aġġornamenti li trid tinstalla fuq il-\n"
"kompjuter tiegħek."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/mt.pom b/po/mt.pom
index 9f919dda..8cbbc84b 100644
--- a/po/mt.pom
+++ b/po/mt.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Żviluppar"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -167,6 +163,12 @@ msgstr "Ambjent Grafiku"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Żviluppar"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4c46d4f0..c8db2d6f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-30 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Brontype:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Source"
msgstr "Bron"
# Removable media
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Verwisselen"
@@ -228,11 +228,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr "Opslaan en afsluiten"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
"Sorry, maar de volgende pakket(ten) kunnen niet geselecteerd worden:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Enkele pakketten dienen verwijderd te worden"
@@ -709,6 +709,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normale informatie"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Sommige pakketten kunnen niet worden geïnstalleerd"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -724,35 +739,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Is het goed om door te gaan?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Zoek:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Installeren"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Vernieuwingen"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Softwarepakketten verwijderen"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Softwarepakketten installeren"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -765,26 +780,26 @@ msgstr ""
"\n"
"Is het goed om door te gaan?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Even geduld, bezig met verbinden met mirror om pakketinformatie te verversen"
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verversen van het medium"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Er is een onherstelbare fout opgetreden bij het verversen van "
"pakketinformatie."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Hoe u handmatig uw mirror kunt kiezen"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -798,17 +813,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Daarna herstart u Mandrake Vernieuwingen."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Even geduld, bezig met verbinden met mirror om pakketvernieuwingen te "
"initialiseren."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van een vernieuwingsmedium"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -831,51 +846,51 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u een andere mirror proberen?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Even geduld, bezig met opzoeken van verkrijgbare pakketten..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Alle gevraagde pakketten zijn succesvol geïnstalleerd."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Alles is succesvol geïnstalleerd"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "Installatie voltooid"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "Bezig met inspecteren van %s"
# Removable media
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr ".%s verwijderen"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ".%s als hoofdbestand gebruiken"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Niets doen"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Inspecteren..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -888,7 +903,7 @@ msgstr ""
"Sommige configuratiebestanden zijn gecreëerd als `.rpmnew' of `.rpmsave',\n"
"u kunt er nu enkele inspecteren om zonodig actie te ondernemen:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -896,32 +911,32 @@ msgstr ""
"Sommige pakketten kunnen niet\n"
"correct worden geïnstalleerd"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Alles is correct geïnstalleerd"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Niet in staat bronpakketten op te halen"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Niet in staat bronpakketten op te halen, excuus."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Medium veranderen"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Voer het medium in met de naam \"%s\" in apparaat [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Installatie mislukt"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -929,37 +944,37 @@ msgstr ""
"Installatie mislukt, sommige bestanden missen.\n"
"U wilt misschien uw bronnen-database verversen."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Even geduld, bezig met verwijderen van pakketten om andere te kunnen "
"opwaarderen..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Programma mist"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Een vereist programma mist (grpmi). Controleer uw installatie."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Alles reeds geïnstalleerd"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Alles reeds geïnstalleerd (wordt dit geacht ooit te gebeuren?)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Even geduld, bezig met lezen van pakkettendatabase..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Even geduld, bezig met het verwijderen van pakketten..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -971,7 +986,7 @@ msgstr ""
"Dit hulpprogramma helpt u bij het kiezen welke software u van uw\n"
"computer wilt verwijderen."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -983,7 +998,7 @@ msgstr ""
"Dit hulpprogramma helpt u bij het kiezen van de vernieuwingen dit u op\n"
"uw computer wilt installeren."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/nl.pom b/po/nl.pom
index 253c3183..c34e4d6c 100644
--- a/po/nl.pom
+++ b/po/nl.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Ontwikkeling"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -167,6 +163,12 @@ msgstr "Grafische omgeving"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Ontwikkeling"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
@@ -302,3 +304,4 @@ msgstr "Multimedia - CD branden"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Wetenschappelijk werkstation"
+
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 134d1ae9..b9d7e580 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-03 14:16CET\n"
"Last-Translator: Terje Bjerrkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Type kilde:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Slått på?"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "Feil..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Lagre og avslutt"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
"Beklager, følgende pakke(r) kan ikke velges:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Noen pakker må fjernes"
@@ -707,6 +707,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normale oppdateringer"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Noen pakker kan ikke installeres"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -721,35 +736,35 @@ msgstr ""
"\n"
"ER det ok å fortsette?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Finn:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "søk"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Fjerning av programvarepakker"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Installasjon av programvarepakker"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -761,23 +776,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Er det ok å fortsette?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "Vennligst vent, kontakter speil for å oppdatere pakkeinformasjon."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Feil ved oppdatering av media"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Det oppsto en uidentifistert feil ved oppdatering av pakkeinformasjon."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -786,15 +801,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "Vennligst vent, kontakter speil for å initialisere oppdateringspakker."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Kunne ikke legge til oppdateringsmedia"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -816,52 +831,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du prøve et annet speil?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Vennligst vent, finner tilgjengelige pakker..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Installasjon mislykket"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Fjern"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -870,40 +885,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Noen pakker kan ikke installeres"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Alt er allerede installert."
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Ikke i stand til å få tak i kildepakker."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Ikke i stand til å få tak i kildepakker, beklager."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Endre media"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vennligst sett inn media kalt \"%s\" på enhet [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasjon mislykket"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -911,36 +926,36 @@ msgstr ""
"Installasjon mislykket, noen filer mangler.\n"
"Du vil kanskje oppdatere din kildedatabase."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Vennligst vent, fjerner pakker for at andre skal kunne bli oppgradert..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Alt er allerede installert."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Alt er allerede installert (skal dette skje i det hele tatt?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Vennligst vent, leser pakkedatabase..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Vennligst vent, fjerner pakker..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -952,7 +967,7 @@ msgstr ""
"Dette verktøyet vil hjelpe deg å velge vilken programvare du skal fjerne\n"
"fra maskinen din."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -964,7 +979,7 @@ msgstr ""
"Dette verktøyet vil hjelpe deg å velge oppdateringene du skal installere\n"
"på maskinen din."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/no.pom b/po/no.pom
index 957496eb..0350d21c 100644
--- a/po/no.pom
+++ b/po/no.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Tjener"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Utvikling"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -165,6 +161,12 @@ msgstr "Grafisk miljø"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Utvikling"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache og Pro-ftpd"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dcba7fbe..bc5674cd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 14:17+0100\n"
"Last-Translator: Pawe³ Jab³oñski <pawelj@lodz.dialog.net.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "Rodzaj ¼ród³a:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "W³±czone?"
