blob: d0b3a5eddc4b463bd96c8e17ae1fc9e02aa6be19 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> [Mageia-discuss] A name for mageia-app-db
</TITLE>
<LINK REL="Index" HREF="index.html" >
<LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20A%20name%20for%20mageia-app-db&In-Reply-To=%3C4D568F0C.4010502%40laposte.net%3E">
<META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<LINK REL="Previous" HREF="003508.html">
<LINK REL="Next" HREF="003512.html">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H1>[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db</H1>
<B>Philippe DIDIER</B>
<A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20A%20name%20for%20mageia-app-db&In-Reply-To=%3C4D568F0C.4010502%40laposte.net%3E"
TITLE="[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db">philippedidier at laposte.net
</A><BR>
<I>Sat Feb 12 14:45:48 CET 2011</I>
<P><UL>
<LI>Previous message: <A HREF="003508.html">[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="003512.html">[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#3511">[ date ]</a>
<a href="thread.html#3511">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#3511">[ subject ]</a>
<a href="author.html#3511">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<HR>
<!--beginarticle-->
<PRE>Someone asked for words with greek roots :
In Greece there was a place to meet, to discuss :
Agora (?????)
It seems better for the purpose of app-db than market place ...
I know that some company uses a derivative of this word (Linagora) and
don't know if there are trademarks about other similar words... like :
appagora
applicagora
agorapackage
mageiagora (maybe to wide : we may think it's like a forum about the
whole distribution)
packagora
agorapps
magorapps (mixing mageia agora apps)
if we talk about infos about applications (like in a library) we
could also use
appotheque
applicotheque
(an hybrid with greek and latin roots built like bibliotheque
??????????, sounds like apotheke in german which means
pharmacy, not too far from mageia)
A canonical neo-logism would be
logismikotheque (?????????????) not so easy to understand
What with :
mageiatheque : this allows to play with words as ?????? (mageia) means
magic, ????? (m_a_gia) means spells (like in "I put a spell on
you" ; not spelling word...) and ????? (magi_a_) means yeast that may
be used by a cook (who got its name from this word : ????????
m_a_geiras)
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/mageia-discuss/attachments/20110212/37441d27/attachment.html>
</PRE>
<!--endarticle-->
<HR>
<P><UL>
<!--threads-->
<LI>Previous message: <A HREF="003508.html">[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="003512.html">[Mageia-discuss] A name for mageia-app-db
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#3511">[ date ]</a>
<a href="thread.html#3511">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#3511">[ subject ]</a>
<a href="author.html#3511">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss
mailing list</a><br>
</body></html>
|