summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2012-December/003783.html
blob: 8efc22f3eec1473ac1ffe81e9febcc708b4fc9d1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
 <HEAD>
   <TITLE> [Mageia-i18n] What next
   </TITLE>
   <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
   <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20What%20next&In-Reply-To=%3CCACVjhxWwHA1vXg%3Dp808GpnkXtZf_df1m%3DYj1SO_WjfRh22ObGw%40mail.gmail.com%3E">
   <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
   <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
   <LINK REL="Previous"  HREF="003782.html">
   <LINK REL="Next"  HREF="003784.html">
 </HEAD>
 <BODY BGCOLOR="#ffffff">
   <H1>[Mageia-i18n] What next</H1>
    <B>Yaron Shahrabani</B> 
    <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20What%20next&In-Reply-To=%3CCACVjhxWwHA1vXg%3Dp808GpnkXtZf_df1m%3DYj1SO_WjfRh22ObGw%40mail.gmail.com%3E"
       TITLE="[Mageia-i18n] What next">sh.yaron at gmail.com
       </A><BR>
    <I>Sat Dec 29 13:34:41 CET 2012</I>
    <P><UL>
        <LI>Previous message: <A HREF="003782.html">[Mageia-i18n] What next
</A></li>
        <LI>Next message: <A HREF="003784.html">[Mageia-i18n] What next
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#3783">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#3783">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#3783">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#3783">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>
    <HR>  
<!--beginarticle-->
<PRE>Since I still don't have permissions to submit translation can we please
try focusing on establishing a web based translation platform?

Yaron Shahrabani

&lt;Hebrew translator&gt;



On Sat, Dec 29, 2012 at 12:36 PM, Kiki Syahadat
&lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">kiki.syahadat at yahoo.co.id</A>&gt;wrote:

&gt;<i> Sorry, I think it's just different ordering of the strings. ;)
</I>&gt;<i>
</I>&gt;<i> Filip Komar &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">filip.komar at gmail.com</A>&gt; menulis:
</I>&gt;<i>
</I>&gt;<i> &gt;Hi Kiki.
</I>&gt;<i> &gt;
</I>&gt;<i> &gt;&gt; I found a different content in english 'contribute' page and other
</I>&gt;<i>  language versions.
</I>&gt;<i> &gt;Strange. Can you give us an example?
</I>&gt;<i> &gt;
</I>&gt;<i> &gt;&gt; Which one should I take to translate, english one or other?
</I>&gt;<i> &gt;English is the original language with the exception of constitution
</I>&gt;<i> &gt;itself which is in French since the association was registered in
</I>&gt;<i> &gt;France.
</I>&gt;<i> &gt;
</I>&gt;<i> &gt;HTH,
</I>&gt;<i> &gt;Filip.
</I>&gt;<i>
</I>-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: &lt;/pipermail/mageia-i18n/attachments/20121229/2b5494e1/attachment.html&gt;
</PRE>




<!--endarticle-->
    <HR>
    <P><UL>
        <!--threads-->
	<LI>Previous message: <A HREF="003782.html">[Mageia-i18n] What next
</A></li>
	<LI>Next message: <A HREF="003784.html">[Mageia-i18n] What next
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#3783">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#3783">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#3783">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#3783">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>

<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
mailing list</a><br>
</body></html>