msgid "Source"
msgstr "¬ród³o"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Usuñ"
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "Proxy..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Zapisz i zakoñcz"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Zakoñcz"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
"Niestety, poni¿sze pakiety nie mog± zostaæ zaznaczone:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Niektóre pakiety musz± zostaæ usuniête"
@@ -697,6 +697,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Podstawowe informacje"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Niektóre pakiety nie mog± zostaæ zainstalowane"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -711,35 +726,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz kontynuowaæ?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Znajd¼:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Wyszukaj"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Aktualizacja Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Usuwanie pakietów oprogramowania"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Intalacja pakietów oprogramowania"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -752,26 +767,26 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz kontynuowaæ?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Proszê czekaæ, nawi±zywanie po³±czenia z serwerem zwierciadlanym\n"
"w celu pobrania informacji o nowych pakietach."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "B³±d podczas aktualizacji no¶nika"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Wyst±pi³ nieodwracalny b³±d podczas aktualizacji informacji o pakietach."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Sposób rêcznego wyboru serwera zwierciadlanego"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -785,17 +800,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastêpnie nale¿y ponownie uruchomiæ MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Proszê czekaæ, nawi±zywanie po³±czenia z serwerem zwierciadlanym\n"
"w celu inicjacji pakietów aktualizacyjnych."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "B³±d podczas dodawania no¶nika aktualizacyjnego"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -816,50 +831,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz spróbowaæ innego serwera zwierciadlanego?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Proszê czekaæ, wyszukiwanie dostêpnych pakietów..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Wszystkie ¿±dane pakiety zosta³y pomy¶lnie zainstalowane."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Wszystko zosta³o pomy¶lnie zainstalowane"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalacja zakoñczona"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "Sprawdzanie %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Usuñ %s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "U¿yj .%s jako plik podstawowy"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Nic nie rób"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Sprawdzaj..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -872,7 +887,7 @@ msgstr ""
"Pewne pliki konfiguracyjne zosta³y utworzone jako `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
"Mo¿na je sprawdziæ je by podj±æ odpowiednie dzia³anie:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -880,32 +895,32 @@ msgstr ""
"niektóre pakiety nie mog± zostaæ\n"
" zainstalowane prawid³owo"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "wszystko zosta³o pomy¶lnie zainstalowane"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Nie mo¿na pobraæ pakietów ¼ród³owych."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Niestety, nie mo¿na pobraæ pakietów ¼ród³owych."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Zmieñ no¶nik"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Wsuñ no¶nik oznaczony \"%s\" do urz±dzenia [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacja zakoñczona niepowodzeniem"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -913,37 +928,37 @@ msgstr ""
"Instalacja nie powiod³a siê, brak niektórych plików.\n"
"Mo¿e zachdziæ potrzeba aktualizacji bazy danych ¼róde³."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Proszê czekaæ, usuwanie pakietów w celu umo¿liwienia aktualizacji..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Brak programu"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Brak wymaganego programu (grpmi). Sprawd¼ swoj± instalacjê."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Wszystko zosta³o ju¿ zainstalowane."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
"Wszystko zosta³o ju¿ zainstalowane (czy rzeczywi¶cie taki by³\n"
"zamierzony efekt?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Proszê czekaæ, odczytywanie bazy danych pakietów..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Proszê czekaæ, usuwanie pakietów..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -955,7 +970,7 @@ msgstr ""
"To narzêdzie pomo¿e ci wybraæ programy, które mog± zostaæ usuniête\n"
"z komputera."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -967,7 +982,7 @@ msgstr ""
"To narzêdzie pomo¿e ci wybraæ aktualizacje, które mo¿esz chcieæ\n"
"zainstalowaæ na tym komputerze."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/pl.pom b/po/pl.pom
index c0615c9a..3d06c7b1 100644
--- a/po/pl.pom
+++ b/po/pl.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Serwer"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Programowanie"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "WWW/FTP"
@@ -165,6 +161,12 @@ msgstr "¦rodowisko graficzne"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Programowanie"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache oraz Pro-ftpd"
@@ -300,4 +302,3 @@ msgstr "Multimedia - Nagrywanie p³yt CD"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Stacja robocza dla naukowca"
-
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ce743db4..88b87274 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 14:34+0200\n"
"Last-Translator: José JORGE <jose.jorge@oreka.com>\n"
"Language-Team: Português\n"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Tipo de fonte:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Activado?"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Apagar"
@@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "Proxy ..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Gravar e sair"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
"Desculpa, os pacotes seguintes não podem ser seleccionados:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Alguns pacotes precisam de ser apagados"
@@ -703,6 +703,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Informações normais"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Alguns pacotes não podem ser instalados"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -718,35 +733,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Posso continuar?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Procurar:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Actualizações Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Apagar Pacotes de Programas"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalar Pacotes de Programas"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -758,25 +773,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Posso continuar?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Por favor aguarde, estou a contactar o espelho para actualizar as "
"informações dos pacotes."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Erro ao actualizar o média"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Houve um erro irrecuperável ao actualizar as informações dos pacotes."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Como escolher manualmente o seu servidor espelho"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -790,17 +805,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Depois, relance MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Por favor aguarde, estou a contactar o espelho para inicializar as "
"actualizações de pacotes."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Erro ao adicionar o média de actualização"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -821,50 +836,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja tentar com outro espelho?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Por favor aguarde, a procurar os pacotes disponíveis..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Todos os pacotes pedidos foram instalados com sucesso."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Tudo se instalou com sucesso"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "A instalação acabou"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "A inspectar %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Apagar .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "Utilizar .%s como ficheiro principal"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Não fazer nada"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Inspectar..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -877,7 +892,7 @@ msgstr ""
"Alguns ficheiros de configuraçao foram criados como `.rpmnew' ou\n"
"`.rpmsave', pode agora inspectar-los para agir :"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -885,32 +900,32 @@ msgstr ""
"alguns pacotes não puderam ser\n"
"instalados correctamente"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Tudo se instalou com sucesso"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Impossível de descarregar os pacotes da fonte"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Impossível de descarregar os pacotes da fonte, peço desculpa."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Mudar o média"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favor meta o média chamado \"%s\" no dispositivo [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "A instalação falhou"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -918,37 +933,37 @@ msgstr ""
"A instalação falhou, falta alguns ficheiros.\n"
"Você pode querer actualizar os dados das suas fontes."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Por favor aguarde, a apagar os pacotes que permitem de fazer a actualização "
"dos outros..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Falta um programa"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Um programa necessário falta (grpmi). Verifique a sua instalação."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Já está tudo instalado."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Já está tudo instalado (será que isto pode acontecer?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Por favor aguarde, a ler a base de dados dos pacotes..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Por favor aguarde, a apagar os pacotes..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -960,7 +975,7 @@ msgstr ""
