aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/build/code_sniffer/phpbb/Sniffs
diff options
context:
space:
mode:
authorMarc Alexander <admin@m-a-styles.de>2019-05-23 19:59:13 +0200
committerMarc Alexander <admin@m-a-styles.de>2019-05-23 19:59:13 +0200
commit964cc30548350f03c5809263bd2525c6a58341aa (patch)
treed7a7279227c02f0cb5fcc4a148cd50798bc4ba8c /build/code_sniffer/phpbb/Sniffs
parent8142257e31d3e72784e26e337afffbbc5260ec37 (diff)
downloadforums-964cc30548350f03c5809263bd2525c6a58341aa.tar
forums-964cc30548350f03c5809263bd2525c6a58341aa.tar.gz
forums-964cc30548350f03c5809263bd2525c6a58341aa.tar.bz2
forums-964cc30548350f03c5809263bd2525c6a58341aa.tar.xz
forums-964cc30548350f03c5809263bd2525c6a58341aa.zip
[ticket/16067] Specify trusty build environment
PHPBB3-16067
Diffstat (limited to 'build/code_sniffer/phpbb/Sniffs')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions
=2.50&id=5d00385db3b699a6b60e72b1d106f59ffb918e31'>Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po99
-rw-r--r--po/am.po83
-rw-r--r--po/ar.po101
-rw-r--r--po/az.po101
-rw-r--r--po/be.po83
-rw-r--r--po/bg.po101
-rw-r--r--po/bn.po101
-rw-r--r--po/br.po100
-rw-r--r--po/bs.po101
-rw-r--r--po/ca.po101
-rw-r--r--po/cs.po116
-rw-r--r--po/cy.po105
-rw-r--r--po/da.po113
-rw-r--r--po/de.po103
-rw-r--r--po/el.po247
-rw-r--r--po/eo.po101
-rw-r--r--po/es.po105
-rw-r--r--po/et.po105
-rw-r--r--po/eu.po103
-rw-r--r--po/fa.po101
-rw-r--r--po/fi.po112
-rw-r--r--po/fr.po105
-rw-r--r--po/fur.po101
-rw-r--r--po/ga.po93
-rw-r--r--po/gl.po103
-rw-r--r--po/he.po103
-rw-r--r--po/hi.po101
-rw-r--r--po/hr.po102
-rw-r--r--po/hu.po209
-rw-r--r--po/hy.po99
-rw-r--r--po/id.po103
-rw-r--r--po/is.po104
-rw-r--r--po/it.po110
-rw-r--r--po/ja.po105
-rw-r--r--po/ka.po101
-rw-r--r--po/ko.po99
-rw-r--r--po/ku.po97
-rw-r--r--po/ky.po101
-rw-r--r--po/lt.po101
-rw-r--r--po/ltg.po95
-rw-r--r--po/lv.po99
-rw-r--r--po/mdkonline.pot90
-rw-r--r--po/mk.po101
-rw-r--r--po/mn.po97
-rw-r--r--po/ms.po101
-rw-r--r--po/mt.po101
-rw-r--r--po/nb.po103
-rw-r--r--po/nl.po105
-rw-r--r--po/nn.po112
-rw-r--r--po/pa_IN.po101
-rw-r--r--po/pl.po119
-rw-r--r--po/pt.po113
-rw-r--r--po/pt_BR.po112
-rw-r--r--po/ro.po105
-rw-r--r--po/ru.po110
-rw-r--r--po/sc.po101
-rw-r--r--po/sk.po101
-rw-r--r--po/sl.po105
-rw-r--r--po/sq.po99
-rw-r--r--po/sr.po99
-rw-r--r--po/sr@Latn.po99
-rw-r--r--po/sv.po112
-rw-r--r--po/ta.po95
-rw-r--r--po/tg.po101
-rw-r--r--po/th.po99
-rw-r--r--po/tl.po101
-rw-r--r--po/tr.po105
-rw-r--r--po/uk.po113
-rw-r--r--po/ur.po97
-rw-r--r--po/uz.po101
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po101
-rw-r--r--po/vi.po101
-rw-r--r--po/wa.po103
-rw-r--r--po/zh_CN.po103
-rw-r--r--po/zh_TW.po105
75 files changed, 4256 insertions, 3668 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index e15a7723..88b7aee1 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-07 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Net 'n oomblik, opsoek na beskikbare pakette..."
msgid "New updates are available for your system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:117
+#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released"
msgstr ""
@@ -65,23 +65,23 @@ msgstr ""
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:135 ../mdkapplet:166
+#: ../mdkapplet:135
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "RPM-databasisnavraag het misluk\n"
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:142
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:148
#, c-format
msgid ""
"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -97,128 +97,123 @@ msgstr ""
"\n"
"Herbegin net %s daarna."
