aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/draklive/5/ro/content/Select-and-use-ISOs.html
blob: 38513398d12a376aee1b4664e6aa7a88e05acc4c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html
  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head>
    <meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=7"/>
    <title>Selectați și utilizați imaginile ISO</title><meta name="generator" content="DocBook XSL-NS Stylesheets V1.75.2"/><link rel="home" href="index.html" title="Instalare de pe mediul LIVE"/><link rel="up" href="index.html" title="Instalare de pe mediul LIVE"/><link rel="prev" href="index.html" title="Instalare de pe mediul LIVE"/><link rel="next" href="bootLive.html" title="Demarează Mageia ca un sistem Live"/><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/><script type="text/javascript">
      //The id for tree cookie
      var treeCookieId = "treeview-1296";
      var language = "en";
      var w = new Object();
      //Localization
      txt_filesfound = 'Rezultate';
      txt_enter_at_least_1_char = "Trebuie să introduceți cel puțin un caracter.";
      txt_browser_not_supported = "JavaScript este dezactivată în navigator. Activați JavaScript pentru a beneficia de toate funcționalitățile acestui sit.";
      txt_please_wait = "Așteptați. Căutare în curs...";
      txt_results_for = "Rezultatele pentru:";
      txt_no_results_for = "";
    </script><style type="text/css">
      input {
      margin-bottom: 5px;
      margin-top: 2px;
      }

      .folder {
      display: block;
      height: 22px;
      padding-left: 20px;
      background: transparent url(../../common/jquery/treeview/images/folder.gif) 0 0px no-repeat;
      }
      
    </style><link rel="shortcut icon" href="https://www.mageia.org/g/favicon.png" type="image/x-icon"/><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../common/css/positioning.css"/><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../common/jquery/theme-redmond/jquery-ui-1.8.2.custom.css"/><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../common/jquery/treeview/jquery.treeview.css"/><link rel="stylesheet" type="text/css" href="webhelp-default.css"/><link rel="stylesheet" type="text/css" href="webhelp-custom.css"/><script type="text/javascript" src="../../common/jquery/jquery-1.4.2.min.js"><!----></script><script type="text/javascript" src="../../common/jquery/jquery-ui-1.8.2.custom.min.js"><!----></script><script type="text/javascript" src="../../common/jquery/jquery.cookie.js"><!----></script><script type="text/javascript" src="../../common/jquery/treeview/jquery.treeview.min.js"><!----></script><script type="text/javascript" src="search/htmlFileList.js"><!----></script><script type="text/javascript" src="search/htmlFileInfoList.js"><!----></script><script type="text/javascript" src="nwSearchFnt.js"><!----></script><script type="text/javascript" src="search/stemmers/en_stemmer.js"><!--//make this scalable to other languages as well.--></script><script type="text/javascript" src="search/index-1.js"><!----></script><script type="text/javascript" src="search/index-2.js"><!----></script><script type="text/javascript" src="search/index-3.js"><!----></script></head><body><div xmlns="" id="header"><div id="navheader"><!----><table><tr><td style="height: 28px; width: 16px;"><a id="showHideButton" onclick="showHideToc();" class="pointLeft" title="Hide TOC tree">.