"Esta ferramenta vai ajudar-lo a escolher quais programas deseja apagar\n"
"do seu computador."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -972,7 +987,7 @@ msgstr ""
"Esta ferramenta vai ajudar-lo a escolher quais actualizações deseja\n"
"instalar no seu computador."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/pt.pom b/po/pt.pom
index 90bc3e28..5742fe8d 100644
--- a/po/pt.pom
+++ b/po/pt.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Servidor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -168,6 +164,12 @@ msgstr "Ambiente Gráfico"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvimento"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache e Pro-ftpd"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 76879848..35e8ab02 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-13 10:15GMT -3\n"
"Last-Translator: Marcio Jose Conceicao <marciojc@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Tipo de fonte:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Habilitar?"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -225,11 +225,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr "Salvar e sair"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
"Desculpe, o(s) seguinte(s) pacote(s) não podem ser selecionados:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Alguns pacotes precisam ser removidos"
@@ -702,6 +702,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Atualizações normais"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Alguns pacotes não podem ser instaldos"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -716,35 +731,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja continuar?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Localizar:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Gerenciador de Softwares"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalador de pacotes"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -756,24 +771,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja continuar?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Aguarde, conectando ao servidor para atualizar a informação dos pacotes"
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Erro ao atualizar mídia"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Ocorreu um erro irrecuperável ao atualizar as informações dos pacotes."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -782,16 +797,16 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Aguarde, conectando ao servidor para iniciar a atualização dos pacotes."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Erro ao adicionar mídia de atualização"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -812,52 +827,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Você deseja tentar outro servidor?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Aguarde, procurando pacotes disponíveis..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalação falhou"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Remover"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -866,40 +881,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Alguns pacotes não podem ser instaldos"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Tudo já foi instalado."
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Não foi possível obter fontes de pocotes."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Não foi possível obter fontes de pacotes."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Alterando mídia"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favaor insira a mídia com nome \"%s\" no drive [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalação falhou"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -907,35 +922,35 @@ msgstr ""
"Instalação falhou, alguns arquivos estão faltando.\n"
"Você pode atualizar a sua lista de fontes."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Aguarde, removendo pacotes para permitir outras atualizações..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Tudo já foi instalado."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Tudo já foi instaldo. (supõe-se que seja válido para todos?)"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Aguarde, lendo banco de dados de pacotes..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Aguarde, removendo pacotes..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -947,7 +962,7 @@ msgstr ""
"Esta ferramenta irá ajudar você quando precisar remover softwares\n"
"do seu computador."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -958,7 +973,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Esta ferramenta irá ajudar na atualização do seu sistema."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/pt_BR.pom b/po/pt_BR.pom
index eeeaa00d..41ca68b1 100644
--- a/po/pt_BR.pom
+++ b/po/pt_BR.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "servidor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolvimento"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Servidor, Web/FTP"
@@ -169,6 +165,12 @@ msgstr "Ambiente Gráfico"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvimento"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache e Pro-ftpd"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 25cbfda3..bce1ef7f 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-28 11:25GMT+2\n"
"Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n"
"Language-Team: romanian <ro@li.org>\n"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Tipul sursei:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Renunþã"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Activat?"
msgid "Source"
msgstr "Sursã"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "ªterge"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr "Salvare ºi ieºire"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Ieºire"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
"Regret, urmãtoarele pachete nu pot fi selectate:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Unele pachete trebuie ºterse"
@@ -698,6 +698,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Actualizãri normale"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Unele pachetele nu pot fi instalate"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -712,35 +727,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriþi sã continuaþi?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Cautã:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Cãutare"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instaleazã"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Actualizare Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "ªtergere pachete Software"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalare pachete Software"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -753,27 +768,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriþi sã continuaþi?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Vã rog sã aºteptaþi, contactez serverul oglindã pentru actualizarea "
"informaþiei pachetelor."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Eroare la actualizarea mediului"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"A fost detectatã o eroare majorã în timpul actualizãrii informaþiei "
"pachetelor."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Cum sã selectaþi manual serverul oglindã"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -787,17 +802,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Apoi reporniþi MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Vã rog sã aºteptaþi, contactez serverul oglindã pentru iniþializarea "
"actualizãrii pachetelor."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Eroare la adãugarea mediului de actualizare"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -819,52 +834,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriþi sã încercaþi alt server oglindã?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Vã rog sã aºteptaþi, caut pachetele disponibile..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Toate pachetele cerute au fost instalate cu succes."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Totul a fost instalat cu succes"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalare eºuatã"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "ªterge"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -873,40 +888,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Unele pachetele nu pot fi instalate"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Totul a fost instalat cu succes"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Nu pot prelua pachetele sursã."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Regret, nu pot prelua pachetele sursã."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Schimbã mediul"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vã rog sã introduceþi mediul numit \"%s\" în dispozitivul [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalare eºuatã"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -914,38 +929,38 @@ msgstr ""
"Instalare nereuºitã, unele fiºiere lipsesc.\n"
"Probabil ar trebui sã actualizaþi baza de date a surselor."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Vã rog sã aºteptaþi, ºterg pachetele pentru a permite altora sã fie "
"actualizate..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Program lipsã"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Un program absolut necesar lipseºte (grpmi). Verificaþi instalarea."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Toate pachetele sunt deja instalate."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
"Toate pachetele sunt deja instalate (ar trebui sã se întâmple vreodatã?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Vã rog sã aºteptaþi, citesc baza de date a pachetelelor..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Vã rog sã aºteptaþi, ºterg pachetele..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -957,7 +972,7 @@ msgstr ""
"Acest utilitar vã va ajuta sã alegeþi programele pe care doriþi \n"
"sã le ºtergeþi de pe calculatorul dvs."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -970,7 +985,7 @@ msgstr ""
"care doriþi \n"
"sã le actualizaþi ."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/ro.pom b/po/ro.pom
index 9ddc0d2a..e3da58d8 100644
--- a/po/ro.pom
+++ b/po/ro.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Dezvoltare"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -162,6 +158,12 @@ msgstr "Mediu Grafic"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Dezvoltare"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/rpmdrake.pot b/po/rpmdrake.pot
index bdb74603..b2afd78e 100644
--- a/po/rpmdrake.pot
+++ b/po/rpmdrake.pot
@@ -1,18 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:42
msgid "Unable to create medium."
