blob: 297132bdbd89f881f2cc183e708a329510329062 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> [Mageia-i18n] release counter
</TITLE>
<LINK REL="Index" HREF="index.html" >
<LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20release%20counter&In-Reply-To=%3C20110427011410.eb98e0b7.john%40neodoc.biz%3E">
<META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<LINK REL="Previous" HREF="001390.html">
<LINK REL="Next" HREF="001398.html">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H1>[Mageia-i18n] release counter</H1>
<B>John</B>
<A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20release%20counter&In-Reply-To=%3C20110427011410.eb98e0b7.john%40neodoc.biz%3E"
TITLE="[Mageia-i18n] release counter">john at neodoc.biz
</A><BR>
<I>Tue Apr 26 15:14:10 CEST 2011</I>
<P><UL>
<LI>Previous message: <A HREF="001390.html">[Mageia-i18n] release counter
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="001398.html">[Mageia-i18n] release counter
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#1397">[ date ]</a>
<a href="thread.html#1397">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#1397">[ subject ]</a>
<a href="author.html#1397">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<HR>
<!--beginarticle-->
<PRE>On Wed, 20 Apr 2011 15:52:02 +0200
Romain d'Alverny wrote:
><i> 2011/4/19 Rémi Verschelde <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">rverschelde at gmail.com</A>>:
</I>><i> > I'm no native speaker, but I think that "43 days before Mageia 1"
</I>><i> > would be simpler and maybe sound more English.
</I>><i>
</I>><i> Thanks all for your remarks. Well, I am not so sure about the best
</I>><i> phrasing. We can have a distinct one per language if needed. The
</I>><i> default English string is this one.
</I>
Do you mean: "43 days before Mageia 1" ?
If so, there are better ways of saying this. To a native speaker it tends
to make one think of Christmas, New Year, Easter and similar special days
in the calendar.
Please, for EN at least, change the string to:
"%s days to Mageia 1 release"
to make the meaning unambiguous and also help translators in their tasks
John
</PRE>
<!--endarticle-->
<HR>
<P><UL>
<!--threads-->
<LI>Previous message: <A HREF="001390.html">[Mageia-i18n] release counter
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="001398.html">[Mageia-i18n] release counter
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#1397">[ date ]</a>
<a href="thread.html#1397">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#1397">[ subject ]</a>
<a href="author.html#1397">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
mailing list</a><br>
</body></html>
|