summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-webteam/2011-June/001021.html
blob: de1f5fc952b837550504b3cac5788fd1f5dd2662 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
 <HEAD>
   <TITLE> [Mageia-webteam] Translation of the download page &quot;Mageia RC&quot; to portuguese language
   </TITLE>
   <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
   <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-webteam%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-webteam%5D%20Translation%20of%20the%20download%20page%20%22Mageia%20RC%22%0A%20to%20portuguese%20language&In-Reply-To=%3CBANLkTikUtBzKuS0egBnOJ%2BtLar53GQwWZw%40mail.gmail.com%3E">
   <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
   <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
   <LINK REL="Previous"  HREF="001020.html">
   <LINK REL="Next"  HREF="001022.html">
 </HEAD>
 <BODY BGCOLOR="#ffffff">
   <H1>[Mageia-webteam] Translation of the download page &quot;Mageia RC&quot; to portuguese language</H1>
    <B>MacXi - Ideias Linux</B> 
    <A HREF="mailto:mageia-webteam%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-webteam%5D%20Translation%20of%20the%20download%20page%20%22Mageia%20RC%22%0A%20to%20portuguese%20language&In-Reply-To=%3CBANLkTikUtBzKuS0egBnOJ%2BtLar53GQwWZw%40mail.gmail.com%3E"
       TITLE="[Mageia-webteam] Translation of the download page &quot;Mageia RC&quot; to portuguese language">terraagua at gmail.com
       </A><BR>
    <I>Wed Jun  1 04:30:36 CEST 2011</I>
    <P><UL>
        <LI>Previous message: <A HREF="001020.html">[Mageia-webteam] Your Bugzilla bug list needs attention.
</A></li>
        <LI>Next message: <A HREF="001022.html">[Mageia-webteam] Suggestion: poster/folder - quick guide install	Mageia 1 LiveCD KDE
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#1021">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#1021">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#1021">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#1021">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>
    <HR>  
<!--beginarticle-->
<PRE>Romain,

I send text only with the portuguese language (downloads_locales-551*-pt*
.txt&lt;?ui=2&amp;ik=77ed19d871&amp;view=att&amp;th=13049005161d154b&amp;attid=0.2&amp;disp=attd&amp;realattid=f_godn3g5l1&amp;zw&gt;
)  copied and translated of the file  *trunk* &quot;downloads_locales.php&quot; (Revision
*551* &lt;<A HREF="http://svnweb.mageia.org/web?view=revision&amp;revision=551">http://svnweb.mageia.org/web?view=revision&amp;revision=551</A>&gt; ).

Link:
<A HREF="http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/downloads_locales.php?view=markup">http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/downloads_locales.php?view=markup</A>

 I hope I have done everything correctly. If there were errors, please let
me know to correct them.

Cheers!

Macxi

2011/5/31 Romain d'Alverny &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">rda at mageia.org</A>&gt;