@@ -103,15 +104,15 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -219,11 +220,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -522,7 +523,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -637,6 +638,20 @@ msgid "Normal information"
msgstr ""
#: ../rpmdrake_.c:562
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -646,35 +661,35 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -682,23 +697,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -707,15 +722,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -728,50 +743,50 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -780,72 +795,72 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -853,7 +868,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -861,7 +876,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 62cc8c6d..37459a06 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-27 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "ôÉÐ ÎÁËÏÐÉÔÅÌÑ:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "ïë"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "÷ËÌÀÞÅÎ?"
msgid "Source"
msgstr "îÁËÏÐÉÔÅÌØ"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
@@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "ðÒÏËÓÉ..."
msgid "Save and quit"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ É ×ÙÊÔÉ"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "÷ÙÊÔÉ"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
"éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÎÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ×ÙÂÒÁÎÙ:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁËÅÔÙ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎÙ"
@@ -702,6 +702,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁËÅÔÙ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -716,35 +731,35 @@ msgstr ""
"\n"
"÷ÓÅ × ÐÏÒÑÄËÅ? íÏÖÎÏ ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "îÁÊÔÉ:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "ðÏÉÓË"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-cronyx-helvetica-bold-normal--25-*-100-100-p-*-koi8-r,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÐÁËÅÔÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÑ"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÇÏ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÑ"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -756,25 +771,25 @@ msgstr ""
"ÞÔÏ ×ÁÛÁ ÓÅÔØ × ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ ÒÁÂÏÔÁÅÔ.\n"
"÷ÓÅ × ÐÏÒÑÄËÅ? íÏÖÎÏ ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÚÅÒËÁÌÏÍ, ÞÔÏÂÙ ÏÂÎÏ×ÉÔØ "
"ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÁËÅÔÁÈ."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÎÁËÏÐÉÔÅÌÑ"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÎÅÕÓÔÒÁÎÉÍÁÑ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÁËÅÔÁÈ."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "ëÁË ×ÒÕÞÎÕÀ ×ÙÂÒÁÔØ Ó×ÏÅ ÚÅÒËÁÌÏ"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -788,17 +803,17 @@ msgstr ""
"\n"
"úÁÔÅÍ, ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔÅ MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÚÅÒËÁÌÏÍ, ÞÔÏÂÙ "
"ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑÍÉ."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÉ ÎÁËÏÐÉÔÅÌÑ Ó ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑÍÉ"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -818,50 +833,50 @@ msgstr ""
"\n"
"öÅÌÁÅÔÅ ÐÏÐÒÏÂÏ×ÁÔØ ÄÒÕÇÏÅ ÚÅÒËÁÌÏ?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÏÉÓË ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "÷ÓÅ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ ÂÙÌÉ ÕÓÐÅÛÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "÷ÓÅ ÕÓÐÅÛÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ."
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "éÚÕÞÁÅÔÓÑ %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ .%s × ËÁÞÅÓÔ×Å ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "îÉÞÅÇÅ ÎÅ ÄÅÌÁÔØ"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-cronyx-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-koi8-r,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "éÚÕÞÅÎÉÅ..."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -874,7 +889,7 @@ msgstr ""
"îÅËÏÔÏÒÙÅ ÆÁÊÌÙ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÂÙÌÉ ÓÏÚÄÁÎÙ ËÁË `.rpmnew' ÉÌÉ `.rpmsave',\n"
"ÔÅÐÅÒØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏ ÉÚÕÞÉÔØ ÎÅËÔÏÒÙÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -882,32 +897,32 @@ msgstr ""
"ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÐÁËÅÔÏ×\n"
"ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "×ÓÅ ÂÙÌÏ ÕÓÐÅÛÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÎÁËÏÐÉÔÅÌØ Ó ÐÁËÅÔÁÍÉ."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÎÁËÏÐÉÔÅÌØ Ó ÐÁËÅÔÁÍÉ."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÎÁËÏÐÉÔÅÌØ"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÓÔÁרÔÅ ÎÁËÏÐÉÔÅÌØ Ó ÉÍÅÎÅÍ \"%s\" × ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÙÌÁ ÐÒÅÒ×ÁÎÁ"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -915,36 +930,36 @@ msgstr ""
"õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÙÌÁ ÐÒÅÒ×ÁÎÁ, ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÆÁÊÌÙ.\n"
"÷ÁÍ ÍÏÖÅÔ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔØÓÑ ÏÂÎÏ×ÉÔØ Ó×ÏÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÎÁËÏÐÉÔÅÌÅÊ."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÄÁÌÑÀÔÓÑ ÐÁËÅÔÙ, ÞÔÏÂÙ ÄÒÕÇÉÅ ÍÏÇÌÉ ÂÙÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÙ..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÔÒÅÂÕÅÍÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ (grpmi). ðÒÏ×ÅÒØÔÅ Ó×ÏÀ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "÷ÓÅ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "÷ÓÅ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ (ÜÔÏ ×ÏÏÂÝÅ ÓÌÕÞÁÅÔÓÑ?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ÞÔÅÎÉÅ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÄÁÌÑÀÔÓÑ ÐÁËÅÔÙ..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -956,7 +971,7 @@ msgstr ""
"üÔÏÔ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ×ÙÂÒÁÔØ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ Ó ×ÁÛÅÇÏ\n"
"ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -968,7 +983,7 @@ msgstr ""
"üÔÏÔ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ×ÙÂÒÁÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÁ ×Á\n"
"ËÏÍÐØÀÔÅÒ."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/ru.pom b/po/ru.pom
index 1632572f..3cf6715a 100644
--- a/po/ru.pom
+++ b/po/ru.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "òÁÚÒÁÂÏÔËÁ"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -19,7 +15,7 @@ msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ËÏÍÐØÀÔÅÒ (ËÌÉÅÎÔ)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS ÓÅÒ×ÅÒ, SMB ÓÅÒ×ÅÒ, Proxy ÓÅÒ×ÅÒ, ssh ÓÅÒ×ÅÒ"
+msgstr "NFS-ÓÅÒ×ÅÒ, SMB-ÓÅÒ×ÅÒ, Proxy-ÓÅÒ×ÅÒ, ssh-ÓÅÒ×ÅÒ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -34,7 +30,7 @@ msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ Gnome"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ×ÁÛÅÇÏ Palm Pilot ÉÌÉ Visor"
+msgstr "óÅÒ×ÉÓÎÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ×ÁÛÅÇÏ Palm Pilot ÉÌÉ Visor"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -44,12 +40,12 @@ msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Firewall/Router"
-msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÚÁÝÉÔÙ ÓÅÔÅÊ/íÁÒÛÒÕÔÉÚÁÔÏÒ"
+msgstr "âÒÁÎÄÍÁÕÜÅÒ/íÁÒÛÒÕÔÉÚÁÔÏÒ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÉÍÅÎ (DNS) É ÓÅÒ×ÅÒ NIS"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÄÏÍÅÎÎÙÈ ÉÍÅÎ É NIS"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -58,12 +54,13 @@ msgid ""
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
"ïÆÉÓÎÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: ÔÅÓÔÏ×ÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÙ (kword, abiword), ÜÌÅËÔÒÏÎÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ "
-"(kspread, gnumeric), ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÉ pdf, É Ô.Ä."