	    </a></td><td><img src="../../common/images/highlight-blue.gif" alt="H" height="25px" onclick="toggleHighlight()" id="showHideHighlight" style="cursor:pointer" title="Activează evidențierea rezultatelor căutării"/></td><td><a accesskey="p" href="index.html">Înapoi</a> 
		|
		<a accesskey="n" href="bootLive.html">Înainte</a></td></tr></table></div><div id="headerlogo"><img src="https://doc.mageia.org/g/mageia-2013-200p.png" alt="Company Logo"/></div><h1 id="pagetitle">Selectați și utilizați imaginile ISO<br/> </h1></div><div id="content"><!----><div xml:lang="ro" class="section" title="Selectați și utilizați imaginile ISO"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="Select-and-use-ISOs"><!----></a>Selectați și utilizați imaginile ISO</h2></div></div></div><div class="section" title="Introducere"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d4e18"><!----></a>Introducere</h3></div></div></div><p>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose
which image match your needs.</p><p>Există două familii de medii:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Classical installer: After booting the media, it will follow a process
allowing to choose what to install and how to configure your target
system. This give you the maximal flexibility for a customized installation,
in particular to choose which Desktop Environment you will install.</p></li><li class="listitem"><p>LIVE media: you can boot the media in a real Mageia system without
installing it, to see what you will get after installation.  The
installation process is simpler, but you get lesser choices.</p></li></ul></div><p>Detaliile sînt oferite în secțiunile următoare.</p></div><div class="section" title="Medii"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d4e28"><!----></a>Medii</h3></div></div></div><div class="section" title="Definiție"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d4e30"><!----></a>Definiție</h4></div></div></div><p>Aici, un mediu (plural: medii) este o imagine ISO ce permite instalarea
și/sau actualizarea distribuției Mageia și prin extensie orice suport fizic
pe care poate fi copiat fișierul ISO.</p><p>Le puteți găsi <a class="link" href="http://www.mageia.org/en/downloads/" target="_top">aici</a>.</p></div><div class="section" title="Mediile de instalare clasice"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d4e35"><!----></a>Mediile de instalare clasice</h4></div></div></div><div class="section" title="Caracteristici comune"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e37"><!----></a>Caracteristici comune</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Aceste imagini ISO utilizează instalatorul tradițional numit drakx.</p></li><li class="listitem"><p>Acestea sînt capabile să efectueze o instalare nouă sau o actualizare de la
o versiune precedentă.</p></li></ul></div></div><div class="section" title="DVD"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e44"><!----></a>DVD</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.</p></li><li class="listitem"><p>Unele unelte sînt disponibile în ecranul de întîmpinare: Recuperare sistem,
Test de memorie, Unealta de detecție materială</p></li><li class="listitem"><p>Fiecare DVD conține multe medii de birou și limbi disponibile.</p></li><li class="listitem"><p>Vi-se va oferi posibilitatea în timpul instalării să adăugați aplicațiile
proprietare.</p></li></ul></div></div><div class="section" title="DVD arhitectură duală"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e55"><!----></a>DVD arhitectură duală</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Ambele arhitecturi sînt prezente pe același mediu, alegerea este făcută
automat în funcție de tipul procesorului detectat.</p></li><li class="listitem"><p>Utilizează doar mediul de birou Xfce.</p></li><li class="listitem"><p>Nu sînt disponibile toate limbile. (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl,
pt, ru, sv, uk) DE VERIFICAT!</p></li><li class="listitem"><p>Conține aplicații proprietare.</p></li></ul></div></div></div><div class="section" title="Mediile Live"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d4e66"><!----></a>Mediile Live</h4></div></div></div><div class="section" title="Caracteristici comune"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e68"><!----></a>Caracteristici comune</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Poate fi utilizat pentru a previzualiza distribuția Mageia fără a o instala
și opțional să o instalați pe discul dur.</p></li><li class="listitem"><p>Fiecare imagine ISO conține numai un mediu de birou (KDE sau GNOME).</p></li><li class="listitem"><p>Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.</p></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Imaginile Live ISO pot fi utilizate doar pentru a
efectua instalări noi, nu pot fi utilizate pentru actualizări majore de la
versiunile precedente.</strong></span></p></li><li class="listitem"><p>Acestea conțin aplicații proprietare.</p></li></ul></div></div><div class="section" title="LiveCD KDE"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e82"><!----></a>LiveCD KDE</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Doar mediul de birou KDE.</p></li><li class="listitem"><p>Doar limba engleză.</p></li><li class="listitem"><p>Doar 32 de biți.</p></li></ul></div></div><div class="section" title="LiveCD GNOME"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e91"><!----></a>LiveCD GNOME</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Doar mediul de birou GNOME.</p></li><li class="listitem"><p>Doar limba engleză.</p></li><li class="listitem"><p>Doar 32 de biți.</p></li></ul></div></div><div class="section" title="LiveDVD KDE"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e100"><!----></a>LiveDVD KDE</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Doar mediul de birou KDE.</p></li><li class="listitem"><p>Toate limbile sînt prezente.