blob: 1149f0c870a179d41ed61d50540c8eb7a5e0ea03 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> [Mageia-i18n] Script for lang<->po conversion to translate Mageia web pages
</TITLE>
<LINK REL="Index" HREF="index.html" >
<LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Script%20for%20lang%3C-%3Epo%20conversion%20to%20translate%0A%09Mageia%20web%20pages&In-Reply-To=%3C8584389.Fl10txgegl%40localhost.localdomain%3E">
<META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<LINK REL="Previous" HREF="003370.html">
<LINK REL="Next" HREF="003372.html">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H1>[Mageia-i18n] Script for lang<->po conversion to translate Mageia web pages</H1>
<B>Dimitrios Glentadakis</B>
<A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Script%20for%20lang%3C-%3Epo%20conversion%20to%20translate%0A%09Mageia%20web%20pages&In-Reply-To=%3C8584389.Fl10txgegl%40localhost.localdomain%3E"
TITLE="[Mageia-i18n] Script for lang<->po conversion to translate Mageia web pages">dglent at gmail.com
</A><BR>
<I>Sun Sep 9 14:16:35 CEST 2012</I>
<P><UL>
<LI>Previous message: <A HREF="003370.html">[Mageia-i18n] Script for lang<->po conversion to translate Mageia web pages
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="003372.html">[Mageia-i18n] Script for lang<->po conversion to translate Mageia web pages
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#3371">[ date ]</a>
<a href="thread.html#3371">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#3371">[ subject ]</a>
<a href="author.html#3371">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<HR>
<!--beginarticle-->
<PRE>Στις 09/09/2012 15:04:31 Yuri Chornoivan έγραψε:
><i>Hi,
</I>><i>
</I>><i>For some reasons usual conversion scripts for .lang files from Translate
</I>><i>Toolkit do not work as expected.
</I>><i>
</I>><i>Nevertheless, the attached script may be useful for those who want to
</I>><i>organize sustainable translation process of web pages translation.
</I>><i>
</I>><i>Prerequisites:
</I>><i>
</I>><i>Installed python-polib package:
</I>><i>
</I>><i># urpmi python-polib
</I>><i>
</I>><i>Usage:
</I>><i>
</I>><i>1. Copy the script into the folder with English .lang files.
</I>><i>2. Run
</I>><i> python langpo.py
</I>><i>3. Script will create .pot's for all .lang's in the folder. Translate
</I>><i>pot's and rename the translations into <lang_code>.po
</I>><i>4. Run
</I>><i> python langpo.py
</I>><i> once more to create lang's for your language.
</I>><i>
</I>><i>If you ever need to update something (.lang's were updated or you found a
</I>><i>typo, etc.) just run
</I>><i> python langpo.py
</I>><i>
</I>><i>Limitations:
</I>><i>The script is useful only for Unicode translations.
</I>><i>
</I>><i>Hope it will be useful.
</I>><i>
</I>><i>Best regards,
</I>><i>Yuri
</I>
Hi Yuri, i always prefer to work with po files !
But what about the already translated .lang files ?
The only way to work with po files is to run the script and translate them again ? (i hope no :))
Thanks
--
Dimitrios Glentadakis
</PRE>
<!--endarticle-->
<HR>
<P><UL>
<!--threads-->
<LI>Previous message: <A HREF="003370.html">[Mageia-i18n] Script for lang<->po conversion to translate Mageia web pages
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="003372.html">[Mageia-i18n] Script for lang<->po conversion to translate Mageia web pages
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#3371">[ date ]</a>
<a href="thread.html#3371">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#3371">[ subject ]</a>
<a href="author.html#3371">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
mailing list</a><br>
</body></html>
|