+"(kspread, gnumeric), ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉËÉ pdf É Ô.Ä."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "ú×ÕËÏ×ÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: ÐÌÅÊÅÒÙ mp3 ÉÌÉ MIDI, ÍÉËÛÅÒÙ, É Ô.Ä."
+msgstr ""
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ ÓÏ Ú×ÕËÏÍ: mp3- ÉÌÉ MIDI-ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÉ, ÍÉËÛÅÒÙ É Ô.Ä."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -73,7 +70,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "ëÎÉÇÉ É HowTo Ï Linux É Ó×ÏÂÏÄÎÏÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÉ"
+msgstr "ëÎÉÇÉ É HowTo ÐÏ Linux É Ó×ÏÂÏÄÎÏÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÉ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -83,7 +80,7 @@ msgstr "òÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ KDE"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ÄÒÕÇÉÅ"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm É Ô.Ä."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -93,7 +90,8 @@ msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - ÷ÉÄÅÏ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "îÁÂÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÐÏÞÔÙ, ÎÏ×ÏÓÔÅÊ, web, ÐÅÒÅÄÑÞÉ ÆÁÊÌÏ× É ÞÁÔÁ"
+msgstr ""
+"îÁÂÏÒ ÓÅÒ×ÉÓÎÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÐÏÞÔÙ, ÎÏ×ÏÓÔÅÊ, web, ÐÅÒÅÓÙÌËÉ ÆÁÊÌÏ× É ÞÁÔÁ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -108,7 +106,7 @@ msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ PostgreSQL ÉÌÉ MySQL"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÕÐÒÏÝÁÀÝÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
+msgstr "óÅÒ×ÉÓÎÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÏÂÌÅÇÞÅÎÉÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -123,7 +121,7 @@ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÑ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ËÏÎÓÏÌÉ"
+msgstr "óÅÒ×ÉÓÎÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ËÏÎÓÏÌÉ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -133,7 +131,7 @@ msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ Postfix, ÓÅÒ×ÅÒ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ Inn"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet station"
-msgstr "óÔÁÎÃÉÑ ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
+msgstr "óÔÁÎÃÉÑ éÎÔÅÒÎÅÔ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -142,14 +140,13 @@ msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ ÓÔÁÎÃÉÑ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÌÏËÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ"
+msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "åÝÅ çÒÁÆÉÞÅÓËbÅ chtls (Gnome, IceWM)"
+msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÅ ÏÂÏÌÏÞËÉ (Gnome, IceWM)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -157,12 +154,19 @@ msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
-"óÒÅÄÁ K Desktop, ÏÓÎÏ×ÎÁÑ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÓÒÅÄÁ Ó ÎÁÂÏÒÏÍ ÓÏÏÔ×ÅÔÓ×ÕÀÝÉÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ"
+"K Desktop Environment, ÏÓÎÏ×ÎÁÑ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÏÂÏÌÏÞËÁ Ó ËÏÌÌÅËÃÉÅÊ "
+"ÓÏÐÒÏ×ÏÄÉÔÅÌØÎÙÈ ÓÅÒ×ÉÓÎÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphical Environment"
-msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÓÒÅÄÁ"
+msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÏÂÏÌÏÞËÁ"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "òÁÚÒÁÂÏÔËÁ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -172,7 +176,7 @@ msgstr "Apache, Pro-ftpd"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ É ÚÁÐÉÓÉ CD ÄÉÓËÏ×"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ É ÚÁÐÉÓÉ CD"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -182,7 +186,7 @@ msgstr "ïÆÉÓÎÁÑ ÒÁÂÏÞÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, É Ô.Ä."
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm É Ô.Ä."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -197,17 +201,17 @@ msgstr "DNS/NIS "
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ C É C++, ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ É ÆÁÊÌÙ include"
+msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÉ ÒÁÚÒÁÂÏÔËÉ C É C++, ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ É ÆÁÊÌÙ include"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
-msgstr "óÅÔÅ×ÏÊ ÓÅÒ×ÅÒ"
+msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÓÅÔÉ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "ðÏÞÔÁ/ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ × ÇÒÕÐÐÅ/îÏ×ÏÓÔÉ"
+msgstr "ðÏÞÔÁ/ðï ËÏÌÌÅËÔÉ×ÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ/îÏ×ÏÓÔÉ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -217,7 +221,7 @@ msgstr "éÇÒÏ×ÁÑ ÓÔÁÎÃÉÑ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
-msgstr "÷ÉÄÅÏ-ÐÌÅÊÅÒÙ É ÒÅÄÁËÔÏÒÙ"
+msgstr "÷ÉÄÅÏÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÉ É ÒÅÄÁËÔÏÒÙ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -227,7 +231,7 @@ msgstr "íÕÌØÔÉÍÅÄÉÁ - çÒÁÆÉËÁ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÒÁÚ×ÌÅÞÅÎÉÑ: ÉÇÒÙ É Ô.Ä."