</p></li><li class="listitem"><p>Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.</p></li></ul></div></div><div class="section" title="LiveDVD GNOME"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e109"><!----></a>LiveDVD GNOME</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Doar mediul de birou GNOME.</p></li><li class="listitem"><p>Toate limbile sînt prezente.</p></li><li class="listitem"><p>Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.</p></li></ul></div></div></div><div class="section" title="CD-uri doar pentru demarat"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d4e118"><!----></a>CD-uri doar pentru demarat</h4></div></div></div><div class="section" title="Caracteristici comune"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e120"><!----></a>Caracteristici comune</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Fiecare din ele este o mică imagine care nu conține mai mult decît necesarul
pentru a lansa instalatorul drakx și a găsi drakx-installer-stage2 sau alte
pachete necesare pentru a continua și finaliza instalarea. Aceste pachete se
pot afla pe discul calculatorului, pe un disc local, într-o rețea locală sau
pe Internet.</p></li><li class="listitem"><p>Aceste medii sînt foarte lejere (mai puțin de 100 Mo) și sînt convenabile
pentru cazurile cînd lățimea de bandă este prea mică pentru a descărca un
DVD întreg, pentru un calculator fără unitate de DVD sau pentru un
calculator care nu poate demara de pe o cheie USB.</p></li><li class="listitem"><p>Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.</p></li><li class="listitem"><p>Doar limba engleză.</p></li></ul></div></div><div class="section" title="boot.iso"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e131"><!----></a>boot.iso</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Conține numai aplicații libere, pentru persoanele care refuză aplicațiile
proprietare.</p></li></ul></div></div><div class="section" title="boot-nonfree.iso"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e136"><!----></a>boot-nonfree.iso</h5></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Conține aplicații proprietare (în mare parte piloți, codecuri...) pentru
persoanele care au nevoie de ele.</p></li></ul></div></div></div></div><div class="section" title="Descărcarea și verificarea mediilor"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d4e141"><!----></a>Descărcarea și verificarea mediilor</h3></div></div></div><div class="section" title="Descărcare"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d4e143"><!----></a>Descărcare</h4></div></div></div><p>Odată ce ați ales fișierul ISO, îl puteți descărca utilizînd HTTP sau
BitTorrent. În ambele cazuri o fereastră vă va oferi anumite informații,
precum oglinda de descărcare utilizată și posibilitatea de a o schimba dacă
este prea lentă. Dacă alegeți HTTP, puteți vedea și ceva de genul</p><div class="mediaobject"><img src="../../en/content/images/Checking.png"/></div><p>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
them. Keep one of them <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">for further
usage</a>. Then this window appears:</p><div class="mediaobject"><img src="../../en/content/images/Download.png"/></div><p>Bifați butonul radio „Salvează fișierul”.</p></div><div class="section" title="Se verifică integritatea mediului descărcat"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d4e155"><!----></a>Se verifică integritatea mediului descărcat</h4></div></div></div><p>Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the
file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this
number from your downloaded file, either you have the same number and your
downloaded file is correct, or the number is different and you have a
failure. A failure infers that you should retry the download.</p><p>Deschideți o consolă, trebuie să fiți root, și:</p><p>- Pentru a utiliza md5sum, tastați: [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>md5sum
path/to/the/image/file.iso</code></strong>.</p><p>- Pentru a utiliza sha1sum, tastați: [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>sha1sum
path/to/the/image/file.iso</code></strong>.</p><p>și comparați numărul obținut pe calculator (va trebui să așteptați un pic)
cu numărul dat de Mageia. Exemplu:</p><div class="mediaobject"><img src="images/Md5sum.png"/></div><p/></div></div><div class="section" title="Inscripționați sau copiați imaginea ISO"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d4e168"><!----></a>Inscripționați sau copiați imaginea ISO</h3></div></div></div><p>Imaginea ISO verificată poate fi acum inscripționată pe un CD/DVD sau pusă
pe o cheie USB. Aceste operații nu sînt simple copieri și au ca scop să
producă medie de pe care se poate demara.</p><div class="section" title="Inscripționarea imaginii ISO pe un CD/DVD"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d4e171"><!----></a>Inscripționarea imaginii ISO pe un CD/DVD</h4></div></div></div><p>Puteți utiliza orice aplicație de inscripționat doriți, însă asigurați-vă că
este configurată corect pe <span class="bold"><strong>inscripționat o
imagine</strong></span>, opțiunea de inscripționat date sau fișiere nu este
potrivită. Mai multe informații găsiți în <a class="link" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">Mageia
wiki</a>.</p></div><div class="section" title="Puneți imaginea ISO pe o cheie USB"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="d4e176"><!----></a>Puneți imaginea ISO pe o cheie USB</h4></div></div></div><p>Toate imaginile ISO Mageia sînt hibride, asta înseamnă că pot fi „puse” pe o
cheie USB pentru a demara și instala sistemul.</p><div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Avertisment</h3><p>„punerea” unei imagini pe un dispozitiv de memorie flash distruge orice
sistem de fișiere aflat înainte pe acel dispozitiv; toate datele vor fi