-#: ../mdkapplet:158
+#: ../mdkapplet:159
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveer"
-#: ../mdkapplet:171
+#: ../mdkapplet:172
#, c-format
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:186
-#, c-format
-msgid "Checking... Updates are available\n"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:191
-#, c-format
-msgid "Packages are up to date"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open urpmi database"
-msgstr "Kan nie lêer %s oopmaak nie\n"
-
-#: ../mdkapplet:201 ../mdkapplet:556
+#: ../mdkapplet:202 ../mdkapplet:576
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installeer updaterings"
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:203
#, c-format
msgid "Check Updates"
msgstr "Kyk vir Opdaterings"
-#: ../mdkapplet:203
+#: ../mdkapplet:204
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Konfigureer die Netwerk"
-#: ../mdkapplet:327
+#: ../mdkapplet:205 ../mdkapplet:577
+#, c-format
+msgid "Upgrade the system"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:344
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:330
+#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:379
+#: ../mdkapplet:353
+#, c-format
+msgid "A new stable distribution has been released."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:354
+#, c-format
+msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:399
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:400
+#: ../mdkapplet:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Kyk vir Opdaterings"
-#: ../mdkapplet:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connecting to"
-msgstr "Konneksie probleem"
-
-#: ../mdkapplet:484
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:512
+#: ../mdkapplet:532
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:554
+#: ../mdkapplet:574
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
-#: ../mdkapplet:557
+#: ../mdkapplet:579
#, c-format
-msgid "Upgrade the system"
+msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:568
+#: ../mdkapplet:591
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Omtrent.."
-#: ../mdkapplet:572
+#: ../mdkapplet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:573
+#: ../mdkapplet:596
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:576
+#: ../mdkapplet:599
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:578
+#: ../mdkapplet:601
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Aanlyn Webwerf"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:583
+#: ../mdkapplet:606
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:592
+#: ../mdkapplet:615
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:594
+#: ../mdkapplet:617
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Eindig"
@@ -270,6 +265,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Kon nie pakette vanaf update_source media opgradeer nie.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open urpmi database"
+#~ msgstr "Kan nie lêer %s oopmaak nie\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connecting to"
+#~ msgstr "Konneksie probleem"
+
#~ msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
#~ msgstr "Mandriva Linux Updates Applet"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 7d20a60e..08a5e727 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-07 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "New updates are available for your system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:117
+#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released"
msgstr ""
@@ -61,23 +61,23 @@ msgstr ""
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:135 ../mdkapplet:166
+#: ../mdkapplet:135
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:142
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:148
#, c-format
msgid ""
"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:154
#, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -88,128 +88,123 @@ msgid ""
"Then, restart \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:158
+#: ../mdkapplet:159
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "ያስችላል"
-#: ../mdkapplet:171
+#: ../mdkapplet:172
#, c-format
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:186
+#: ../mdkapplet:202 ../mdkapplet:576
#, c-format
-msgid "Checking... Updates are available\n"
+msgid "Install updates"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:191
+#: ../mdkapplet:203
#, c-format
-msgid "Packages are up to date"
+msgid "Check Updates"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:196
+#: ../mdkapplet:204
#, c-format
-msgid "Failed to open urpmi database"
+msgid "Configure Network"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:201 ../mdkapplet:556
+#: ../mdkapplet:205 ../mdkapplet:577
#, c-format
-msgid "Install updates"
+msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:344
#, c-format
-msgid "Check Updates"
+msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:203
+#: ../mdkapplet:347
#, c-format
-msgid "Configure Network"
+msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:327
+#: ../mdkapplet:353
#, c-format
-msgid "Launching drakconnect\n"
+msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:330
+#: ../mdkapplet:354
#, c-format
-msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
+msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:379
+#: ../mdkapplet:399
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:400
+#: ../mdkapplet:420
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:401
-#, c-format
-msgid "Connecting to"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:484
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:512
+#: ../mdkapplet:532
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:554
+#: ../mdkapplet:574
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "ማስጠንቀቂያ"
-#: ../mdkapplet:557
+#: ../mdkapplet:579
#, c-format
-msgid "Upgrade the system"
+msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:568
+#: ../mdkapplet:591
#, c-format
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:572
+#: ../mdkapplet:595
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:573
+#: ../mdkapplet:596
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:576
+#: ../mdkapplet:599
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:578
+#: ../mdkapplet:601
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:583
+#: ../mdkapplet:606
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:592
+#: ../mdkapplet:615
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:594
+#: ../mdkapplet:617
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ውጣ"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 941f82ef..d915153d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-07 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-24 23:27+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "اتنظر من فضلك، جاري ايجاد الحزم المتوفر
msgid "New updates are available for your system"
msgstr "هناك تحديثات متوفّرة لنظامك"
-#: ../mdkapplet:117
+#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released"
msgstr ""
@@ -69,24 +69,24 @@ msgstr "الشّبكة متوقّفة. رجاء هيّئ شبكتك"
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr "الخدمة غير مُنشَّطة. رجاء اضغط على \"موقع الإنترنت\""
-#: ../mdkapplet:135 ../mdkapplet:166
+#: ../mdkapplet:135
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "تم اقفال قاعدة بيانات urpmi"
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:142
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr ""
"هذه الإصدارة غير مدعومة (إما بسبب أنها قديماً جداً، أو أنها إصدارة تطويريّة)"
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:148
#, c-format
msgid ""
"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -101,128 +101,123 @@ msgstr ""
"البرامج لتمكين واحد على الأقل (قم بالتأشير عليها في عامود التمكين؟).\n"
"ثم قم بإعادة تشغيل أداة %s."
