summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-discuss/20110213/003551.html
blob: fcb63763dd77528491bd930116799e247193aef2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
 <HEAD>
   <TITLE> [Mageia-discuss] A name for mageia-app-db (round 2)
   </TITLE>
   <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
   <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20A%20name%20for%20mageia-app-db%20%28round%202%29&In-Reply-To=%3C201102132054.51310.stormi%40laposte.net%3E">
   <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
   <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
   <LINK REL="Previous"  HREF="003541.html">
   <LINK REL="Next"  HREF="003552.html">
 </HEAD>
 <BODY BGCOLOR="#ffffff">
   <H1>[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db (round 2)</H1>
    <B>Samuel Verschelde</B> 
    <A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20A%20name%20for%20mageia-app-db%20%28round%202%29&In-Reply-To=%3C201102132054.51310.stormi%40laposte.net%3E"
       TITLE="[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db (round 2)">stormi at laposte.net
       </A><BR>
    <I>Sun Feb 13 20:54:51 CET 2011</I>
    <P><UL>
        <LI>Previous message: <A HREF="003541.html">[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db (round 2)
</A></li>
        <LI>Next message: <A HREF="003552.html">[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db (round 2)
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#3551">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#3551">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#3551">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#3551">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>
    <HR>  
<!--beginarticle-->
<PRE>Le dimanche 13 f&#233;vrier 2011 13:44:52, Samuel Verschelde a &#233;crit :
&gt;<i> Le dimanche 13 f&#233;vrier 2011 12:30:50, Wolfgang Bornath a &#233;crit :
</I>&gt;<i> &gt; 2011/2/13 Rob Thomson &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">robt at firscot.com</A>&gt;:
</I>&gt;<i> &gt; &gt; On 13/02/11 01:14, Philippe DIDIER wrote:
</I>&gt;<i> &gt; &gt; 
</I>&gt;<i> &gt; &gt; I proposed packalog but if you want to avoid pack in the name we could
</I>&gt;<i> &gt; &gt; as well try
</I>&gt;<i> &gt; &gt; appalog (linking with catalog)
</I>&gt;<i> &gt; &gt; or even
</I>&gt;<i> &gt; &gt; applogia (not apologia !!!!) or appsologia or applicologia
</I>&gt;<i> &gt; &gt; building it the same way as science or discuss about something
</I>&gt;<i> &gt; &gt; (eco-logia, psycho-logia, etc...) not very nice for a linguist because
</I>&gt;<i> &gt; &gt; being an hybrid of latin and greek roots (nevertheless quite easy to
</I>&gt;<i> &gt; &gt; understand)
</I>&gt;<i> &gt; &gt; it ends nearly the same as mageia (and is pronounced the same way...)
</I>&gt;<i> &gt; &gt; logismikologia would be more canonical (using only greek roots) but
</I>&gt;<i> &gt; &gt; less understandable
</I>&gt;<i> &gt; &gt; Making hybrids from english and greek may push a linguist to hara-kiri
</I>&gt;<i> &gt; &gt; (or indeed seppuku &#20999;&#33145;) but is quite funny :
</I>&gt;<i> &gt; &gt; softologia softolog and may be understood by everybody !
</I>&gt;<i> &gt; &gt; 
</I>&gt;<i> &gt; &gt; How about - &quot;App(lication) - Buffet&quot; or perhaps &quot;Soft(ware) - Buffet&quot;
</I>&gt;<i> &gt; &gt; maybe just &quot;Mageia Buffet&quot;
</I>&gt;<i> &gt; &gt; 
</I>&gt;<i> &gt; &gt; In the context of food people get to pick and choose from a variety of
</I>&gt;<i> &gt; &gt; offerings and perhaps comment about
</I>&gt;<i> &gt; &gt; their choices at the table.
</I>&gt;<i> &gt; &gt; 
</I>&gt;<i> &gt; &gt; Also the word &quot;Buffet&quot; is I believe relevant across a variety of
</I>&gt;<i> &gt; &gt; languages.
</I>&gt;<i> &gt; 
</I>&gt;<i> &gt; Agreed. The word is positive and does not have commercial relations.
</I>&gt;<i> &gt; It's also a synonym for meeting people, informal environment, etc.
</I>&gt;<i> 
</I>&gt;<i> Well, I'm not fond of food metaphores (food is ephemeral), but that's a
</I>&gt;<i> valid proposal. &quot;Banquet&quot; has also a nice connotation of conviviality, and
</I>&gt;<i> we know that Asterix and his friends always end an adventure with a
</I>&gt;<i> banquet !
</I>&gt;<i> 
</I>&gt;<i> Samuel
</I>
And if you really want something related to food, there's also &quot;Appetit&quot; 
(french, german) or &quot;Appetite&quot; (english).

Samuel
</PRE>


<!--endarticle-->
    <HR>
    <P><UL>
        <!--threads-->
	<LI>Previous message: <A HREF="003541.html">[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db (round 2)
</A></li>
	<LI>Next message: <A HREF="003552.html">[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db (round 2)
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#3551">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#3551">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#3551">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#3551">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>

<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss
mailing list</a><br>
</body></html>