+msgstr "òÁÚ×ÌÅËÁÔÅÌØÎÙÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: ÁÒËÁÄÙ, ÎÁÓÔÏÌØÎÙÅ ÉÇÒÙ, ÓÔÒÁÔÅÇÉÉ É Ô.Ä."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -235,8 +239,8 @@ msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
-"îÁÂÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ É ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ É ÎÏ×ÏÓÔÅÊ (pine, mutt, tin..) É "
-"ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ Web"
+"îÁÂÏÒ ÓÅÒ×ÉÓÎÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ É ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ É ÎÏ×ÏÓÔÅÊ (pine, mutt, "
+"tin...) É ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ Web"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -248,12 +252,14 @@ msgstr "ìÉÞÎÙÅ ÆÉÎÁÎÓÙ"
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
-msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÓÒÅÄÁ Ó ÎÁÂÏÒÏÍ ÄÒÕÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ "
+msgstr ""
+"çÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÏÂÏÌÏÞËÁ Ó ÕÄÏÂÎÙÍ ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÁÂÏÒÏÍ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ É "
+"ÓÅÒ×ÉÓÎÙÈ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÒÁÂÏÞÅÇÏ ÓÔÏÌÁ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "ëÌÉÅÎÔÙ ÄÌÑ ÒÁÚÎÙÈ ÐÒÏÔÏËÏÌÏ×, ×ËÌÀÞÁÑ ssh"
+msgstr "ëÌÉÅÎÔÙ ÄÌÑ ÒÁÚÌÉÞÎÙÈ ÐÒÏÔÏËÏÌÏ×, ×ËÌÀÞÁÑ ssh"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -263,7 +269,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
-msgstr "ûÌÀÚ ÉÎÔÅÒÎÅÔ"
+msgstr "éÎÔÅÒÎÅÔ-ÛÌÀÚ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -273,12 +279,12 @@ msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÎÉÑ/ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ Ú×ÕËÁ É ×ÉÄÅÏ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "äÒÕÇÉÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÅ ÓÒÅÄÙ"
+msgstr "äÒÕÇÉÅ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÅ ÏÂÏÌÏÞËÉ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "òÅÄËÁÔÏÒÙ, ÏÂÏÌÏÞËÉ, ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÕÔÉÌÉÔÙ, ÔÅÒÍÉÎÁÌÙ"
+msgstr "òÅÄËÁÔÏÒÙ, ËÏÍÁÎÄÎÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÙ, ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÕÔÉÌÉÔÙ, ÔÅÒÍÉÎÁÌÙ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 88b40616..83fea427 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-01 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@hq.alert.sk>\n"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Typ zdroja:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹i»"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Povolené?"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Odstráni»"
@@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "Proxy..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Ulo¾i» a ukonèi»"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Ukonèi»"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
"Prepáète, tieto balíèky nie je mo¾né vybra»:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Je potrebné odstráni» niektoré balíèky"
@@ -699,6 +699,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normálne informácie"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Niektoré balíèky nie je mo¾né nain¹talova»"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -714,35 +729,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Mô¾eme pokraèova»?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Hµadaj:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Hµada»"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "In¹taluj"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Odstránenie softvérových balíèkov"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "In¹talácia softvérových balíèkov"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -755,24 +770,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Mô¾eme pokraèova»?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Prosím èakajte, kontaktujem miror pre aktualizáciu informácii o balíèkoch."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Chyba pri aktualizácii média"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "Nastala neopraviteµná chyba poèas aktualizácie informácii o balíèkoch."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Ako si zvoli» mirror manuálne"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -786,16 +801,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Potom re¹tartujte MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Prosím èakajte, kontaktujem miror pre inicializáciu aktualizácie balíèkov."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Chyba pri pridávaní média"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -815,50 +830,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete pou¾i» iný miror?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Prosím èakajte, hµadám dostupné balíèky..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "V¹etky po¾adované balíèky boli úspe¹ne nain¹talované."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "V¹etko bolo úspe¹ne nain¹talované"
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Installation finished"
msgstr "In¹talácia ukonèená"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "Preverujem %s"
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Odstráni» .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "Pou¾ite .%s ako hlavný súbor"
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr "Neurobi» niè"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr "Preveri».."
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -871,7 +886,7 @@ msgstr ""
"Niektoré konfiguraèné súbory boli vytvorené ako `.rpmnew' alebo `.rpmsave',\n"
"mali by ste ich prezriet:"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -879,32 +894,32 @@ msgstr ""
"niektoré balíèky nie je mo¾né nain¹talova»\n"
"korektne"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "v¹etko bolo úspe¹ne nain¹talované"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Nie je mo¾né prebra» zdrojové balíèky."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Nemô¾em prevzia» zdrojové balíèky, prepáète."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Vymeni» médium"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Prosím vlo¾te médium s názvom \"%s\" do zariadenia [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "In¹talácia neúspe¹ná"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -912,35 +927,35 @@ msgstr ""
"In¹talácia neúspe¹ná, niektoré súbory chýbajú.\n"
"Mo¾no bude potrebné aktualizova» databázu zdrojov."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Prosím èakajte, odstraòujem balíèky aby bolo mo¾né iné aktualizova»..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "Chýba program"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Po¾adovaný program chýba (grpmi). Prosím overte si in¹taláciu."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "V¹etko je u¾ nain¹talované."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "V¹etko je u¾ nain¹talované (malo sa to vôbec sta»?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Prosím èakajte, naèítavam databázu balíèkov..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Prosím èakajte, odstraòujú balíèky..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -952,7 +967,7 @@ msgstr ""
"Tento nástroj Vám pomô¾e si zvoli» softvér ktorý chcete odstráni»\n"
"z Vá¹ho poèítaèa."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -965,7 +980,7 @@ msgstr ""
"Vá¹ho\n"
"poèítaèa."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/sk.pom b/po/sk.pom
index 0ae9b208..51d699f1 100644
--- a/po/sk.pom
+++ b/po/sk.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Vývojárska"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -165,6 +161,12 @@ msgstr "Grafické prostredie"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Vývojárska"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache a Pro-ftpd"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b1308efc..d7923a02 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 00:55GMT\n"
"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n"
"Language-Team: Sloven¹èina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -120,15 +120,15 @@ msgstr "Vrsta vira:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Preklièi"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Vir"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Zamenjljiv"
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Napaka..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Konèaj"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
@@ -695,6 +695,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "normalne nadgradnje"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "®e name¹èeni paketi"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -704,41 +719,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Najdi:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "i¹èi"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Namesti"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"nadgradnja"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Upravitelj paketov"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Name¹èeni paketi"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -746,23 +761,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -771,15 +786,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -792,52 +807,52 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "osveèi spisek paketov, ki so na voljo"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Na voljo"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Zamenjljiv"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -846,79 +861,79 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "®e name¹èeni paketi"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Paket je ¾e name¹èen"
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Paket je slab, neberljiv ali pa ga ni mogoèe najti"
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Na voljo"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Prosim izberi pakete, ki jih ¾eli¹ nadgraditi"
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Paket je ¾e name¹èen"
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Prosim poèakaj dokler rpm odranjuje sledeèe pakete:"
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -926,7 +941,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -934,7 +949,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/sl.pom b/po/sl.pom
index 7537b791..134b6743 100644
--- a/po/sl.pom
+++ b/po/sl.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "stre¾nik"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr ""
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr ""
@@ -174,6 +170,12 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
diff --git a/po/sp.po b/po/sp.po
index 2f0a7b26..54b9dc56 100644
--- a/po/sp.po
+++ b/po/sp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-23 19:11GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "ÂØß Ø×ÒÞàa:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "¾K"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "¿ÞÝØèâØ"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "¾ÜÞÓãüØ?"
