blob: 4edf14a481b4a028f77acf68a5d85b77b326855d (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> [Mageia-i18n] Licence translation
</TITLE>
<LINK REL="Index" HREF="index.html" >
<LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Licence%20translation&In-Reply-To=%3CBANLkTinqG%3D0%3D0fx2AzPHHgAc3j7s93y%3Dkw%40mail.gmail.com%3E">
<META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<LINK REL="Previous" HREF="001366.html">
<LINK REL="Next" HREF="001393.html">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H1>[Mageia-i18n] Licence translation</H1>
<B>Wolfgang Bornath</B>
<A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Licence%20translation&In-Reply-To=%3CBANLkTinqG%3D0%3D0fx2AzPHHgAc3j7s93y%3Dkw%40mail.gmail.com%3E"
TITLE="[Mageia-i18n] Licence translation">molch.b at googlemail.com
</A><BR>
<I>Mon Apr 25 14:37:32 CEST 2011</I>
<P><UL>
<LI>Previous message: <A HREF="001366.html">[Mageia-i18n] Licence translation
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="001393.html">[Mageia-i18n] [Bug 961] Typos in drakx-net messages
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#1368">[ date ]</a>
<a href="thread.html#1368">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#1368">[ subject ]</a>
<a href="author.html#1368">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<HR>
<!--beginarticle-->
<PRE>2011/4/25 Oliver Burger <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">oliver.bgr at googlemail.com</A>>:
><i> Wolfgang Bornath <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">molch.b at googlemail.com</A>> schrieb am 25.04.2011
</I>>><i> Are translations strings of the license in all languages empty?
</I>>><i>
</I>>><i> If so (and it is in German) why is it so? The english text seems
</I>>><i> almost identical to the Mandriva license agreement which was
</I>>><i> already translated in many languages. Where are these
</I>>><i> translations?
</I>><i> Perhaps they got lost after I updated drakx_share. I have to refine
</I>><i> that procedure for not loosing translations with just minor changes in
</I>><i> the source file.
</I>><i> But since I did ask on the ML for problems with the updated pot file
</I>><i> and no one answered...
</I>
Hmm, possibly nobody checked for these strings and those who did
possibly did not know that there were already full translations
available, if they were imported in the first place.
--
wobo
</PRE>
<!--endarticle-->
<HR>
<P><UL>
<!--threads-->
<LI>Previous message: <A HREF="001366.html">[Mageia-i18n] Licence translation
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="001393.html">[Mageia-i18n] [Bug 961] Typos in drakx-net messages
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#1368">[ date ]</a>
<a href="thread.html#1368">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#1368">[ subject ]</a>
<a href="author.html#1368">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
mailing list</a><br>
</body></html>
|