-#: ../mdkapplet:158
+#: ../mdkapplet:159
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "متاح؟"
-#: ../mdkapplet:171
+#: ../mdkapplet:172
#, c-format
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:186
-#, c-format
-msgid "Checking... Updates are available\n"
-msgstr "يجري الفحص... التّحديثات متوفّرة\n"
-
-#: ../mdkapplet:191
-#, c-format
-msgid "Packages are up to date"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open urpmi database"
-msgstr "تعذر فتح rpmdb"
-
-#: ../mdkapplet:201 ../mdkapplet:556
+#: ../mdkapplet:202 ../mdkapplet:576
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "ثبّت التّحديثات"
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:203
#, c-format
msgid "Check Updates"
msgstr "إفحص التّحديثات"
-#: ../mdkapplet:203
+#: ../mdkapplet:204
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "أعدّ الشّبكة"
-#: ../mdkapplet:327
+#: ../mdkapplet:205 ../mdkapplet:577
+#, c-format
+msgid "Upgrade the system"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:344
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "يجري إطلاق دراكونكت (drakconnect)\n"
-#: ../mdkapplet:330
+#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "يبدو أنّ ماندريبا أُنلاين مثبّت من جديد،ياجريإعادة تحميل البريمج..."
-#: ../mdkapplet:379
+#: ../mdkapplet:353
+#, c-format
+msgid "A new stable distribution has been released."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:354
+#, c-format
+msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:399
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "يجري إطلاق محدّث ماندريبا بريمج (MandrivaUpdate)\n"
-#: ../mdkapplet:400
+#: ../mdkapplet:420
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "يجري حساب التّحديثات الجديدة...\n"
-#: ../mdkapplet:401
-#, c-format
-msgid "Connecting to"
-msgstr "الإتّصال بـ"
-
-#: ../mdkapplet:484
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "النّظام محدّث\n"
-#: ../mdkapplet:512
+#: ../mdkapplet:532
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "يجري فحص الشّبكة: تبدو معطّلة\n"
-#: ../mdkapplet:554
+#: ../mdkapplet:574
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: ../mdkapplet:557
+#: ../mdkapplet:579
#, c-format
-msgid "Upgrade the system"
+msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:568
+#: ../mdkapplet:591
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "حَوْل..."
-#: ../mdkapplet:572
+#: ../mdkapplet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "ماندريبا أُنلاين"
-#: ../mdkapplet:573
+#: ../mdkapplet:596
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:576
+#: ../mdkapplet:599
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:578
+#: ../mdkapplet:601
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "موقع على الخطّ"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:583
+#: ../mdkapplet:606
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:592
+#: ../mdkapplet:615
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "أطلق دوما عند البدأ"
-#: ../mdkapplet:594
+#: ../mdkapplet:617
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
@@ -273,6 +268,16 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "لم يمكن تحديث الحزم من وسيط التحديث.\n"
+#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
+#~ msgstr "يجري الفحص... التّحديثات متوفّرة\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open urpmi database"
+#~ msgstr "تعذر فتح rpmdb"
+
+#~ msgid "Connecting to"
+#~ msgstr "الإتّصال بـ"
+
#~ msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
#~ msgstr "بريمج تحديثات ماندريبا لينكس"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 2d9e3105..ffc7c51d 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-07 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 19:12+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Xahiş edirik gözləyin, mövcud paketlər tapılır..."
msgid "New updates are available for your system"
msgstr "Sisteminiz üçün yeniləmələr mövcuddur"
-#: ../mdkapplet:117
+#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released"
msgstr ""
@@ -68,23 +68,23 @@ msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr ""
"Xidmət fəallaşdırılmayıb. Xahiş edirik \"Online Veb Saytı\" düyməsinə basın"
-#: ../mdkapplet:135 ../mdkapplet:166
+#: ../mdkapplet:135
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "urpmi databeyzi qıfıllıdır"
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:142
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:148
#, c-format
msgid ""
"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -101,128 +101,123 @@ msgstr ""
"\n"
"Daha sonra, %s'i yenidən başladın."