pierdute și capacitatea partiției va fi redusă la mărimea fișierului ISO.</p></div><p>To recover the original capacity, you must redo partitioning and re-format
the USB stick.</p><div class="section" title="Utilizînd o unealtă grafică din Mageia"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e182"><!----></a>Utilizînd o unealtă grafică din Mageia</h5></div></div></div><p>Puteți utiliza un utilitar grafic precum <a class="link" href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks" target="_top">IsoDumper</a></p></div><div class="section" title="Utilizînd o unealtă grafică din Windows"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e186"><!----></a>Utilizînd o unealtă grafică din Windows</h5></div></div></div><p>Puteți încerca:</p><p>- <a class="link" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> utilizînd
opțiunea „ISO image";</p><p>- <a class="link" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32
Disk Imager</a></p></div><div class="section" title="Utilizînd linia de comandă dintr-un sistem GNU/Linux"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a id="d4e193"><!----></a>Utilizînd linia de comandă dintr-un sistem GNU/Linux</h5></div></div></div><div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Avertisment</h3><p>It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk to overwrite a
disc partition if you get the device-ID wrong.</p></div><p>Puteți utiliza utilitarul dd într-o consolă:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Deschideți o consolă</p></li><li class="listitem"><p>Deveniți root cu comanda <strong class="userinput"><code>su -</code></strong> (nu uitați liniuța de
la final '-' )</p><div class="mediaobject"><img src="images/Root.png"/></div></li><li class="listitem"><p>Conectați cheia USB (nu o montați, adică nu deschideți nicio aplicație sau
gestionar de fișiere pentru a o citi)</p></li><li class="listitem"><p>Introduceți comanda <strong class="userinput"><code>fdisk -l</code></strong></p><div class="mediaobject"><img src="images/Fdisk.png"/></div><p>Alternatively, you can get the device name with the command
<code class="code">dmesg</code>: at end, you see the device name starting with
<span class="emphasis"><em>sd</em></span>, and <span class="emphasis"><em>sdd</em></span> in this case:</p><pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device
[72594.770537] usb 1-1: Manufacturer: JetFlash
[72594.770539] usb 1-1: SerialNumber: 18MJTWLMPUCC3SSB
[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
[72594.771122] usb-storage 1-1:1.0: USB Mass Storage device detected
[72594.772447] scsi host8: usb-storage 1-1:1.0
[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Direct-Access     JetFlash Transcend 2GB    1100 PQ: 0 ANSI: 4
[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte logical blocks: (2.14 GB/2.00 GiB)
[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] Write Protect is off
[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00
[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found
[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through
[72595.967251]  <span class="emphasis"><em>sdd</em></span>: sdd1
[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</pre></li><li class="listitem"><p>Find the device name for your USB stick (by its size), for example
<code class="code">/dev/sdb</code> in the screenshot above, it is a 8GB USB stick.</p></li><li class="listitem"><p>Introduceți comanda: # <strong class="userinput"><code>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX
bs=1M</code></strong></p><p>Unde X=numele dispozitivului, ex: /dev/sdc</p><p>Exemplu: # <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso
of=/dev/sdb bs=1M</code></strong></p></li><li class="listitem"><p>Introduceți comanda: # <strong class="userinput"><code>sync</code></strong></p></li><li class="listitem"><p>Deconectați cheia USB, ați terminat.</p></li></ol></div></div></div></div></div><script xmlns="" type="text/javascript" src="main.js"><!----></script><hr xmlns=""/><div xmlns="" class="copyright">© Mageia</div><div xmlns="" class="license"><a href="index.html#CC_BY-SA">CC BY-SA 3.0</a></div><div id="upload_date">Uploaded on 08/10/2016</div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="index.html">Înapoi</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="bootLive.html">Înainte</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top"> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Acasă</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> </td></tr></table></div></div><div><div id="leftnavigation"><div id="tabs"><ul><li><a href="#treeDiv"><em>Conținut</em></a></li><li><a href="#searchDiv"><em>Caută</em></a></li></ul><div id="treeDiv"><img src="../../common/images/loading.gif" alt="loading table of contents..." id="tocLoading" style="display:block;"/><div id="ulTreeDiv" style="display:none"><ul id="tree" class="filetree"><li id="webhelp-currentid"><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html">Selectați și utilizați imaginile ISO</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e18">Introducere</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e28">Medii</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e30">Definiție</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e35">Mediile de instalare clasice</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e37">Caracteristici comune</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e44">DVD</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e55">DVD arhitectură duală</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e66">Mediile Live</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e68">Caracteristici comune</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e82">LiveCD KDE</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e91">LiveCD GNOME</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e100">LiveDVD KDE</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e109">LiveDVD