msgid "Source"
msgstr "¸×ÒÞà"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "ÃÚÛÞÝØ"
@@ -223,11 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr "ÁÐçãÒÐø Ø ¸×ÐóØ"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "ºàÐj"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
"¶ÐÛØÜ, ÐÛØ áÛÕÔÕüØ ßÐÚÕâ(Ø) ÝÕ ÜÞÓã ÔÐ ÑãÔã áÕÛÕÚâÞÒÐÝØ:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "½ÕÚØ ßÐÚÕâØ ÜÞàÐøã ÔÐ ÑãÔã ãÚÛÞúÕÝØ"
@@ -696,6 +696,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "½ÞàÜÐÛÝÞ ÐÖãàØàÐúÕ"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "½ÕÚØ ßÐÚÕâØ ÝÕ ÜÞÓã ÑØâØ ØÝáâÐÛØàÐÝØ"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -710,35 +725,35 @@ msgstr ""
"\n"
"ÔÐ ÛØ øÕ à àÕÔã ÔÐ ÝÐáâÐÒØÜ?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "¿àÞÝaòØ: "
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "ÂàÐÖØ"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "¸ÝáâÐÛØàÐj"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "ÃÚÛÐúÐúÕ ÁÞäâÒÕàáÚØå ¿ÐÚÕâÐ"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "¸ÝáâÐÛÐæØøÐ ÁÞäâÒÕàáÚØå ¿ÐÚÕâÐ"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -750,26 +765,26 @@ msgstr ""
"\n"
"´Ð ÛØ øÕ à àÕÔã ÔÐ ÝÐáâÐÒØÜ?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"¼ÞÛØÜ ²Ðá áÐçÕÚÐøâÕ, ãáßÞáâÐÒùÐÜ ÒÕ×ã áÐ ÜØàÞà áÐøâÞÜ àÐÔØ ØÝäÞàÜÐæØøÕ Þ "
"ÐÖãàØàÐÝØÜ ßÐÚÕâØÜÐ."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "³àÕèÚÐ ßàØ ÐÖãàØàÐúã ÜÕÔØøÐ"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"¿ÞøÐÒØÛÐ áÐ ÝÕßÞßàÐÒùØÒÐ ÓàÕèÚÐ âÞÚÞÜ ÐÖãàØàÐúÐ ØÝäÞàÜÐæØøÐ Þ ßÐÚÕâØÜÐ."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "ºÐÚÞ àãçÝÞ Ø×ÐÑàÐâØ áÒÞø ÜØàÞà áÐøâ"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -783,16 +798,16 @@ msgstr ""
"\n"
"·ÐâØÜ, àÕáâÐàãøâÕ MandrakeUpdate."
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"¼ØÛÜ ²Ðá áÐçÕÚÐøâÕ, ÚÞÜâÐÚâØàÐÜ ÜØàÞà áÐøâ àÐÔØ ØÝØæØàÐúÐ ÐÖãàØàÐúÐ ßÐÚÕâÐ."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "³àÕèÚÐ ßàØÛØÚÞÜ ÔÞÔÐÒÐúÐ ßÐÚÕâÐ"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -814,52 +829,52 @@ msgstr ""
"\n"
"´Ð ÛØ ÖÕÛØâÕ ÔÐ ßàÞÑÐâÕ áÐ ÔàãÓØÜ ÜØàÞàÞÜ?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "¼ØÛØÜ ²Ðá áÐçÕÚÐøâÕ, ßàÞÝÐÛÐ×ØÜ ÔÞáâãßÝÕ ßÐÚÕâÕ..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "¸ÝáâÐÛÐæØøÐ ÝÕãáßÕÛÐ"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "ÃÚÛÞÝØ"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -868,40 +883,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "½ÕÚØ ßÐÚÕâØ ÝÕ ÜÞÓã ÑØâØ ØÝáâÐÛØàÐÝØ"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "ÁÒÕ øÕ ÒÕü ØÝáâÐÛØàÐÝÞ."
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "½Õ ÜÞÓã ÔÐ ÔÞÑÐÒØÜ Ø×ÒÞàÝÕ ßÐÚÕâÕ."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "½Õ ÜÞÓã ÔÐ ÔÞÑÐÒØÜ Ø×ÒÞàÝÕ ßÐÚÕâÕ, ÖÐÞ ÜØ øÕ."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "¿àÞÜÕÝØ ÜÕÔØø"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "ÃÑÐæØâÕ ÜÕÔØø áÐ ØÜÕÝÞÜ \"%s\" ã ãàÕóÐø [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "¸ÝáâÐÛÐæØøÐ ÝÕãáßÕÛÐ"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -909,36 +924,36 @@ msgstr ""
"¸ÝáâÐÛÐæØøÐ ÝÕãáßÕÛÐ, ÝÕÚØ äÐøÛÞÒØ ÝÕÔÞáâÐøã.\n"
"¼ÞÖÔÐ ÑØ âàÕÑÐÛÞ ÔÐ ÐÖãàØàÐâÕ ÒÐèã ÑÐ×ã ßÐÚÕâÐ."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"¼ÞÛØÜ ²Ðá áÐçÕÚÐøâÕ, ãÚÛÐúÐÜ ßÐÚÕâÕ ÔÐ ÑØ ÞÜÞÓãüØÞ ÐÖãàØàÐúÕ ÞáâÐÛØå..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr "¿àÞÓàÐÜ ÝÕÔÞáâÐøÕ"
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "½ÕÔÞáâÐøÕ ßÞâàÕÑÝØ ßàÞÓàÐÜ (grpmi). ¿àÞÒÕàØâÕ áÒÞøã ØÝáâÐÛÐæØøã."