&gt;<i> 2011/5/31 R&#233;mi Verschelde &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">rverschelde at gmail.com</A>&gt;:
</I>&gt;<i> &gt; 2011/5/31 MacXi - Ideias Linux &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">terraagua at gmail.com</A>&gt;:
</I>&gt;<i> &gt;&gt; I already do the translation (to pt)  of the blog/news, how do I
</I>&gt;<i> translate
</I>&gt;<i> &gt;&gt; for the site?
</I>&gt;<i> &gt;
</I>&gt;<i> &gt; You can find the php array here:
</I>&gt;<i> &gt;
</I>&gt;<i> <A HREF="http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/contribute/contribute_locales.php?view=markup">http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/contribute/contribute_locales.php?view=markup</A>
</I>&gt;<i> &gt; You can copy in a new file the 'en' array, i.e. from &quot; 'en' =&gt; array(
</I>&gt;<i> &gt; &quot; to &quot; ), &quot; before the 'de' array.
</I>&gt;<i> &gt; Then you change 'en' to 'pt' and you can translate every paragraphs.
</I>&gt;<i> &gt; If you send this file to Romain or Oliver it will be much easier for
</I>&gt;<i> &gt; them to implement the translation (they will just have to copy-paste
</I>&gt;<i> &gt; the contents of your file after the other translations).
</I>&gt;<i>
</I>&gt;<i> Yes.
</I>&gt;<i>
</I>&gt;<i> I just want to add that we (me, Oliver and certainly many others) do
</I>&gt;<i> know/realize that this is a messy process/platform to manage
</I>&gt;<i> translations. It could be much better than that, but at least we know
</I>&gt;<i> why/how. Hopefully during the Summer we'll get to something better for
</I>&gt;<i> both designing and translating pages.
</I>&gt;<i>
</I>&gt;<i> Romain
</I>&gt;<i> _______________________________________________
</I>&gt;<i> Mageia-webteam mailing list
</I>&gt;<i> <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">Mageia-webteam at mageia.org</A>
</I>&gt;<i> <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam</A>
</I>&gt;<i>
</I>-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: &lt;/pipermail/mageia-webteam/attachments/20110531/f11933d9/attachment.html&gt;
-------------- next part --------------
   'pt' =&gt; array(
        'download' =&gt; 'download',
        'page_title' =&gt; 'Download %s',
        'page_desc' =&gt; 'Onde voc&#234; pode fazer download da imagens ISO da  Mageia instal&#225;vel e liveCDs.',
        'page_kw' =&gt; 'mageia, software, download, sistema operacional, ISO, computador, torrent, ftp',
        'page_h1' =&gt; 'Download %s',
        'warn_1' =&gt; 'Tenha cuidado!
            Isto N&#195;O &#201; PARA: uso, utiliza&#231;&#227;o publica, pessoal ou avalia&#231;&#227;o de produ&#231;&#227;o.
            Isto &#233; PARA: somente desenvolvedores, empacotadores e usu&#225;rios testadores.',
        'warn_2' =&gt; 'O que quer que voc&#234; possa fazer com a imagem de disco ISO fornecida ser&#225; feito por sua pr&#243;pria conta e risco, com sua pr&#243;pria responsabilidade.',
        'title_ok' =&gt; 'Voc&#234; ainda deseja fazer o download e teste com o Mageia 1 RC?',
        'dl_help' =&gt; 'Basta escolher a imagem ISO que for melhor para voc&#234;. Se voc&#234; n&#227;o tiver certeza de qual &#233; a melhor para voc&#234;, voc&#234; deve escolher entre as duas primeiras.',
        'changes_since_a2' =&gt; 'Mudan&#231;as desde o Beta 2',
        'release_docs' =&gt; 'Documenta&#231;&#227;o de Lan&#231;amento',
        'whatismageia' =&gt; 'O que &#233; Mageia?',
        'size' =&gt; 'Tamanho',
        'flavour' =&gt; 'Op&#231;&#227;o',
        'language' =&gt; 'Idioma',
        'link' =&gt; 'Link Direto',
        'dl_shld_start' =&gt; 'Seu download de %s deve iniciar dentro de alguns segundos',
        'dl_size' =&gt; '(o tamanho do download &#233; aproximadamente %s).',
        'alt_download' =&gt; 'Se o download n&#227;o iniciar, &lt;a href=&quot;%s&quot; rel=&quot;nofollow&quot; title=&quot;%s&quot;&gt;clique aqui&lt;/a&gt;.',
        'signs_check_1' =&gt; 'Assim que o download estiver completo, voc&#234; deve verificar a assinatura correspondente:',
        'signs_check_2' =&gt; 'Se as assinaturas n&#227;o correponderem, n&#227;o use esta imagem ISO. Fa&#231;a dupla checagem e tente o download novamente.',
        'dl_mirror_loc' =&gt; 'Este &lt;a href=&quot;%s&quot;&gt;%s&lt;/a&gt; espelho de download est&#225; localizado em %s (%s).',
