blob: d3b21b704ae22446af6aa2c8bec9bf70fa25bd8b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> [Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project
</TITLE>
<LINK REL="Index" HREF="index.html" >
<LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Update%20of%20drakx_standalone%20project&In-Reply-To=%3C352773.91294.qm%40web29617.mail.ird.yahoo.com%3E">
<META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<LINK REL="Previous" HREF="001456.html">
<LINK REL="Next" HREF="001462.html">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H1>[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project</H1>
<B>Catalin Florin RUSSEN</B>
<A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Update%20of%20drakx_standalone%20project&In-Reply-To=%3C352773.91294.qm%40web29617.mail.ird.yahoo.com%3E"
TITLE="[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project">cfrussen at yahoo.co.uk
</A><BR>
<I>Mon May 2 16:57:21 CEST 2011</I>
<P><UL>
<LI>Previous message: <A HREF="001456.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="001462.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#1461">[ date ]</a>
<a href="thread.html#1461">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#1461">[ subject ]</a>
<a href="author.html#1461">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<HR>
<!--beginarticle-->
<PRE>><i> In the following strings :
</I>>><i> %s Bug Report Tools
</I>>><i> %s Control Center
</I>>><i> %s Online
</I>>><i> Select %s Tool:
</I>>><i> ... and so on, does %s account for the distrib name?
</I>><i>Yes, %s is in these cases the distrib name.
</I>><i>When there are several %s in a string you have to look, what those are. E.g. in the copyright string, one is the distrib name, the other the year.
</I>><i>
</I>><i>
</I>>><i>
</I>>><i> And should we translate strings such as "%s Online" or "%s Update"
</I>>><i> or shoud they be left in English? (for MageiaUpdate will probably
</I>>><i> be the name of the update software).
</I>><i>That depends. I left "%s Online" as it is (because there is no German translation making any sense), but I translated "%s Control Center" to "%s-Kontrollzentrum".
</I>><i>Those strings are shown in the menu and so on.
</I>><i>
</I>><i>
</I>><i>Oliver
</I>-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20110502/0ffaf466/attachment.html>
</PRE>
<!--endarticle-->
<HR>
<P><UL>
<!--threads-->
<LI>Previous message: <A HREF="001456.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="001462.html">[Mageia-i18n] Update of drakx_standalone project
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#1461">[ date ]</a>
<a href="thread.html#1461">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#1461">[ subject ]</a>
<a href="author.html#1461">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
mailing list</a><br>
</body></html>
|