GNOME</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e118">CD-uri doar pentru demarat</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e120">Caracteristici comune</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e131">boot.iso</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e136">boot-nonfree.iso</a></span></li></ul></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e141">Descărcarea și verificarea mediilor</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e143">Descărcare</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e155">Se verifică integritatea mediului descărcat</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e168">Inscripționați sau copiați imaginea ISO</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e171">Inscripționarea imaginii ISO pe un CD/DVD</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e176">Puneți imaginea ISO pe o cheie USB</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e182">Utilizînd o unealtă grafică din Mageia</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e186">Utilizînd o unealtă grafică din Windows</a></span></li><li><span class="file section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d4e193">Utilizînd linia de comandă dintr-un sistem GNU/Linux</a></span></li></ul></li></ul></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="bootLive.html">Demarează Mageia ca un sistem Live</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="bootLive.html#bootLive-1">Se demarează de pe mediu</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="bootLive.html#d4e241">De pe un disc</a></span></li><li><span class="file section"><a href="bootLive.html#d4e246">De pe un dispozitiv USB</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="bootLive.html#biosmode">În mod BIOS/CSM/Legacy</a></span></li><li><span class="file section"><a href="bootLive.html#uefimode">În mod UEFI</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="selectLanguage.html">Alegeți limba ce va fi utilizată</a></span></li><li><span class="file section"><a href="acceptLicense.html">Licența și Notele ediției</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="acceptLicense.html#license">Contract de licență</a></span></li><li><span class="file section"><a href="acceptLicense.html#releaseNotes">Nota ediției</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="configureTimezoneUTC.html">Configurați fusul orar</a></span></li><li><span class="file section"><a href="bestTime.html">Parametri de dată și oră</a></span></li><li><span class="file section"><a href="selectKeyboardLive.html">Selectați tastatura</a></span></li><li><span class="file section"><a href="testing.html">Se testează Mageia ca sistem Live</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="testing.html#testing-1">Modul Live</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="testing.html#d4e365">Se testează componentele materiale</a></span></li><li><span class="file section"><a href="testing.html#d4e384">Lansează instalarea</a></span></li></ul></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="doPartitionDisks.html">Partiționare</a></span></li><li><span class="file section"><a href="ask_mntpoint_s.html">Alegeți punctele de montare</a></span></li><li><span class="file section"><a href="takeOverHdConfirm.html">Confirmați formatarea discului dur</a></span></li><li><span class="file section"><a href="diskdrake.html">Partiționare de disc personalizată cu DiskDrake</a></span></li><li><span class="file section"><a href="formatPartitions.html">Formatare în curs</a></span></li><li><span class="file section"><a href="unused.html">Păstrează sau înlătură materialele neutilizate</a></span></li><li><span class="file section"><a href="setupBootloader.html">Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="setupBootloader.html#d4e555">Cu un sistem BIOS</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="setupBootloader.html#usingMageiaBootloader">Se utilizează un încărcător de sistem Mageia</a></span></li><li><span class="file section"><a href="setupBootloader.html#usingExistingBootloader">Se utilizează încărcătorul de sistem existent</a></span></li><li><span class="file section"><a href="setupBootloader.html#advancedOptionBootloader">Opțiunile avansate ale încărcătorului de sistem</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="setupBootloader.html#d4e589">Cu un sistem UEFI</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Adăugați sau modificați o intrare din meniul de demaraj</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d4e603">Cu un sistem BIOS</a></span></li><li><span class="file section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d4e620">Cu un sistem UEFI</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="reboot.html">Repornește</a></span></li><li><span class="file section"><a href="addUser.html">Gestionare utilizatori și administratori</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="addUser.html#root-password">Definiți parola administratorului (root):</a></span></li><li><span class="file section"><a href="addUser.html#enterUser">Introduceți un utilizator</a></span></li></ul></li><li><span class="file section"><a href="login.html">Ecran de autentificare</a></span></li><li><span class="file section"><a href="uninstall-Mageia.html">Dezinstalare Mageia</a></span><ul><li><span class="file section"><a href="uninstall-Mageia.html#d4e697">Îndrumar</a></span></li></ul></li></ul></div></div><div id="searchDiv"><div id="search"><form onsubmit="Verifie(ditaSearch_Form);return false" name="ditaSearch_Form" class="searchForm"><fieldset class="searchFieldSet"><legend>Caută</legend><center><input id="textToSearch" name="textToSearch" type="text" class="searchText"/> &nbsp; <input onclick="Verifie(ditaSearch_Form)" type="button" class="searchButton" value="Go" id="doSearch"/></center></fieldset></form></div><div id="searchResults"><center/></div></div></div></div></div></body></html>