        'dl_alt_mirrors' =&gt; 'Se isso n&#227;o funciona bem para voc&#234;, &lt;a href=&quot;#om&quot; id=&quot;other_mirrors_btn&quot;&gt;check out these other mirrors&lt;/a&gt;.',
        'whatdouthink?' =&gt; 'O que voc&#234; acha disso?',
        'give_feedback' =&gt; 'Voc&#234;s s&#227;o muito bem-vindos para dar sua opini&#227;o ao  Mageia 1 RC, onde voc&#234; desejar:
                nos &lt;a href=&quot;<A HREF="http://forums.mageia.org/">http://forums.mageia.org/</A>&quot;&gt;nossos f&#243;runs&lt;/a&gt;,
                &lt;a href=&quot;<A HREF="http://blog.mageia.org/">http://blog.mageia.org/</A>&quot;&gt;our blog&lt;/a&gt;, no &lt;em&gt;seu&lt;/em&gt; blog,
                no Twitter (&lt;a href=&quot;<A HREF="http://twitter.com/mageia_org">http://twitter.com/mageia_org</A>&quot;&gt;@mageia_org&lt;/a&gt;).
                Em qualquer caso, por favor, link ao &lt;a href=&quot;<A HREF="http://mageia.org/">http://mageia.org/</A>&quot;&gt;mageia.org&lt;/a&gt;.',
        'report_bug' =&gt; 'Se voc&#234; encontrar um bug, por favor, &lt;a href=&quot;/en/support/report-a-bug/&quot;&gt;veja como comunic&#225;-lo&lt;/a&gt;
                    em nosso banco de dados de bugs, n&#243;s podemos resolv&#234;-los da melhor forma poss&#237;vel.',
        'notify_web' =&gt; 'Se voc&#234; observer um proplema com o processo/p&#225;gina de download, por favor, comunique a Equipe Web no &lt;a href=&quot;<A HREF="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">irc://irc.freenode.net/#mageia-web</A>&quot;&gt;#mageia-web&lt;/a&gt; Freenode IRC channel, para que possamos resolver isso o mais r&#225;pido poss&#237;vel.
Note que as tradu&#231;&#245;es est&#227;o no seu caminho.',
        'wanttohelp?' =&gt; 'Precisa de ajuda? %sJunte-se a n&#243;s!%s',
        'ucanhelp' =&gt; 'Sim voc&#234; pode! Mageia &#233; o resultado da vontade e da colabora&#231;&#227;o de muitos volunt&#225;rios companheiros felizes em todo o mundo.'
        &quot;Wherehelp '=&gt;' Existe uma s&#233;rie de &#225;reas onde se pode contribuir para o projeto. 
            Seja na defesa, cria&#231;&#227;o,
            %scomunica&#231;&#227;o%s, %sWeb design &amp;amp; desenvolvimento%s,
            para design de software, desenvolvimento,
            %stradu&#231;&#227;o%s, %sempacotamento%s, %sQA &amp;amp; testando%s,
            fornecimento, para suporte comunit&#225;rio &amp;amp; anima&#231;&#227;o,
            for %sdonating money%s,
            hardware, hospedagem, tempo, para compartilhar divertimento.',
        'all_languages' =&gt; 'Todos os suportados : at&#233; 167 idiomas s&#227;o suportados: alem&#227;o, ingl&#234;s, espanhol, franc&#234;s, italiano, portugu&#234;s, sueco, holand&#234;s, polon&#234;s, dinamarqu&#234;s e muito mais! 
            Veja a &lt;a href=&quot;<A HREF="http://mageia.org/wiki/doku.php?id=tmp:supported_locales">http://mageia.org/wiki/doku.php?id=tmp:supported_locales</A>&quot;&gt;lista completa&lt;/a&gt;.',
        'euro_languages' =&gt; 'Conjunto de idiomas europeu: alem&#227;o, ingl&#234;s (diversas variantes), espanhol, franc&#234;s, italiano, polon&#234;s, portugu&#234;s do Brasil, russo. 
            Mais idiomas ser&#227;o disponibilizados para a vers&#227;o est&#225;vel.',
        'limited_languages' =&gt; 'Limitado: bielorrusso, catal&#227;o, alem&#227;o, ingl&#234;s, espanhol, franc&#234;s, h&#250;ngaro, polon&#234;s, italiano, portugu&#234;s, ucraniano,'
        'All supported' =&gt; 'Todos Suportados',
        'English' =&gt; 'Ingl&#234;s',
        'Limited' =&gt; 'Limitado',
        'European set' =&gt; 'Idiomas europeus'
    ),
</PRE>


<!--endarticle-->
    <HR>
    <P><UL>
        <!--threads-->
	<LI>Previous message: <A HREF="001020.html">[Mageia-webteam] Your Bugzilla bug list needs attention.
</A></li>
	<LI>Next message: <A HREF="001022.html">[Mageia-webteam] Suggestion: poster/folder - quick guide install	Mageia 1 LiveCD KDE
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#1021">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#1021">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#1021">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#1021">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>

<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">More information about the Mageia-webteam
mailing list</a><br>
</body></html>