aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/phpBB/docs/coding-guidelines.html
diff options
context:
space:
mode:
authorNils Adermann <naderman@naderman.de>2007-04-09 16:04:30 +0000
committerNils Adermann <naderman@naderman.de>2007-04-09 16:04:30 +0000
commit405b22f64e6bc1857f1265e10207707f34c2f3c3 (patch)
treed3d67fae02cc092ddb0b8bd0b4991b1d023a7114 /phpBB/docs/coding-guidelines.html
parent7cbf74bfcafc5bb6b7971a9b06e24c248cce9120 (diff)
downloadforums-405b22f64e6bc1857f1265e10207707f34c2f3c3.tar
forums-405b22f64e6bc1857f1265e10207707f34c2f3c3.tar.gz
forums-405b22f64e6bc1857f1265e10207707f34c2f3c3.tar.bz2
forums-405b22f64e6bc1857f1265e10207707f34c2f3c3.tar.xz
forums-405b22f64e6bc1857f1265e10207707f34c2f3c3.zip
- correctly initialise $words in fulltext_native [Bug #347]
- display ignored words from sub-search-queries - "Return to search page" [Bug #9591] - spelling in coding guidelines - htmlspecialchars forwarded_for before logging git-svn-id: file:///svn/phpbb/trunk@7310 89ea8834-ac86-4346-8a33-228a782c2dd0
Diffstat (limited to 'phpBB/docs/coding-guidelines.html')
-rw-r--r--phpBB/docs/coding-guidelines.html4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/phpBB/docs/coding-guidelines.html b/phpBB/docs/coding-guidelines.html
index 3a92f76353..c3b6776dd2 100644
--- a/phpBB/docs/coding-guidelines.html
+++ b/phpBB/docs/coding-guidelines.html
@@ -193,7 +193,7 @@ p a {
<!-- BEGIN DOCUMENT -->
-<p>These are the phpBB Coding Guidelines for Olympus, all attempts should be made to follow it as closely as possible.<br />This document is (c) 2006 phpBB Group, copying or redistribution is not allowed without permission.</p>
+<p>These are the phpBB Coding Guidelines for Olympus, all attempts should be made to follow them as closely as possible.<br />This document is (c) 2006 phpBB Group, copying or redistribution is not allowed without permission.</p>
<h1>Coding Guidelines</h1>
@@ -1550,7 +1550,7 @@ div
<h3>Reason:</h3>
- <p>phpBB is one of the most translated OpenSource projects, with the current stable version being available in over 60 localisations. Whilst the ad hoc approach to the naming of language packs has worked, for phpBB3 and beyond we hope to make this process saner which will allow for better interoperation with current and future web browsers.</p>
+ <p>phpBB is one of the most translated open-source projects, with the current stable version being available in over 60 localisations. Whilst the ad hoc approach to the naming of language packs has worked, for phpBB3 and beyond we hope to make this process saner which will allow for better interoperation with current and future web browsers.</p>
<h3>Encoding:</h3>