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "ÁÒÕ øÕ ÒÕü ØÝáâÐÛØàÐÝÞ."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "ÁÒÕ øÕ ÒÕü ØÝáâÐÛØàÐÝÞ (ÔÐ ÛØ øÕ ÞÒÞ ãÞßèâÕ âàÕÑÐÛÞ ÔÐ áÕ ÔÞÓÞÔØ?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "¼ÞÛØÜ ÒÐá áÐçÕÚÐøâÕ, ãçØâÐÒÐÜ ÑÐ×ã ßÞÔÐâÐÚÐ Þ ßÐÚÕâØÜÐ..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "¼ÞÛØÜ ²Ðá áÐçÕÚÐøâÕ, ãÚÛÐúÐÜ ßÐÚÕâÕ..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -950,7 +965,7 @@ msgstr ""
"¾ÒÐø ÐÛÐâ ÒÐÜ ÜÞÖÕ ßÞÜÞüØ ÔÐ Ø×ÐÑÕàÕâÕ ÚÞøØ áÞäâÒÕà ÖÕÛØâÕ ÔÐ ãÚÛÞÝØâÕ áÐ\n"
"ÒÐèÕÓ àÐçãÝÐàÐ."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -963,7 +978,7 @@ msgstr ""
"ØÝáâÐÛØàÐâÕ ÝÐ\n"
"ÒÐè àÐçãÝÐà."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/sp.pom b/po/sp.pom
index efa5a116..50e46d47 100644
--- a/po/sp.pom
+++ b/po/sp.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "ÁÕàÒÕà"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "ÀÐ×ÒÞøÝÐ"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "ÁÕàÒÕà, Web/FTP"
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "³àÐäØçÚÞ ¾ÚàãÖeúe"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "ÀÐ×ÒÞøÝÐ"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 67442ea0..a883be3c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-15 13:55GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "Tip izvora:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Poni¹ti"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "OmoguKji?"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
@@ -223,11 +223,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr "Saèuvaj i Izagji"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Kraj"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
"®alim, ali sledeKji paket(i) ne mogu da budu selektovani:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Neki paketi moraju da budu uklonjeni"
@@ -700,6 +700,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normalno a¾uriranje"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Neki paketi ne mogu biti instalirani"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -714,35 +729,35 @@ msgstr ""
"\n"
"da li je U redu da nastavim?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Pronaði: "
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Tra¾i"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Uklanjanje Softverskih Paketa"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalacija Softverskih Paketa"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -754,26 +769,26 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li je U redu da nastavim?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
"Molim Vas saèekajte, uspostavljam vezu sa miror sajtom radi informacije o "
"a¾uriranim paketima."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Gre¹ka pri a¾uriranju medija"
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:663
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
"Pojavila sa nepopravljiva gre¹ka tokom a¾uriranja informacija o paketima."
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:669
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:670
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -782,16 +797,16 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:665
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
"Milm Vas saèekajte, komtaktiram miror sajt radi iniciranja a¾uriranja paketa."
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:680
msgid "Error adding update medium"
msgstr "Gre¹ka prilikom dodavanja paketa"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:681
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -813,52 +828,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li ¾elite da probate sa drugim mirorom?"
-#: ../rpmdrake_.c:699
+#: ../rpmdrake_.c:710
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Milim Vas saèekajte, pronalazim dostupne pakete..."
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:725
+#: ../rpmdrake_.c:736
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalacija neuspela"
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Ukloni"
-#: ../rpmdrake_.c:746
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:748
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:762
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:773
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -867,40 +882,40 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:785
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Neki paketi ne mogu biti instalirani"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Sve je veKj instalirano."
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Ne mogu da dobavim izvorne pakete."
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Ne mogu da dobavim izvorne pakete, ¾ao mi je."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:813
msgid "Change medium"
msgstr "Promeni medij"
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:814
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Ubacite medij sa imenom \"%s\" u uregjaj [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:811
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija neuspela"
-#: ../rpmdrake_.c:812
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -908,36 +923,36 @@ msgstr ""
"Instalacija neuspela, neki fajlovi nedostaju.\n"
"Mo¾da bi trebalo da a¾urirate va¹u bazu paketa."
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:826
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Molim Vas saèekajte, uklanjam pakete da bi omoguKjio a¾uriranje ostalih..."
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:825
+#: ../rpmdrake_.c:836
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Everything already installed."
msgstr "Sve je veKj instalirano."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:855
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "Sve je veKj instalirano (da li je ovo uop¹te trebalo da se dogodi?)."
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:865
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Molim vas saèekajte, uèitavam bazu podataka o paketima..."
-#: ../rpmdrake_.c:892
+#: ../rpmdrake_.c:903
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Molim Vas saèekajte, uklanjam pakete..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:918
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -949,7 +964,7 @@ msgstr ""
"Ovaj alat vam mo¾e pomoKji da izaberete koji softver ¾elite da uklonite sa\n"
"va¹eg raèunara."
-#: ../rpmdrake_.c:912
+#: ../rpmdrake_.c:923
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -962,7 +977,7 @@ msgstr ""
"instalirate na\n"
"va¹ raèunar."
-#: ../rpmdrake_.c:917
+#: ../rpmdrake_.c:928
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
diff --git a/po/sr.pom b/po/sr.pom
index fd5e3239..58b85cd7 100644
--- a/po/sr.pom
+++ b/po/sr.pom
@@ -3,10 +3,6 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-msgid "Development"
-msgstr "Razvojna"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Server, Web/FTP"
@@ -166,6 +162,12 @@ msgstr "Grafièko Okru¾enje"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+msgid "Development"
+msgstr "Razvojna"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 061e1f92..bd52608f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Typ av källa:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:815
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Aktiverad?"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:610
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "Proxy..."
msgid "Save and quit"
msgstr "Spara och avsluta"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:613
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
"Tyvärr, följande paket kan inte väljas:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:572
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Vissa paket måste tas bort"
@@ -700,6 +700,21 @@ msgid "Normal information"
msgstr "Normal information"
#: ../rpmdrake_.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Vissa paket kan inte installeras"
+
+#: ../rpmdrake_.c:563
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -714,35 +729,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Är det OK att fortsätta?"
-#: ../rpmdrake_.c:583
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "Find:"
msgstr "Hitta:"
-#: ../rpmdrake_.c:588
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Search"
msgstr "Sök"
-#: ../rpmdrake_.c:600
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Install"
msgstr "Installera"
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Uppdatera Mandrake"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:623
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Paketborttag"
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Paketinstallation"
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:656
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -754,24 +769,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Är det OK att fortsätta?"
-#: ../rpmdrake_.c:649
+#: ../rpmdrake_.c:660
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "Vänta, kontaktar spegel för att uppdatera paketinformation."
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:662
msgid "Error updating medium"
msgstr "Fel vid uppdatering av media"