-#: ../mdkapplet:158
+#: ../mdkapplet:159
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Fəal"
-#: ../mdkapplet:171
+#: ../mdkapplet:172
#, c-format
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:186
-#, c-format
-msgid "Checking... Updates are available\n"
-msgstr "Yoxlanır... Yeniləmələr mövcuddur\n"
-
-#: ../mdkapplet:191
-#, c-format
-msgid "Packages are up to date"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open urpmi database"
-msgstr "rpmb açıla bilmir"
-
-#: ../mdkapplet:201 ../mdkapplet:556
+#: ../mdkapplet:202 ../mdkapplet:576
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Yeniləmələri qur"
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:203
#, c-format
msgid "Check Updates"
msgstr "Yeniləmələri Yoxla"
-#: ../mdkapplet:203
+#: ../mdkapplet:204
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Şəbəkəni Quraşdır"
-#: ../mdkapplet:327
+#: ../mdkapplet:205 ../mdkapplet:577
+#, c-format
+msgid "Upgrade the system"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:344
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnect başladılır\n"
-#: ../mdkapplet:330
+#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online yenidən qurulub, applet yenidən yüklənir ..."
-#: ../mdkapplet:379
+#: ../mdkapplet:353
+#, c-format
+msgid "A new stable distribution has been released."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:354
+#, c-format
+msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:399
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate başladılır\n"
-#: ../mdkapplet:400
+#: ../mdkapplet:420
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Yeniləmələr hesablanır...\n"
-#: ../mdkapplet:401
-#, c-format
-msgid "Connecting to"
-msgstr "Bağlanır"
-
-#: ../mdkapplet:484
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistem yenidir\n"
-#: ../mdkapplet:512
+#: ../mdkapplet:532
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Şəbəkə Yoxlanır: deyəsən qeyri-fəaldır\n"
-#: ../mdkapplet:554
+#: ../mdkapplet:574
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../mdkapplet:557
+#: ../mdkapplet:579
#, c-format
-msgid "Upgrade the system"
+msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:568
+#: ../mdkapplet:591
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Haqqında..."
-#: ../mdkapplet:572
+#: ../mdkapplet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:573
+#: ../mdkapplet:596
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:576
+#: ../mdkapplet:599
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:578
+#: ../mdkapplet:601
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Onlayn Veb Saytı"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:583
+#: ../mdkapplet:606
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:592
+#: ../mdkapplet:615
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Həmişə başlanğıcda işə sal"
-#: ../mdkapplet:594
+#: ../mdkapplet:617
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çıx"
@@ -273,6 +268,16 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr ""
+#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
+#~ msgstr "Yoxlanır... Yeniləmələr mövcuddur\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open urpmi database"
+#~ msgstr "rpmb açıla bilmir"
+
+#~ msgid "Connecting to"
+#~ msgstr "Bağlanır"
+
#~ msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
#~ msgstr "Mandriva Linux Yeniləmələr Appleti"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index a75f865f..e32095f4 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-07 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "New updates are available for your system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:117
+#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released"
msgstr ""
@@ -61,23 +61,23 @@ msgstr ""
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:135 ../mdkapplet:166
+#: ../mdkapplet:135
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:142
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:148
#, c-format
msgid ""
"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:154
#, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -88,128 +88,123 @@ msgid ""
"Then, restart \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:158
+#: ../mdkapplet:159
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:171
+#: ../mdkapplet:172
#, c-format
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:186
+#: ../mdkapplet:202 ../mdkapplet:576
#, c-format
-msgid "Checking... Updates are available\n"
+msgid "Install updates"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:191
+#: ../mdkapplet:203
#, c-format
-msgid "Packages are up to date"
+msgid "Check Updates"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:196
+#: ../mdkapplet:204
#, c-format
-msgid "Failed to open urpmi database"
+msgid "Configure Network"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:201 ../mdkapplet:556
+#: ../mdkapplet:205 ../mdkapplet:577
#, c-format
-msgid "Install updates"
+msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:344
#, c-format
-msgid "Check Updates"
+msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:203
+#: ../mdkapplet:347
#, c-format
-msgid "Configure Network"
+msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:327
+#: ../mdkapplet:353
#, c-format
-msgid "Launching drakconnect\n"
+msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:330
+#: ../mdkapplet:354
#, c-format
-msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
+msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:379
+#: ../mdkapplet:399
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:400
+#: ../mdkapplet:420
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:401
-#, c-format
-msgid "Connecting to"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:484
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:512
+#: ../mdkapplet:532
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:554
+#: ../mdkapplet:574
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Увага!"
-#: ../mdkapplet:557
+#: ../mdkapplet:579
#, c-format
-msgid "Upgrade the system"
+msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:568
+#: ../mdkapplet:591
#, c-format
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:572
+#: ../mdkapplet:595
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:573
+#: ../mdkapplet:596
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:576
+#: ../mdkapplet:599
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:578
+#: ../mdkapplet:601
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:583
+#: ../mdkapplet:606
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:592
+#: ../mdkapplet:615
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:594
+#: ../mdkapplet:617
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выхад"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 32c5ca5f..93a926c2 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-07 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 19:34+0300\n"
"Last-Translator: Dimitar Terziev <mitak@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
msgid "New updates are available for your system"
msgstr "Налични са актуализации за вашата система"
-#: ../mdkapplet:117
+#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released"
msgstr ""
@@ -70,23 +70,23 @@ msgstr "Мрежата е неактивна. Конфигурирайте мр
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr "Услугата е неактивна. Натиснете \"Online Website\""
-#: ../mdkapplet:135 ../mdkapplet:166
+#: ../mdkapplet:135
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "базата данни на urpmi е заключена"
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:142
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr "Версията не се подържа (много стара, или в процес на разработка)"
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:148
#, c-format
msgid ""
"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -103,128 +103,123 @@ msgstr ""
"\n"
"След това рестартирайте %s."
-#: ../mdkapplet:158
+#: ../mdkapplet:159
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Да разреша"
-#: ../mdkapplet:171
+#: ../mdkapplet:172
#, c-format
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:186
-#, c-format
-msgid "Checking... Updates are available\n"
-msgstr "Проверка... Налични са актуализации\n"
-
-#: ../mdkapplet:191
-#, c-format
-msgid "Packages are up to date"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open urpmi database"
-msgstr "не мога да отворя rpmdb"
-
-#: ../mdkapplet:201 ../mdkapplet:556
+#: ../mdkapplet:202 ../mdkapplet:576
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Инсталиране на актуализации"
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:203
#, c-format
msgid "Check Updates"
msgstr "Проверка за актуализации"
-#: ../mdkapplet:203
+#: ../mdkapplet:204
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Конфигуриране на мрежа"
-#: ../mdkapplet:327
+#: ../mdkapplet:205 ../mdkapplet:577
+#, c-format
+msgid "Upgrade the system"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:344
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Стартиране на drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:330
+#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online може би е преинсталиран, презареждане на аплета...."
-#: ../mdkapplet:379
+#: ../mdkapplet:353
+#, c-format
+msgid "A new stable distribution has been released."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:354
+#, c-format
+msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:399
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Стартиране на MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:400
+#: ../mdkapplet:420
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Събиране на нови актуализации...\n"
-#: ../mdkapplet:401
-#, c-format
-msgid "Connecting to"
-msgstr "Свързване с"
-
-#: ../mdkapplet:484
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Системата е обновена\n"
-#: ../mdkapplet:512
+#: ../mdkapplet:532
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Проверка на мрежата: изглежда забранена\n"
-#: ../mdkapplet:554
+#: ../mdkapplet:574
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../mdkapplet:557
+#: ../mdkapplet:579
#, c-format
-msgid "Upgrade the system"
+msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:568
+#: ../mdkapplet:591
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Относно..."
-#: ../mdkapplet:572
+#: ../mdkapplet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:573
+#: ../mdkapplet:596
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:576
+#: ../mdkapplet:599
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:578
+#: ../mdkapplet:601
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online WebSite"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:583
+#: ../mdkapplet:606
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:592
+#: ../mdkapplet:615
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Зареждане при стартиране"
-#: ../mdkapplet:594
+#: ../mdkapplet:617
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
@@ -276,6 +271,16 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Не е възможна актуализацията на пакетите от източника.\n"
+#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
+#~ msgstr "Проверка... Налични са актуализации\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open urpmi database"
+#~ msgstr "не мога да отворя rpmdb"
+
+#~ msgid "Connecting to"
+#~ msgstr "Свързване с"
+
#~ msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
#~ msgstr "Аплет за актуализации на Mandriva Linux"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po